Úplný
text zákona s vyznačením navrhovaných změn a doplnění
Z á k o n
ze
dne 26. dubna 1994,
o
s i l n i č n í d o p r a v ě ,
ve
znění zákona č. 38/1995 Sb. a zákona č. 304/1997 Sb.
Parlament
se usnesl na tomto zákoně České
republiky:
ČÁST
I
ÚVODNÍ
USTANOVENÍ
§
1
Předmět
úpravy
(1)
Zákon upravuje podmínky provozování silniční dopravy silničními
motorovými vozidly (dále jen ”vozidlo”) prováděné pro
vlastní a cizí potřeby za účelem podnikání, jakož i práva a
povinnosti právnických a fyzických osob s tím spojené, a
pravomoc a působnost orgánů státní správy na tomto úseku.
(2)
Ustanovení § 22 a § 23, včetně souvisejících ustanovení o
státním odborném dozoru a o pokutách, se vztahuje na veškerou
silniční dopravu nebezpečných věcí (za účelem podnikání i
za jiným účelem) po dálnicích, silnicích, místních
komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích a
volném terénu s výjimkou dopravy těchto věcí prováděné
ozbrojenými silami při plnění vlastních úkolů.
(3)
Ustanovení §
26, § 27, § 28, § 29, § 30, § 31, § 32 a § 33 včetně
souvisejících ustanovení o státním odborném dozoru a o pokutách
se vztahuje na veškeré provozování mezinárodní silniční
dopravy (za účelem podnikání i za jiným účelem) s výjimkou
dopravy prováděné ozbrojenými
silami při plnění vlastních úkolů, nebo dopravy prováděné
podle odstavce 4.
(4)
Zákon se nevztahuje na provozování silniční dopravy pro soukromé
potřeby fyzické osoby - provozovatele vozidla, členů jeho
domácnosti a jiných osob, pokud není prováděna
za úplatu.
§
2
Základní
pojmy
(1)
Silniční doprava pro vlastní potřeby je doprava, kterou se
zajišťuje podnikatelská činnost, k níž je osoba
provozující silniční dopravu oprávněna podle zvláštních
předpisů,1) a při níž nedochází ke vzniku právního vztahu
založeného smlouvou, jejímž předmětem je přeprava osob, zvířat
nebo věcí.
(2)
Silniční doprava pro cizí potřeby je doprava, při níž vzniká
mezi provozovatelem silniční dopravy a osobou, jejíž
přepravní potřeba se uspokojuje, právní vztah založený
smlouvou, jejímž předmětem je přeprava osob (linková
osobní doprava, kyvadlová doprava, příležitostná doprava,
taxislužba), zvířat nebo věcí (nákladní doprava).
(3)
Linková osobní doprava je pravidelné poskytování přepravních
služeb na určené trase dopravní cesty, při kterém
cestující vystupují a nastupují na předem určených
zastávkách. Linkovou osobní dopravu lze provozovat formou veřejné
linkové dopravy nebo formou zvláštní linkové dopravy. Přitom se
pro účely tohoto
zákona rozumí
veřejnou
linkovou dopravou doprava, při které jsou přepravní služby
nabízeny podle předem vyhlášených podmínek a jsou
poskytovány k uspokojování přepravních potřeb,
zvláštní
linkovou dopravou doprava určených vybraných skupin
cestujících s vyloučením ostatních osob,
linkou
souhrn dopravních spojení na trase dopravní cesty určené
výchozí a konečnou zastávkou a ostatními zastávkami, na
níž jsou pravidelně poskytovány přepravní služby podle
platné licence a podle schváleného jízdního řádu,
spojem
dopravní spojení v rámci linky, které je časově a místně
určené jízdním řádem.
(4)
Taxislužba je veřejná silniční doprava, kterou se zajišťuje
bezprostřední a pohotová přeprava osob a jejich zavazadel
osobními automobily.
(5)
Provozovatel silniční dopravy (dále jen "dopravce")
je právnická nebo fyzická osoba, která provozuje silniční
dopravu podle tohoto zákona. Tuzemský dopravce je fyzická osoba
s trvalým pobytem nebo právnická osoba se sídlem v České
republice,
která provozuje dopravu silničními motorovými vozidly
evidovanými v České republice. Zahraniční dopravce je fyzická
osoba s trvalým pobytem nebo právnická osoba se sídlem mimo
území České republiky, která provozuje dopravu silničními
motorovýmivozidly
evidovanými v zahraničí.
(6)
Mezinárodní silniční doprava je silniční doprava, při níž
místo výchozí a místo cílové leží na území dvou různých
států, nebo okružní jízda po území nejméně dvou různých
států.
(7)
Městská autobusová doprava je veřejná linková doprava osob
provozovaná k uspokojování přepravních potřeb města.
(8)
Náhradní autobusová doprava je veřejná linková doprava
provozovaná namísto přerušené drážní dopravy na dráze
celostátní, regionální, tramvajové, trolejbusové nebo
na dráze speciální.1a)
(9)
Integrovanou dopravou se rozumí zajišťování dopravní
obslužnosti území města a příměstských oblastí
jednotlivými dopravci v silniční dopravě společně nebo
dopravci v silniční dopravě společně s dopravci v
jiném druhu dopravy, pokud se dopravci podílejí na plnění
přepravní smlouvy podle jednotných přepravních a tarifních
podmínek.
(10)
Dopravními úřady podle tohoto zákona jsou okresní úřady.2)
Pro městskou autobusovou dopravu je dopravním úřadem městský
úřad, úřad města nebo magistrát.3)
(11)
Tarif v silniční dopravě je sazebník cen za jednotlivé
přepravní výkony při poskytování přepravních služeb a
podmínky jejich použití.
§
2
Základní
pojmy
(1)
Silniční doprava je souhrn činností, jimiž se zajišťuje
přeprava osob (osobní doprava, kyvadlová doprava, příležitostná
osobní doprava, taxislužba), zvířat a věcí (nákladní
doprava) vozidly, jakož i přemísťování vozidel samých po
dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně
přístupných účelových
komunikacích a volném terénu.
(2)
Silniční doprava pro vlastní potřeby je doprava, kterou se
zajišťuje podnikatelská činnost, k níž je osoba
provozující silniční dopravu oprávněna podle zvláštních
předpisů1)
a při
níž nedochází ke vzniku závazkového vztahu, jehož předmětem
je přeprava osob, zvířat nebo věcí.
(3)
Silniční doprava pro cizí potřeby je doprava, při níž vzniká
mezi provozovatelem silniční dopravy a osobou, jejíž přepravní
potřeba se uspokojuje, závazkový vztah, jehožpředmětem
je přeprava osob, zvířat nebo věcí.
(4)
Vnitrostátní silniční doprava je doprava, kdy výchozí místo,
cílové místo a celá dopravní cesta leží na území jednoho
státu.
_______________
1)
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon
č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších
předpisů.
(5)
Mezinárodní silniční doprava je doprava, při níž místo
výchozí a místo cílové leží na území dvou různých
států, nebo doprava, při níž místo výchozí a cílové sice
leží na území téhož státu, ale část jízdy se uskuteční
na území jiného státu.
(6)
Linková osobní doprava je pravidelné poskytování přepravních
služeb na určené trasy dopravní cesty, při kterém cestující
vystupují a nastupují na předem určených zastávkách. Linkovou
osobní dopravu lze provozovat formou veřejné linkové dopravy nebo
formou zvláštní linkové dopravy, a to jako vnitrostátní nebo
mezinárodní. Přitom se rozumí
a)
veřejnou linkovou dopravou doprava, při které jsou přepravní
služby nabízeny podle předem vyhlášených podmínek a jsou
poskytovány k uspokojování přepravních potřeb; pokud
je doprava uskutečňována pro potřeby města a jeho příměstských
oblastí, jedná se o městskou autobusovou dopravu,
zvláštní
linkovou dopravou doprava určených vybraných skupin cestujících
s vyloučením ostatních osob.
(7) Mezinárodní
kyvadlová doprava je osobní doprava, kterou jsou předem vytvořené
skupiny cestujících přepravovány více jízdami tam a zpět ze
stejné výchozí oblasti do stejné cílové oblasti. Tyto skupiny
cestujících, které byly přepraveny do cílové oblasti, budou při
pozdější jízdě přepraveny zpět do výchozí oblasti. První
jízda zpět a poslední jízda tam v řadě kyvadlových jízd
musí být uskutečněna bez cestujících, zavazadel nebo věcí.
(8)
Taxislužba je veřejná silniční doprava, kterou se zajišťuje
přeprava osob a jejich zavazadel osobními vozidly s obsaditelností
nejvýše 9 osob včetně řidiče; přepravní služby se nabízejí
a objednávky k přepravě se přijímají zejména
prostřednictvím řidiče na stanovištích taxislužby, na
veřejných prostranstvích nebo prostřednictvím dispečinku
taxislužby.
(9) Příležitostná
osobní silniční doprava je osobní doprava, která není linkovou
osobní dopravou podle odst. 6, mezinárodní kyvadlovou dopravou
podle odst. 7 a ani taxislužbou podle odst. 8. Přijímání zakázek
u tohoto druhu dopravy je možné výhradně cestou objednávky
přepravní služby předem /písemně, telefonicky, faxem,
elektronicky/ v sídle právnické osoby, v místě
trvalého pobytu provozovatele nebo v místě podnikání u
fyzické osoby; tato
objednávka se povinně předem zaznamená do evidenční knihy
objednávek vedené dopravcem; jiný způsob přijímání zakázek
se nepřipouští. Dopravce je povinen zajistit, aby kopie záznamu
o objednávce byla umístěna ve vozidle, kterým se tato
přepravní službavykonává,
a aby ji řidič vozidla na vyžádání předložil kontrolnímu
orgánu. Dopravce je povinen uchovávat objednávky na provedení
přepravy pro kontrolní účely po dobu pěti let od ukončení
přepravy; v případě zániku dopravce uchovává objednávky
na provedenípřepravy
příslušný dopravní úřad.
Linkou
je souhrn dopravních spojení na trase dopravní cesty určené
výchozí a konečnou zastávkou a ostatními zastávkami, na níž
jsou pravidelně poskytovány přepravní služby podle platné
licence a podle schváleného jízdního řádu a spojem je dopravní
spojení v rámci linky, které je časově a místně určené
jízdním řádem.
(11)
Provozovatel silniční dopravy (dále jen ”dopravce”) je
právnická nebo fyzická osoba, která provozuje silniční dopravu
podle tohoto zákona. Tuzemský dopravce je fyzická osoba s trvalým
pobytem nebo právnická osoba se sídlem v České republice,
která provozuje dopravu silničními motorovými vozidly, kterým
byla přidělena státní poznávací značka Českou republikou.
Zahraniční dopravce je fyzická osoba s trvalým
pobytem
nebo právnická osoba se sídlem mimo území České
republiky, která provozuje dopravu silničními motorovými vozidly,
kterým byla přidělena státní poznávací značka cizím státem.
(12)
Náhradní autobusová doprava je veřejná linková doprava
provozovaná namísto dočasně přerušené drážní dopravy na
dráze celostátní, regionální, tramvajové, trolejbusové nebo na
dráze speciální1a).
__________
1a)
Zákon č. 266/1994 Sb., o dráhách.
(13)
Integrovanou dopravou se rozumí zajišťování dopravní
obslužnosti území veřejnou osobní dopravou jednotlivými
dopravci v silniční dopravě společně nebo dopravci
v silniční dopravě společně s dopravci v jiném
druhu dopravy nebo jedním dopravcem provozujícím více druhů
dopravy, pokud se dopravci podílejí na plnění přepravní smlouvy
podle smluvních
přepravních a tarifních podmínek.
(14)
Kombinovaná doprava je systém přepravy zboží v jedné a téže
přepravní jednotce (ve velkém kontejneru, výměnné
nástavbě, odvalovacím kontejneru) nebo silničním vozidle, které
při jedné jízdě využije též železniční nebo vodní dopravu.
Svoz a rozvoz v rámci kombinované dopravy
je silniční doprava přepravních jednotek kombinované dopravy
a silničních vozidel, pokud
využijí též železniční nebo vodní dopravu, z místa
jejich nakládky, případně vykládky do překladiště
kombinované dopravy nebo z překladiště kombinované dopravy
do místa jejich vykládky, případně
nakládky.
(15) Okružní
jízda je mezinárodní příležitostná přeprava osob na
objednávku po předem vyhrazené okružní trase, na níž je
stejným silničním vozidlem přepravována stejná skupina
cestujících.
(16) Celostátní
informační systém o jízdních řádech je informační systém
obsahující informace o přepravním spojení, který vede pro
potřeby veřejnosti Ministerstvo
dopravy a spojů nebo jím pověřená právnická osoba.
(17)
Veřejným zájmem v oblasti veřejné osobní dopravy se rozumí
zájem na zajištění základních přepravních potřeb obyvatel.
O uplatnění veřejného zájmu při zabezpečování dopravní
obslužnosti rozhoduje příslušný orgán státní správy nebo
samosprávy.
(18) Tarif
v silniční dopravě je sazebník cen za jednotlivé přepravní
výkony při poskytování přepravních služeb a podmínky
jejich použití.
Dopravními
úřady podle tohoto zákona jsou okresní úřady2).
Pro městskou autobusovou dopravu je dopravním úřadem městský
úřad, úřad města nebo magistrát3).
§
3
Povinnosti
dopravce
(1)
Dopravce je povinen
používat
v silniční dopravě vozidlo, od jehož technické
prohlídky a měření emisí neuplynula doba delší, než
stanoví zvláštní předpis,3a)
zajistit
při organizaci práce řidičů dodržování doby řízení
vozidla, bezpečnostních přestávek a doby odpočinku stanovených
mezinárodní úmluvou, jíž je Česká republika vázána a která
byla zveřejněna ve Sbírce zákonů,4) a prováděcím předpisem.
____________
2)
§ 1 a § 5 odst.
4 zákona ČNR č. 425/1990 Sb., o okresních úřadech, úpravě
jejich působnosti a o některých dalších opatřeních s tím
souvisejících, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění
č. 403/1992 Sb.).
§
13 odst. 1 zákona ČNR č. 418/1990 Sb., o hlavním městě Praze,
ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 90/1993
Sb.).
3)
§ 58 odst. 5 zákona č. 367/1990 Sb., o obcích, ve znění
pozdějších předpisů.
3a)
Zákon č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu
silničních vozidel na pozemních komunikacích.
4)
Čl. 6, 7, 8 a 9 vyhlášky ministra zahraničních věcí č.
108/1976 Sb., o Evropské dohodě o práci osádek
vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR), ve znění
vyhlášky č. 82/1984 Sb. a vyhlášky č. 80/1994 Sb.
(2)
Dopravce provozující silniční
dopravu vozidly určenými k přepravě osob a vozidly určenými
pro přepravu zvířat nebo věcí, jejichž užitná hmotnost
přesahuje 3,5 tuny nebo celková hmotnost 6 tun, je povinen vést
záznam o provozu vozidla. Tento záznam je povinen uchovávat po
dobu pěti let od ukončení přepravy. Toto ustanovení se
nevztahuje na osobní vozidla používaná dopravcem k silniční
dopravě pro vlastní potřebu. Způsob vedení záznamu o
provozu vozidla stanoví prováděcí předpis.
(3)
Dopravce je povinen zajistit,
aby v každém vozidle byly při provozu tyto doklady:
a)
záznam o provozu vozidla, pokud je povinen jej vést podle
odstavce 2,
záznam
o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách,
pokud je povinen vést záznam o provozu vozidla,
c)
další doklady podle tohoto zákona.
§
3
Povinnosti
tuzemského dopravce
(1)
Tuzemský dopravce je povinen
používat
v silniční dopravě vozidlo, evidované v České
republice se státní poznávací značkou České republiky, od
jehož technické prohlídky a měření emisí neuplynula doba
delší, než stanoví zvláštní předpis3a),
ve
vnitrostátní dopravě zajistit, aby řidiči dodržovali
ustanovení týkající se doby řízení, bezpečnostních
přestávek a doby odpočinku stanovená mezinárodní úmluvou,
kterou je Česká republika vázána a která byla zveřejněna ve
Sbírce zákonů4),
pokud pro určité kategorie vozidel nestanoví prováděcí předpis
doby odlišné,
v mezinárodní
dopravě zajistit dodržování mezinárodní smlouvy, kterou je
Česká republika vázána a která byla zveřejněna ve Sbírce
zákonů4a),
pokud se na tato vozidla vztahuje; v ostatních případech je
povinen zajistit, aby řidiči dodržovali stejná ustanovení
týkající se doby řízení, bezpečnostních přestávek a doby
odpočinku jako je tomu ve vnitrostátní dopravě,
d)
zajistit, aby práce řidiče z povolání vykonávala osoba,
která se zúčastnila školení řidičů z povolání a
úspěšně absolvovala přezkoušení z pravidel silničního
provozu4b),
zajistit,
aby práce řidiče z povolání vykonávala osoba, která se
podrobila pravidelné lékařské prohlídce a je dle této
prohlídky k řízení motorových vozidel zdravotně
způsobilá4c).
(2)
Tuzemský dopravce provozující silniční dopravu vozidly určenými
k přepravě osob je povinen vést záznam o provozu vozidla.
Tento záznam je povinen uchovávat po dobu pěti let od ukončení
přepravy. Toto ustanovení se nevztahuje na osobní vozidla
používaná dopravcem k silniční dopravě pro vlastní
potřebu. Způsob vedení záznamu o provozu vozidla stanoví
prováděcí předpis.
--------------------
3a)
Zákon
č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu silničních
vozidel na pozemních
komunikacích.
4)
Čl. 6,7,8,9,10,11 vyhlášky ministra zahraničních věcí č.
108/1976 Sb., o Evropské dohodě o práci osádek vozidel
v mezinárodní silniční dopravě /AETR/, ve znění vyhlášky
č. 82/1984 Sb., a vyhlášky č. 80/1994 Sb.
4a)
Vyhláška
ministra zahraničních věcí č. 108/1976 Sb., o Evropské dohodě
o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě
/AETR/, ve znění vyhlášky č. 82/1984 Sb., a vyhlášky č.
80/1994 Sb.
4b) Vyhláška
č. 55/1991 Sb., o výcviku a zdokonalování odborné způsobilosti
řidičů silničních motorových vozidel.
4c)
Vyhláška č. 87/1964 Sb., o řidičských průkazech.
(3)
Tuzemský dopravce provozující silniční dopravu vozidly určenými
k přepravě osob a dopravce provozující silniční dopravu
vozidly určenými k přepravě zvířat a věcí, jejichž
celková hmotnost včetně přívěsu nebo návěsu přesahuje 2,8
tuny, je povinen vést záznam o době řízení vozidla,
bezpečnostních přestávkách. Tento záznam je povinen uchovávat
po dobu pěti let od ukončení přepravy. Toto
ustanovení se nevztahuje na osobní vozidla používaná
tuzemským dopravcem k silniční dopravě pro vlastní potřebu.
Záznam o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách
musí být u vozidel vybavených tachografem či jiným záznamovým
zařízením odpovídajícím
požadavkům příslušné mezinárodní dohody, kterou je Česká
republika vázána a která byla zveřejněna ve Sbírce zákonů4),
veden výhradně formou výstupu z tohoto zařízení.
Podrobnosti vedení záznamu o době řízení vozidla
a bezpečnostních přestávkách stanoví prováděcí předpis.
(4)
Tuzemský dopravce je povinen zajistit, aby v každém vozidle
byly při provozu tyto doklady:
záznam
o provozu vozidla, pokud je povinen jej vést podle odstavce 2,
záznam
o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách, pokud
je povinen
jej vést podle odstavce 3,
doklad
o nákladu a vztahu dopravce k němu,
další
doklady podle tohoto zákona.
ČÁST
II
PROVOZOVÁNÍ
SILNIČNÍ DOPRAVY PRO CIZÍ POTŘEBY
HLAVA
PRVNÍ
ZÁKLADNÍ
PODMÍNKY
§
4
Kdo
hodlá provozovat silniční dopravu pro cizí potřeby (musí
být spolehlivý, odborně způsobilý)
musí
mít
dobrou pověst, být odborně způsobilý
a musí mít
koncesi,
pokud je provozování silniční dopravy pro cizí potřeby
živností5)
nebo
povolení
od dopravního úřadu v ostatních případech.
Pro
vymezení odpovědného zástupce dopravce v případech podle § 4
odst. 1 písm. b) platí § 11 živnostenského zákona
obdobně:
§
4a
Finanční
zajištění
(1)
Kdo hodlá provozovat mezinárodní silniční dopravu autobusy
nebo nákladními automobily o užitné hmotnosti vyšší než 3,5
tuny nebo celkové hmotnosti vyšší než 6 tun, musí prokázat
finanční zajištění mezinárodní silniční dopravy.
(2)
Finančním zajištěním mezinárodní silniční dopravy (dále
jen "finanční způsobilost") se rozumí schopnost
dopravce finančně zajistit zahájení mezinárodní silniční
dopravy a její řádné provozování.
(3)
Finanční způsobilost se prokazuje dostupným kapitálem a
rezervami na 12 měsíců provozu, nejméně 50 000 Kč na
jeden nákladní automobil nebo 5 500 Kč na jednu tunu celkové
hmotnosti nebo 2 800 Kč na jedno sedadlo autobusu, dopravnímu
úřadu v místě sídla nebo trvalého pobytu žadatele.
O splnění finanční způsobilosti vydá příslušný
dopravní úřad žadateli písemné potvrzení. Potvrzení
finanční způsobilosti je podmínkou
vydání koncese5) k provozování mezinárodní silniční dopravy.
____________
5)
Zákon č. 455/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
(4)
Finanční způsobilost musí trvat po celou dobu provozování
mezinárodní silniční dopravy. Trvání finanční
způsobilosti prokazuje dopravce příslušnému dopravnímu
úřadu za každý kalendářní rok nejpozději do 31. března
roku následujícího.
(5)
Podrobnosti o způsobu prokázání finanční způsobilosti,
postup při vydávání písemného potvrzení finanční
způsobilosti a náležitosti potvrzení finanční způsobilosti
stanoví prováděcí předpis.
§
4a
Finanční
způsobilost
Kdo
hodlá na základě koncese provozovat vnitrostátní, nebo
mezinárodní silniční dopravu autobusy nebo nákladními
automobily o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 t, musí prokázat
finanční způsobilost. Prokazování finanční způsobilosti se
nevztahuje na veřejnou linkovou dopravu, kterou se zajišťuje
základní dopravní obslužnost.
Finační
způsobilostí se rozumí schopnost dopravce finančně zajistit
zahájení a řádné provozování silniční dopravy.
(3)
Finanční způsobilost se prokazuje obchodním majetkem, objemem
dostupných finančních prostředků a provozním kapitálem a
rezervami na 12 měsíců provozu, a to ve výši 330 000 Kč pro
jedno vozidlo a 180 000 Kč pro každé další vozidlo. Vychází
se z evidence nahlášených vozidel u dopravního úřadu
(s výjimkou obnovy vozového parku tj. nahrazení starých
vozidel novými, při prokázaném vyřazení původního vozidla
z evidence a při zachování stejného počtu vozidel u
dopravce).
(4)
Finanční způsobilost se prokazuje dopravnímu úřadu v místě
sídla nebo trvalého pobytu žadatele. O splnění finanční
způsobilosti vydá příslušný dopravní úřad žadateli písemné
potvrzení. Potvrzení finanční způsobilosti je podmínkou vydání
koncese5)
k provozování
dopravy.
(5)
Finanční způsobilost musí trvat po celou dobu provozování
silniční dopravy. Trvání finanční způsobilosti prokazuje
dopravce příslušnému dopravnímu úřadu za každý kalendářní
rok nejpozději do 31. března roku následujícího.
(6)
Podrobnosti
o způsobu prokázání finanční způsobilosti, postup při
vydávání písemného potvrzení finanční způsobilosti a
náležitosti potvrzení finanční způsobilosti stanoví prováděcí
předpis.
§
5
Spolehlivost
Za
spolehlivou k provozování silniční dopravy pro cizí potřeby
se nepovažuje osoba, která provozovala silniční dopravu pro
cizí potřeby v průběhu posledních tří let před
podáním žádosti neoprávněně, a osoba, které byla v průběhu
posledních tří let před podáním žádosti odejmuta koncese
nebo
povolení k provozování silniční dopravy z důvodů
porušování povinností uložených právními předpisy, které s
provozováním silniční dopravy souvisejí, nebo proto, že
neplnila podmínky stanovené v koncesi nebo v povolení.
§
5
Dobrá
pověst
(1)
Dobrou
pověst má osoba,
která
je bezúhonná a spolehlivá podle živnostenského zákona5),
které
živnostenský úřad nezrušil v průběhu posledních tří
let na návrh dopravního úřadu nebo Ministerstva dopravy a spojů
živnostenské oprávnění,
která
neprovozovala silniční dopravu pro cizí potřeby v průběhu
posledních tří let před podáním žádosti neoprávněně,
které
nebyla v průběhu posledních tří let před podáním žádosti
zrušena koncese
z
důvodů porušování povinností uložených
právními předpisy, které s provozováním silniční
dopravy souvisejí, nebo
proto,
že neplnila podmínky stanovené v koncesi.
U
právnické osoby musí podmínku dobré pověsti splňovat
statutární orgán nebo jeho člen, popřípadě odpovědný
zástupce5),
pokud je ustanoven.
U
fyzické osoby musí podmínku dobré pověsti
splňovat fyzická osoba sama a též odpovědný zástupce5),
je-li ustanoven.
Dobrá
pověst se zkoumá 3 roky zpět od podání žádosti a musí trvat
po celou dobu provozování dopravy.
(5)
Dopravní úřad provádí prověrku dobré pověsti dopravce nejméně
jednou za 5
let.
§
6
Odborná
způsobilost
(1)
Odbornou způsobilost k provozování silniční dopravy pro cizí
potřeby (dále jen "odborná způsobilost") formou
veřejné linkové dopravy, taxislužby, mezinárodní autobusové
dopravy a mezinárodní nákladní dopravy provozované vozidly,
jejichž užitná hmotnost přesahuje 3,5 tuny nebo celková
hmotnost 6 tun, prokazuje žadatel osvědčením o úspěšně
vykonané zkoušce z předmětů stanovených prováděcím
předpisem.
(2)
Zkoušky uvedené v odstavci 1 skládá žadatel před příslušným
dopravním úřadem v místě sídla nebo trvalého pobytu žadatele.
(3)
Odbornou způsobilost z předmětů stanovených prováděcím
předpisem nahrazuje vysvědčení o státní nebo maturitní
zkoušce z daného oboru, pokud výuka zajišťuje znalosti
požadované z hlediska odborné způsobilosti.
(4)
Odbornou způsobilost, obsah a rozsah zkoušek a podrobnosti o
skládání zkoušek stanoví prováděcí předpis.
§
6
Odborná
způsobilost
(1)
Odbornou způsobilost k provozování silniční dopravy pro cizí
potřeby (dále jen "odborná způsobilost") prokazuje
žadatel osvědčením o odborné způsobilosti pro provozování
dopravy, které vydá příslušný dopravní úřad na základě
úspěšně složené zkoušky z předmětů stanovených
prováděcím předpisem. Odborná způsobilost musí trvat po
celou dobu provozování dopravy.
(2)
U nákladní dopravy se prokazování odborné způsobilosti podle
odst.1 vztahuje na dopravu provozovanou vozidly, jejichž
celková hmotnost přesahuje 3,5 tuny.
Odborná
způsobilost se prokazuje zvlášť pro každý druh dopravy.
U
právnické osoby musí podmínku odborné způsobilosti splňovat
statutární orgán nebo jeho člen, nebo odpovědný zástupce5),
pokud je ustanoven.
U
fyzické osoby musí podmínku odborné způsobilosti splňovat
fyzická osoba sama nebo odpovědný zástupce5),
je-li ustanoven.
Zkoušky
uvedené v odst.1 skládá žadatel před příslušným
dopravním úřadem v místě trvalého pobytu žadatele.
Odbornou
způsobilost z předmětů stanovených prováděcím předpisem
nahrazuje vysvědčení o státní nebo maturitní zkoušce z daného
oboru, pokud výuka zajišťuje znalosti požadované z hlediska
odborné způsobilosti.
Příslušný
dopravní úřad provádí jednou za pět let prověrky odborné
způsobilosti.
Odbornou
způsobilost, obsah a rozsah zkoušek a podrobnosti o skládání
zkoušek a prověrek odborné způsobilosti stanoví prováděcí
předpis.
§
7
Povolovací
řízení
(1)
O povolení k provozování silniční dopravy pro cizí potřeby,
která není živností podle živnostenského zákona,
rozhoduje dopravní úřad podle místa sídla nebo trvalého pobytu
žadatele.
(2)
Povolení
se uděluje na základě žádosti osoby, která hodlá provozovat
silniční dopravu pro cizí potřeby.
Podrobnější
podmínky pro vydávání povolení k provozování silniční
dopravy pro cizí potřeby stanoví prováděcí předpis.
Osoba,
která obdrží povolení podle odstavce 1 je povinna dodržovat
povinnosti uvedené v § 9 odst. 2 písm. c), d) a e).
§
8
Stanovisko
k rozhodování o koncesi
(1)
Ve stanovisku potřebném pro vydání nebo změnu koncese5)
uvede dopravní úřad, zda žadatel o koncesi splňuje
podmínku spolehlivosti, finanční způsobilosti (jedná-li se
o mezinárodní silniční dopravu, u které se splnění této
podmínky vyžaduje), druh dopravy, pro kterou se stanovisko
uděluje, časový rozsah, přepravní podmínky u taxislužby
a podmínky provozování silniční
dopravy, a zda je pro daný druh dopravy potřebná odborná
způsobilost.
(2)
Příslušným pro vydání stanoviska podle odstavce 1 je
dopravní
úřad v místě sídla nebo trvalého pobytu žadatele, jde-li
o koncesi pro silniční motorovou dopravu,
dopravní
úřad, v jehož obvodu má být doprava provozována, jde-li
o koncesi pro taxislužbu; tento dopravní úřad vydá
stanovisko pro obvod své působnosti a pro přepravy,
které v jeho územním obvodu začínají nebo končí.
§
8
Stanovisko
k rozhodování o koncesi
Ve
stanovisku potřebném pro vydání nebo změnu koncese5)
dopravní úřad uvede:
zda
žadatel o koncesi splňuje podmínku dobré pověsti,
zda
žadatel o koncesi splňuje podmínku finanční způsobilosti,
jedná-li se o druh dopravy, u které se splnění této
podmínky vyžaduje,
druh
dopravy, pro kterou se stanovisko uděluje,
u
nákladní dopravy údaj o tom, zda doprava bude provozována
vozidly, jejichž celková hmotnost přesahuje 3,5 tuny, a dále
údaj o celkovém počtu vozidel, se kterými bude nákladní
doprava provozována,
dobu,
na kterou se stanovisko vydává, stanovenou k určitému datu,
zda
je pro daný druh dopravy potřebná odborná způsobilost.
Příslušným
pro vydání stanoviska podle odstavce 1 je:
dopravní
úřad v místě sídla u právnické osoby nebo trvalého pobytu
u fyzické osoby,
dopravní
úřad, v jehož obvodu je umístěna organizační složka
podniku dopravce, je-li žadatelem fyzická osoba s trvalým
pobytem nebo právnická osoba se sídlem mimo území České
republiky.
Dopravní
úřad vydává stanovisko podle odstavce 1 nejméně na dobu tří
let, nejvýše však na dobu pěti let v nákladní dopravě
mezinárodní a deseti let v nákladní dopravě vnitrostátní.
Po uplynutí této doby může být stanovisko uděleno na dobu
časově neomezenou,
pokud podnikatel nadále plní podmínky provozování dopravy
a pokud po celou dobu provozování dopravy nebyl
pokutován podle tohoto zákona.
Dopravní
úřad může změnit stanovisko dle odstavce 1 v průběhu
jeho platnosti:
podnikateli
v silniční dopravě (dále jen ”podnikatel”), kterému
bylo vydáno stanovisko, a to i na dobu časově neomezenou, pokud
podnikatel nadále neplní podmínky provozování dopravy,
podnikateli,
který byl opakovaně v průběhu provozování dopravy
pokutován podle tohoto zákona.
(5)
Bylo-li stanovisko podle odstavce 1 vydáno na dobu určitou, zašle
příslušný dopravní úřad živnostenskému úřadu, který vydal
koncesi, 30 dní před koncem doby stanovené ve stanovisku
stanovisko nové.
§
9
Povinnosti
podnikatele v silniční dopravě
Podnikatel
v silniční dopravě (dále jen "podnikatel") je
povinen označit obchodním jménem vozidla taxislužby,
autobusy a nákladní automobily o užitečné hmotnosti vyšší
než 3,5 tuny nebo celkové hmotnosti vyšší než 6
tun používané k podnikání. Způsob označení stanoví
prováděcí předpis.
(1)
Podnikatel v silniční dopravě je povinen označit vozidla
taxislužby, autobusy a nákladní automobily o celkové hmotnosti
vyšší než 3,5 tuny, které používá k podnikání, svým
obchodním jménem. Způsob označení stanoví prováděcí předpis.
Podnikatel
je dále povinen zajistit, aby
stav
technické
základny pro silniční dopravu odpovídal vybaveností a rozsahem
jím provozované silniční dopravě,
v
každém vozidle používaném k podnikání byl při jeho provozu
doklad o oprávnění k podnikání (koncesní listina,
licence) nebo
osvědčení o oprávnění k podnikání v městské
linkové dopravě,
c)
práce řidiče v silniční dopravě osob, pokud se provozuje
autobusem, vykonávala pouze osoba starší 21 let, bezúhonná,5)
která před prvním nastoupením výkonu činnosti řidiče
pracovala nejméně dva roky jako řidič nákladního automobilu
o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny,
práce
řidiče v silniční dopravě osob, pokud se provozuje autobusem,
vykonávala pouze osoba bezúhonná5),
práce
řidiče v mezinárodní nákladní dopravě, pokud se provozuje
nákladním automobilem o celkové hmotnosti vyšší než 7,5
tuny, vykonávala pouze osoba starší 21 let, bezúhonná5)
která před prvním nastoupením výkonu činnosti řidiče
pracovala nejméně dva roky jako řidič nákladního automobilu o
celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny nebo jako řidič
autobusu,
práce
řidiče taxislužby vykonávala pouze osoba starší 21 let,
bezúhonná5)
a spolehlivá5),
která má průkaz o způsobilosti řidiče provozovat taxislužbu
ve vymezeném územním obvodu dopravního úřadu.
(3)
Podnikatel je povinen dodržovat následující podmínky:
doprava
nesmí být provozována po uplynutí doby, uvedené ve stanovisku
dopravního úřadu,
opravy
vozidel (s výjimkou drobných oprav) musí být prováděny na
plochách k tomu určených; doklad o provádění údržby
mimo vlastní prostory musí být archivován po dobu 2 let,
odstavení
a dlouhodobé stání vozidel, jejichž celková hmotnost přesahuje
3,5 tuny, musí být zajištěno mimo veřejně přístupné pozemní
komunikace, v prostorách k tomu určených,
před
zahájením provozování dopravy sdělit dopravnímu úřadu, který
vydal stanovisko ke koncesi, počet vozidel, se kterými bude
provozovat dopravu, jejich státní poznávací značku, typ,
užitnou hmotnost a nahlásit do třiceti dnů každou změnu
v těchto údajích.
§
9a
Osvědčení
o oprávnění k podnikání v městské autobusové
dopravě
Osvědčení
vydává příslušný dopravní úřad na základě žádosti
dopravce. Dopravce musí mít ke dni zahájení provozu městské
autobusové dopravy platné osvědčení o oprávnění k podnikání
v městské autobusové dopravě.
Osvědčením
o oprávnění k podnikání v městské autobusové
dopravě se osvědčuje, že dopravce splňuje podmínky stanovené
tímto zákonem pro provozování městské autobusové dopravy:
je
držitelem platné koncesní listiny s udáním její doby
platnosti,
je
držitelem platných licencí na provozování linek městské
autobusové dopravy.
Toto
osvědčení musí být umístěno viditelně v prostoru řidiče
ve všech vozidlech, která uvedený dopravce používá k provozu
na linkách městské autobusové dopravy, pro které má udělenou
platnou licenci.
(4)
Osvědčení o oprávnění k podnikání v městské
autobusové dopravě musí být uvedeno obchodní jméno, sídlo nebo
místo podnikání, číslo telefonu, případně faxu dopravce,
který je držitelem originálů výše uvedených dokladů a údaj o
době platnosti příslušné koncesní listiny.
HLAVA
DRUHÁ
ZVLÁŠTNÍ
PODMÍNKY PRO OSOBNÍ DOPRAVU
Linková
osobní doprava
§
10
Dopravce,
který má koncesi nebo povolení k provozování silniční
dopravy pro cizí potřeby a hodlá provozovat linkovou osobní
dopravu, může zahájit její provoz pouze na základě licence k
provozování linkové osobní dopravy (dále jen "licence")
udělené dopravním úřadem, nebo
Ministerstvem dopravy a spojů, jedná-li se o mezinárodní
linkovou dopravu.
(2)
Dopravní úřad rozhoduje o licenci na základě žádosti dopravce.
Žádost o udělení licence musí obsahovat:
doklad
o vydání koncese nebo povolení,
formu
linkové osobní dopravy, včetně určení, zda jde o městskou,
vnitrostátní nebo mezinárodní dopravu,
u
zvláštní formy linkové dopravy kategorie cestujících a údaje
o právnické nebo fyzické osobě, pro kterou se
má tato doprava provozovat,
d)
návrh jízdního řádujedná-li se
o mezinárodní linkovou dopravu,
e)
trasu linky, včetně zastávek pro nástup a výstup a určení
výchozí a cílové zastávky (dále jen "vedení linky"),
trasu
linky, včetně zastávek pro nástup a výstup, jejich úplné
názvy a určení výchozí a konečné zastávky (dále jen
"vedení linky") a informaci o časovém rozložení spojů
linky,
f)
návrh tarifu jedná-li
se o mezinárodní linkovou dopravu,
g)
návrh smluvních přepravních podmínek
jedná-li se o mezinárodní linkovou dopravu,
h)
denní dobu řízení, nepřetržitou dobu řízení, dobu
odpočinku každého z řidičů, bezpečnostní přestávky,
pokud hodlá žadatel provozovat mezinárodní osobní linkovou
dopravu.
denní
dobu řízení, nepřetržitou dobu řízení, dobu odpočinku
každého z řidičů, bezpečnostní přestávky,
potvrzení
o finanční způsobilosti.
(3)
K rozhodování o udělení licence je příslušný dopravní úřad,
v jehož územním obvodu se bude nacházet výchozí zastávka,
s výjimkou mezinárodní linkové osobní dopravy, kde je
k rozhodování příslušné Ministerstvo dopravy a spojů.
§
11
(1)
Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní
dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů předloží žádost o
udělení licence ke stanovisku dopravním úřadům, v jejichž
územním obvodu budou umístěny zastávky (dále jen "dotčený
úřad").
(2)
Dotčené úřady jsou povinny vydat stanovisko ve lhůtě 30 dnů od
doručení žádosti o udělení licence. Stanovisko
musí obsahovat věcná zdůvodnění vyplývající z
vyjádření obdržených při projednání
žádosti dopravce. Příslušný dopravní úřad je vázán
stanoviskem dotčeného úřadu o zajištění přepravní
potřeby ve vnitrostátní linkové dopravě podle ustanovení
§ 12 odst. 3 písm. b).
(3)
Před vydáním stanoviska dotčený úřad projedná žádost
o udělení
licence
a)
s obcí, v jejímž územním obvodu budou umístěny zastávky,
b)
s příslušným orgánem Policie České republiky z
hlediska bezpečnosti silničního provozu,
c)
se správcem pozemních komunikací,6)
d)
se zřizovatelem označníku zastávky, na kterém se podle žádosti
má umístit nová zastávka,
e)
s vlastníkem autobusového nádraží nebo autobusového stanoviště.
(3)
Před vydáním stanoviska dotčený úřad předloží žádost o
udělení licence k vyjádření
obci,
v jejímž územním obvodu budou umístěny zastávky,
příslušnému
orgánu Policie České republiky z hlediska bezpečnosti
silničního provozu,
správci
pozemní komunikace6),
majiteli
označníku zastávky uvedené v žádosti o udělení licence.
Vyjádření
musí být provedeno ve lhůtě 15 dnů od doručení žádosti
písemnou formou a musí obsahovat věcná zdůvodnění uvedených
závěrů.
Na
vydání stanoviska se nevztahují obecné předpisy o správním
řízení.
§
12
(1)
Dopravní
úřad rozhodne o žádosti o udělení licence pro
vnitrookresní linkovou osobní dopravu nebo městskou autobusovou
dopravu ve lhůtě 45 dnů od jejího podání, pro ostatní
vnitrostátní linkovou osobní dopravu ve lhůtě 60 dnů od
jejího podání.
Dopravní
úřad rozhodne o žádosti o udělení licence pro vnitrostátní
linkovou osobní dopravu nebo městskou autobusovou dopravu ve lhůtě
45 dnů od jejího podání.
Jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu,
rozhodne Ministerstvo dopravy a spojů o žádosti o udělení
licence ve lhůtě 30 dnů od doručení povolení od
příslušného úřadu cizího státu pro vedení linky na území
tohoto státu. Pro projednání žádosti o udělení licence platí
pro příslušný dopravní úřad ustanovení § 11 odst. 3 obdobně.
(2) Ve
veřejném zájmu na uspokojování přepravních potřeb může
dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů vázat udělení
licence na souhlas dopravce s provozováním jiné linky nebo vedením
linky odlišné od žádosti dopravce nebo na uzavření smlouvy o
závazku veřejné služby (§ 19). Licence
se uděluje na dobu 1 roku podle vyhlášené platnosti jízdního
řádu. Při udělení licence se posuzuje
zejména ekonomická výhodnost nabídky.
(3)
Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní
dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů licenci neudělí, jestliže:
žádost
o udělení licence nebyla z hlediska bezpečnosti silničního
provozu odsouhlasena příslušným orgánem Policie České
republiky,
b)
přepravní potřeby v přepravním spojení, kde bude linka vedena,
jsou uspokojivě zajištěny provozem jiné osobní dopravy, která
je dotována státem nebo obcemi,
přepravní
potřeby v přepravním spojení, kde bude linka vedena, jsou
zajištěny provozem jiné veřejné osobní dopravy (zejména
drážní), která je dotována státem nebo v případě
městské autobusové dopravy obcemi,
nesouhlasil-li
dopravce s vázáním udělení licence podle odstavce 2,
nebylo
pro mezinárodní silniční
dopravu uděleno zahraniční povolení úřadem cizího státu,
se
v průběhu posledních 3 let dopustil dopravce jednání
uvedeného v ustanovení § 15 písm. a) až c),
_______________
6)
Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích (silniční
zákon),ve
znění pozdějších předpisů.
v případě
mezinárodní linkové dopravy též tehdy, jsou-li v přepravním
spojení, kde má být linka vedena, přepravní potřeby uspokojivě
zajištěny nejméně dvěma mezinárodními linkami, provozovanými
nejméně čtyřmi různými dopravci,
dopravce
nepředloží potvrzení o finanční způsobilosti, pokud to tento
zákon vyžaduje.
(4)
Dopravní úřad a Ministerstvo dopravy a spojů mohou v rozhodnutí
o udělení licence stanovit podmínky provozování linkové osobní
dopravy.
(5) Ve
veřejném zájmu na nepřerušeném uspokojování přepravních
potřeb může rozhodnout Ministerstvo dopravy a spojů o udělení
licence pro mezinárodní linkovou dopravu na dobu nejvýše 90
dnů od podání žádosti, aniž by dodrželo postup uvedený v § 11
a lhůtu uvedenou
v odstavci 1.
§
13
V
rozhodnutí
o licenci dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní
linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů uvede:
formu
linkové osobní dopravy, včetně údaje, zda jde o městskou,
vnitrostátní
nebo mezinárodní dopravu; u zvláštní linkové dopravy kategorie
cestujících,
označení
a vedení linky,
c)
datum zahájení provozu linkové osobní dopravy, tento
termín musí být stanoven
v závislosti na dodržení lhůt schválení jízdního řádu,
předání schváleného jízdního řádu do celostátního
informačního systému o jízdních řádech a jeho uveřejnění
v celostátním informačním systému o jízdních řádech,
d)
dobu, na kterou se licence uděluje,
případný
rozsah bezbariérové přepravy cestujících s omezenou schopností
pohybu a orientace,
f)
další podmínky provozování linkové osobní dopravy, pokud o
nich rozhodne.
f)
další zpřesňující podmínky provozování linkové osobní
dopravy, pokud o nich rozhodne.
§
14
(1)
Ve veřejném zájmu na uspokojování přepravních potřeb nebo
v zájmu bezpečnosti dopravy může dopravní úřad, nebo
jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu,
Ministerstvo dopravy a spojů zahájit řízení o změně
rozhodnutí o udělení licence.
Ve
veřejném zájmu na uspokojování přepravních potřeb, v zájmu
bezpečnosti dopravy, na základě neplánované uzavírky nebo na
základě žádosti dopravce dopravní úřad, nebo jedná-li se
o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy
a spojů, zahájí řízení o změně rozhodnutí o udělení
licence.
V
rámci řízení o změně rozhodnutí podle odstavce 1 mohou
dopravní úřad a Ministerstvo dopravy a spojů uložit dopravci
rozšíření podmínek nebo jejich změnu oproti předchozímu
rozhodnutí o udělení licence.
§
15
Dopravní
úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní
dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů licenci odejme, jestliže
držitel licence:
a)
závažným způsobem porušuje povinnosti stanovené tímto zákonem,
b)
neplní podmínky stanovené v licenci,
c)
nezačal provozovat linkovou osobní dopravu na základě udělené
licence,
d)
o odejmutí licence požádal.
Dopravní
úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu,
Ministerstvo dopravy a spojů licenci může odejmout, jestliže
držitel licence:
závažným
způsobem porušuje povinnosti stanovené tímto zákonem,
neplní
podmínky stanovené v licenci,
nezačal
provozovat linkovou osobní dopravu na základě udělené licence,
o
odejmutí licence požádal.
§
16
Licence
pozbývá platnosti:
uplynutím
doby, na kterou byla udělena,
zánikem
koncese nebo povolení,
dnem
zániku právnické osoby, která je držitelem licence,
uplynutím
30 dnů
od smrti fyzické osoby, která je držitelem licence,
e)
rozhodnutím
dopravního úřadu nebo rozhodnutím Ministerstva dopravy a spojů,
jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, o
odejmutí licence.
§
17
Jízdní
řád
(1)
Dopravce ve veřejné linkové dopravě předloží jízdní řád
a jeho změnu ke schválení dopravnímu úřadu, nebo jedná-li
se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvu
dopravy a spojů. Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní
linkovou osobní dopravu, Ministerstvo
dopravy a spojů jízdní řád nebo jeho změnu schválí,
splňuje-li náležitosti stanovené prováděcím předpisem.
Příslušným ke schválení jízdního řádu nebo jeho změny je
dopravní úřad příslušný k rozhodování o udělení licence.
(2)
Schválený jízdní
řád postoupí dopravní úřad Ministerstvu dopravy a spojů,
které vede pro potřeby veřejnosti celostátní informační
systém o jízdních řádech. Ministerstvo dopravy a spojů
může vedením tohoto systému pověřit právnickou osobu.
(3)
Z důvodů veřejného zájmu může dopravní úřad, nebo
jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu,
Ministerstvo dopravy a spojů rozhodnout o změně jízdního řádu
i v době jeho platnosti.
(4)
S výjimkou případů uvedených v odstavci 3 lze změny jízdních
řádů provádět pouze v návaznosti na změny jízdního
řádu v železniční dopravě v termínech zveřejněných
Ministerstvem dopravy a spojů v Obchodním věstníku.
(5)
Na rozhodování o jízdních řádech se nevztahují obecné
předpisy o správním řízení.
(6)
Způsob zpracování, obsah a vyhlašování jízdního řádu a
jeho změn a organizaci celostátního informačního systému
stanoví prováděcí předpis.
(7)
Ustanovení odstavců 2 a 4 se nevztahují na jízdní řády
městské autobusové dopravy.
§
17
Jízdní
řád
Dopravce
ve veřejné linkové osobní dopravě předloží jízdní řád
nebo jeho změnu ke schválení dopravnímu úřadu, nebo
jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu Ministerstvu
dopravy
a spojů. Jedná-li se o společný jízdní řád více dopravců,
musí na něm být uvedeno, které spoje každý z dopravců
zabezpečuje. Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní
linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů jízdní řád
nebo jeho změnu schválí, splňuje-li náležitosti stanovené
prováděcím předpisem.
Příslušným ke schválení jízdního řádu nebo jeho změny
je dopravní úřad příslušný k rozhodování o udělení
licence.
(2)
Schválený jízdní řád postoupí dopravní úřad do celostátního
informačního systému o jízdních řádech. Jde-li o
mezinárodní linkovou osobní dopravu, postoupí dopravce schválený
jízdní řád do celostátního informačního systému o jízdních
řádech přímo.
Změny
jízdních řádů veřejné vnitrostátní linkové dopravy lze
provádět pouze v termínech zveřejněných Ministerstvem
dopravy a spojů v Obchodním věstníku.
Z důvodu
veřejného zájmu, zásahu vyšší moci nebo neplánované
uzavírky může dopravní úřad rozhodnout o změně jízdního
řádu veřejné vnitrostátní linkové dopravy i v době
jeho platnosti
k jinému termínu.
(5)Ustanovení
odstavců /2/ a /3/ se nevztahují na jízdní řády městské
linkové dopravy
provozované
na území města.
Způsob
zpracování, obsah, vyhlašování a vyvěšování jízdního řádu
a jeho změn a organizaci celostátního informačního systému
o jízdních řádech stanoví prováděcí předpis.
§
18
Povinnosti
dopravce ve veřejné linkové dopravě
Dopravce
ve veřejné linkové dopravě je povinen
zahájit
provoz na lince ke dni, který je stanoven v licenci, a provoz linky
udržovat po dobu platnosti licence,
vydat
a uveřejnit schválený
jízdní řád, jeho změny, smluvní přepravní podmínky a tarif,
provozovat
dopravu podle schváleného
jízdního řádu, smluvních přepravních podmínek a tarifu,
spojem
uvedeným v jízdním řádu přepravit každého, jsou-li splněny
smluvní přepravní podmínky a tarif a nebrání-li tomu
okolnosti, které dopravce nemůže odvrátit nebo jim zabránit,
e)
označit vozidlo příslušné linky názvem výchozí a
konečné zastávky spoje, zajistit identifikaci řidiče a
průvodčího jménem nebo služebním číslem, označit
bezbariérové vozidlo mezinárodním symbolem přístupnosti,
v městské autobusové dopravě dále označit vozidlo číslem
linky,
označit
bezbariérové vozidlo mezinárodním symbolem přístupnosti,
označit vozidlo příslušné linky názvem výchozí a konečné
zastávky spoje, u městské linkové dopravy pouze názvem konečné
zastávky a nejvýše posledním trojčíslím čísla linky,
označení linky musí být čitelné i za tmy alespoň na čele
vozidla, dále zajistit označení řidiče a průvodčího
obchodním jménem dopravce,
zřídit
označník zastávky s jejím názvem, pokud zastávka nebyla
dosud zřízena, a vyvěsit na něm jízdní řád;v městské
dopravě dále číslo linky,
zřídit
označník zastávky, pokud zastávka nebyla označníkem vybavena,
a vyvěsit na něm schválený jízdní řád a název
zastávky, v městské autobusové dopravě dále číslo
linky,
g)
zajistit údržbu označníku zastávky, pokud ho sám zřídil,
případně přispívat na jeho údržbu jinému zřizovateli,
zajistit
údržbu označníku zastávky, pokud je jeho majitelem, nebo
přispívat na jeho údržbu majiteli označníku, na smluvním
základě,
pečovat
o bezpečnost přepravovaných osob a jejich zavazadel a zabezpečit
první pomoc a náhradní dopravu v případě, že se stane
účastníkem dopravní nehody nebo má technickou závadu, pro
kterou nelze spoj dokončit,
vytvářet
podmínky pro přepravu osob s omezenou schopností pohybu a
orientace.
§
18a
Vztahy
mezi cestujícím a dopravcem veřejné linkové dopravy
Řidič
a průvodčí vozidla veřejné linkové dopravy nebo jiná osoba
pověřená dopravcem veřejné linkové dopravy a vybavená
kontrolním odznakem nebo průkazem dopravce (dále jen "pověřená
osoba") je oprávněna dávat cestujícím pokyny a příkazy
k zajištění jejich bezpečnosti, bezpečnosti a plynulosti
dopravy nebo bezpečnosti ostatních cestujících. Prokazuje-li
se pověřená osoba kontrolním odznakem, je na požádání
kontrolovaného cestujícího povinna se prokázat i příslušným
průkazem dopravce, který obsahuje shodné číslo jako kontrolní
odznak. Pověřená
osoba je oprávněna
vyloučit
z přepravy cestujícího, který se na výzvu pověřené osoby
neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost
zaplatit jízdné a přirážku, vyloučit z přepravy cestujícího
nebo uložit cestujícímu zaplatit přirážku, pokud přes
upozornění nedodržuje přepravní řád, pokyny a příkazy
pověřené osoby, znečišťuje vozidlo nebo pokud svým chováním
ruší klidnou přepravu cestujících
nebo ostatní cestující jinak obtěžuje; vyloučením z přepravy
nesmí být ohrožena bezpečnost a zdraví cestujícího,
nepřipustit
k přepravě nebo vyloučit z přepravy zavazadlo cestujícího nebo
zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné a
pohodlné přepravy cestujících nebo ohrožují zdraví
cestujících nebo pokud jejich přepravu neumožňují přepravní
podmínky, zejména obsaditelnost vozidla,
uložit
cestujícímu, který se neprokázal platným jízdním dokladem,
zaplatit přirážku nebo vyžadovat od cestujícího osobní
údaje potřebné na vymáhání přirážky.
(2)
Cestující je povinen
dbát
pokynů a příkazů pověřené osoby, které směřují na
zajištění bezpečnosti a plynulosti dopravy, jeho bezpečnosti
nebo bezpečnosti ostatních cestujících,
na
výzvu pověřené osoby se prokázat platným jízdním dokladem;
neprokáže-li se platným jízdním dokladem, zaplatit přirážku
nebo se prokázat osobními údaji potřebnými na vymáhání
zaplacení přirážky,
na
výzvu pověřené osoby zaplatit přirážku za nedodržení
přepravního řádu nebo pokynu a příkazu pověřené osoby
nebo za znečištění vozidla nebo za rušení klidné přepravy
cestujících nebo jiné obtěžování cestujících.
Výši
přirážky stanoví dopravce v přepravních podmínkách. Výše
přirážky nesmí přesáhnout částku 1000 Kč.
§
18b
Přepravní
řád
(1)
Podmínky, za nichž se přepravují osoby, jejich zavazadla a věci
a zvířata s nimi přepravovaná v silniční dopravě a integrované
dopravě, stanoví přepravní řád a
tarif.
V přepravním řádu se uvede zejména
vznik
a ukončení přepravní smlouvy mezi dopravcem a cestujícím a
způsob prokazování jejího vzniku,
náležitosti
jízdního dokladu, způsob placení jízdného a posuzování
platnosti jízdních dokladů (včetně případů, kdy se na
přepravě podílí více dopravců),
podmínky,
za nichž si lze předem zakoupit místo k sezení,
podmínky
přepravy dětí, dětských kočárků, cestujících s omezenou
schopností pohybu a orientace a vozíků pro invalidy,
způsob
vracení jízdného při neprovedení přepravy,
rozsah
a podmínky přepravy zavazadel, včetně podmínek, za nichž si
lze jako zavazadlo vzít nebezpečné věci,
podmínky
přepravy zvířat,
podmínky
přepravy autobusových zásilek,
podmínky
přijímání objednávek a nabídky dopravních služeb
v taxislužbě a příležitostné osobní dopravě.
(2)
Přepravní řád stanoví vyhláškou Ministerstvo dopravy a spojů.
Dopravce může v přepravních podmínkách odlišně od
přepravního řádu stanovit podmínky uvedené v odstavci 1
písm. c), e),
f), g) a h).
§
18c
Náhradní
autobusová doprava
Provozovatel
celostátní, regionální, tramvajové, trolejbusové nebo
speciální dráhy nebo
dopravce v drážní dopravě na těchto dráhách je oprávněn
provozovat náhradní autobusovou dopravu za přerušenou drážní
dopravu na dráze.Provozovatel
drážní dopravy na dráze celostátní, regionální, tramvajové,
trolejbusové nebo speciální je oprávněn provozovat náhradní
autobusovou dopravu za přerušenou drážní dopravu na dráze.
(2)
Provozovatel dráhy nebo drážní dopravy podle odstavce 1 může
provozovat náhradní autobusovou dopravu, pokud má platnou koncesi
pro silniční motorovou dopravu osobní podle zvláštního
předpisu.5) Pro provozování náhradní autobusové dopravy, která
nepřesahuje 45 kalendářních dnů po sobě jdoucích, se
nevyžaduje udělení licence a schválení jízdního řádu;
vedení trasy dopravní cesty a umístění zastávek musí být z
hlediska bezpečnosti
odsouhlaseny příslušným orgánem Policie České republiky.
(2) Provozovatel
drážní dopravy podle odstavce 1 může provozovat náhradní
autobusovou dopravu, pokud má platnou koncesi pro silniční
motorovou osobní dopravu podle zvláštního předpisu1).
Pro
provozování náhradní autobusové dopravy, která nepřesahuje 45
kalendářních dnů po sobě jdoucích, se nevyžaduje udělení
licence a schválení jízdního řádu; vedení linky a umístění
zastávek musí být z hlediska bezpečnosti schváleny Policií
České republiky.
(3) Provozovatel
(dráhy
nebo)
drážní dopravy podle odstavce 1 je povinen označit vozidlo
použité pro náhradní autobusovou dopravu slovy "náhradní
doprava". Ustanovení § 18 písm. e) se použijí
přiměřeně.
(4)
Náhradní doprava musí umožnit přepravu osob s omezenou
schopností pohybu a orientace v rozsahu odpovídajícím
přerušené drážní dopravě na dráze.
§
19
Závazky
veřejné služby
(1)
Závazky veřejné služby se pro účely tohoto zákona rozumí
závazky provozní, přepravní a tarifní ve veřejné
linkové dopravě ve veřejném zájmu za účelem zajištění
dopravní obslužnosti území, které je dopravce ve veřejné
linkové dopravě povinen přijmout a které by jinak ve svém
obchodním zájmu nepřijal nebo by je přijal pouze zčásti.
(1)
Závazkem veřejné služby v silniční dopravě pro cizí
potřeby (dále jen ”závazek veřejné služby”) se rozumí
závazek, který dopravce přijal ve veřejném zájmu a který by
jinak pro jeho ekonomickou nevýhodnost nepřijal nebo by jej přijal
pouze zčásti. Závazek veřejné služby sjednává s dopravcem
stát a hradí dopravci prokazatelnou ztrátu vzniklou jeho plněním.
Závazek
veřejné služby spočívá v
závazku
provozu, kterým je závazek dopravce zajistit provozování veřejné
linkové dopravy plynule a pravidelně podle schváleného jízdního
řádu, včetně provozování doplňkových přepravních služeb,
závazku
přepravy, kterým je závazek dopravce přepravit cestující za
speciální cenu při splnění zvláštních podmínek,
závazku
tarifním, kterým je závazek dopravce přepravit cestující nebo
věci za regulovanou cenu podle cenových předpisů, která je
nižší, než ekonomické jízdné nebo dovozné.
(3)
Závazek veřejné služby ve veřejné linkové dopravě vzniká na
základě písemné smlouvy uzavřené mezi dopravním úřadem,
obcí,
nebo jedná-li se o mezinárodní veřejnou linkovou dopravu,
Ministerstvem dopravy a spojů a dopravcem.
(4)
V případě naléhavé potřeby ve veřejném zájmu na zajištění
základní dopravní obslužnosti území může závazek veřejné
služby vzniknout na základě rozhodnutí dopravního úřadu, nebo
jedná-li se o mezinárodní veřejnou linkovou dopravu, Ministerstva
dopravy a spojů ještě před uzavřením písemné smlouvy o
závazku veřejné služby podle odstavce 2. Příslušným
k rozhodování je dopravní úřad, který rozhoduje o udělení
licence. Toto rozhodnutí může být vydáno pouze na dobu
určitou, maximálně na dobu šesti měsíců. Odvolání proti
tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek.
(5)
V případě, že závazkem veřejné služby podle odstavce 2 nebo 3
vzniká dopravci povinnost provozovat veřejnou linkovou dopravu, na
kterou nemá licenci, zahájí příslušný dopravní úřad řízení
o udělení licence bez návrhu dopravce.
§
19a
Dopravní
obslužnost
(1)
Základní dopravní obslužnost území je doprava do škol, do
úřadů, k soudům, do zdravotnických zařízení
poskytujících základní zdravotní péči a do zaměstnání,
včetně dopravy zpět. Rozsah podílu státu na jejím zajištění
stanoví podle místních podmínek území příslušný dopravní
úřad s přihlédnutím k zajištění základní dopravní
obslužnosti veřejnou drážní osobní dopravou.
(1)
Základní dopravní obslužností
územního obvodu okresu je zajištění přiměřené dopravypo
všechny dny v týdnu z důvodu veřejného zájmu,
především do škol, do úřadů, k soudům,
do zdravotnických zařízení poskytujících základní
zdravotní péči a do zaměstnání, včetně dopravy
zpět, přispívající k trvale únosnému rozvoji tohoto
územního obvodu. Rozsah podílu státu na jejím zajištění ve
veřejném zájmu stanoví podle místních podmínek územního
obvodu okresu a výše rozpočtových prostředků,
které jsou k dispozici, příslušný okresní úřad.
(2)
Rozhodováním
o udělení licence jednotlivým dopravcům a schvalováním jízdních
řádů dopravců se zabezpečuje základní dopravní obslužnost
vzájemným propojením jednotlivých linek a spojů a jejich
propojením s drážní dopravou. V případě, že se tímto
způsobem nezabezpečí
potřebná základní dopravní obslužnost, je dopravní úřad
oprávněn použít ustanovení § 19 o závazcích veřejné
služby.
(3)
Ostatní dopravní obslužností se rozumí zbývající dopravní
potřeby území. Ostatní dopravní obslužnost, pokud není
zajištěna v rámci rozhodování o licenci nebo při schvalování
jízdních řádů, zabezpečuje obec nebo svazek obcí6a) smlouvou o
závazcích veřejné služby podle § 19 odst. 2.
§
19b
Prokazatelná
ztráta
(1)
Prokazatelnou ztrátu vzniklou dopravci v důsledku zajišťování
dopravní obslužnosti plněním závazků veřejné služby jsou
povinny nahradit:
dopravní
úřad z rozpočtu okresního úřadu, jedná-li se o zajišťování
základní dopravní obslužnosti veřejnou (linkovou
dopravou)
vnitrostátní
linkovou dopravou nebo linkami veřejné městské autobusové
dopravy, které zabezpečují dopravu v rámci závazku veřejné
služby mimo území města,
obec
ze svého rozpočtu, jedná-li se o zajišťování ostatní
dopravní obslužnosti veřejnou linkovou dopravou,
Ministerstvo
dopravy a spojů, jedná-li se o zajišťování základní dopravní
obslužnosti mezinárodní veřejnou linkovou dopravou.
(2)
Uzavírá-li se závazek veřejné služby na zajištění dopravní
obslužnosti území smlouvou podle § 19 odst. 2, je
povinnou součástí této smlouvy dopravcem předložený předběžný
odborný odhad prokazatelné ztráty za celé období, na které se
závazek veřejné služby uzavírá. Dopravní úřad, nebo
Ministerstvo dopravy a spojů uhradí prokazatelnou ztrátu nejvýše
ve výši tohoto předběžného odborného odhadu zvýšeného pouze
o nepředvídatelné prokazatelné
náklady.
(3)
Vzniká-li závazek veřejné služby na zajištění základní
dopravní obslužnosti rozhodnutím dopravního úřadu nebo
Ministerstva dopravy a spojů podle § 19 odst. 3, vyzve dopravní
úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů dopravce před vydáním
rozhodnutí k předložení předběžného odborného odhadu
prokazatelné ztráty za celé období, na které má být rozhodnutí
vydáno, a stanoví lhůtu k jeho předložení. Při úhradě
prokazatelné ztráty se postupuje podle odstavce 2.
Dopravní
úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů jsou oprávněny v rámci
výkonu státního odborného dozoru kontrolovat použití
finančních prostředků na zajištění dopravní obslužnosti
veřejnou linkovou dopravou z rozpočtu okresního úřadu,
z rozpočtu obce nebo ze státního rozpočtu.
(5)
Zajišťuje-li dopravce přepravní služby mimo závazky veřejné
služby nebo jiné činnosti, je povinen vést oddělené účetnictví
závazků veřejných služeb. Finanční prostředky určené
k úhradě prokazatelné ztráty nesmí být použity k jiným
účelům.
(6)
Vymezení prokazatelné
ztráty, způsob výpočtu předběžného odborného odhadu
prokazatelné ztráty, způsob výpočtu prokazatelné ztráty,
pravidla na přidělování finančních prostředků z příslušných
rozpočtů, doklady, kterými musí být výpočty prokazatelné
ztráty doloženy, a způsob výkonu
státního odborného dozoru nad financováním dopravní obslužnosti
stanoví prováděcí předpis.
§
20
Vlastníci
a správci pozemních komunikací
Vlastníci
a správci pozemních komunikací na trase linky jsou povinni strpět
umístění zařízení pro označení zastávky jen v nezbytně
nutném rozsahu. Vznikne-li vlastníku pozemní komunikace v
důsledku umístění zařízení pro označení zastávky majetková
újma, je zřizovatel označníku zastávky povinen zaplatit za
vzniklou újmu náhradu.
Umístění
označníku zastávky podle odstavce 1 není zvláštním užíváním
pozemní komunikace podle zvláštního předpisu.6)
____________________
6a)
Zákon ČNR č. 367/1990 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve
znění pozdějších předpisů.
§
21
Taxislužba
(1)
Provozovatel taxislužby je povinen vozidlo taxislužby označit
střešní svítilnou s nápisem "TAXI" a vybavit jej
úředně ověřeným, řádně registrujícím a zaplombovaným
taxametrem. Provozovatel
taxislužby je oprávněn provozovat taxislužbu pouze vozidlem,
kterému bylo přiděleno dopravním úřadem evidenční číslo.
Podrobnosti k náležitostem evidence vozidel taxislužby
stanoví prováděcí předpis. Vozidlo, které je evidováno jako
vozidlo taxislužby, není přípustné využívat k provozování
jiného druhu silniční dopravy.
Provozovatel
taxislužby je povinen zajistit, aby řidič při provozování
taxislužby používal taxametr podle odstavce 1 a vydal cestujícímu
z tiskárny taxametru doklad o zaplacení jízdného.
(3)
Podrobnosti o technických podmínkách provozování taxislužby,
zejména podrobnosti o označení vozidla a náležitosti
dokladu podle odstavce 2 stanoví prováděcí předpis.
(3)
Provozovatel
taxislužby je povinen zajistit, aby k provozování taxislužby
bylo užito pouze vozidel úplně vybavených a označených
předepsaným způsobem. Způsob označení a podrobnosti o
technických podmínkách provozování taxislužby, zejména
podrobnosti o označení vozidla a náležitostech dokladů
souvisejících s provozování taxislužby, stanoví prováděcí
předpis.
(4)
Provozovatel taxislužby je povinen neprodleně písemně oznámit
zahájení provozování taxislužby na území obce nebo obcí
dopravnímu úřadu, v jehož územním obvodu se obec nebo obce
nacházejí. V písemném oznámení provozovatel taxislužby uvede
obchodní
jméno, sídlo a právní formu právnické osoby a její
identifikační číslo, je-li provozovatelem právnická osoba,
nebo obchodní jméno, trvalý pobyt, rodné číslo a identifikační
číslo fyzické osoby, je-li provozovatelem fyzická osoba,
číslo,
pod kterým byla vydána koncese,
jméno,
příjmení a rodné číslo všech řidičů taxislužby,
datum
zahájení provozování taxislužby
na území obce nebo obcí.
Písemné
oznámení provozovatel taxislužby doloží
kopií
koncese,
prohlášením
o bezúhonnosti a spolehlivosti všech řidičů taxislužby a
doklady dosvědčujícími bezúhonnost a spolehlivost1)
všech řidičů taxislužby, pokud si je dopravní úřad vyžádá,
osvědčením
obce o složení zkoušky řidiče taxislužby z místopisu, z
právních předpisů upravujících taxislužbu a ochranu
spotřebitele a ze znalosti obsluhy taxametru, pokud obec v obecně
závazné vyhlášce obce stanovila zkoušku jako podmínku
provozování taxislužby na území obce,
údaji
o typu, státní poznávací značce a evidenčním číslu vozidla,
pokud mu bylo již přiděleno, kterým v územním obvodu
dotčeného dopravního úřadu hodlá provozovat taxislužbu,
a místu, kde bude toto vozidlo odstavováno.
Dále
je povinen neprodleně písemně oznámit tomuto dopravnímu úřadu
veškeré změny uvedených údajů a datum případného ukončení
provozování taxislužby.
(5)
Dopravní úřad na základě písemného oznámení vystaví
pro řidiče provozovatele taxislužby průkaz o způsobilosti
řidiče taxislužby provozovat taxislužbu ve vymezeném
územním obvodu dopravního úřadu. Dopravní úřad průkaz
o způsobilosti řidiče taxislužby odebere, pominou-li podmínky
pro jeho vydání. Provozovatel taxislužby je povinen
zajistit, aby průkaz o způsobilosti řidiče taxislužby byl
umístěn na viditelném místě ve vozidle taxislužby.
(5)Provozovatel
jiné osobní silniční dopravy pro cizí potřeby, než je
taxislužba, je povinen zajistit, aby jím používané osobní
automobily nebyly označeny způsobem zaměnitelným s vozidly
taxislužby a aby jím poskytované přepravní služby nebyly
nabízeny způsobem s taxislužbou zaměnitelným.
(7)
Obec může stanovit obecně závaznou vyhláškou obce jako
podmínku provozování taxislužby na území obce prokázání
znalosti místopisu, znalosti právních předpisů upravujících
taxislužbu a ochranu spotřebitele a znalosti obsluhy
taxametru řidiči taxislužby a způsob ověřování těchto
znalostí.
(6)
Obec může stanovit v samostatné působnosti6b)
obecně
závaznou vyhláškou obce jako podmínku k výkonu práce
řidiče taxislužby na území obce povinnost prokázat zkouškou
řidiče znalosti místopisu, právních předpisů upravujících
taxislužbu a ochranu spotřebitele, znalosti obsluhy taxametru,
způsob provádění zkoušky
a dobu její platnosti.
(7) Obec
je oprávněna vymezit část parkovací plochy na veřejné pozemní
komunikaci jako stanoviště vozidel taxislužby a vyznačit tento
prostor dopravní značkou podle zvláštního předpisu6c).
Současně je obec oprávněna v samostatné působnosti6b)
stanovit obecně závaznou vyhláškou obce pro tato stanoviště
Provozní řád upravující v souladu s místními
podmínkami pravidla provozu na stanovišti taxislužby. Provozní
řád se zveřejní v místě stanoviště.
§
21a
Dopravní
úřad
vystaví
na základě
písemného oznámení provozovatele taxislužby pro řidiče
provozovatele taxislužby průkaz způsobilosti řidiče taxislužby
provozovat taxislužbu ve vymezeném územním obvodu dopravního
úřadu,
stanoví
provozovateli taxislužby přepravní podmínky provozování
taxislužby,
odebere
průkaz způsobilosti řidiče taxislužby, pominou-li důvody pro
jeho vydání.
Provozovatel
taxislužby zajistí
aby
průkaz způsobilosti řidiče taxislužby byl umístěn na
viditelném místě ve vozidle taxislužby,
dodržování
přepravních podmínek taxislužby ve vymezeném územním obvodu,
předání
průkazu způsobilosti řidiče taxislužby místně příslušnému
dopravnímu úřadu, který odebral průkaz způsobilosti řidiče
taxislužby,
zpřístupnění
přepravních podmínek cestujícímu na dostupném místě uvnitř
vozidla taxislužby.
____________________
6b)
Zákon č. 367/1990 Sb., o obcích (obecní zřízení).
6c)
Vyhláška č. 99/1989 Sb., o pravidlech silničního provozu, ve
znění pozdějších předpisů.
ČÁST
III
PŘEPRAVA
NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ V SILNIČNÍ DOPRAVĚ
§
22
(1)
Nebezpečné věci jsou látky a předměty, pro jejichž
vlastnosti (zejména jedovatost, žíravost, hořlavost,
výbušnost, samozápalnost, infekčnost, radioaktivitu) může
být jejich přepravou ohrožena bezpečnost osob a věcí nebo
ohroženy složky životního
prostředí.
(2)
Silniční dopravou je dovoleno přepravovat pouze nebezpečné
věci vymezené mezinárodní smlouvou, kterou je Česká
republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů.7)
(3)
Nebezpečné věci stanovené prováděcím předpisem, jejichž
přepravou může být zvlášť ohrožena bezpečnost osob a
věcí nebo ohroženy složky životního prostředí, lze
přepravovat jen na základě povolení Ministerstva dopravy a
spojů; to neplatí pro přepravu nebezpečných věcí
prováděnou ozbrojenými
silami při plnění vlastních úkolů.
(4)
Povolení podle odstavce 3 se uděluje k přepravním výkonům na
určité časové období, nejvýše na jeden rok. V tomto povolení
může Ministerstvo dopravy a spojů stanovit podmínky týkající
se omezení nakládky nebo vykládky na určitých místech a v
určité době, trasy na dopravní cestě a doprovodu.
(5)
Nebezpečné věci je dovoleno podávat k přepravě a přepravovat
jen při dodržení zvláštních podmínek stanovených
zvláštními předpisy7) a prováděcím předpisem. Ze lhůt a
podmínek stanovených zvláštními předpisy7) a prováděcím
předpisem může Ministerstvo dopravy a spojů u nově
vyvinutých výrobků, technologií, obalové techniky a u jiných
nově vyvinutých prvků udělit výjimky.
§
23
(1)
Odesílatel je povinen předat dopravci pro každou zásilku
nebezpečných věcí průvodní listinu, v níž jsou nebezpečné
věci deklarovány. Odesílatel je povinen upozornit dopravce
na nebezpečí vyplývající z povahy přepravovaných
nebezpečných věcí a ve stanovených případech předat
dopravci
písemné pokyny pro případ mimořádné události. Prováděcí
předpis stanoví způsob deklarace nebezpečných věcí v
průvodní listině, kdy je třeba zpracovat písemné pokyny
pro přepravu nebezpečných věcí, včetně obsahu těchto
pokynů.
(2)
Dopravce
je povinen přezkoušet podle dokladů předaných mu
odesílatelem, zda nebezpečné věci podané k přepravě je
dovoleno v silniční dopravě přepravovat, a zabezpečit, aby
osádka vozidla byla obeznámena s povahou nebezpečných věcí
a s opatřeními uvedenými
v písemných pokynech. Osádka vozidla je povinna podle
předaných pokynů postupovat.
§
24
(1)
Dopravce je oprávněn použít k přepravě nebezpečných věcí
jen vozidla, která jsou způsobilá k této přepravě.
Podmínky způsobilosti vozidel k přepravě nebezpečných věcí
stanoví zvláštní předpis.7)
(2)
Dopravce je povinen zajistit, aby přepravu nebezpečných věcí
prováděli jen řidiči, kteří jsou k této přepravě
způsobilí. Podmínky způsobilosti řidičů k přepravě
nebezpečných věcí stanoví zvláštní předpis.7)
(3)
Dopravce je povinen zajistit, aby řidič při přepravě
nebezpečných věcí měl ve vozidle průvodní listinu pro
každou zásilku nebezpečných věcí zvlášť, povolení k
přepravě nebezpečných věcí podle § 22 odst. 3, písemné
pokyny podle § 23 odst. 1 a další doklady podle zvláštních
předpisů.7)
--------------------
7)
Evropská dohoda o mezinárodní silniční dopravě nebezpečných
věcí ADR (Ženeva, 1957) vyhlášená ve Sbírce zákonů pod č.
64/1987.
ČÁST
III
PŘEPRAVA
NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ V SILNIČNÍ DOPRAVĚ
§
22
(1)
Nebezpečné věci jsou látky a předměty, pro jejichž povahu,
vlastnosti nebo stav může být v souvislosti s jejich
přepravou ohrožena bezpečnost osob, zvířat a věcí, nebo
ohroženo životní prostředí.
(2)
Silniční dopravou je dovoleno přepravovat pouze nebezpečné věci
vymezené mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána
a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů.7)
(dále jen ”Dohoda ADR”), a to za podmínek v ní uvedených.
Přeprava
jaderných materiálů a radionuklidových zářičů se řídí
zvláštním právním předpisem7a),
7b).
(4)
Ministerstvo dopravy a spojů může v souladu s Dohodou ADR
povolit na omezenou dobu, nejvýše však na pět let,
provádění silniční přepravy nebezpečných věcí za odchylných
podmínek od Dohody ADR. Toto povolení nelze vydat pro přepravu
jaderných materiálů a radionuklidových zářičů stanovených
zvláštním předpisem7a),
7b).
(5)
Ministerstvo dopravy a spojů je v případech, kdy je ve smyslu
Dohody ADR příslušným orgánem, oprávněno v souladu s Dohodou
ADR pověřovat jiné subjekty, po ověření jejich
způsobilosti, výkonem činností souvisejících s aplikací
Dohody ADR. V pověření uvede okruh pověření, jeho rozsah a
dobu platnosti.
§
23
(1) Subjekt
předávající nebezpečné věci k přepravě (dále jen
”odesilatel”) je povinen podle Dohody
ADR zejména:
a)
zatřídit, zabalit a označit nebezpečné věci,
b)
dodržet ustanovení o zákazu společné nakládky, pokud ji
provádí,
c)
nepředat k přepravě nebezpečné věci, jejichž přeprava
není dovolena,
d)
předat dopravci v písemné formě pokyny pro řidiče,
e)
uvést správně a úplně údaje v nákladním listě, včetně
prohlášení,
f)
předat řidiči kopii povolení podle zvláštního předpisu7a,7b,
g)
přezkoumat před nakládkou průvodní doklady a provést vizuální
kontrolu, zda vozidlo a jeho zařízení splňují předepsaná
ustanovení,
h)
označit kontejnery,
i)
zabezpečit předepsané školení ostatních osob podílejících se
na přepravě.
________________
7)
Vyhláška ministra zahraničních věcí č. 64/1987 Sb., o Evropské
dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí
(ADR) a Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 159/1997
Sb. a č. 186/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
7a)
Vyhláška č. 143/1997 Sb., o přepravě a dopravě určených
jaderných materiálů a určených radionuklidových zářičů.
7b)
Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a
ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění
některých zákonů.
(2)
Dopravce je povinen podle Dohody ADR při přepravě nebezpečných
věcí zejména:
použít
pouze vozidla, která jsou k tomu způsobilá,
zabezpečit,
aby řidič měl povinnou výbavu, včetně výstražných
oranžových tabulek, případně bezpečnostních značek,
c)
zabezpečit přítomnost závozníka ve vozidle, pokud je to
předepsáno,
d)
zabezpečit, aby přepravu prováděli pouze řidiči, kteří jsou
k tomu vyškoleni,
e)
zabezpečit školení ostatních osob podílejících se na přepravě,
zajistit,
aby řidič:
1. měl
během přepravy s sebou a na požádání předložil oprávněným
osobám ke kontrole průvodní
doklady, funkční hasicí přístroje, povinnou výbavu vozidla,
2. nepřevzal
k přepravě a nepřepravoval kus, jehož obal je poškozen nebo
netěsný,
3. provedl
v případě nehody nebo mimořádné události opatření uvedená
v písemných pokynech
pro řidiče,
4. dodržel
předpisy týkající se nakládky, vykládky a manipulace, pokud ji
sám
provádí, včetně
zákazu společné nakládky, provozu vozidla, dozoru nad vozidly.
(4)
Povinnosti odesílatele a dopravce musí být zajištěny i
v případě, že jde o přepravu pro vlastní potřeby.
§
24 se zrušuje
§
25 zrušen
ČÁST
IV
PROVOZOVÁNÍ
MEZINÁRODNÍ
SILNIČNÍ DOPRAVY A PROVOZOVÁNÍ SILNIČNÍ DOPRAVY NA ÚZEMÍ
ČESKÉ REPUBLIKY ZAHRANIČNÍMI PROVOZOVATELI
§
26
Pro
provozování mezinárodní silniční dopravy platí ustanovení
tohoto zákona, pokud nestanoví něco jiného mezinárodní smlouva,
jíž je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve
Sbírce zákonů.
§
27
Na
zahraniční dopravce se nevztahují ustanovení o označení vozidel
a vedení záznamu o provozu vozidla. Zahraniční dopravci a
osádky jejich vozidel jsou však povinni vést záznamy o dodržování
doby řízení vozidla, bezpečnostních přestávek a doby
odpočinku.
§
28
Koncese
nebo povolení k provozování mezinárodní silniční dopravy
nenahrazuje rozhodnutí úřadu cizího státu, po jehož území má
být doprava uskutečněna.
§
29
(1)
Tuzemský dopravce musí mít k provozování
mezinárodní silniční dopravy zahraniční povolení podle
mezinárodní smlouvy nebo právního řádu cizího státu, do něhož
nebo přes nějž se přeprava provádí.
Žádost
o zahraniční povolení tuzemský dopravce podá na Ministerstvo
dopravy a spojů nejméně 45 dnů před zamýšlenou přepravou
osob, nebo jedná-li se o linkovou osobní dopravu, nejméně sedm
měsíců před zamýšleným zahájením provozu.
§
30
(1)
Předá-li cizí stát na základě mezinárodní smlouvy České
republice pro tuzemské dopravce hromadně dohodnutý počet
neadresných zahraničních vstupních povolení pro přepravu,
rozhoduje Ministerstvo dopravy a spojů o přidělení zahraničního
vstupního povolení na základě žádosti tuzemského dopravce.
Ministerstvo dopravy a spojů může přidělováním zahraničních
vstupních povolení
pověřit právnickou osobu.
(2)
V přiděleném zahraničním vstupním povolení Ministerstvo
dopravy a spojů nebo pověřená právnická osoba vyznačí
obchodní jméno tuzemského dopravce a dobu platnosti. Podmínky
přidělování zahraničních vstupních povolení stanoví
prováděcí předpis včetně řešení úhrady vynaložených
nákladů spojených s přidělením těchto povolení.
(3)
Na vydání povolení podle odstavců 1 a 2 se nevztahují obecné
předpisy o správním řízení.
§
31
(1)
Zahraniční dopravce může uskutečnit silniční dopravu do místa
na území České republiky a z takového místa do místa
ležícího mimo území České republiky, jakož i přes území
České republiky (tranzitem) jen na základě přiděleného
vstupního povolení České republiky. O vstupních povoleních
rozhoduje Ministerstvo
dopravy a spojů.
(2)
Vstupní povolení lze přidělit pouze zahraničnímu dopravci,
který je podle předpisů platných ve státě, na jehož území
má sídlo nebo bydliště, oprávněn provozovat mezinárodní
silniční dopravu.
(3)
Vstupní povolení se u zahraničního dopravce nevyžaduje, jedná-li
se o silniční dopravu osobním automobilem pro vlastní potřebu
nebo jedná-li se o příležitostnou dopravu formou okružní jízdy
či formou přepravy cestujících na určené místo s následující
zpáteční jízdou neobsazeného vozidla.
§
32
(1)
Pokud nestanoví jinak mezinárodní smlouva, jíž je Česká
republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů,
jsou zahraniční dopravci oprávněni provozovat silniční dopravu
mezi místy ležícími na území České republiky jen na základě
zvláštního povolení Ministerstva dopravy a spojů.
(2)
Zvláštní povolení může být vydáno jen zahraničnímu
dopravci, který je podle předpisů platných ve státě, na jehož
území má sídlo nebo bydliště, oprávněn provozovat
silniční dopravu.
(3)
Zvláštní povolení se uděluje k provedení jednoho přepravního
výkonu nebo na omezený nebo neomezený počet výkonů v určitém
časovém období, nejvýše na dobu jednoho roku.
§
33
Ministerstvo
dopravy a spojů může zahraničnímu dopravci při závažném
nebo opakovaném porušení povinností vyplývajících
z tohoto zákona zakázat provozování dopravy na území
České republiky na určitou dobu, nejdéle na dobu pěti let.
ČÁST
V
STÁTNÍ
SPRÁVA A STÁTNÍ ODBORNÝ DOZOR V SILNIČNÍ DOPRAVĚ
§
34
(1)
Státní odborný dozor v silniční dopravě vykonávají dopravní
úřady ve svém územním obvodu a ve věcech mezinárodní dopravy
osob Ministerstvo dopravy a spojů. Při výkonu státního odborného
dozoru dozírají, zda dopravci dodržují podmínky a plní
povinnosti
stanovené tímto zákonem a zda provozují dopravu podle
uděleného povolení. Dopravní úřady a Ministerstvo dopravy
a spojů dále vykonávají státní odborný dozor nad
financováním dopravní obslužnosti.
(1)
Státní odborný dozor v silniční dopravě vykonávají
dopravní úřady ve svém územním obvodu a ve věcech mezinárodní
dopravy osob též Ministerstvo dopravy a spojů. Při výkonu
státního odborného dozoru dozírají, zda dopravci, odesilatelé
nebo řidiči dodržují podmínky a plní povinnosti stanovené
tímto zákonem a zda provozují dopravu podle uděleného povolení.Dopravní
úřady a Ministerstvo dopravy a spojů dále vykonávají státní
odborný dozor nad financováním dopravní obslužnosti.
(2)
Osoba pověřená výkonem státního odborného dozoru je oprávněna
v souvislosti s výkonem dozoru, pokud není zvláštními předpisy
stanoveno jinak, vstupovat do provozoven a všech prostor
souvisejících s vykonávanou činností, nahlížet do dokladů a
evidencí týkajících se provozování silniční dopravy.
Dopravce je povinen osobě pověřené výkonem státního odborného
dozoru umožnit výkon uvedeného
oprávnění. Řidič vozidla je povinen předložit těmto osobám
doklady, které musejí být ve vozidle při jeho provozu podle
tohoto zákona.
(3)
Při výkonu státního odborného dozoru je osoba pověřená
výkonem státního odborného dozoru povinna prokázat se dokladem o
pověření. V souvislosti
s výkonem státního odborného dozoru je dopravce povinen tutu
pověřenou osobu přepravit bezplatně.
Doklad o pověření musí obsahovat jméno pověřené osoby, rozsah
jejího oprávnění a musí být potvrzen orgánem, který jej
vydal.
(4)
Vrchní
státní dozor vykonává ve všech věcech silniční dopravy
Ministerstvo dopravy a spojů. Vrchní státní dozor dozírá na
výkon státního odborného dozoru vykonávaného dopravními úřady.
Na osoby pověřené výkonem vrchního státního dozoru se vztahují
při výkonu
dozoru oprávnění a povinnosti podle odstavců 2 a 3. Dopravní
úřady a dopravci jsou povinni osobě pověřené výkonem
vrchního státního dozoru umožnit výkon dozoru a k tomu účelu
poskytnout veškeré informace a doklady o činnosti státního
odborného dozoru.
§
35
Dopravní
úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení tohoto
zákona uloží pokutu až do výše 1 000 000 Kč dopravci, který
a)
nedodržuje podmínky pro provozování linkové osobní dopravy
stanovené v licenci,
b)
provozuje silniční dopravu bez příslušného povolení,
c)
nezajistí dodržování stanovené doby řízení vozidla a
stanovené doby odpočinku při práci řidičů,
d)
nezajistí, aby v každém vozidle byl záznam o provozu vozidla,
nebo nezajistí řádné vedení záznamu o provozu vozidla, pokud je
povinen jej vést podle § 3 odst. 2,
e)
neuschovává záznamy o provozu vozidla a záznamy o pracovním
režimu řidičů po stanovenou dobu,
f)
nedodržuje podmínky pro provozování taxislužby,
g)
označí vozidlo, kterému nebylo přiděleno evidenční
číslo, způsobem zaměnitelným s vozidlem taxislužby,
vybaví takové vozidlo taxametrem nebo nabízí přepravní služby
způsobem, který je s taxislužbou zaměnitelný,
h)
používá v silniční dopravě vozidla, od jejichž
technické prohlídky a měření emisí uplynula doba delší, než
stanoví zvláštní předpis,3a)
i)
nemá řádně označené vozidlo,
j)
neumožní výkon státního odborného dozoru a vrchního
státního dozoru,
k)
nezajistí, aby v každém vozidle byl doklad o oprávnění k
podnikání (koncesní listina, povolení,
licence),
l)
provozuje linkovou osobní dopravu bez schváleného jízdního řádu
nebo opakovaně nedodržuje schválený jízdní řád,
m)
nezahájí provoz na lince ve stanoveném termínu,
n)
neprovozuje po celou dobu platnosti licence dopravu na lince,
o)
přepravuje nebezpečné věci, které je zakázáno silniční
dopravou přepravovat,
p)
přepravuje nebezpečné věci bez povolení předepsaného
tímto zákonem,
r)
nedodrží podmínky stanovené pro přepravu nebezpečných věcí,
s)
provozuje linkovou osobní dopravu bez licence,
t)
poruší ustanovení § 9 odst. 2 písm. c), d) nebo e),
u)
neplní závazek veřejné služby, pokud byl stanoven rozhodnutím
podle § 19 odst. 3,
v)
poruší ustanovení § 21 odst. 4, 5 nebo 6.
§
35
(1)
Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení
tohoto zákona uloží pokutu až do výše 100 000 Kč dopravci,
který:
a) nezajistí,
aby v každém vozidle byl záznam o provozu vozidla, nebo nezajistí
řádné vedení záznamu o provozu vozidla, pokud je povinen jej
vést podle § 3 odst. 2,
b) nezajistí,
aby v každém
vozidle byl záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních
přestávkách a údaj o době odpočinku, pokud je povinen jej vést
podle § 3 odst. 3,
c)
neuschovává záznamy o provozu vozidla nebo záznamy o době řízení
vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku po
stanovenou dobu,
d) používá
v silniční dopravě vozidla, od jejichž technické prohlídky a
měření emisí uplynula doba delší, než stanoví zvláštní
předpis3a),
nemá
řádně označené vozidlo,
nedodržuje
ustanovení přepravního řádu,
poruší
ustanovení § 9 odst. 2, odst. 3 nebo § 9a,
nepředloží
jízdní řád ke schválení ve stanovené lhůtě, nedodrží
způsob předložení jízdního řádu ke schválení určený
příslušným dopravním úřadem, nepředloží schválený jízdní
řád mezinárodní linkové dopravy do celostátního informačního
systému o jízdních řádech,
i)
nezajistí údržbu označníku zastávky.
(2)
Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení
tohoto zákona uloží pokutu až do výše 500 000 Kč dopravci,
který:
a)
provozuje silniční dopravu bez příslušného povolení,
b)
nezajistí dodržování stanovené doby řízení vozidla,
bezpečnostních přestávek a doby odpočinku při práci řidičů,
c)
nedodržuje mezinárodní dohody v silniční dopravě,
d)
nedodržuje podmínky pro provozování linkové osobní dopravy
stanovené v licenci,
e)
provozuje linkovou osobní dopravu bez schváleného jízdního řádu
nebo opakovaně nedodržuje schválený jízdní řád,
f)
nezahájí provoz na lince ve stanoveném termínu,
g)
neprovozuje po celou dobu platnosti licence dopravu na lince,
h)
neplní závazek veřejné služby, pokud byl stanoven rozhodnutím
podle § 19 odst. 4.
(3) Dopravní
úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení tohoto
zákona uloží pokutu až do výše 750 000 Kč dopravci, který:
a) nabízí
či poskytuje přepravní služby anebo přijme objednávku přepravní
služby formou uváděnou v § 2 odst. 4, aniž by byl
oprávněn k provozování taxislužby,
b) nabízí
či poskytuje přepravní služby formou v § 2 odst. 4
vozidlem, které není evidováno jako vozidlo taxislužby,
c) označí
vozidlo, které není evidováno jako vozidlo taxislužby, způsobem
zaměnitelným s taxislužbou, nebo vybaví takové vozidlo
taxametrem,
d) provozuje
vozidlem evidovaným jako vozidlo taxislužby jiný druh silniční
dopravy pro cizí potřeby,
e) poskytuje
přepravní služby formou příležitostné osobní silniční
dopravy, aniž předem provede záznam objednávky v evidenční
knize objednávek nebo nezajistí, aby řidič vozidla, který
provádí přepravu na základě koncese vydané dopravci
pro příležitostnou osobní silniční dopravu, předložil
kontrolnímu orgánu
kopii
objednávky přepravní služby,
f) nezajistil,
aby řidič vozidla, které je evidováno jako vozidlo taxislužby na
základě koncese vydané tomuto dopravci, plnil přepravní
podmínky, které byly stanoveny místně příslušným dopravním
úřadem jako závazné v územním rozsahu jeho působnosti,
g) nezajistil
dodržování Provozního řádu stanoviště taxislužby řidičem
vozidla, které je evidováno jako vozidlo taxislužby na
základě koncese vydané tomuto dopravci,
poruší
ustanovení § 21,
nedodržuje
podmínky pro provozování taxislužby stanovené tímto zákonem.
provozuje
linkovou osobní dopravu bez licence,
neumožní
výkon státního odborného dozoru a vrchního státního odborného
dozoru.
(4)
Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení
tohoto zákona uloží pokutu až do výše 1 000 000 Kč
dopravci nebo odesílateli, který nedodrží podmínky stanovené
pro silniční dopravu nebezpečných věcí.
Dopravní
úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů zašle opis pravomocného
rozhodnutí, kterým byla uložena dopravci pokuta, dopravnímu
úřadu,
který vydal stanovisko ke koncesi.
Při
placení a vymáhání pokut se postupuje podle zvláštního
zákona7c).
_____________
7c)
Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění
pozdějších předpisů.
§
35a
Návrh
na zrušení živnostenského oprávnění
(1)
Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů podá
u příslušného živnostenského úřadu návrh na zrušení
živnostenského oprávnění5)
tomu dopravci, který závažným způsobem porušil podmínky
stanovené tímto zákonem.
(2)
Závažným porušením podmínek stanovených tímto zákonem je
ztráta dobré pověsti a skutečnost, kdy je opakovaně uložena
pokuta podle tohoto zákona. Pro účely tohoto zákona se opakovaně
uloženou pokutou rozumí :
a)
více než pětkrát uložená pokuta podle ustanovení § 35 odst.1
nebo
b)
více než třikrát uložená pokuta podle ustanovení § 35 odst.
2 nebo 3.
(3)
Za závažné porušení podmínek stanovených tímto zákonem je
považováno také uložení pokuty podle ustanovení § 35, odst. 4
v období posledních tří let.
(4)
Do součtu uložených pokut podle odst. 2 se zahrnují všechny
pokuty uložené od účinnosti tohoto zákona.
§
36
(1)
Řízení o uložení pokuty lze zahájit do jednoho roku ode dne,
kdy se dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů o porušení
uvedených povinností dozvěděl, nejpozději však do pěti
let ode dne, kdy k porušení došlo.
(2)
Při stanovení výše pokuty se přihlíží k závažnosti, významu
a době trvání protiprávního jednání a k rozsahu způsobené
škody.
(3)
Pokuty uložené podle tohoto zákona jsou příjmem státního
rozpočtu. Uloží-li pokutu dopravní úřad, který není součástí
okresního úřadu, je pokuta příjmem obce.
§
37
(1)
Orgány Policie České republiky v rámci dohledu nad
bezpečností a plynulostí silničního provozu podle zvláštního
předpisu8)
kontrolují, zda je vozidlo v provozu vybaveno doklady
předepsanými tímto zákonem, zda vozidlo v provozu je
stanoveným způsobem označeno nebo jinak vybaveno a zda jsou
dodržovány doby řízení vozidla, bezpečnostní přestávky a
doby odpočinku řidičů.
(2)
Orgány státního odborného dozoru nad bezpečností práce v rámci
dozoru nad bezpečností práce podle zvláštního předpisu9)
kontrolují splnění podmínek stanovených tímto zákonem, pokud
souvisejí s bezpečností práce.
(3)
Orgány podle odstavců 1 a 2 jsou zjištěná porušení povinny
oznámit místně příslušnému dopravnímu úřadu.
____________________
8)
Zákon ČNR č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění
pozdějších předpisů.
9) Zákon
č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností
práce, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č.
396/1992 Sb.).
§
38
Celní
úřady na státních hranicích kontrolují, zda osádky vozidel,
která překračují hranice, mají předepsané doklady o oprávnění
k mezinárodní silniční dopravě, doklady o dodržení předepsané
doby řízení vozidla a odpočinku, zda se nejedná o zahraničního
dopravce, kterému Ministerstvo dopravy a spojů zakázalo
provozovat silniční dopravu na území České republiky, a zda
tuzemský dopravce používá vozidlo, jehož technický stav byl
shledán vyhovujícím při technické kontrole, od které
neuplynula doba stanovená
zvláštním zákonem.
(2)
U vozidel, která přepravují nebezpečné věci, celní úřady na
státních hranicích kontrolují, zda osádka vozidla je
v případech stanovených mezinárodní dohodou o přepravě
nebezpečných věcí nebo tímto zákonem vybavena pokyny
sepsanými v jazycích stanovených mezinárodní dohodou, zda má
osvědčení o schválení vozidla pro přepravu nebezpečných věcí
a o způsobilosti osádky podle zvláštního předpisu, zda
nákladní list je vyplněn stanoveným způsobem a zda vozidla
přepravující
nebezpečné věci jsou předepsaným způsobem označena a
vybavena.
(2)U
vozidel, která přepravují nebezpečné věci, celní úřady na
státních hranicích kontrolují, zda osádka vozidla je podle
Dohody ADR vybavena předepsanými, řádně vyplněnými doklady a
zda tato vozidla jsou předepsaným způsobem označena a vybavena.
(3)
V případě nesplnění stanovených podmínek jsou celní úřady
oprávněny nepropustit vozidlo ke vstupu do České republiky
nebo k výstupu z České republiky.
(4)
Celní úřad může v odůvodněných případech vydat se souhlasem
Ministerstva dopravy a spojů zahraničnímu dopravci náhradní
vstupní povolení.
ČÁST
VI
SPOLEČNÁ,
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§
39
Řízení
ve věcech upravených tímto zákonem
V
řízení ve věcech upravených tímto zákonem se postupuje podle
obecných předpisů o správním řízení, pokud jednotlivá
ustanovení tohoto zákona nestanoví jinak.
Nouzový
stav v silniční nákladní dopravě
§
39a
(1)
Ministerstvo dopravy a spojů
kontroluje
vývoj nabídky kapacit v silniční nákladní dopravě,
vyhodnocuje
intenzitu silniční nákladní dopravy ve vztahu ke kapacitě,
propustnosti a stavu silniční infrastruktury,
sleduje
v souvislosti s vývojem nabídky kapacit a intenzity silniční
nákladní dopravy finanční způsobilost dopravců v silniční
nákladní dopravě.
(2)
Příslušné dopravní úřady poskytují Ministerstvu dopravy a
spojů průběžně informace o počtu dopravců na trhu silniční
nákladní dopravy, o počtu vozidel, kterými je silniční nákladní
doprava provozována, a o jejich finanční způsobilosti.
§
39b
Nouzový
stav v silniční nákladní dopravě nastává, pokud
převyšuje
vývoj nabídky kapacit v silniční nákladní dopravě
nejméně po dobu tří měsíců po sobě jdoucích vývoj poptávky
nebo
způsobuje
intenzita silniční nákladní dopravy neprůjezdnost pozemních
komunikací
a
hrozí-li z těchto důvodů významnému počtu dopravců
v silniční nákladní dopravě úpadek podle zvláštního
právního předpisu10).
§
39c
V případě
nouzového stavu v silniční nákladní dopravě vláda
nařízením stanoví
dočasný
zákaz vydávání koncesí5)
k provozování
silniční nákladní dopravy,
dočasný
zákaz změn koncese5)
k provozování silniční nákladní dopravy, spočívající
v rozšíření počtu vozidel, která dopravce používal
přede dnem nabytí účinnosti nařízení vlády k provozování
silniční nákladní dopravy a
podmínky
provádění těchto zákazů.
§
40
(1)
Dopravci, kteří provozují silniční dopravu (veřejná linková
doprava, mezinárodní autobusová doprava a mezinárodní nákladní
doprava) na základě koncese podle živnostenského zákona, jsou
povinni předložit do tří let od účinnosti tohoto zákona
příslušnému živnostenskému úřadu osvědčení o odborné
způsobilosti pro provozování dopravy. Nepředloží-li v této
lhůtě dopravci osvědčení, pozbývá vydaná koncese uplynutím
této lhůty platnosti.
(2)
Dopravci, kteří provozují linkovou osobní dopravu na základě
koncese, jsou povinni uvést svou činnost do souladu s tímto
zákonem a do jednoho roku od účinnosti tohoto zákona požádat o
udělení licence (§ 10). Do doby rozhodnutí dopravního úřadu,
nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou dopravu,
Ministerstva dopravy a spojů se tito dopravci považují za
dopravce, kterým byla udělena licence podle tohoto zákona.
§
40a
Dopravci,
kteří provozují mezinárodní silniční dopravu autobusy nebo
nákladními automobily o užitné hmotnosti vyšší než 3,5 tuny
nebo celkové hmotnosti vyšší než 6 tun na základě koncese,
jsou povinni nejpozději do 31. března 2000 prokázat finanční
způsobilost podle § 4a před příslušným dopravním úřadem a
potvrzení o finanční způsobilosti předložit živnostenskému
úřadu, který vydat
koncesi
provozování silniční dopravy. Nepředloží-li v této
lhůtě dopravci potvrzení o finanční způsobilosti, pozbývá
vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
Provozovatelé
taxislužby, kteří provozují taxislužbu přede dnem účinnosti
tohoto zákona, jsou povinni nejpozději do 6 měsíců ode dne
účinnosti tohoto zákona zaslat příslušnému dopravnímu úřadu
písemné oznámení podle § 21 odst. 4 s výjimkou osvědčení
obce o složení zkoušky řidiče taxislužby, které jsou povinni
předložit ve lhůtě jednoho roku
ode dne
účinnosti vyhlášky obce. Nezašlou-li provozovatelé taxislužby
ve stanovených lhůtách tato oznámení, nejsou oprávněni
provozovat taxislužbu v příslušném územním obvodu.
_________
10)
Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění
pozdějších předpisů.
§
40b
(1)
Finanční způsobilost u dopravců, kterým byla vydána koncese
přede dnem účinnosti tohoto zákona se prokazuje ve výši 220 000
Kč pro jedno vozidlo a 110 000 Kč pro každé další vozidlo o
celkové hmotnosti 6 tun a více nebo ve výši 40 000 Kč pro každé
další vozidlo do 6 t celkové hmotnosti. Stanovené částky platí
pouze pro vozidla, kterými dopravce provozoval dopravu ke dni
účinnosti tohoto zákona.
(2) Dopravci,
kteří provozují mezinárodní silniční dopravu autobusy nebo
nákladními automobily o celkové hmotnosti vyšší než 3,5
tuny na základě koncese, jsou povinni nejpozději do 31.7.2000
prokázat finanční způsobilost podle § 4a před příslušným
dopravním úřadem a potvrzení o finanční způsobilosti
předložit živnostenskému úřadu,který vydal koncesi
k provozování
silniční dopravy. Nepředloží-li dopravce potvrzení o finanční
způsobilosti, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty
platnost.
(3) Od
1.1.2003 se povinnost prokazovat finanční zajištění rozšiřuje
i na vnitrostátní dopravu.
(4) Dopravci,
kteří provozují vnitrostátní silniční dopravu autobusy nebo
nákladními automobily o celkové hmotnosti vyšší než 3,5
tuny na základě koncese,jsou povinni nejpozději do 31.7.2003
prokázat finanční způsobilost podle § 4a před příslušným
dopravním úřadem a potvrzení o finanční způsobilosti
předložit živnostenskému úřadu, který vydal koncesi
k provozování silniční dopravy. Nepředloží-li dopravce
potvrzení o finanční způsobilosti, pozbývá vydaná koncese
uplynutím této lhůty platnost.
(5)
Dopravci, kterým byla vydána koncese
do 31.12.1999 prokazují finanční způsobilost podle § 4a odst. 3
písm. a) jen do 31.12.2001. Po tomto datu prokazují všichni
dopravci v mezinárodní dopravě finanční způsobilost podle
§ 4a odst.3 písm. b).
(6)
U vnitrostátní dopravy s výjimkou taxislužby
se do 31.12.2004 prokazování odborné způsobilosti nevztahuje na
podnikatele, který prokáže, že provozoval tento druh dopravy ke
dni účinnosti tohoto zákona nejméně po dobu 5 let, pokud mu
nebyla pravomocným rozhodnutím dopravního úřadu uložena pokuta
za
porušení povinnosti v silniční dopravě.
(7)
Podnikatel, který podle tohoto zákona je povinen označit vozidlo,
ačkoli před účinností tohoto zákona tuto povinnost neměl, je
povinen tak učinit nejpozději do 2 měsíců ode dne účinnosti
tohoto zákona.
(8)
Dopravci,
kteří podle tohoto zákona jsou povinni prokázat odbornou
způsobilost ačkoliv před účinností tohoto zákona tuto
povinnost neměli, jsou povinni předložit nejpozději do 31.12.2001
příslušnému živnostenskému úřadu doklad o odborné
způsobilosti. Nepředloží-li v této lhůtě dopravce tento
doklad, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
§
41
Zmocňovací
ustanovení
(1)
Ministerstvo dopravy a spojů vydá právní předpis k provedení
§ 3 odst. 1 a 2, § 4a odst. 5, § 6 odst. 4, § 7 odst. 3, §
9 odst.
1, § 17 odst. 6, § 18b odst. 2, § 19b odst. 5, §
21 odst. 1,
§ 21 odst. 3, § 22 odst. 3, § 22 odst. 5, § 23 odst. 1 a §
30 odst. 2.
(2)
Obec se zmocňuje k vydání obecně závazné vyhlášky, která
upraví podmínky provozování taxislužby podle § 21 odst.
7.
”§
41
Zmocňovací
ustanovení
Vláda
nařízením upraví počátek, konec a podmínky provádění
zákazů podle § 39c.
Ministerstvo
dopravy a spojů vydá právní předpis k provedení § 3
odst. 1 písm. b), odst. 2 a odst. 3, § 4a odst. 6, § 6 odst. 1, §
6 odst. 9, § 7 odst.
3, § 9 odst. 1, § 17 odst. 6, § 18b odst. 2, § 19b odst. 6, §
21 odst. 1 a 3, § 30 odst. 2.
Obec
může obecně závaznou vyhláškou upravit podmínky provozování
taxislužby podle § 21 odst. 6 a 7.”.
Čl.
II
Předseda
Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky se zmocňuje, aby
ve Sbírce zákonů České republiky vyhlásil úplné znění
zákona č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, jak vyplývá
z pozdějších předpisů.
Čl.
III
Tento
zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2000.