Důvodová zpráva

Vládní návrh zákona o dani silniční - EU

Sněmovní tisk: č. 1067, 3. volební období

Průběžně zpracováváme a vylepšujeme obsah důvodových zpráv. Tento dokument může mít drobné nedostatky ve formátování — aktivně na nich pracujeme.

Tento dokument obsahuje důvodovou zprávu k návrhu zákona ze sněmovního tisku PSP ČR — záměr zákonodárce a odůvodnění jednotlivých ustanovení.
ny a jejich přípojná vozidla. Správcem daně je v tomto případě celní orgán na hraničním přechodu. Daňová povinnost je však modifikována jednak dvoustrannými mezivládními dohodami o mezinárodní silniční dopravě osob a nákladů a jednak reciprocitou dohodnutou mezi příslušnými ministerstvy České republiky a cizích států, jako např. dohoda mezi ministerstvy financí České republiky a Rakouska. Rakouská strana uplatňuje obdobu silniční daně na vozidla evidovaná (registrovaná) v České republice, je-li jejich celková hmotnost 12 tun a vyšší. Obdobně postupuje český stát vůči vozidlům registrovaným v Rakousku.

Zákon o dani silniční obsahuje rozsáhlé osvobození vozidel a stanoví, i která vozidla, byť používaná při podnikání, nejsou předmětem daně. Od roku 1993, kdy byla silniční daň zavedena, byl zákon změněn zákonem č. 302/1993 Sb., a zákonem č. 243/1994 Sb., kterými se reagovalo zejména na nabyté zkušenosti s uplatňováním daně silniční a upraven byl zejména postup poplatníků a správců daně při placení.

Dalším zákonem byl zákon 143/1996 Sb., který reagoval na nový zákon č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a vyhlášku Ministerstva dopravy č. 102/1995 Sb., kterou byl zákon prováděn. Dále byly upřesňovány slevy na dani v případě kombinované dopravy, která je nepřímou podporou jejího rozvoje podle příslušné Směrnice ES. Proto byl nově definován pojem kombinované dopravy, která zahrnuje jak doprovázenou tak i nedoprovázenou kombinovanou dopravu – svoz a rozvoz nákladových jednotek (kontejnerů ISO a výměnných nástaveb ISO), jakož i přepravu silničních návěsů. Tato novela obsahovala ještě drobná upřesnění jednotlivých ustanovení zákona.

Zákon č. 61/1998 Sb. neměnil věcně právní úpravu silniční daně, pouze upřesnil ustanovení o osvobození vozidel od daně silniční. Novela zákona obsažená v zákoně č. 241/2000 Sb., doplnila zmocnění pro vládu, která může svým nařízením osvobodit zcela nebo částečně vozidla použitá v krizových situacích státu. Zákony č. 303/2000 Sb. a č. 492/2000 Sb. jsou výsledkem poslanecké iniciativy a reagují na požadavky velkých autodopravců. Těmito zákony Parlament znovu zavedl částečné snížení sazby daně, jde-li o vozidla, která plní limity EURO 2 a vyšší.

Silniční daň je ve srovnání s jinými daněmi České republiky v podstatě zásadně neměněna, jednoduše spravovatelná a zajišťuje pro státní rozpočet pravidelný výnos cca 5 mld. Kč ročně.

B. Hlavní principy navrhované právní úpravy

Podle usnesení vlády č. 763 ze dne 25.7.2001 se předkládá návrh zákona, kterým se mění zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších předpisů, tak, aby jeho právní úprava odpovídala pravidlům obsaženým ve Směrnici 1999/62/ES a Směrnici 92/106/EHS:

1. Silniční dani nebudou podléhat vozidla evidovaná (registrovaná) v členských státech Evropské unie, a to dnem, kdy vstoupí v platnost smlouva o přistoupení České republiky do Evropské unie.

2. Ruší se některá osvobození vozidel, s výjimkou vozidel užívaných ozbrojenými silami nebo pro civilní obranu (vozidel, která jsou mobilizační rezervou nebo pohotovostní zásobou), požární ochranu a jiné záchranné služby, jakož i vozidla Policie České republiky a vozidla používaná k údržbě silnic.

3. Zjednodušuje se systém snížení příslušných ročních daňových sazeb pro vozidla ekologická. Snížení daně se navrhuje uplatňovat vždy po dobu tří let od kalendářního měsíce první registrace vozidla. Účinnost navrhované změny § 6 odst. 6 až 8 se předpokládá dnem vstupu smlouvy o přistoupení ČR do EU v platnost.

4. Navrhuje se zvýšení sazby daně pro osobní automobily s vyšším obsahem válců než 2000 ccm a snižují se sazby daně pro ostatní vozidla s celkovou hmotností od 12t.

5. Upravují se nezbytně nutné pojmy, které od 1.7.2001 jsou zakotvené v zákoně č. 56/2001 Sb., který nahradil zákon č. 38/1995 Sb.. Dosud používané pojmy v zákoně o dani silniční byly zakotveny v již zrušeném zákoně č. 38/1995 Sb.

Ostatní navrhované právní úpravy, které nepodléhají pravidlům Směrnic 1999/62/ES a 92/106 EHS, jsou úpravy, které reagují zejména na zákon č. 56/2001 Sb., který nahradil zákon č. 38/1995 Sb., a zejména jeho prováděcí vyhlášku č. 102/1995 Sb., jakož i na zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změně některých zákonů, na nařízení vlády č. 110/2001 Sb., kterým se stanoví další vozidla, která mohou být vybavena zvláštním zvukovým výstražným zařízením doplněným zvláštním výstražným světlem modré barvy a na vyhlášku Ministerstva dopravy a spojů č. 243/2001 Sb., o registraci vozidel.

Pravidla Směrnice ES stanoví minimální sazbu daně pro vozidla s celkovou hmotností 12 tun a vyšší, pod jejíž úroveň, bez souhlasu Rady Evropské hospodářské komise, nemůže žádný členský stát EU daň stanovit. Sazby daně obsažené ve stávající právní úpravě daně silniční několikanásobně pravidla Směrnice překračují. Jsou taky proto předmětem soustavné kritiky českých autodopravců. Pro udržení konkurenceschopnosti českých autodopravců vůči zahraničí, na rozdíl od dálničních (uživatelských) poplatků, kterým podléhají na území České republiky i zahraniční autodopravci a pravidla Směrnice EU stanoví jejich maximální výši, je v zájmu státu stanovit sazby daně v přiměřené výši. Proto je navrhováno snížení daňových pásem pro vozidla s celkovou hmotností 12 tun a vyšší cca o 5 až 10 procent. Naopak sazba daně pro osobní automobily s obsahem válců nad 2000 ccm a vyšší se navrhuje zvýšit cca o 1000 Kč, t.j. cca o 20%. Úprava sazeb pro osobní automobily je plně v kompetenci jednotlivých členských států.

C. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy v jejím celku

Novela zákona přispěje k plné slučitelnosti s právem EU a přiblíží se praxi uplatňované ve většině států EU zejména tím, že respektuje zdaňování vozidel členských států EU ve státě registrace a přibližuje sazby daně většině států EU. Na rozdíl od současné právní úpravy omezuje osvobození od daně pouze na vozidla ozbrojených sil nebo civilní obrany a Policie České republiky, vozidla požární, zdravotnická a jiných záchranných služeb a vozidla určena k údržbě komunikací. Závaznou směrnicí EU, která upravuje zdaňování vozidel silniční daní nebo daní z vozidel ve vazbě na používání pozemních komunikací, je Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 1999/62/ES. Tato směrnice stanoví mimo jiného (poplatky za průjezd, uživatelské poplatky) pravidla zdaňování a minimální sazby pouze pro motorová nebo kloubová vozidla určená výlučně k dopravě zboží po silnici, jejichž povolená celková hmotnost je nejméně 12 t. To umožňuje zdanit jiná než výše uvedená silniční vozidla podle uvážení a fiskálních potřeb státního rozpočtu každého členského státu EU. Pro poskytování slevy na kombinovanou dopravu (dosavadní ustanovení § 12 a navrhované ustanovení § 12a) je závaznou Směrnice 92/106/EHS.

V návrhu jsou zapracovány nezbytné legislativně technické úpravy, které navazují na nové zákony upravující provoz vozidel na pozemních komunikacích v ČR.

D. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky

Navrhované řešení je v souladu s ústavním pořádkem České republiky a jejími dalšími právními předpisy.

  1. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s právními předpisy ES a s mezinárodními smlouvami.

Navrhovaná právní úprava není v rozporu s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána a je plně slučitelná a právními akty ES.

F. Předpokládaný finanční dopad navrhovaného věcného řešení

Návrh změny zákona o dani silniční podle údajů z daňových přiznání za rok 2000 by neměl snížit výnos z této daně oproti předcházejícím zdaňovacím obdobím. V roce 2000 již bylo uplatňováno po celé zdaňovací období snížení ročních sazeb daně pro ekologická vozidla, a to ve výši 25% pro EURO 2 a ve výši 50% pro EURO 3, EURO 4. Vzhledem k tomu, že je navrhováno 40% snížení roční sazby daně vždy na 3 roky od kalendářního měsíce prvé registrace vozidla, a to pro vozidla vyrobená počínaje 1. lednem 2000, nebude snížení daně uplatňováno do nabytí účinnosti, která se předpokládá dnem vstupu smlouvy o přistoupení ČR ke EU v platnost. Dosavadní snížení dosud uplatňované příslušné roční sazby daně pro ekologická vozidla (EURO 2, 3 a 4) bude kompenzováno s navrženým snížením sazeb daně v některých pásmech o 5% až o 10%, s navrženým zvýšením sazby daně u osobních automobilů nad 2000 ccma s navrhovaným zrušením dosavadního rozsáhlého osvobození vozidel, které neodpovídá Směrnici 1999/62/ES. Okruh dosud zdaňovaných vozidel se oproti současnému stavu v podstatě nemění.

Skutečnost, že vozidla registrovaná v členských státech EU nebudou předmětem daně po vstupu České republiky do Evropské unie se ve výnosu daně nepromítne, vzhledem k tomu, že s převážnou většinou členských států EU má Česká republika uzavřené dvoustranné mezivládní dohody o mezinárodní silniční dopravě osob a nákladů, podle nichž jsou přepravy po území smluvních stran osvobozeny od daní a poplatků. Dosavadní výnos daně z vozidel registrovaných v zahraničí, která přijíždí na území nebo projíždí územím ČR (daň spravuje GŘC), činí ročně cca 40 mil. Kč.

Výnos ze silniční daně, který za předcházející zdaňovací období roku 1997 – 2000 činil ročně cca 5 mld. Kč, se nezmění v důsledku přijetí tohoto návrhu zákona.

II.

K bodům 1, 2, 3, 8, 10, 11 a 12 (§ 1, § 2, § 3 a § 4)

Navrhované změny jsou transformací závazných pravidel Směrnice 1999/62/ES pro zdanění silničních vozidel o celkové hmotnosti 12 tun a vyšší, registrovaná na území České republiky do právní úpravy silniční daně. Vozidla registrovaná v členských státech Evropské unie podle navrhované úpravy v § 2 odst. 3 písm. c) nebudou předmětem silniční daně. Citace právních předpisů v poznámkách pod čarou č. 1c a č. 2 se navrhují změnit v návaznosti na nové zákony upravující základní pojmy v oblasti registrace a provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích.

Poplatníci daně se navrhují nově podle zákona č. 56/2001 Sb., který zavádí zápis (vlastníka, provozovatele) do technického průkazu nahrazující dosavadního držitele vozidla, který byl poplatníkem daně. Dosavadní pojem držitel je ponechán v ustanovení § 4 odst. 1 písm. c) pro případ neprovedených změn dosavadního držitele na nový zápis během přechodného období tří let od nabytí účinnosti zákona č. 56/2001 Sb. Navrhuje se nová poznámka pod čarou č. 4b, neboť vozidla, která jsou mobilizační rezervou nebo pohotovostní zásobou jsou nově upraveny zákonem č. 241/2000 Sb.

K bodům 4 až 7 a 9 ( § 3 )

V tomto ustanovení o osvobození vozidel se navrhuje zrušit některá osvobození vozidel a to v návaznosti na závazná pravidla Směrnice 1999/62/ES a naopak je navrhováno doplnění vozidel provozovaných ozbrojenými silami, vozidel civilní obrany, vozidel Policie České republiky a vozidel, která jsou mobilizační rezervou nebo pohotovostní zásobou, a to s ohledem na navrhované zdanění všech vozidel alespoň s celkovou hmotností 12t ve smyslu Směrnice 1999/62/ES.

K bodu 13 a 14 (§ 5)

Stanovený základ daně v tomto ustanovení používá pojmů již zrušeného zákona č. 38/1995 Sb. a prováděcí vyhlášky MD č. 102/1995 Sb. Nový zákon č. 56/2001 Sb. používá nových pojmů, které se navrhují uvést do závorky.

K bodům 15 až 19 (§ 6)

V § 6 odstavci 1 se navrhuje zvýšení roční sazby daně u osobních automobilů s obsahem nad 2000 ccm do 3000 ccmz dosavadních 3 600,- Kč na 4 200,- Kč a nad 3000 ccmz dosavadních 4 200,- Kč na 5 400,- Kč proto, aby vozidla s větším obsahem válců byla zdaňována v obdobné výši jako vozidla nákladní v pásmu nad 3,5 tuny do 5 tun.

V odstavci 2 se navrhuje snížení dosavadních ročních sazeb daně pro nákladní vozidla se dvěma a třemi nápravami v pásmu nad 11 tun a vyšší o 5% až 10%. U vozidel se čtyřmi nápravami a více se navrhuje snížení roční sazby daně v pásmu do 18 tun a vyšší rovněž o 5% až 10%. Snížení roční sazby daně je navrhováno s ohledem na zajištění konkurenceschopnosti českých autodopravců se zahraničními, neboť se dotýká zejména provozovatelů mezinárodní kamionové dopravy. Dosavadní sazby silniční daně neodporují pravidlům Směrnice 1999/62/ES, která stanoví jako závazné pouze minimální sazby této daně. Je však v  zájmu každého státu stanovit sazby této daně tak, aby spolu s uživatelskými poplatky (dálničními poplatky) neomezily konkurenceschopnost českých autodopravců ve srovnání se zahraničím.

V odstavcích 6 až 8 je navrhován jednoduchý postup pro snížení roční sazby daně pro ekologická vozidla oproti dosavadní právní úpravě. Návrh vychází ze skutečnosti, že jiná než ekologická vozidla již nejsou vyráběna a proto je snížení daně možné uplatnit, v návaznosti na rok první registrace vozidla, a to po dobu tří let jejich provozu. Počítání tří let pro uplatnění snížení sazby daně nemusí odpovídat kalendářnímu roku, t.j. zdaňovacímu období. Navržené ustanovení nebude třeba průběžně novelovat, s ohledem na nově vydávané předpisy Evropské unie.

K bodům 20 až 22, 24, 26, ( § 7 odst. 1, § 8 odst. 1 a odst. 3, § 10 odst. 6, § 13 odst. 2)

Navrhuje se změna dosavadního pojmu ”evidování” vozidla na ”registrování” vozidla podle zákona č. 56/2001 Sb.

K bodu 23 (§ 10 odst. 5)

Změna navrhovaná v § 10  odst. 5 reaguje na zrušená osvobození v bodě 6 návrhu.

K bodu 25

Za dosavadní ustanovení § 12, ve kterém je upravena úleva na silniční dani pokud vozidlo provozuje kombinovanou dopravu je navrhováno nové ustanovení § 12a , ve kterém je navrhována definice kombinované dopravy odpovídající Směrnici 92/106/EHS. Toto ustanovení by mělo nabýt účinnosti dnem vstupu České republiky do Evropské unie.

K bodu 27 (§ 15 odst. 1)

Navrhuje se doplnit do ustanovení o daňovém přiznání povinnost poplatníka podávat přiznání k dani silniční i během konkursního řízení po uplynutí zdaňovacího období. Tato povinnost není řešena obecně zákonem o správě daní a poplatků, nýbrž je stanovena v jednotlivých daňových zákonech.

K bodu 28 a 29 (§ 16 a § 17a)

Navrhuje se ustanovení § 17a odstavce 3 zařadit do § 16 jako nový odstavec 4.

K Článku II

Navrhuje se samostatné zrušovací ustanovení k § 12, ve kterém je upravena úleva na kombinovanou dopravu. Toto ustanovení pozbývá platnosti dnem vstupu České republiky do Evropské unie.

K Článku III a Článku IV

Pro větší přehlednost právní úpravy daně silniční je navrhováno zmocnění k vyhlášení úplného znění zákona. Poslední úplné znění právní úpravy bylo vyhlášeno ve Sbírce zákonů pod č. 190/1998 . Účinnost ustanovení, podle něhož nebudou zdaňována vozidla registrovaná v členských státech Evropské unie, ustanovení o snížení ročních sazeb daně a o snížení sazby daně ekologických vozidel je navrhováno ke dni, kdy vstoupí v platnost smlouva o přistoupení České republiky do Evropské unie.

V Praze dne 17. září 2001

Předseda vlády České republiky

Ing. Miloš Zeman

Ministr financí

Ing. Jiří Rusnok

Úplné znění zákona č. 16/1993 Sb., s vyznačením navrhovaných změn

Vysvětlivka k použitému typu písma:

(kurzíva) – vypuštěný text

tučný podtržený text – nově navrhovaný text

Z á k o n

České národní rady

ze dne 21. prosince 1992

č. 16/1993 Sb.

o dani silniční

ve znění zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 243/1994 Sb., zákona č. 143/1996 Sb., zákona č. 61/1998 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 303/2000 Sb. a zákona č. 492/2000 Sb.

Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:

(§ 1

Účel zákona

Účelem zákona je upravit daň silniční (dále jen ”daň”), kterou se zdaňuje užívání pozemních komunikací v České republice silničními vozidly1) (dále jen ”vozidla”)).

§ 2

Předmět daně

((1) Předmětem daně jsou vozidla, kterým je přidělena státní poznávací značka v České republice nebo jsou evidována v zahraničí a jsou používána nebo určena k podnikání1a) nebo jiné samostatné výdělečné činnosti 1a) (dále jen ”podnikání”) nebo jsou používána v přímé souvislosti s podnikáním anebo k činnostem, z nichž plynoucí příjmy jsou předmětem daní z příjmů podle zvláštních předpisů 1b) nebo obdobných daní v zahraničí.)

(1) Předmětem daně silniční (dále jen ”daň”) jsou silniční motorová vozidla1) a jejich přípojná vozidla (dále jen ”vozidla”) registrovaná v České republice nebo v zahraničí, provozovaná na území České republiky, jsou-li používána nebo určena k podnikání1a) nebo k jiné samostatné výdělečné činnosti1a) (dále jen ”podnikání”) nebo jsou používána v přímé souvislosti s podnikáním anebo k činnostem, z nichž plynoucí příjmy jsou předmětem daní z příjmů podle zvláštních právních předpisů1b) nebo obdobných daní v zahraničí. Bez ohledu na to, zda jsou používána nebo určena k podnikání jsou předmětem daně vozidla s  celkovou hmotností alespoň 12 tun, registrovaná v České republice a určená výlučně k přepravě nákladů.

((2) Předmětem daně nejsou:

a) ostatní vozidla,1c) traktory a jejich přípojná vozidla a speciální automobily pásové,

b) vozidla, kterým byla přidělena zvláštní státní poznávací značka.)

(2) Předmětem daně nejsou

  1. speciální pásové automobily a ostatní vozidla podle zvláštního právního předpisu1c), jakož i zemědělské a lesnické traktory a jejich přípojná vozidla a další zvláštní vozidla podle zvláštního právního předpisu 1c) ,

  2. vozidla, kterým byla přidělena zvláštní státní poznávací značka2),

  3. vozidla registrovaná v jiných členských státech Evropské unie.

§ 3

Osvobození od daně

((1)) Od daně jsou osvobozena:

(a) vozidla jednostopá, sněžné skútry, vozidla se třemi koly, vozidla se čtyřmi koly mající charakter konstrukce motocyklu a nepřevyšující pohotovostní hmotnost 400 kg a s maximálním čistým výkonem motoru, který nepřevyšuje 15 kW, a jejich přípojná vozidla,)

a) vozidla zpravidla s méně než čtyřmi koly zapsaná v technickém průkazu vozidla jako kategorie L1) a jejich přípojná vozidla,

b) vozidla diplomatických misí a konzulárních úřadů, pokud je zaručena vzájemnost,

c) osobní automobily, nákladní vozidla do celkové hmotnosti 3,5 t a jejich přípojná vozidla (evidované) registrované v zahraničí, nejde-li o vozidla provozovaná na území České republiky osobami se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky nebo osobami, které se zde obvykle zdržují,3a) anebo osobami se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí, které mají na území České republiky stálou provozovnu nebo jinou organizační složku,3b)

(d) vozidla, která se nacházejí v zahraničí ve zdaňovacím období nepřetržitě alespoň 183 dní, jsou-li provozována osobami se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky nebo osobami, které se zde obvykle zdržují,3a) anebo osobami se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí, které mají na území České republiky stálou provozovnu nebo jinou organizační složku;3b) osvobozují se na tu část zdaňovacího období, po kterou se tato vozidla nepřetržitě nacházejí v zahraničí; do této doby se započítává každý celý kalendářní měsíc, po který je vozidlo mimo území České republiky,

(e) d) (vozidla zabezpečující zpravidla linkovou osobní vnitrostátní dopravu,)vozidla zabezpečující linkovou osobní vnitrostátní přepravu za předpokladu, že ujedou pro tento účel více než 80% kilometrů z celkového počtu kilometrů jimi ujetých ve zdaňovacím období,

(f)) e) vozidla provozovaná ozbrojenými silami, vozidla civilní obrany, vozidla, která jsou mobilizační rezervou nebo pohotovostní zásobou4b), s výjimkou vozidel uvedených v § 4 odst. 2 písm. c), vozidla Policie České republiky,vozidla požární ochrany, vozidla zdravotnické, důlní a horské záchranné služby a poruchové služby plynárenských a energetických zařízení; vozidla musí být vybavena zvláštním výstražným světlem 3c)zapsaným v technickém průkazu k vozidlu. Pro vozidla zdravotnická nevybavená výstražným světlem je rozhodné jejich označení v technickém průkazu vozidla (např. sanitní, ambulantní apod.),

(g) vozidla zabezpečující zpravidla nouzové zásobování obyvatelstva pitnou vodou,)

(h)) f) vozidla speciální samosběrová (zametací), speciální jednoúčelová vozidla - značkovače silnic a vozidla správců komunikací3d) nebo osob pověřených správcem komunikací, která jsou používána výlučně k zabezpečení sjízdnosti a schůdnosti pozemních komunikací,3d) s výjimkou osobních automobilů,

(ch)) g) vozidla na elektrický pohon.

((2) Podmínka pro osvobození vozidla od daně vyjádřená pojmem ”zpravidla” je splněna, ujede-li vozidlo :

(a) pro účel stanovený v odstavci 1 písm. e) více než 80 % kilometrů z celkového počtu kilometrů ujetých vozidlem ve zdaňovacím období,

(b) pro účel stanovený v odstavci 1 písm. g) více než 50 % kilometrů z celkového počtu kilometrů ujetých vozidlem ve zdaňovacím období.))

§ 4

Poplatníci daně

((1) Poplatníkem daně je fyzická nebo právnická osoba, která

(a) je zapsána v technickém průkazu vozidla vydaném v České republice jako držitel vozidla,)

(b) užívá vozidlo evidované v zahraničí na území České republiky nebo vozidlo, v jehož technickém průkazu je zapsána jako držitel osoba, která zemřela, zanikla nebo byla zrušena, anebo vozidlo, jehož držitel je odhlášen z evidence dopravního inspektorátu.)

(1) Poplatníkem daně je

  1. u vozidla s celkovou hmotností alespoň 12 tun, registrovaného v České republice a určeného výlučně k přepravě nákladů, vlastník vozidla; osoba registrovaná jako provozovatel je ručitelem,

  2. u vozidla neuvedeného v písmenu a) osoba registrovaná jako provozovatel vozidla; osoba registrovaná jako vlastník je ručitelem,

  3. u vozidla registrovaného v zahraničí a užívaného na území České republiky, u vozidla, v jehož technickém průkazu je zapsána jako držitel osoba, která zemřela,zanikla nebo byla zrušena, u vozidla, jehož držitel je odhlášen z evidence dopravního inspektorátu nebo u vozidla, které nebylo zaregistrováno, osoba, která vozidlo užívá.

(2) Poplatníkem daně je rovněž

a) zaměstnavatel, pokud vyplácí cestovní náhrady svému zaměstnanci 4a) za použití osobního automobilu nebo jeho přípojného vozidla, pokud daňová povinnost nevznikla již držiteli (vlastníku nebo provozovateli) vozidla,

(b) osoba, která užívá vozidlo evidované a určené jako státní mobilizační rezerva 4b) (”Program 222”),)

b) osoba, která používá vozidlo registrované a určené jako mobilizační rezerva nebo pohotovostní zásoba 4b) k účelům uvedeným v § 2 odst. 1,

c) stálá provozovna nebo jiná organizační složka 3b) osoby se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí.

(3) Je-li u téhož vozidla poplatníků více, platí daň společně a nerozdílně.

§ 5

Základ daně

Základem daně je

a) zdvihový objem motoru v cm3 u osobních automobilů s výjimkou osobních automobilů na elektrický pohon,

b) součet povolených zatížení náprav (největších technicky přípustných hmotností na nápravy) v tunách a počet náprav u návěsů,

c) celková hmotnost (největší technicky přípustná hmotnost) v tunách a počet náprav u ostatních vozidel.

Sazby daně

§ 6

(1) Roční sazba daně ze základu daně podle § 5 písm. a) činí při zdvihovém objemu motoru

do 800 cm3 1200 Kč

nad 800 cm3 do 1250 cm3 1800 Kč

nad 1250 cm3 do 1500 cm3 2400 Kč

nad 1500 cm3 do 2000 cm3 3000 Kč

nad 2000 cm3 do 3000 cm3 (3600 Kč) 4200 Kč

nad 3000 cm3 (4200 Kč) 5400 Kč.

((2) Roční sazba daně ze základu daně podle § 5 písm. b) a c) činí

při počtu náprav hmotnosti

1 náprava

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2700 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3900 Kč

nad 3,5 t do 5 t 5400 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6900 Kč

nad 6,5 t do 8 t 8400 Kč

nad 8 t 9600 Kč

2 nápravy

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2400 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3600 Kč

nad 3,5 t do 5 t 4800 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6000 Kč

nad 6,5 t do 8 t 7200 Kč

nad 8 t do 9,5 t 8400 Kč

nad 9,5 t do 11 t 9600 Kč

nad 11 t do 12 t 10800 Kč

nad 12 t do 13 t 12600 Kč

nad 13 t do 14 t 14700 Kč

nad 14 t do 15 t 16500 Kč

nad 15 t do 18 t 23700 Kč

nad 18 t do 21 t 29100 Kč

nad 21 t do 24 t 35100 Kč

nad 24 t do 27 t 40500 Kč

nad 27 t 46200 Kč

3 nápravy

do 1 t 1800 Kč

nad 1 t do 3,5 t 2400 Kč

nad 3,5 t do 6 t 3600 Kč

nad 6 t do 8,5 t 6000 Kč

nad 8,5 t do 11 t 7200 Kč

nad 11 t do 13 t 8400 Kč

nad 13 t do 15 t 10500 Kč

nad 15 t do 17 t 13200 Kč

nad 17 t do 19 t 15900 Kč

nad 19 t do 21 t 17400 Kč

nad 21 t do 23 t 21300 Kč

nad 23 t do 26 t 27300 Kč

nad 26 t do 31 t 36600 Kč

nad 31 t do 36 t 43500 Kč

nad 36 t 50400 Kč

4 nápravy

a více náprav

do 18 t 8400 Kč

nad 18 t do 21 t 10500 Kč

nad 21 t do 23 t 14100 Kč

nad 23 t do 25 t 17700 Kč

nad 25 t do 27 t 22200 Kč

nad 27 t do 29 t 28200 Kč

nad 29 t do 32 t 33300 Kč

nad 32 t do 36 t 39300 Kč

nad 36 t 44100 Kč.)

(2) Roční sazba daně ze základu daně podle § 5 písm. b) a c) činí

při počtu náprav hmotnosti

1 náprava

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2700 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3900 Kč

nad 3,5 t do 5 t 5400 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6900 Kč

nad 6,5 t do 8 t 8400 Kč

nad 8 t 9600 Kč

2 nápravy

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2400 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3600 Kč

nad 3,5 t do 5 t 4800 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6000 Kč

nad 6,5 t do 8 t 7200 Kč

nad 8 t do 9,5 t 8400 Kč

nad 9,5 t do 11 t 9600 Kč

nad 11 t do 12 t 10260 Kč

nad 12 t do 13 t 11340 Kč

nad 13 t do 14 t 13200 Kč

nad 14 t do 15 t 14820 Kč

nad 15 t do 18 t 21300 Kč

nad 18 t do 21 t 27600 Kč

nad 21 t do 24 t 33300 Kč

nad 24 t do 27 t 38460 Kč

nad 27 t 43860 Kč

3 nápravy

do 1 t 1800 Kč

nad 1 t do 3,5 t 2400 Kč

nad 3,5 t do 6 t 3600 Kč

nad 6 t do 8,5 t 6000 Kč

nad 8,5 t do 11 t 7200 Kč

nad 11 t do 13 t 7560 Kč

nad 13 t do 15 t 9420 Kč

nad 15 t do 17 t 11880 Kč

nad 17 t do 19 t 14280 Kč

nad 19 t do 21 t 15660 Kč

nad 21 t do 23 t 19140 Kč

nad 23 t do 26 t 24540 Kč

nad 26 t do 31 t 34740 Kč

nad 31 t do 36 t 41280 Kč

nad 36 t 47880 Kč

4 nápravy

a více náprav

do 18 t 7560 Kč

nad 18 t do 21 t 9420 Kč

nad 21 t do 23 t 12660 Kč

nad 23 t do 25 t 15900 Kč

nad 25 t do 27 t 19980 Kč

nad 27 t do 29 t 25380 Kč

nad 29 t do 32 t 29940 Kč

nad 32 t do 36 t 37320 Kč

nad 36 t 41880 Kč.

(3) Roční sazba daně se zjistí pro každé jednotlivé vozidlo podle údajů uvedených v technických dokladech k vozidlu.

(4) V případě podle § 4 odst. 2 písm. a) činí sazba daně 25 Kč za každý den použití osobního automobilu nebo jeho přípojného vozidla, je-li to pro poplatníka (zaměstnavatele) výhodnější.

(5) Sazba daně podle odstavce 2 se snižuje o 25 % u vozidel uvedených v § 2 odst. 1, která jsou podle údajů zapsaných v technickém průkazu určena pro činnosti výrobní povahy v rostlinné výrobě podle Standardní klasifikace produkce ČSÚ, kód 01.41.11. Práce výrobní povahy v rostlinné výrobě, je-li poplatníkem daně osoba provozující zemědělskou výrobu.

((6) U vozidel, u nichž údaj v technickém průkazu vozidla nebo v samostatném dokladu vydaném výrobcem vozidla či jeho pověřeným zástupcem (akreditovaným dovozcem) osvědčuje, že vozidla splňují limity úrovně Euro 2 stanovené předpisy Evropské hospodářské komise OSN 49-02 B (směrnice 91/542/B/EHS, směrnice 96/1/ES), Evropské hospodářské komise OSN 83-03 B, C (směrnice 94/12/ES,směrnice 96/44/ES) platící pouze pro kategorii vozidel M1 s celkovou hmotností do 2,5 tuny nebo určená pro přepravu nejvýše 6 osob včetně řidiče, a Evropské hospodářské komise OSN 83-04B, C (směrnice 96/69/ES, směrnice 98/77/ES), se sazba daně podle odstavců 1 a 2 snižuje o 25 % do 31. 12. 2001. U jednoho vozidla nelze použít současně snížení sazby daně podle tohoto odstavce a odstavce 5.

(7) U vozidel, u nichž údaj v technickém průkazu vozidla nebo v samostatném dokladu vydaném výrobcem vozidla či jeho pověřeným zástupcem (akreditovaným dovozcem) osvědčuje, že vozidla splňují limity úrovně Euro 3, se sazba daně podle odstavců 1 a 2 snižuje o 50 % do 31. 12. 2001; počínaje 1. 1. 2002 se u těchto vozidel sazba daně podle odstavců 1 a 2 snižuje o 25 %. U jednoho vozidla nelze použít současně snížení sazby daně podle tohoto odstavce a odstavce 5.

(8) Limity úrovně Euro 3 stanoví prováděcí předpis.

(9) Snížení podle odstavců 6 a 7 se u jednoho poplatníka vztahuje na počet návěsů odpovídající počtu tahačů splňujících podmínky pro toto snížení.

(10) Nárok na snížení podle odstavců 6 a 7 u vozidel evidovaných v zahraničí prokáže poplatník potvrzením nebo jiným dokladem vydaným výrobcem vozidla.)

(6) U vozidel registrovaných poprvé po 1. lednu 2000, se sazba daně podle odstavců 1 a 2 snižuje o 40 % ve třech následujících letech. Prvním rokem pro uplatnění snížení sazby daně je rok počítaný od kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci první registrace vozidla. U jednoho vozidla nelze použít současně snížení sazby daně podle tohoto odstavce a odstavce 5.

(7) Snížení podle odstavce 6 se u jednoho poplatníka vztahuje na počet návěsů odpovídající počtu tahačů splňujících podmínky pro toto snížení.

(8) Nárok na snížení podle odstavce 6 u vozidel registrovaných v zahraničí prokáže poplatník potvrzením nebo jiným dokladem o první registraci vozidla.

§ 7

(1) Na hraničních přechodech při vstupu nebo výstupu vozidla (evidovaného) registrovaného v zahraničí (§ 8 odst. 3), které splňuje rozhodné skutečnosti uvedené v § 2odst. 1, činí daň podle předpokládané délky pobytu na území České republiky

a) na jeden den 1/50 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 500 Kč,

b) na sedm dní 1/20 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 1000 Kč,

c) na 30 dní 1/5 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 3000 Kč.

(2) Při výstupu z území České republiky zaplatí poplatník doplatek na daň, pokud se předpokládaná délka pobytu, na níž byla daň zaplacena při vstupu na území České republiky, prodlouží. Je-li délka pobytu kratší, než byla při vstupu na území České republiky předpokládána, daň se nevrací.

(3) Daň vypočtená podle odstavce 1 se pro dosažení jiných než uvedených dob pobytu na území České republiky sčítá. Do doby pobytu se započítává každý i započatý den.

(4) Při pravidelně se opakujících vstupech vozidla na území České republiky a výstupech téhož vozidla z území České republiky (§ 8 odst. 3) může poplatník zaplatit daň podle odstavce 1 jednorázově na delší časové období, nejdéle však na 30 dní.

Vznik a zánik daňové povinnosti, splatnost, placení

a zaokrouhlování daně a záloh na daň

§ 8

(1) U vozidel, (kterým je na území České republiky přidělena státní poznávací značka, a u vozidel evidovaných) která jsou registrována na území České republiky a u vozidel registrovaných v zahraničí, (která jsou) jsou-li na území České republiky provozována osobami se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky nebo osobami, které se zde obvykle zdržují,3a) anebo osobami se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí, které mají na území České republiky stálou provozovnu nebo jinou organizační složku,3b) vzniká daňová povinnost počínaje kalendářním měsícem, v němž byly splněny rozhodné skutečnosti uvedené v § 2 odst. 1. Poplatníci daně z těchto vozidel podávají daňové přiznání podle § 15 u místně příslušného správce daně.4c)

(2) U vozidel uvedených v odstavci 1 zaniká daňová povinnost v kalendářním měsíci, v němž pominuly rozhodné skutečnosti uvedené v § 2 odst. 1. Dojde-li však v průběhu zdaňovacího období ke změně v osobě poplatníka, zaniká daňová povinnost původnímu poplatníkovi uplynutím kalendářního měsíce, který předchází před kalendářním měsícem vzniku daňové povinnosti novému poplatníkovi.

(3) U vozidel (evidovaných) registrovaných v zahraničí, která nejsou uvedena v odstavci 1, vzniká daňová povinnost dnem vstupu na území České republiky a zaniká dnem výstupu z území České republiky; správcem daně je orgán uvedený ve zvláštním předpise.5)

§ 9

(1) U vozidel, u nichž v průběhu zdaňovacího období vznikne nebo zanikne daňová povinnost, činí daň poměrnou výši daňové sazby odpovídající součinu jedné dvanáctiny roční daňové sazby a počtu kalendářních měsíců počínaje počátkem zdaňovacího období nebo kalendářním měsícem, v němž vznikla daňová povinnost, do konce zdaňovacího období nebo do konce kalendářního měsíce, v němž zanikla daňová povinnost.

(2) Stejně jako vznik daňové povinnosti se posuzuje zánik nároku na osvobození od daně a stejně jako zánik daňové povinnosti se posuzuje vznik nároku na osvobození.

§ 10

(1) Poplatník platí zálohy na daň, které jsou splatné do 15. dubna, 15. července, 15. října a 15. prosince.

(2) Zálohy na daň se vypočtou ve výši 1/12 příslušné roční sazby daně za každý kalendářní měsíc, ve kterém u vozidla trvala, vznikla nebo zanikla daňová povinnost v rozhodném období.

(3) V případech podle § 4 odst. 2 písm. a) se záloha vypočte obdobně podle odstavce 2 anebo ve výši podle § 6 odst. 4; přitom postup při placení záloh nelze u téhož osobního automobilu nebo jeho přípojného vozidla v průběhu zdaňovacího období měnit.

(4) Rozhodným obdobím je kalendářní čtvrtletí bezprostředně předcházející kalendářnímu měsíci, na který připadl termín splatnosti zálohy. U zálohy splatné 15. prosince jsou rozhodným obdobím měsíce říjen a listopad.

(5) Zálohy na daň se neplatí, jde-li o vozidla uvedená v § 3 odst. 1 (písm. a) až c) a e) až ch)) písm. a) až g), pokud splní podmínky pro nárok na osvobození.

(6) Ustanovení odstavců 1 až 5 se nevztahují na vozidla (evidovaná) registrovaná v zahraničí, kterým vzniká daňová povinnost podle § 8 odst. 3. Nezaplatí-li poplatník daň vyměřenou správcem daně 5) při vstupu na území České republiky v hotovosti, bude vrácen zpět do zahraničí. Nezaplatí-li poplatník doplatek daně při výstupu z území České republiky v hotovosti, uplatní správce daně zástavní právo podle zvláštních předpisů.6) Nemůže-li správce daně 5) z objektivních důvodů využít zástavního práva, může od vyměření doplatku daně upustit. Důvody, které vedou správce daně k tomuto postupu, uvede v potvrzení o vyměření a zaplacení daně nebo doplatku daně.

(7) Poplatník je povinen vést evidenci o zaplacené dani a zálohách na daň podle jednotlivých vozidel uvedených v § 8 odst. 1.

§ 11

Daň, záloha na daň a sleva na dani za jednotlivá vozidla se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

§ 12

Sleva na dani

(1) Sleva na dani u vozidla používaného v kombinované dopravě činí při uskutečnění

více než 120 jízd ve zdaňovacím období 100 % daně,

od 91 do 120 jízd ve zdaňovacím období 75 % daně,

od 61 do 90 jízd ve zdaňovacím období 50 % daně.

od 31 do 60 jízd ve zdaňovacím období 25 % daně.

(2) Jízdou v kombinované dopravě se pro účely tohoto zákona rozumí

a) přeprava vozidla z místa nakládky do nejbližší vhodné železniční stanice nebo přístavu a dále po železnici nebo vodní komunikaci do železniční stanice nebo přístavu nejbližšího vhodného k místu určení a dále po pozemní komunikaci do místa určení, pokud jízda po pozemní komunikaci z nebo do místa překládky k železniční nebo vodní dopravě není delší než 100 km,

b) svoz a rozvoz nákladových jednotek kombinované dopravy (kontejnery ISO, výměnné nástavby ISO) do překladišť kombinované dopravy, železničních stanic nebo přístavů, kde je zásilka překládána na železnici nebo vodní komunikaci a naopak, pokud svozová a rozvozová vzdálenost nákladových jednotek není delší než 100 km od místa překládky.

(3) Nárok na slevu na dani prokazuje poplatník přepravními doklady (nákladovými listy zásilek kombinované dopravy) s potvrzenými údaji překladiště kombinované dopravy, případně nakládací a vykládací železniční stanice nebo přístavu.

(4) Slevu na dani uplatní poplatník u místně příslušného správce daně v daňovém přiznání. Do 31. ledna následujícího kalendářního roku lze uplatnit u správce daně 5) nárok na slevu, jde-li o vozidla uvedená v § 8 odst. 3. Správce daně slevu započte na daň splatnou ve zdaňovacích obdobích následujícího kalendářního roku nebo částku odpovídající slevě složí u banky na území České republiky na účet znějící na českou měnu.

§ 12a

Sleva na dani

  1. Sleva na dani u vozidla používaného výlučně v kombinované dopravě činí při uskutečnění

více než 120 jízd ve zdaňovacím období 100% daně,

od 91 do 120 jízd ve zdaňovacím období 75% daně,

od 61 do 90 jízd ve zdaňovacím období 50% daně,

od 31 do 60 jízd ve zdaňovacím období 25% daně.

  1. Jízdou v kombinované dopravě se pro účely tohoto zákona rozumí

a) v počátečním úseku přeprava vozidla nebo přepravní jednotky podle zvláštního právního předpisu 6a)z místa nakládky po pozemní komunikaci do železniční stanice nebo přístavu, dále pak v prostředním úseku po železnici nebo vodní komunikaci do železniční stanice nebo přístavu a dále v konečném úseku po pozemní komunikaci do místa určení, pokud prostřední úsek po železnici nebo vodní komunikaci přesahuje 100 km vzdušnou čarou,

b) železniční stanicí podle písmena a) se v počátečním úseku rozumí železniční stanice, které je nejbližší k místu nakládky a je vhodná k překládce, a v konečném úseku pak železniční stanice, která je nejbližší k místu určení a je vhodná k překládce,

c) přístavem podle písmena a) se v počátečním úseku rozumí vnitrozemský nebo námořní přístav v okruhu 150 km vzdušnou čarou od místa nakládky přepravy a v konečném úseku přepravy vnitrozemský nebo námořní přístav v okruhu 150 km vzdušnou čarou od místa určení.

§ 13

Zdaňovací období

(1) Zdaňovacím obdobím je kalendářní rok.

(2) U vozidel (evidovaných) registrovaných v zahraničí (§ 8 odst. 3) je zdaňovacím obdobím doba začínající dnem vstupu na území České republiky a končící dnem výstupu z území České republiky.

Ustanovení zmocňovací, závěrečná a zrušovací

§ 14

Provedená přestavba vozidla, která má za následek změnu základu daně a roční sazby daně, nemění daňovou povinnost v průběhu zdaňovacího období.

§ 15

Daňové přiznání

(1) Daňové přiznání podává poplatník, jemuž vzniká daňová povinnost podle § 8 odst. 1, nejpozději do 31. ledna kalendářního roku následujícího po uplynutí zdaňovacího období, a to i v případech, jedná-li se o poplatníka, kterému přiznání zpracovává daňový poradce nebo poplatníka, který je v konkursním řízení. V přiznání se uvádějí i vozidla od daně osvobozená, kromě vozidel uvedených v § 3 odst. 1 písm. a) a b). Je-li daňové přiznání podáno na technickém nosiči dat ve tvaru stanoveném pro tento účel Ministerstvem financí, vyplňuje poplatník pouze část tiskopisu daňového přiznání stanovenou Ministerstvem financí.

(2) Poplatník uvedený v odstavci 1 je povinen v daňovém přiznání daň sám vypočítat a zaplatit ji správci daně ve lhůtě pro podání přiznání. Při výpočtu daně v daňovém přiznání může poplatník uvedený v § 4 odst. 2 písm. a) změnit postup zvolený při placení záloh, přitom u téhož osobního automobilu nebo jeho přípojného vozidla nelze kombinovat sazbu daně podle § 6 odst. 1 a podle § 6 odst. 4.

(3) Poplatník, jemuž vzniká daňová povinnost podle § 8 odst. 3, nepodává daňové přiznání. Poplatník se účastní vyměření daně nebo doplatku na daň prováděného správcem daně. 5) Daň je splatná na českém hraničním přechodu při vstupu na území nebo výstupu z území České republiky v okamžiku zahájení celního řízení. O takto vyměřené a zaplacené dani nebo doplatku daně vydá správce daně 5) poplatníkovi potvrzení, kterým poplatník prokazuje výši zaplacené daně. Tiskopis potvrzení o vyměření a zaplacení daně nebo doplatku daně vydá Ministerstvo financí.

§ 16

(1) Správa a řízení ve věcech daně a sankce za nesplnění daňových povinností se řídí zvláštním předpisem, 7) nestanoví-li tento zákon jinak.

(2) Ustanovení tohoto zákona se použijí, pokud mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, neobsahuje odlišnou úpravu.

(3) Správce daně v platebním výměru (dodatečném platebním výměru)7) na daň silniční neuvádí základ daně.

(4) Nový poplatník má vůči správci daně 4c) registrační povinnost 7) ve lhůtě splatnosti nejbližší zálohy na daň podle § 10 odst. 1.

§ 17

(1) Ministerstvo financí může ve vztahu k zahraničí činit opatření k zajištění vzájemnosti nebo odvetná opatření za účelem vyrovnání zdanění.

(2) Ministerstvo dopravy a spojů vydá prováděcí právní předpis k provedení § 6 odst. 8.

(3) Správce daně může v odůvodněných případech stanovit zálohy na daň jinak, než jak je uvedeno v § 10. Proti rozhodnutí o stanovení záloh jinak lze podat odvolání.

(4) Po vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu může vláda České republiky na dobu trvání stavu ohrožení nebo válečného stavu svým nařízením v nezbytném rozsahu pro zajištění nouzového nebo válečného státního rozpočtu 7a)

a) provést úpravu sazeb daně,

b) zcela nebo částečně osvobodit od daně vozidla používaná k zajištění akcí v rámci vyhlášeného stavu ohrožení státu nebo válečného stavu.

§ 17a

(1) Zaplacené částky na dani v průběhu zdaňovacího období roku 1993, jde-li o vozidla uvedená v § 8 odst. 1, které převyšují daňovou povinnost podle platné právní úpravy v roce 1993, jsou přeplatkem na dani podle zvláštního předpisu.7) Obdobně postupuje správce daně,4c) podá-li poplatník do 31. ledna roku 1994 žádost, v níž uplatní nárok na osvobození podle § 3 odst. 2 nebo nárok na slevu na dani podle § 12 odst. 3 za zdaňovací období roku 1993.

(2) Vznikla-li daňová povinnost u vozidel uvedených v § 8 odst. 1 v listopadu nebo prosinci roku 1993, zaplatí poplatník poměrnou výši daně připadající na tato vozidla nejpozději do 31. ledna 1994.

((3) Nový poplatník má vůči správci daně 4c) registrační povinnost 7) ve lhůtě splatnosti nejbližší zálohy na daň podle § 10 odst. 1.)

§ 18

Zrušuje se zákon České národní rady č. 339/1992 Sb., o dani silniční.

§ 19

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1993.

Uhde v.r.

Klaus v.r.

Čl. II

Zrušovací ustanovení

Dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost pozbývá platnosti ustanovení § 12 zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění tohoto zákona.

Čl. III

Zmocnění k vyhlášení úplného znění zákona

Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, jak vyplývá z pozdějších zákonů.

Čl. IV

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002, s výjimkou ustanovení § 2 odst. 2 písm. c), § 6 odst. 2, 6, 7 a 8 a § 12a zákona o dani silniční, ve znění tohoto zákona, která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

Vybraná ustanovení novel

Čl. II ZÁKONA č. 303/2000 Sb.

Zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění tohoto zákona, se použije poprvé za zdaňovací období roku 2000.

Čl.XII Zákona č. 492/2000 Sb.

Změna zákona o dani silniční podle čl. XI se použije poprvé pro zdaňovací období roku 2000.

Srovnávací tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

Navrhovaný předpis ČR

Odpovídající předpis ES

Ustanovení

(část,§,odst., písm. a pod.)

Obsah

Celex č.

Ustanovení (čl., písm., bod, odst., apod)

Obsah

Hodnocení slučitelnosti

Poznámka

§ 1

§1 se včetně nadpisu zrušuje

399L0062

Čl. 1

Tato směrnice se vztahuje na daně z vozidel, poplatky za průjezd a uživatelské poplatky za vozidla, která jsou definována v článku 2.

Tato směrnice se nevztahuje na vozidla, která provozují dopravu pouze na neevropských územích členských států.

PL

§ 2 odst. 1

(1) Předmětem daně silniční (dále jen ”daň”) jsou silniční motorová vozidla1) a jejich přípojná vozidla (dále jen ”vozidla”) registrovaná v České republice nebo v zahraničí, provozovaná na území České republiky, jsou-li používána nebo určena k podnikání1a) nebo k jiné samostatné výdělečné činnosti1a) (dále jen ”podnikání”) nebo jsou používána v přímé souvislosti s podnikáním anebo k činnostem, z nichž plynoucí příjmy jsou předmětem daní z příjmů podle zvláštních právních předpisů1b) nebo obdobných daní v zahraničí. Bez ohledu na to, zda jsou používána nebo určena k podnikání jsou předmětem daně vozidla s  celkovou hmotností alespoň 12 tun, registrovaná v České republice a určená výlučně k přepravě nákladů.

399L0062

Čl. 2 písm. d)

Pro účely této směrnice se rozumí:

d) ”vozidlem” motorové vozidlo nebo kloubové vozidlo zamýšlené výlučně k dopravě zboží po silnici, jehož maximální povolená hrubá hmotnost je nejméně 12 tun;

PL

§ 2 odst. 2

(2) Předmětem daně nejsou

  1. speciální pásové automobily a ostatní vozidla podle zvláštního právního předpisu 1c) , jakož i zemědělské a lesnické traktory a jejich přípojná vozidla a další zvláštní vozidla podle zvláštního právního předpisu 1c) ,

  2. vozidla, kterým byla přidělena zvláštní státní poznávací značka 2) ,

  3. vozidla registrovaná v jiných členských státech Evropské unie.

399L0062

Čl. 5

Pokud se týče vozidel registrovaných v členských státech, budou daně uvedené v Čl. 3 ukládány výlučně členskými státy, v nichž je vozidlo registrováno.

PL

§ 3 odst. 1 písm a)

Od daně jsou osvobozena:

  1. vozidla zpravidla s méně než čtyřmi koly zapsaná v technickém průkazu vozidla jako kategorie L1) a jejich přípojná vozidla,

Není v rozporu s právem ES.

§ 3 odst. 1 písm. c)

  1. osobní automobily, nákladní vozidla do celkové hmotnosti 3,5 t a jejich přípojná vozidla registrované v zahraničí, nejde-li o vozidla provozovaná na území České republiky osobami se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky nebo osobami, které se zde obvykle zdržují, anebo osobami se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí, které mají na území České republiky stálou provozovnu nebo jinou organizační složku,

Není v rozporu s právem ES.

§ 3 odst. 1 písm. d)

d) vozidla zabezpečující linkovou osobní vnitrostátní přepravu za předpokladu, že ujedou pro tento účel více než 80% kilometrů z celkového počtu kilometrů jimi ujetých ve zdaňovacím období,

Není v rozporu s právem ES.

§ 3 odst. 1 písm. e)

  1. vozidla provozovaná ozbrojenými silami, vozidla civilní obrany, vozidla, která jsou mobilizační rezervou nebo pohotovostní zásobou, s výjimkou vozidel uvedených v § 4 odst. 2 písm. c), vozidla Policie České republiky, vozidla požární ochrany, vozidla zdravotnické, důlní a horské záchranné služby a poruchové služby plynárenských a energetických zařízení; vozidla musí být vybavena zvláštním výstražným světlemzapsaným v technickém průkazu k vozidlu. Pro vozidla zdravotnická nevybavená výstražným světlem je rozhodné jejich označení v technickém průkazu vozidla (např. sanitní, ambulantní apod.),

399L0062

Čl. 6 odst. 2 písm. a)

2. Členské státy mohou používat snížené sazby nebo výjimky u:

vozidel užívaných k národní nebo civilní obraně, vozidel, které používá požární ochrana a jiné záchranné služby a policie a vozidel, které se používají k údržbě silnic;

PL

§ 4 odst. 1 písm. a)

(1) Poplatníkem daně je

  1. u vozidla s celkovou hmotností alespoň 12 tun, registrovaného v České republice a určeného výlučně k přepravě nákladů, vlastník vozidla; osoba registrovaná jako provozovatel je ručitelem,

399L0062

Čl. 1

Tato směrnice se vztahuje na daně z vozidel, poplatky za průjezd a uživatelské poplatky za vozidla, která jsou definována v článku 2.

PL

§ 4 odst. 1 písm. b)

  1. u vozidla neuvedeného v písmenu a) osoba registrovaná jako provozovatel vozidla; osoba registrovaná jako vlastník je ručitelem,

Není v rozporu s právem ES

§ 4 odst. 1 písm. c)

  1. u vozidla registrovaného v zahraničí a užívaného na území České republiky, u vozidla, v jehož technickém průkazu je zapsána jako držitel osoba, která zemřela,zanikla nebo byla zrušena, u vozidla, jehož držitel je odhlášen z evidence dopravního inspektorátu nebo u vozidla, které nebylo zaregistrováno, osoba, která vozidlo užívá.

Není v rozporu s právem ES

§ 4 odst. 2 písm a)

Poplatníkem daně je rovněž

  1. zaměstnavatel, pokud vyplácí cestovní náhrady svému zaměstnanci za použití osobního automobilu nebo jeho přípojného vozidla, pokud daňová povinnost nevznikla již držiteli (vlastníku nebo provozovateli) vozidla,

Není v rozporu s právem ES

§ 4 odst. 2 písm. b)

b) osoba, která používá vozidlo registrované a určené jako mobilizační rezerva nebo pohotovostní zásoba 4b) k účelům uvedeným v § 2 odst. 1,

Není v rozporu s právem ES

§ 5 písm. b)

Základem daně je

  1. součet povolených zatížení náprav (největších technicky přípustných hmotností na nápravy) v tunách a počet nápravu návěsů,

Není v rozporu s právem ES

§ 5 písm. c)

  1. celková hmotnost (největší technicky přípustná hmotnost) v tunách a počet náprav u ostatních vozidel.

Není v rozporu s právem ES

§ 6 odst. 1

  1. Roční sazba daně ze základu daně podle § 5 písm. a) činí při zdvihovém objemu motoru

do 800 cm3 1200 Kč

nad 800 cm3 do 1250 cm3 1800 Kč

nad 1250 cm3 do 1500 cm3 2400 Kč

nad 1500 cm3 do 2000 cm3 3000 Kč

nad 2000 cm3 do 3000 cm3 4200 Kč

nad 3000 cm3 5400 Kč.

Není v rozporu s právem ES

§ 6 odst. 2

(2) Roční sazba daně ze základu daně podle § 5 písm. b) a c) činí

při počtu náprav hmotnosti

1 náprava

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2700 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3900 Kč

nad 3,5 t do 5 t 5400 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6900 Kč

nad 6,5 t do 8 t 8400 Kč

nad 8 t 9600 Kč

2 nápravy

do 1 tuny 1800 Kč

nad 1 t do 2 t 2400 Kč

nad 2 t do 3,5 t 3600 Kč

nad 3,5 t do 5 t 4800 Kč

nad 5 t do 6,5 t 6000 Kč

nad 6,5 t do 8 t 7200 Kč

nad 8 t do 9,5 t 8400 Kč

nad 9,5 t do 11 t 9600 Kč

nad 11 t do 12 t 10260 Kč

nad 12 t do 13 t 11340 Kč

nad 13 t do 14 t 13200 Kè

nad 14 t do 15 t 14820 Kč

nad 15 t do 18 t 21300 Kč

nad 18 t do 21 t 27600 Kč

nad 21 t do 24 t 33300 Kč

nad 24 t do 27 t 38460 Kč

nad 27 t 43860 Kč

3 nápravy

do 1 t 1800 Kč

nad 1 t do 3,5 t 2400 Kč

nad 3,5 t do 6 t 3600 Kč

nad 6 t do 8,5 t 6000 Kč

nad 8,5 t do 11 t 7200 Kč

nad 11 t do 13 t 7560 Kč

nad 13 t do 15 t 9420 Kč

nad 15 t do 17 t 11880 Kč

nad 17 t do 19 t 14280 Kč

nad 19 t do 21 t 15660 Kč

nad 21 t do 23 t 19140 Kč

nad 23 t do 26 t 24540 Kč

nad 26 t do 31 t 34740 Kč

nad 31 t do 36 t 41280 Kč

nad 36 t 47880 Kč

4 nápravy

a více náprav

do 18 t 7560 Kč

nad 18 t do 21 t 9420 Kč

nad 21 t do 23 t 12660 Kč

nad 23 t do 25 t 15900 Kč

nad 25 t do 27 t 19980 Kč

nad 27 t do 29 t 25380 Kč

nad 29 t do 32 t 29940 Kč

nad 32 t do 36 t 37320 Kč

nad 36 t 41880 Kč.

Není v rozporu s právem ES.

§ 6 odst. 5

  1. Sazba daně podle odstavce 2 se snižuje o 25 % u vozidel uvedených v § 2 odst. 1, která jsou podle údajů zapsaných v technickém průkazu určena pro činnosti výrobní povahy v rostlinné výrobě podle Standardní klasifikace produkce ČSÚ, kód 01.41.11. Práce výrobní povahy v rostlinné výrobě, je-li poplatníkem daně osoba provozující zemědělskou výrobu.

Není v rozporu s právem ES

§ 6 odst. 6

  1. U vozidel registrovaných poprvé po 1. lednu 2000, se sazba daně podle odstavců 1 a 2 snižuje o 40 % ve třech následujících letech. Prvním rokem pro uplatnění snížení sazby daně je rok počítaný od kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci první registrace vozidla. U jednoho vozidla nelze použít současně snížení sazby daně podle tohoto odstavce a odstavce 5.

Není v rozporu s právem ES

§ 6 odst. 7

  1. Snížení podle odstavce 6 se u jednoho poplatníka vztahuje na počet návěsů odpovídající počtu tahačů splňujících podmínky pro toto snížení.

Není v rozporu s právem ES

§ 6 odst. 8

  1. Nárok na snížení podle odstavce 6 u vozidel registrovaných v zahraničí prokáže poplatník potvrzením nebo jiným dokladem o první registraci vozidla.

Není v rozporu s právem ES

§ 7 odst. 1

  1. Na hraničních přechodech při vstupu nebo výstupu vozidla registrovaného v zahraničí (§ 8 odst. 3), které splňuje rozhodné skutečnosti uvedenév § 2 odst 1, činí daň podle předpokládané délky pobytu na území České republiky

a) na jeden den 1/50 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 500 Kč, b) na sedm dní 1/20 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 1000 Kč, c) na 30 dní 1/5 roční sazby daně podle § 6 odst. 2, nejméně však 3000 Kč.

Není v rozporu s právem ES

§ 8 odst. 1

  1. U vozidel,která jsou registrována na území České republiky a u vozidel registrovaných v zahraničí, jsou-li na území České republiky provozována osobami se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky nebo osobami, které se zde obvykle zdržují, anebo osobami se sídlem nebo trvalým pobytem v zahraničí, které mají na území České republiky stálou provozovnu nebo jinou organizační složku, vzniká daňová povinnost počínaje kalendářním měsícem, v němž byly splněny rozhodné skutečnosti uvedené v § 2 odst. 1. Poplatníci daně z těchto vozidel podávají daňové přiznání podle § 15 u místně příslušného správce daně.

Není v rozporu s právem ES

§ 8 odst. 3

(3) U vozidel registrovaných v zahraničí, která nejsou uvedena v odstavci 1, vzniká daňová povinnost dnem vstupu na území České republiky a zaniká dnem výstupu z území České republiky; správcem daně je orgán uvedený ve zvláštním předpise.

Není v rozporu s právem ES

§ 10 odst. 5

  1. Zálohy na daň se neplatí, jde-li o vozidla uvedená v § 3 odst. 1) písm. a) až g), pokud splní podmínky pro nárok na osvobození.

Není v rozporu s právem ES

§ 10 odst. 6

  1. Ustanovení odstavců 1 až 5 se nevztahují na vozidla registrovaná v zahraničí, kterým vzniká daňová povinnost podle § 8 odst. 3. Nezaplatí-li poplatník daň vyměřenou správcem daně při vstupu na území České republiky v hotovosti, bude vrácen zpět do zahraničí. Nezaplatí-li poplatník doplatek daně při výstupu z území České republiky v hotovosti, uplatní správce daně zástavní právo podle zvláštních předpisů. Nemůže-li správce daně z objektivních důvodů využít zástavního práva, může od vyměření doplatku daně upustit. Důvody, které vedou správce daně k tomuto postupu, uvede v potvrzení o vyměření a zaplacení daně nebo doplatku daně.

Není v rozporu s právem ES

§ 12a odst. 1

Sleva na dani

  1. Sleva dani u vozidla používaného výlučně v kombinované dopravě činí při uskutečnění

více než 120 jízd ve zdaňovacím období 100% daně,

od 91 do 120 jízd ve zdaňovacím období 75% daně,

od 61 do 90 jízd ve zdaňovacím období 50% daně,

od 31 do 60 jízd ve zdaňovacím období 25% daně.

Není v rozporu s právem ES.

§ 12a odst. 2 písm. a)

  1. Jízdou v kombinované dopravě se pro účely tohoto zákona rozumí

  1. v počátečním úseku přeprava vozidla nebo přepravní jednotky podle zvláštního právního předpisu 6a) z místa nakládky po pozemní komunikaci do železniční stanice nebo přístavu, dále pak v prostředním úseku po železnici nebo vodní komunikaci do železniční stanice nebo přístavu a dále v konečném úseku po pozemní komunikaci do místa určení, pokud prostřední úsek po železnici nebo vodní komunikaci přesahuje 100 km vzdušnou čarou,

392L0106

Čl. 1 odst. 1

Pro účely této směrnice kombinovaná doprava znamená dopravu zboží mezi členskými státy, kde jsou nákladní automobily, přívěsy, návěsy s tažnou jednotkou nebo bez ní, výměnné nástavby nebo kontejnery 20stopé a větší používá-li pro přepravu silniční při počáteční nebo konečné přepravě na trase a pro ostatní “svozná ramena” k železniční, vnitozemské vodní nebo námořní přepravě, kde tato část překračuje 100 km vzdušnou čarou a představuje počáteční nebo konečný silniční úsek cesty:

  • mezi bodem, kde se zboží nakládá a nejbližší vhodnou železniční stanicí nakládky a mezi nejbližší vhodnou železniční stanicí vykládky a bodem, kde je zboží vykládáno pro konečný úsek přepravy nebo

  • do poloměru nepřesahujícího 150 km vzdušnou čarou z přístavu nakládky nebo vykládky vnitrozemské vodní nebo námořní dopravy.

PL

§ 12a odst. 2 písm. b)

  1. železniční stanicí podle písmena a) se v počátečním úseku rozumí železniční stanice, které je nejbližší k místu nakládky a je vhodná k překládce, a v konečném úseku pak železniční stanice, která je nejbližší k místu určení a je vhodná k překládce,

392L0106

Čl. 1 odst. 1

Pro účely této směrnice kombinovaná doprava znamená dopravu zboží mezi členskými státy, kde jsou nákladní automobily, přívěsy, návěsy s tažnou jednotkou nebo bez ní, výměnné nástavby nebo kontejnery 20stopé a větší používá-li pro přepravu silniční při počáteční nebo konečné přepravě na trase a pro ostatní “svozná ramena” k železniční, vnitozemské vodní nebo námořní přepravě, kde tato část překračuje 100 km vzdušnou čarou a představuje počáteční nebo konečný silniční úsek cesty:

  • mezi bodem, kde se zboží nakládá a nejbližší vhodnou železniční stanicí nakládky a mezi nejbližší vhodnou železniční stanicí vykládky a bodem, kde je zboží vykládáno pro konečný úsek přepravy nebo

  • do poloměru nepřesahujícího 150 km vzdušnou čarou z přístavu nakládky nebo vykládky vnitrozemské vodní nebo námořní dopravy.

PL

§ 12a odst. 2 písm. c)

c) přístavem podle písmena a) se v počátečním úseku rozumí vnitrozemský nebo námořní přístav v okruhu 150 km vzdušnou čarou od místa nakládky přepravy a v konečném úseku přepravy vnitrozemský nebo námořní přístav v okruhu 150 km vzdušnou čarou od místa určení.

392L0106

Čl. 1 odst. 1

Pro účely této směrnice kombinovaná doprava znamená dopravu zboží mezi členskými státy, kde jsou nákladní automobily, přívěsy, návěsy s tažnou jednotkou nebo bez ní, výměnné nástavby nebo kontejnery 20stopé a větší používá-li pro přepravu silniční při počáteční nebo konečné přepravě na trase a pro ostatní “svozná ramena” k železniční, vnitozemské vodní nebo námořní přepravě, kde tato část překračuje 100 km vzdušnou čarou a představuje počáteční nebo konečný silniční úsek cesty:

  • mezi bodem, kde se zboží nakládá a nejbližší vhodnou železniční stanicí nakládky a mezi nejbližší vhodnou železniční stanicí vykládky a bodem, kde je zboží vykládáno pro konečný úsek přepravy nebo

  • do poloměru nepřesahujícího 150 km vzdušnou čarou z přístavu nakládky nebo vykládky vnitrozemské vodní nebo námořní dopravy.

PL

§ 13 odst. 2

  1. U vozidel registrovaných v zahraničí (§ 8 odst. 3) je zdaňovacím obdobím doba začínající dnem vstupu na území České republiky a končící dnem výstupu z území České republiky.

Není v rozporu s právem ES

§ 15 odst. 1

Daňové přiznání

  1. Daňové přiznání podává poplatník, jemuž vzniká daňová povinnost podle § 8 odst. 1, nejpozději do 31. ledna kalendářního roku následujícího po uplynutí zdaňovacího období, a to i v případech, jedná-li se o poplatníka, kterému přiznání zpracovává daňový poradce nebo poplatníka, který je v konkursním řízení. V přiznání se uvádějí i vozidla od daně osvobozená, kromě vozidel uvedených v § 3 odst. 1 písm. a) a b). Je-li daňové přiznání podáno na technickém nosiči dat ve tvaru stanoveném pro tento účel Ministerstvem financí, vyplňuje poplatník pouze část tiskopisu daňového přiznání stanovenou Ministerstvem financí.

Není v rozporu s právem ES

§ 16 odst. 4

  1. Nový poplatník má vůči správci daně 4c) registrační povinnost 7) ve lhůtě splatnosti nejbližší zálohy na daň podle § 10 odst. 1.

Není v rozporu s právem ES

Čl. II

Zrušovací ustanovení

Dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost pozbývá platnosti ustanovení § 12 zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění tohoto zákona.

Není v rozporu s právem ES

Čl. III

Zmocnění k vyhlášení úplného znění zákona

Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, jak vyplývá z pozdějších zákonů.

Není v rozporu s právem ES

Čl. IV

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002, s výjimkou ustanovení § 2 odst. 2 písm. c), § 6 odst. 2, 6, 7 a 8 a § 12a zákona o dani silniční, ve znění tohoto zákona, která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

Není v rozporu s právem ES

1(1)§ 1 odst. 1 zákona č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích.)

1) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.

1a) § 2 a 6 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník.

§ 7 zákona ČNR č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů

1b) § 18 odst. 3 zákona ČNR č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.

1(1c)§ 10 odst. 12 vyhlášky Ministerstva dopravy č. 102/1995 Sb., o schvalování technické způsobilosti a technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích.)

1c) § 3 zákona č. 56/2001 Sb.

2) § 15 vyhlášky č. 243/2001 Sb., o registraci vozidel.

(3) § 94 vyhlášky ministerstva vnitra č. 145/1956 Ú.l., o provozu na silnicích, ve znění vyhlášky č. 34/1984 Sb.)

3a) § 2 odst. 4 zákona ČNR č. 586/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

3b) § 22 odst. 2 zákona ČNR č. 586/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

§ 21 zákona č. 513/1991 Sb.

3(3c)§ 65 odst. 1 písm. a) a c) vyhlášky Ministerstva dopravy č. 102/1995 Sb.)

3c) § 41 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů a

§ 2 nařízení vlády č. 110/2001 Sb., kterým se stanoví další vozidla, která mohou být vybavena zvláštním

zvukovým výstražným zařízením doplněným zvláštním výstražným světlem modré barvy.

3(3d) § 3d a 9 zákona č. 135/1961 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 27/1984 Sb.)

3d) Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 102/2000 Sb., a zákona č. 132/2000 Sb.

4a) § 6 odst. 2 zákona ČNR č. 586/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

4(4b)§ 1 nařízení vlády ČSFR č. 284/1992 Sb., o opatřeních hospodářské mobilizace)

4b) § 1 zákona č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o změně některých souvisejících

zákonů

4c) § 4 zákona ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona ČNR č. 35/1993 Sb.

5) § 3 odst. 2 písm. c) zákona ČNR č. 13/1993 Sb., celní zákon.

6) § 72 zákona ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků.

7) Zákon ČNR č. 337/1992 Sb.

7a) § 31 a 32 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla).

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací