Čl.
I
K bodu
1 (§ 21):
Stávající
ustanovení § 21 odst. l trestního zákona obsahuje bezvýjimečný
zákaz vydávání občanů České republiky cizímu státu k
trestnímu stíhání nebo k výkonu trestu. Možnost odmítnout
žádost mezinárodního trestního soudu o předání obviněného
s odkazem na jeho státní občanství ovšem Římský statut
nepředpokládá. Naopak členským státům v čl. 86 ukládá,
aby v souladu se Statutem poskytly mezinárodnímu trestnímu
soudu plnou součinnost při vyšetřování a stíhání zločinů
patřících do jeho jurisdikce. V čl. 88 je obsažen
požadavek, aby každý z členských států ve svém
vnitrostátním právním řádu vytvořil potřebné mechanismy pro
všechny formy spolupráce, tedy včetně předávání osob.V čl.
89 je zakotveno oprávnění mezinárodního trestního soudu
požadovat na kterémkoliv státu spolupráci při zatčení a
předání osoby. Mezi důvody, pro které by bylo možné takovou
žádost odmítnout, není zařazeno státní občanství osoby, o
jejíž předání se jedná. Přitom v čl. 87 odst. 7 a
contrario se jako liberační důvod pro neposkytnutí spolupráce
uvádí pouze důvod vyplývající z ustanovení Statutu. Pokud
tedy vnitrostátní právní úprava vydávání, resp. předávání
vlastních občanů nemá být v rozporu s požadavky
spolupráce ve smyslu Římského statutu, resp. důvody odmítnutí
takové spolupráce mají korespondovat důvodům uváděným v tomto
Statutu, pak je třeba s odkazem na závazky vyplývající
z mezinárodní úmluvy o spolupráci s mezinárodním
trestním soudem připustit výjimku, byť ve zcela úzkém rozsahu.
V daném případě se tím nepřipouští vydávání vlastních
občanů cizímu státu, ale jen předání mezinárodnímu trestnímu
soudu, jak je vysvětleno v čl. 102 písm. a) Římského
statutu.
K bodu
2 (§ 67a):
V
čl. 29 Římského statutu se stanoví, že zločiny spadající do
jurisdikce mezinárodního trestního soudu jsou nepromlčitelné.
Přitom znaky těchto zločinů obsažené v čl. 5 až 8 jsou
v některých směrech odlišné od definice zločinů genocidy,
zločinů proti lidskosti a válečných zločinů (nehledě na dosud
nepřesně definovaný zločin agrese), jak je stanoví některé
dřívější mezinárodní smlouvy. Z tohoto důvodu je třeba
doplnit ustanovení § 67a trestního zákona, ve kterém je obsažen
výčet trestných činů, jejichž trestnost nezaniká uplynutím
promlčecí doby.
Čl.
II
Ustanovení
o účinnosti navrhované právní úpravy je formulováno tak, aby
byla zajištěna nezbytná legisvakance.
V Praze
dne 26. září 2001
předseda
vlády
místopředseda
vlády
a
ministr zahraničních věcí
ministr
spravedlnosti
ve
znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných
změn
§
21
(1)
Občan České republiky nemůže být vydán cizímu státu k
trestnímu stíhání ani k výkonu trestu.
(2)
Občan České republiky nemůže být předán mezinárodnímu
trestnímu soudu k trestnímu stíhání, nestanoví-li vyhlášená
mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, něco
jiného.
((2))
(3) Trestní rozsudek cizího státu nemůže být
vykonán na území republiky ani tu mít jiné účinky,
nestanoví-li zákon nebo vyhlášená mezinárodní smlouva,
kterou je Česká republika vázána, něco jiného.
Promlčení
trestního stíhání
§
67
(1)
Trestnost činu zaniká uplynutím promlčecí doby, jež činí
a)
dvacet let, jde-li o trestný čin, za který tento zákon ve
i dovoluje uložení
výjimečného
trestu a trestný čin spáchaný při vypracování nebo při
schvalování privatizačního
projektu podle
zákona č.
92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby,
ve znění
pozdějších předpisů,
b)
dvanáct let, činí-li horní hranice trestní sazby odnětí
svobody nejméně deset let,
c)
pět let, činí-li horní hranice trestní sazby odnětí svobody
nejméně tři léta,
d)
tři léta u ostatních trestných činů.
(2)
Do promlčecí doby se nezapočítává
a)
doba, po kterou nebylo možno pachatele postavit před soud pro
zákonnou překážku,
b)
doba, po kterou se pachatel zdržoval v cizině,
c)
zkušební doba podmíněného zastavení trestního stíhání.
(3)
Promlčení trestního stíhání se přerušuje
a)
sdělením obvinění pro trestný čin, o jehož promlčení
jde, jakož i po něm následujícími úkony
policejního orgánu, státního zástupce nebo soudu směřujícími
k trestnímu stíhání pachatele, nebo
b)
spáchal-li pachatel v promlčecí době trestný čin nový, na
který tento zákon stanoví trest stejný
nebo přísnější.
(4)
Přerušením promlčení počíná nová promlčecí doba.
§
67a
Uplynutím
promlčecí doby nezaniká trestnost
a)
trestných činů uvedených v hlavě desáté, s výjimkou trestného
činu podle § 261,
b)
trestného činu teroru (§ 93 a 93a), obecného ohrožení (§ 179
odst. 2, 3), vraždy (§ 219), ublížení
na zdraví [§
221 odst. 2 písm. b), odst. 3 a odst. 4, § 222], omezování osobní
svobody (§ 231
odst. 3), zbavení osobní svobody (§
232), zavlečení do ciziny ( § 233) a porušování domovní
svobody (§ 238 odst. 2), pokud byly spáchány za takových
okolností,že zakládají válečný zločin
nebo zločin
proti lidskosti podle předpisů mezinárodního práva,
c)
trestného činu podle § 1 zákona ze dne 20. prosince 1950 č.
165 Sb., na ochranu míru,
d)
jiných trestných činů spáchaných v době od 25. února 1948 do
29. prosince 1989, u nichž horní
hranice trestní sazby
odnětí svobody činí nejméně deset let, pokud z politických
důvodů
neslučitelných se základními zásadami právního
řádu demokratického státu nedošlo k
pravomocnému
odsouzení nebo zproštění obžaloby, a buď byly spáchány
veřejnými činiteli
anebo byly spáchány v
souvislosti s pronásledováním jednotlivce nebo skupiny osob
z důvodů
politických, rasových či náboženských
(.),
e)
trestných činů, u nichž tak stanoví vyhlášená mezinárodní
smlouva, kterou je Česká republika
vázána.