Důvodová zpráva

Vládní návrh zákona o pojistné smlouvě - EU

Sněmovní tisk: č. 838, 3. volební období
Tento dokument obsahuje důvodovou zprávu k návrhu zákona ze sněmovního tisku PSP ČR — záměr zákonodárce a odůvodnění jednotlivých ustanovení.
Důvodová zpráva

Ministerstvo financí předkládá na základě legislativního plánu práce vlády na II. pololetí 2000 návrh zákona o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě). Tato potřeba je vyvolána zejména nedostatky současné právní úpravy občanského zákoníku, potřebou reagovat na změněné, tj. tržní podmínky v soukromém pojištění, a přizpůsobit i tuto oblast soukromého práva některým podmínkám obsaženým v právu Evropských společenství.

Nová právní úprava se předkládá ve formě samostatného zákona. To má několik důvodů. Pojistná smlouva byla upravena samostatnými zákony jak v Rakousko-uhersku, tak i v prvorepublikové historii naší země i po druhé světové válce, a to až do roku 1964, tj. do vydání současného občanského zákoníku.

Zákon č. 145/1934 Sb. z. a n., o pojistné smlouvě, byl v naší historii prvním zákonem, který jednotně upravoval smluvní pojistné právo pro celé území tehdejší Československé republiky. I když se jednalo o zákon provizorní a jeho autoři počítali s jeho postupnou úpravou v souladu s obdobnými úpravami platnými v evropských státech, vyznačoval se tento zákon vysokou kvalitou.

Druhým zákonem o pojistné smlouvě byl zákon č. 189/1950 Sb., kterým se vymezil účel pojištění a upravila základní práva a povinnosti jeho účastníků. I když se v tomto zákoně projevily důsledky změněných politicko ekonomických podmínek, lze ho považovat za velmi zdařilý.

Přijetím občanského zákoníku v dubnu 1964 byl zákon o pojistné smlouvě zrušen a tato oblast právní úpravy byla přenesena do občanského zákoníku, hospodářského zákoníku a zákoníku mezinárodního obchodu. Tato právní úprava přetrvala až do novely občanského zákoníku provedené zákonem č. 509/1991 Sb.

Druhým důvodem je nutnost pružné reakce práva jak na měnící se podmínky praxe, tak i na postupný proces přizpůsobování se národního práva právu ES. Pro soukromé pojištění je v řadě jeho odvětví, mimo jiné, příznačné, že pojistné riziko se nachází na území více států, přičemž pojistitel, který toto riziko pojistil, má svoje sídlo v jiné zemi, než ve které se pojistné riziko nachází. Přitom pojištění tohoto rizika může být pojistitelem pojištěno v rámci volného poskytování služeb např. prostřednictvím pojišťovacího makléře. Stejně tak pojistník, tj. osoba, která s pojistitelem pojistnou smlouvu uzavřela, může mít místo svého trvalého nebo dlouhodobého pobytu nebo sídla v jiné zemi, než ve které se nachází pojistné riziko nebo sídlo pojistitele. S těmito charakteristikami pojištění je pak spojena volba práva, kterým se řídí daná pojistná smlouva, a také odpovídající ochrana spotřebitele pojištění.

Nová právní úprava pojistné smlouvy by tak měla přizpůsobit oblast soukromého práva podmínkám tržního hospodářství a současně by měla reagovat na připravovaný vstup České republiky do EU s tím, že některá ustanovení navrhovaného zákona transponovaná do našeho právního řádu z příslušných směrnic a nařízení ES nabudou účinnosti dnem nabytí účinnosti zákona, některá specifická ustanovení týkající se legislativy ES v oblasti volného poskytování služeb nabudou účinnosti dnem vstupu České republiky do EU.

Právní úprava pojistné smlouvy je v některých zemích EU upravena také samostatnými zákony, např. SRN, Dánsko, Francie, Lucembursko. V některých zemích je upravena více zákony, např. Belgie, Řecko.

Jak vyplývá z výše uvedeného, samostatnost právní úpravy pojistné smlouvy si tak jako v předcházejícím vývoji českého právního řádu vyžaduje význam a zejména široké, dalo by se říci každodenní, používání tohoto zákona veřejností, a to jak odbornou, tak i laickou. Tato potřeba vychází z neustálé a rostoucí potřeby fyzických i právnických osob přenést pojistná nebezpečí na specializovanou právnickou osobu, tj. na pojišťovnu. Část těchto pojistných nebezpečí ve vývoji společnosti vykazuje určitou stabilitu, jako např. nebezpečí úrazu, smrti, požáru, apod. Značná část takových nebezpečí však vzniká nově, v závislosti na společenském vývoji, např. v souvislosti se zavedením počítačové techniky, atomová a ekologická rizika, apod. Avšak i relativně stabilní pojistná nebezpečí mění v souladu s vývojem svůj charakter, např. srovnáme-li požární pojištění v dobách dřevěných domů a doškových střech se stejným pojištěním v době sprinklerových apod. protipožárních zařízení. Tyto měnící se podmínky se musí zákonitě odrážet v potřebách úpravy právních vztahů. Porovnáme-li z tohoto pohledu stávající znění občanského zákoníku, které zůstalo na úrovni rozdělení druhů pojištění na pojištění majetku, pojištění odpovědnosti za škodu a pojištění osob, pak tato právní úprava již nemůže odpovídat novým podmínkám pojistného trhu. Ten vyžaduje pojištění proti řadě nových nebezpečí, jako např. pojištění finančních ztrát, pojištění úvěru a záruky, pojištění právní ochrany, pojištění ekologických a atomových rizik, atp. Stejně tak v pojištění osob si řadu nových produktů vyžaduje pojistný trh v životním pojištění, a to v souvislosti s měnícími se kapitálovými možnostmi obyvatelstva, s rozrůstajícími se možnostmi investování, ale stejně tak v pojištění nemoci, kde v závislosti na rozsahu veřejného zdravotního pojištění roste potřeba soukromého nemocenského pojištění a připojištění, a to jak ve formě úhrady nákladů, tj. ve formě pojištění škodového, tak i ve formě pojištění obnosového.

Absence odpovídající úpravy těchto nově vznikajících nebo měnících se právních vztahů vede k tomu, že obecná právní úprava je nahrazována ”tvůrčí iniciativou” pojišťoven odrážející se v jejich pojistných podmínkách. Tím dochází k různorodé smluvní úpravě a pojištěný je tak často vystaven nutnosti důvěřovat pojišťovně při uzavírání pojistné smlouvy, že v případě pojistné události mu bude vyplaceno pojistné plnění v rozsahu, jaký byl dohodnut při uzavírání pojistné smlouvy. Uvedená absence podrobnější úpravy pojistné smlouvy má samozřejmě i negativní dopad i do oblasti soudní praxe, kdy se chybějící ustanovení musí nahradit názorem soudu vycházejícím z úpravy podstatně obecnější, úpravy blízké anebo na základě zvyklostí. Uvedená situace zcela jistě neslouží ochraně spotřebitelů pojišťovacích služeb. Cílem osamostatnění právní úpravy pojistné smlouvy je tak, mimo jiné, zjednodušit přístup veřejnosti k zákonu, jehož praktická potřeba je velmi častá a na jejímž základě si veřejnost zabezpečuje ochranu svého života a zdraví a svých majetkových hodnot pro případ nahodilých škodných událostí.

Přehled právních předpisů, ke  kterým se návrh zákona váže

Z právního hlediska je soukromé pojištění v současnosti majetkovým závazkovým právním vztahem ve smyslu § 1 odst. 2 občanského zákoníku. Novelou obchodního zákoníku (§ 261 odst. 6) byl zaveden nežádoucí dvojí režim, kdy se i pojistné smlouvy, doposud upravené občanským zákoníkem, řídí příslušnými ustanoveními jak občanského, tak obchodního zákoníku. V praxi je takovýto dualismus problematický, zejména v případě pojištění fyzických osob, které podnikají.

Navrhovaný zákon o pojistné smlouvě má, na rozdíl od stávají právní úpravy, přímou vazbu na obchodní zákoník, neboť Legislativní rada vlády rozhodla, že pojistná smlouva bude mít charakter absolutního obchodu. Tím budou pro ni platit, mimo ustanovení navrhovaného zákona, subsidiárně i příslušná ustanovení obchodního zákoníku a s ohledem na jeho § 1 odst. 2 a § 262 odst. 2 i příslušná ustanovení obč. zákoníku.

Právní úprava vztahů vznikajících v soukromém pojištění musí vycházet zejména z principu rovného postavení subjektů těchto vztahů, tj. fyzických a právnických osob a státu, a z principu smluvní volnosti jako jednoho ze základních principů demokracie. Navrhovaný zákon o pojistné smlouvě tak má za cíl upravit právní vztahy vznikající v soukromém pojištění v jejich obecné rovině, a to zejména z pohledu ochrany spotřebitelů pojištění. To je odůvodněno silnějším postavením pojistitele, který je zejména ve vztahu k fyzickým osobám, vzhledem ke své odbornosti a ekonomickým možnostem, v podstatně výhodnější pozici.

Základním charakteristickým znakem pojistné smlouvy je závazek pojistitele poskytnout ve sjednaném rozsahu pojistné plnění, jestliže na straně pojištěného vznikne nahodilá událost blíže vymezená ve smlouvě. Na druhé straně osobě, která s pojistitelem smlouvu uzavřela (pojistník), vzniká povinnost uhradit pojistiteli stanovené pojistné. Jedná se tedy o dvoustranný závazek vyznačující se jak vzájemností práv a povinností, tak i vzájemnou podmíněností plnění (synallagmatický právní vztah).

Z právního hlediska vyplývá i hledisko ekonomické. Základním charakteristickým znakem pojištění, jako vztahu ekonomického, je rozdělení pojistného rizika, resp. následků jeho realizace mezi větší počet subjektů. Tímto ekonomickým rozložením se zmírňují nebo odstraňují většinou nepříznivé důsledky nahodilých událostí. Pojistitel takto na sebe přenáší za úplatu (pojistné) pojistné riziko. Toto pojistné kalkuluje pojistitel na základě pojistně matematických metod založených na statistických údajích. Objem takto získaných peněžních prostředků musí zabezpečovat trvalou splnitelnost převzatých závazků. Tento způsob činnosti tak vyžaduje jak odbornou, tak i dostatečnou kapitálovou vybavenost pojistitele. Z tohoto důvodu je pojišťovací činnost podmíněna udělením povolení příslušným státním orgánem (Ministerstvo financí), který současně vykonává státní dozor nad touto činností. Tím se dostáváme k vzájemnému vztahu soukromoprávní úpravy, kterým je pojistná smlouva, a veřejnoprávní úpravy soukromého pojištění, kterým je zejména zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění zákona č. 159/2000 Sb.

K zákonu o pojistné smlouvě se váže i řada dalších zvláštních zákonů, které upravují povinnosti některých fyzických a právnických osob uzavřít pojištění. Jedná se např. o zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 523/1992 Sb., o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky, zákon č. 254/2000 Sb., o auditorech a o změně zákona č. 165/1998 Sb., zákon č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření a o doplnění zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, zákon č. 79/1997 Sb., o léčivech a změnách a doplnění některých souvisejících zákonů, zákon č. 23/1962 Sb., o myslivosti, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 85/1996 Sb., o advokacii, zákon č. 220/1991 Sb., o České lékařské komoře, České stomatologické komoře a České lékárnické komoře, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 381/1991 Sb., o Komoře veterinárních lékařů České republiky, zákon č. 160/1992 Sb., o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorám a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví bytů), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

Zhodnocení stávající právní úpravy

V současné době je právní úprava pojistné smlouvy obsažena v občanském zákoníku, zejména v hlavě XV. Její první oddíl se týká pojistné smlouvy, tj. charakteristiky této smlouvy a charakteristiky pojištění, forem a druhů pojištění, písemné formy právních úkonů týkajících se pojištění a pojistky jako písemného potvrzení o uzavření pojistné smlouvy.

Druhý oddíl se týká uzavření pojistné smlouvy, tj. podmínek jejího vzniku, oznamovací povinnosti při jejím uzavření nebo změně a uzavření pojistné smlouvy ve prospěch jiné osoby.

V třetím oddílu jsou upravena práva a povinnosti z pojištění, tj. počátek pojištění, placení pojistného a pojistné období, vymezuje se osoba pojištěného, vznik práva na plnění z pojištění a splatnost pojistného plnění, stanoví se důsledky porušení oznamovací povinnosti při uzavření nebo změně pojistné smlouvy a upravují se povinnosti osoby, které vzniklo právo na plnění z pojištění.

Čtvrtý oddíl je věnován zániku pojištění, které zaniká výpovědí, nezaplacením splatného pojistného, odstoupením od pojistné smlouvy ze strany pojistitele nebo odmítnutím pojistného plnění a současně se upravuje právo pojistitele na pojistné ve vztahu k zániku pojištění a redukce nebo odkupné v případech zániku pojištění osob.

Oddíl pátý je věnován změně pojištění v případě zániku společného jmění manželů.

V oddílu šestém je upraveno pojištění majetku, tj. charakteristika tohoto pojištění, vícenásobné pojištění a souběh obecného a zvláštního pojištění, stanoví se povinnost pojištěného předcházet vzniku škod, zakotvuje se právo pojištěného na úhradu zachraňovacích nákladů, upravuje se zástava pojištění, vliv změny v osobě vlastníka pojištěné věci na trvání pojištění, zákonná cese, pořadí pohledávek v případě, kdy pojistitel nahradil pojištěnému jen část škody, a upravují se práva a povinnosti v případě, kdy se pojištění vztahuje na majetek jiné osoby než pojistníka nebo zemře-li anebo zanikne-li pojistník v době trvání pojištění.

Oddíl sedmý upravuje pojištění osob, charakterizuje toto pojištění, vymezuje obmyšleného jako osobu, které vzniklo právo na pojistné plnění je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, určuje podíly z pojistného plnění, vznikne-li právo na pojistné plnění několika osobám a nejsou-li podíly určeny, upravuje pojištění v případě smrti nebo zániku pojistníka, v případě úrazového pojištění stanoví podmínky, za kterých je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění, a v případě pojištění osob stanoví zachování práva pojištěného na náhradu škody proti tomu, kdo za škodu odpovídá.

Oddíl osmý se týká pojištění odpovědnosti. Charakterizuje tento druh pojištění, upravuje povinnost pojistitele plnit poškozenému, který však právo na plnění přímo proti pojistiteli nemá, nestanoví-li něco jiného zvláštní právní předpis (např. § 9 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb.). Dále upravuje možnost zániku pojištění v případě změny vlastníka věci, právo pojistitele proti pojištěnému na náhradu toho, co za pojištěného poškozenému plnil, jestliže pojištěný porušil svoje povinnosti nebo škodu způsobil pod vlivem alkoholu nebo návykových látek, přechod práva v pojištění odpovědnosti, možnost uzavřít pojištění odpovědnosti jiné osoby než pojistníka a změnu v osobě pojistníka v případě smrti nebo zániku pojistníka.

Současná právní úprava pojistné smlouvy vycházela ve značném rozsahu z předchozí úpravy koncipované pro monopolní provozování pojištění státní pojišťovnou, kde řada důležitých ustanovení byla obsažena v prováděcích vyhláškách upravujících pojistné podmínky této monopolní pojišťovny. Tyto vyhlášky (např. vyhláška č. 11/1983 Sb., č. 12/1983 Sb., č. 49/1964 Sb., č. 179/1982 Sb.) byly později zrušeny a potřebná ustanovení (např. redukce pojistné doby nebo částky, pojistná hodnota, pojistná částka atp.) nejsou v našem právním řádu obsažena vůbec nebo nebyla ani v dřívější právní úpravě obsažena (např. pravidla pro škodová a obnosová pojištění, specifika pojistných odvětví atp.).

Stávající úprava je nevyhovující i pro nepřesné a nejasné rozlišení kogentních a dispozitivních ustanovení, nedostatečnou a nevyhovující úpravu, zejména důsledků neplacení pojistného. Nedostatečná je úprava obsahu pojistné smlouvy, problémy přináší i nevyjasněnost řady důležitých pojmů, jako např. pojistná hodnota, pojistné nebezpečí, pojistné riziko atp. V důsledku tohoto stavu tak byla řada chybějících ustanovení upravována pojistnými podmínkami pojišťoven, což vedlo nejen k formulační nejednotnosti, ale i k nejednotnosti výkladů těchto ustanovení a řadě problémů při praktickém použití právní úpravy.

Vzhledem k přibližování se právu ES vzniká současně nutnost zahrnout ustanovení některých směrnic ES do našeho právního řádu. Přestože doposud nebyla přijata žádná směrnice týkající se úpravy pojistné smlouvy v rámci EU, jednotlivé směrnice týkající se životního a neživotního pojištění obsahují ustanovení, která je nutno zapracovat do textu návrhu zákona o pojistné smlouvě.

Odůvodnění hlavních principů navrhované právní úpravy

Účelem zákona je upravit vzájemné vztahy účastníků soukromého, tj. smluvního pojištění. Účastníky pojištění jsou především smluvní strany, tedy pojistitel, který se pojistnou smlouvou zavazuje poskytnout pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost vymezená pojistnou smlouvou, a pojistník, tedy osoba, která s pojistitelem tuto smlouvu uzavřela a která je povinna platit pojistné. Dalším účastníkem je pojištěný, který nemusí být vždy totožný s pojistníkem. Je to osoba, na jejíž život, zdraví, věci, práva nebo jiné hodnoty pojistného zájmu se pojištění vztahuje.

Vedle těchto hlavních účastníků mohou být účastníky pojištění i další osoby. Jde především o třetí osoby, kterým z pojištění vzniká právo na plnění z pojištění. Např. v případě smrti pojištěného vzniká právo na plnění osobě, jestliže ji pojištěný určil v pojistné smlouvě, tzv. obmyšlený, nebo v případě pojištění odpovědnosti za škodu, za kterou odpovídá pojištěný, kdy je pojistné plnění poskytováno poškozenému. Účastníky pojištění mohou být jakékoliv fyzické a právnické osoby, popř. i stát.

Vznik a trvání pojištění je podmíněno existencí pojistného nebezpečí. Pojistným nebezpečím je přitom příčina vzniku pojistné události, tj. to, co pojistnou událost vyvolává, např. živelná událost jako je povodeň, požár, blesk, dožití se stanoveného věku, smrt, úraz. Pojistným rizikem je možnost vzniku pojistné události, tj. míra předpokládaného působení pojistného nebezpečí na předmět pojištění, jinak řečeno předpokládaný rozsah možné škody nebo předpokládaná potřeba finanční částky. Tak tedy při stejném pojistném nebezpečí, např. nebezpečí povodně, bude rozdílná výše pojistného rizika u budov stejné hodnoty, z nichž jedna se nachází v záplavové oblasti a druhá mimo tuto oblast. Nebo obdobný příklad, kdy při pojistném nebezpečí smrti bude rozdílné pojistné riziko u osoby se vstupním věkem do pojištění 30 a 60 let.

Cílem předloženého návrhu zákona je, mimo jiné, dosažení kompatibility právní úpravy s právní úpravou ES. Samotný zákon o pojistné smlouvě není v rámci ES upraven příslušnou směrnicí, i když se takové snahy objevovaly a objevují a je pouze otázkou času, kdy i tato oblast bude v rámci EU sjednocena. To si vyžaduje nejen jednotný trh, ale i pojistné riziko, které má v řadě případů mezinárodní charakter. Ve směrnicích týkajících se provozování přímého pojištění v životním a neživotním pojištění jsou však ustanovení, která je vhodné zapracovat do navrhovaného zákona o pojistné smlouvě. Jedná se především o vymezení pojmu ”volné poskytování služeb”, o některá ustanovení týkající se zprostředkování, soupojištění, pojištění právní ochrany, ustanovení týkající se velkých rizik, práva platného pro pojistné smlouvy v životním a neživotním pojištění a pojištění v rámci poskytování služeb. Tato ustanovení nabudou účinnosti dnem vstupu České republiky do EU. Návrh zákona je tak plně v souladu s právní úpravou ES.

Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem ČR, s mezinárodními smlouvami, jimž je ČR vázána a její slučitelnost s právními akty ES

Jak vyplývá z výše uvedené obecné části důvodové zprávy, navrhovaná právní úprava má širokou vazbu na řadu jiných zvláštních zákonů a předložený návrh není v rozporu s ústavním pořádkem ČR.

Navrhovaný zákon není v rozporu s mezinárodními smlouvami, jimiž je ČR vázána a jsou do něj zapracována ustanovení Směrnic Rady ES, týkajících se přímého životního a jiného než životního (neživotního) pojištění, konkrétně uvedených v jednotlivých ustanoveních zákona. Navrhovaný zákon je plně slučitelný s právními předpisy ES.

Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy

Návrh zákona nepředpokládá dopad na státní rozpočet ani jiné zvýšené hospodářské a finanční nároky.

K ČÁSTI PRVÉ

K § 1:

Vymezuje se předmět navrhovaného zákona, kterým je úprava právních vztahů účastníků smluvního pojištění. Právní vztahy vznikající v soukromém pojištění, tj. v pojištění založeném pojistnou smlouvou, se řídí navrhovaným zákonem, pokud zvláštní zákon nestanoví úpravu odlišnou. Takovým zákonem je např. zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, ve znění zákona č. 307/1999 Sb. nebo zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu. Tím, že je pojistná smlouva chápána jako absolutní obchod (viz ČÁST TŘETÍ návrhu) se právní vztahy, které nejsou upraveny navrhovaným zákonem, se řídí obchodním zákoníkem a občanským zákoníkem, pokud tak obchodní zákoník přímo stanoví (viz § 262 odst. 2) nebo pokud nelze podle obchodního zákoníku některé otázky řešit (viz § 1 odst. 2 obch. zák.). Obchodní zákoník, resp. občanský zákoník, je tak v subsidiárním postavení k navrhovanému zákonu.

K § 2:

Jedním z významných nedostatků stávající právní úpravy je nedostatečné vymezení základních pojmů používaných v soukromém pojištění. To v praxi vede k nejednotnosti výrazů užívaných v pojistných smlouvách a pojistných podmínkách. Zákon tak pro účely předmětné právní úpravy definuje základní pojmy související se vznikem a trváním pojištění a pojmy vztahující se k pojištění sjednávanému v souladu s pravidly platnými v rámci EU. Z důvodu lepší srozumitelnosti navrhovaného zákona jsou některé pojmy vymezeny přímo v textu zákona, a to v případech, které předkladatel považuje za účelné.

K § 3:

Tím, že se z občanského zákoníku úprava pojistné smlouvy vypouští (viz ČÁST DRUHÁ návrhu), charakterizuje toto ustanovení pojištění jako synallagmatický právní vztah vznikající mezi pojistitelem, který se v pojistné smlouvě zavazuje poskytnout pojistné plnění v případě vzniku pojistné události, a pojistníkem, který se v této smlouvě zavazuje platit pojistné. Pojistná smlouva je definována jako smlouva o finančních službách, což odpovídá změnám v občanském zákoníku v souvislosti s právní úpravou adhezních smluv. Jako pojistitel může pojistnou smlouvu uzavřít pouze právnická osoba, která může provozovat pojišťovací činnosti podle zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví.

V případě povinných pojištění, kde je základním cílem ochrana poškozených osob, je vyloučena možnost odchylky v pojistné smlouvě od ustanovení navrhovaného zákona, resp. zvláštního zákona upravujícího povinné pojištění, jestliže by tato odchylka vedla ke snížení rozsahu pojištění, který je stanoven zvláštním zákonem ukládajícím povinnost pojištění.

K § 4:

Vymezuje se základní obsah pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou pojistné podmínky. Tyto pojistné podmínky jsou z hlediska druhů blíže definované v § 3 písm. u) zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví. Zákon současně stanoví i základní obsah pojistných podmínek, a to pouze v nejobecnější rovině, neboť tento obsah je převážně závislý na typu pojištění.

Pro uzavření pojistné smlouvy se předpokládá písemná forma návrhu na její uzavření, která však nemusí být vždy dodržena. Písemná forma se nevyžaduje v případě pojištění krátkodobého, kterým se rozumí pojištění sjednané na dobu kratší než 1 rok. V případech krátkodobého pojištění, např. v pojištění cestovních výloh, kdy je třeba uzavřít pojistnou smlouvu během krátkého časového okamžiku, lze pojistnou smlouvu uzavřít např. telefonicky. V takovém případě však musí pojistitel vydat pojistníkovi pojistku jako doklad o uzavření pojistné smlouvy. Pokud byla pojistná smlouva uzavřena v písemné formě, je povinností pojistitele vydat pojistníkovi stejnopis pojistné smlouvy.

Pojistná událost musí být v pojistné smlouvě přesně vymezena, přičemž může být vymezena i zvláštním právním předpisem ( např. § 6 odst. 2 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla nebo § 6 odst. 1 zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu). Zejména v povinném pojištění odpovědnosti za škodu, kde je základním cílem ochrana poškozených osob, zvláštní právní předpisy ukládají pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění i v případě, kdy nebyla splněna podmínka nahodilosti vzniku škody, tj., kdy škoda byla způsobena úmyslným jednáním pojištěného nebo pojistníka.

K § 5:

Upravuje se způsob uzavření pojistné smlouvy. Pojistná smlouva se uzavírá přijetím návrhu na její uzavření, který může být podán pojistitelem, pojistníkem nebo osobou zmocněnou jedním z navrhovatelů, tj. pojišťovacím agentem nebo pojišťovacím nebo zajišťovacím makléřem. K přijetí návrhu je stanovena doba jednoho měsíce, nebylo-li dohodnuto jinak. V případě, že se jedná o pojištění životní, kde je podmínkou přijetí návrhu lékařská prohlídka pojištěného, resp. pojistníka, je stanovena 2 měsíční lhůta k přijetí návrhu.

Návrh je přijat okamžikem, kdy navrhovatel obdrží sdělení druhé smluvní strany o přijetí svého návrhu nebo, bylo-li dohodnuto, že návrh předložený pojistitelem lze přijmout zaplacením stanoveného pojistného, je návrh přijat zaplacením tohoto pojistného, tj. převedením nebo poukázáním pojistného na účet pojistitele.

Pokud druhá strana návrh přijme s výhradami nebo se změnami v předloženém návrhu, považuje se takové přijetí návrhu za nový návrh. Druhá smluvní strana má lhůtu 1 měsíce na to, aby se vyjádřila k upravenému návrhu, marné uplynutí této lhůty je považováno za odmítnutí návrhu. Stejným způsobem jako u návrhu na uzavření pojistné smlouvy se postupuje v případě prodloužení nebo změny pojistné smlouvy.

Pojištění vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. V pojistné smlouvě však lze dohodnout, že pojištění vznikne později, tzn., že pojistná smlouva bude platná ode dne jejího uzavření, avšak účinná později, ode dne stanoveného v pojistné smlouvě, nebo, že se pojištění vztahuje i na dobu před uzavřením pojistné smlouvy. Podmínkou plnění pojistitele je v takovém případě nevědomost nebo nemožnost dozvědět se ze strany pojistníka, že nastala pojistná událost a naopak, pojistitel nemá právo na pojistné, jestliže v době vzniku pojištění věděl, popř. mohl vědět, že nemůže dojít k pojistné události.

K § 6:

Obecně se pro úkony týkající se soukromého pojištění stanoví písemná forma. Tento nebo jiný zákon může pro některé úkony stanovit i jinou než písemnou formu. Z uvedeného vyplývá, že pokud se v navrhovaném zákoně stanoví povinnosti podat vysvětlení, doložit skutečný stav, dát souhlas apod., rozumí se tím, že všechny tyto právní úkony musí být učiněny v písemné formě.

K § 7:

Objektivní promlčecí doba je tak jako v současnosti tříletá, s výjimkou životních pojištění, kde je desetiletá. Z důvodů jednoznačnosti se přímo říká, že stejná promlčecí doba se vztahuje i na nároky poškozeného, jestliže mu vůči pojistiteli vzniká přímý nárok na pojistné plnění, a na nárok pojištěného na úhradu částky, kterou tato osoba vyplatila přímo poškozenému jako náhradu škody, za kterou pojištěný odpovídá a kterou by jinak musel podle pojistné smlouvy uhradit pojistitel přímo poškozenému.

K § 8:

Pojistiteli se stanoví obligatorní povinnost vydat pojistníkovi pojistku jako písemné potvrzení o uzavření pojistné smlouvy. V případě, že pojistná smlouva nebyla uzavřena v písemné formě, musí pojistka obsahovat nejméně údaje, které jsou základním obsahem pojistné smlouvy (§ 4 odst. 1 a 2).

K § 9:

Ten, kdo s pojistitelem uzavírá pojistnou smlouvu (pojistník) nemusí být ve všech případech současně osobou, na jejíž život, zdraví, věc, právo, odpovědnost za škodu nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje (pojištěný). V takovém případě se jedná o pojištění cizího pojistného rizika. Pojištěný, který není současně pojistníkem musí být ze strany pojistníka seznámen s obsahem pojistné smlouvy. Je-li osobou oprávněnou k přijetí pojistného plnění pojistník, musí být pojištěným dán souhlas k takovému plnění. K uplatnění tohoto práva musí pojistník pojistiteli prokázat, že pojištěného seznámil s obsahem pojistné smlouvy.

V případě smrti pojistníka jako fyzické osoby nebo jeho zániku bez právního nástupce jako právnické osoby, vstupuje na místo pojistníka pojištěný, přičemž navrhovaný zákon umožňuje odchylnou úpravu v rámci pojistné smlouvy. Bylo-li sjednáno pojištění vztahující se na cizí pojistné riziko více osob, pak musí pojistná smlouva obsahovat i úpravu týkající se dalšího trvání pojištění pro tyto případy.

K § 10:

Pojistnou smlouvu lze uzavřít i ve prospěch třetí osoby, kdy právo na pojistné plnění nevzniká osobě, která jako pojistník pojišťuje vlastní pojistné riziko, ale jiné osobě určené pojistnou smlouvou. Pro takovouto smlouvu platí úprava § 50 občanského zákoníku. Souhlas této třetí osoby může být dán až při uplatnění práva na pojistné plnění. V takovém případě se tato třetí osoba stává účastníkem pojištění teprve udělením souhlasu.

K § 11:

Pojistné je úplatou pojistníka za závazek pojistitele poskytnout v případě vzniku pojistné události dohodnuté plnění. Pojistné stanoví vždy pojistitel, a to s ohledem na jeho zkušenosti a znalosti vyjádřenými většinou matematickými propočty. Nedohodne-li se pojistitel s pojistníkem jinak, vzniká mu právo na pojistné dnem uzavření pojistné smlouvy, nejdříve však dnem počátku pojištění, tj. dnem, od kterého vzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění v případě vzniku pojistné události.

Splatnost pojistného je určena pojistnou smlouvou a nebylo-li jinak dohodnuto, je běžné pojistné splatné dnem počátku pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění. Pro určení doby, kdy bylo pojištění zaplaceno, je rozhodná doba jeho zaplacení v hotovosti pojistiteli, a to např. u přepážky pojistitele nebo prostřednictvím k tomu pojistitelem zmocněného pojišťovacího agenta nebo prostřednictvím provozovatele poštovních služeb nebo odepsáním z účtu pojistníka. Lze dohodnout i jiný způsob zaplacení pojistného. Zákon nebrání v praxi používanému zproštění pojistníka od placení pojistného (např. pojištění pro případ invalidity), a to v případech a za podmínek stanovených pojistnou smlouvou.

K § 12:

Obecně platí, že pojistitel má právo na pojistné za celou dobu trvání pojištění. V případě, že nastane pojistná událost, v důsledku které zanikne pojistné riziko, tedy i pojistný zájem, např. totální škoda nebo smrt pojištěné osoby, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce pojistného období, bylo-li sjednáno pojištění za běžné pojistné, nebo za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno, tj. v případě jednorázového pojistného. Úprava je dispozitivní, neboť umožňuje odchylnost ujednání v pojistné smlouvě.

V průběhu doby pojištění může z řady příčin dojít ke změně výše placeného pojistného. Takovou změnu je pojistitel povinen pojistníkovi sdělit nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnosti pojistného. Nesouhlas s touto změnou je pojistitel povinen pojistníkovi sdělit nejpozději do 1 měsíce od obdržení sdělení pojistitele o změně pojistného. Nesouhlas tak má za následek zánik pojištění. Mimo důvody pro zvýšení pojistného stanovené navrhovaným zákonem nelze bez souhlasu pojistníka pojistné měnit.

S výjimkou povinného pojištění, u kterého nelze krátit nároky oprávněné osoby, je pojistitel oprávněn započíst si proti svému pojistnému plnění částky dlužného pojistného, popř. jiné splatné pohledávky z pojištění.

K § 13:

Navrhovaný zákon dále stanoví některé základní povinnosti pojistníka a pojištěného. Jedná se zejména o povinnost pravdivě a úplně odpovědět na písemné dotazy pojistitele vznesené v souvislosti se sjednáním pojištění nebo se šetřením pojistné události. Právo na plnění z pojištění má osoba určená pojistnou smlouvou nebo zvláštním zákonem, tzv. oprávněná osoba (viz § 3 písm. h) a § 4 odst. 1 písm. a)). Ustupuje se tak od stávající právní úpravy, která obecně právo na pojistné plnění přisuzovala pojištěnému, kterému zdaleka ne ve všech případech toto právo vzniká a který není vždy současně i pojistníkem. Z tohoto důvodu se povinnost oznámit vznik pojistné události obecně ukládá pojistníkovi jako smluvní straně, není-li současně pojištěným, vzniká tato povinnost pojištěnému a v případě pojištění pro případ smrti, vzniká tato povinnost oprávněné osobě.

Pokud by oprávněná osoba způsobila pojistnou událost úmyslně sama nebo z jejího podnětu jiná osoba, nenabude tato oprávněná osoba práva na pojistné plnění.

K § 14:

Stanoví se povinnost pojistníka nebo pojištěného v případě pojištění cizího pojistného rizika bezodkladně oznámit pojistiteli změnu nebo zánik pojistného zájmu nebo rizika.

Je-li důsledkem změny pojistného rizika takové jeho zvýšení, že by za těchto podmínek pojistitel pojistnou smlouvu neuzavřel nebo by ji uzavřel za jiných podmínek, vzniká mu právo navrhnout změnu pojistné smlouvy, a to do 1 měsíce od doby, kdy se o těchto skutečnostech dozvěděl. Navrhovaná změna pojistné smlouvy se váže na dobu, kdy se pojistné riziko zvýšilo. Zvýší-li se pojistné riziko takovým způsobem, že by pojistitel pojistnou smlouvu neuzavřel, může pojistnou smlouvu vypovědět.

Naopak, sníží-li se v důsledku změny podmínek pojistné rizik, je povinností pojistitele úměrně takovému snížení snížit i výši pojistného.

Marným uplynutím stanovených lhůt se pojistitel zbavuje možnosti dovolávat se dodatečně zvýšení pojistného rizika. To však neplatí v případech, kdy zvýšení pojistného rizika v průběhu doby trvání pojištění vyplývá z jeho samotného charakteru, který je zohledněn v kalkulaci pojistného, např. v pojištění úrazu nebo nemoci, kdy dochází ke zvýšení pojistného rizika v důsledku stárnutí.

K § 15:

Stanoví se některé základní povinnosti pojistitele, kterými jsou zejména povinnost zahájit bezodkladně šetření pojistné události, poskytnout pojistné plnění do 15 dnů po skončení šetření pojistné události, poskytnout na písemné požádání oprávněné osoby přiměřenou zálohu, nemůže-li být šetření skončeno do 1 měsíce po zahájení šetření pojistné události, hradit náklady šetření, pokud nebyly vyvolány porušením povinností účastníků pojištění.

K § 16:

Upravují se následky porušení zákonem nebo pojistnou smlouvou stanovených povinností. Pojistitel může snížit pojistné plnění v případě, kdy stanovil v důsledku porušení uvedených povinností nižší pojistné, a to v poměru stanoveného pojistného k pojistnému, které by bylo stanoveno, pokud by nebyly porušeny tyto povinnosti. Jedná-li se o porušení povinností, které měly podstatný vliv na vznik pojistné události, její rozsah nebo na šetření pojistitele, pak může pojistitel snížit své pojistné plnění v závislosti na tom, jaký vliv toto porušení mělo. Za podmínek vymezených zákonem může pojistník i pojistitel od pojistné smlouvy odstoupit (§ 24) nebo může pojistitel odmítnout poskytnutí pojistného plnění (§ 25).

K § 17:

Upravuje se zástava, převod nebo postoupení pojistky nebo pohledávek z pojistné smlouvy, pro které platí příslušná ustanovení občanského zákoníku. V případě zastavené věci movité plní pojistitel jen se souhlasem zástavního věřitele za předpokladu, že před výplatou pojistného plnění byl pojistiteli pojištěným oznámen nebo věřitelem prokázán vznik zástavního práva v této věci. V případě zastavené nemovitosti plní pojistitel pouze se souhlasem zástavního věřitele, a to za předpokladu, že zástavní věřitel nejpozději před výplatou pojistného plnění doloží pojistiteli vklad zástavního práva do katastru nemovitostí. Nečinnost zástavního věřitele po obdržení sdělení pojistitele, že pojištěnému vzniklo právo na pojistné plnění, se uplynutím stanovené lhůty 1 měsíce považuje za souhlas s plněním pojistitele. Na tento důsledek však musí být zástavní věřitel pojistitelem upozorněn. V případě nesouhlasu zástavního věřitele s plněním pojistitele nebo nevyřízením podané žádosti o vklad zástavního práva je pojistitel povinen částku ve výši pojistného plnění složit do notářské úschovy. Náklady s tím spojené jdou k tíži věřitele.

K § 18:

V praxi existuje řada důvodů, mimo již zmíněného nezaplacení pojistného, pro to, aby pojištění nezaniklo, ale aby bylo po určitou dobu přerušeno. Příkladem může být pojištění vozidla, které v důsledku dlouhodobější opravy nebude užíváno v provozu. V takovém případě může být pojištění přerušeno na dobu nutnou k jeho opravě a po tuto dobu nevzniká pojistníkovi povinnost platit pojistné a pojistiteli povinnost plnit za škodné události, které nastanou v době přerušení pojištění. Po dobu přerušení pojištění pojistiteli nevzniká povinnost plnit z pojistné smlouvy a pojistníkovi nevzniká povinnost platit pojistné. Doba přerušení pojištění se započítává do pojistné doby. Z hlediska ochrany poškozených se vylučuje přerušení povinného pojištění, jestliže existují důvody, pro které musí trvat, např. vozidlo je užíváno v provozu na veřejných pozemních komunikacích.

Pojištění se přerušuje, jestliže nebylo dlužné pojistné zaplaceno do 2 měsíců ode dne jeho splatnosti, to znamená, že nezaniklo-li takové pojištění podle § 20, pak se v případě nezaplacení pojistného uplynutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného takové pojištění přerušuje, a to až do jeho zániku podle § 20, pokud nebylo před zánikem pojištění dlužné pojistné zaplaceno. Je zcela proti základnímu charakteru pojištění, aby byl pojistitel ze zákona vystaven povinnosti plnit, jestliže by pojistník dlouhodobě porušoval svoji základní povinnost platit ve stanovených lhůtách pojistné jako je tomu v současné době ( § 801 obč.zák.).

K § 19 až 25:

V uvedených ustanoveních se upravují způsoby zániku pojištění. Mimo zániků pojištění, které jsou upraveny v jiných částech navrhovaného zákona, pojištění zaniká stejně jako jiné smluvní vztahy uplynutím doby, dohodou, výpovědí nebo odstoupením. Dále pojištění zaniká nezaplacením pojistného. Stávající právní úprava v § 801 občanského zákoníku, podle které v případě nezaplacení pojistného pojištění zaniká uplynutím 3, resp. 6 měsíční zákonné lhůty, umožňuje spekulace pojistníků a vystavuje pojistitele dlouhodobé povinnosti plnit, aniž by bylo zaplaceno pojistné. Na rozdíl od toho se navrhovaným zákonem předkládá úprava, která podmiňuje zánik pojištění pro neplacení pojistného upozorněním pojistitele na nezaplacení nebo jen částečné zaplacení pojistného a důsledky s tím spojené. Obdobná úprava je již obsažena v § 12 odst. 1 písm. e) zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla. Takové pojištění lze obnovit při splnění podmínek stanovených pojistnou smlouvou v době jejího uzavření nebo dohodnutých s pojistitelem dodatečně.

Dalším důvodem zániku pojištění je odmítnutí poskytnutí pojistného plnění pojistitelem, jestliže mu byly při uzavírání pojistné smlouvy vědomě poskytnuty nepravdivé nebo neúplné odpovědi, které pojistitel nemohl při uzavření pojistné smlouvy zjistit a které byly pro toto uzavření podstatné. Zvláštní zákon však může tento způsob zániku vyloučit, je-li zde silnější ochrana poškozeného, např. § 10 odst. 3 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla. V takovém případě vzniká pojistiteli právo, aby mu částku vyplaceného pojistného plnění uhradil pojištěný.

Pojištění může zaniknout i z jiných důvodů, zejména zánikem pojistného nebezpečí, pojištěné věci nebo jiné majetkové hodnoty, smrtí fyzické nebo zánikem právnické osoby.

K § 26:

Jednou z řady změn, které přináší navrhovaný zákon, je rozlišování dvou základních forem pojištění, a to pojištění škodového a pojištění obnosového. Škodové pojištění slouží k náhradě škod vzniklých v majetkové sféře pojištěných osob v důsledku pojistné události. Na rozdíl od pojištění obnosového tak pojistitel nemůže ze škodového pojištění poskytnout pojistné plnění z pojistné události v částce vyšší než je vzniklá a prokázaná škoda, s drobnými výjimkami, které tento zákon umožňuje např. v souvislosti s pojištěním na novou cenu.

K § 27:

Změny ve vlastnictví nebo spoluvlastnictví majetku, ke kterému se pojištění váže může mít různý dopad na podmínky dalšího trvání pojištění. Ty jsou závislé na charakteru pojištění. Z tohoto důvodu se obecně s touto změnou spojuje zánik pojištění. Pokud podle pojistných podmínek v důsledku této změny pojištění nezaniká, navrhovaný zákon ukládá pojistiteli povinnost upravit ve svých pojistných podmínkách podmínky dalšího trvání pojištění a způsob přechodu práv a povinností z pojištění. Ty budou odlišné v závislosti od sjednaného pojištění.

K § 28:

Pojistitel má možnost omezit jak horní, tak i spodní hranici svého plnění. Jak již bylo uvedeno výše, škodové pojištění nesmí vést k obohacení. V případě pojištění věci nebo jiného majetku, jehož hodnota je ocenitelná v době sjednání pojištění, by horní hranice plnění měla odpovídat hodnotě takovéto věci nebo majetku vyjádřené v penězích formou pojistné částky. Tuto stanoví pojistník a ten je také povinen změny této hodnoty pojistiteli oznámit, v opačném případě se vystavuje nebezpečí přepojištění nebo podpojištění podle § 40 a 41. Zákon spojuje taková ujednání pojistné smlouvy, která by pojistnou částku vztahovala k hodnotě pojištěného majetku v době vzniku, s její neplatností. Důvodem je zabránit možným podvodům, neboť taková ustanovení pojistné smlouvy by nutila pojistitele plnit bez ohledu na výši pojistného rizika, které bylo základem pro stanovení výše pojistného v době sjednání pojistné smlouvy.

V  těch druzích pojištění, kde v době uzavření pojistné smlouvy nelze určit pojistnou hodnotu pojištěné věci, např. pojištění odpovědnosti, pojištění právní ochrany, pojištění finančních ztrát, atp., lze horní hranici pojistného plnění omezit tzv. limitem pojistného plnění. V takovém případě pojistitel nemůže používat institutu přepojištění a podpojištění a je v závislosti na obsahu pojistné smlouvy povinen plnit do výše skutečné škody, nejvýše však do sjednaného limitu pojistného plnění. Přesahuje-li skutečná škoda tento limit a nebylo-li sjednáno jiné pojištění, které by tento přesah krylo, jde tato škoda k tíži pojištěného. Uvedený způsob určení hranice pojistného plnění může být použit i v pojištění věci nebo jiného majetku ocenitelného v době sjednání pojištění, jestliže účelem tohoto pojištění je krytí pouze části hodnoty pojištěného majetku, tzv. zlomkové pojištění.

Pojistné plnění poskytované pojistitelem ve škodovém pojištění může být omezeno. Z hlediska spodní hranice takového omezení se používá franšíza, a to odčetná (spoluúčast) nebo integrální. Touto spodní hranicí svého plnění pojistitel vylučuje tzv. drobné škody, jejichž šetření by často bylo podstatně nákladnější než samotná výše škody a přitom je taková škoda pro pojištěného finančně únosná. Navíc má tato spoluúčast za cíl vést pojištěné osoby k předcházení škodám.

Hranice pojistného plnění se obecně vztahuje na jednu škodnou událost. Vznikne-li při jedné škodné události více pojistných událostí, pak celkové plnění pojistitele za všechny pojistné události nemůže překročit stanovenou horní hranici. Překračuje-li skutečná škoda tuto hranici, pak se pojistné plnění poskytuje jednotlivým oprávněným osobám v poměru, v jakém je tato horní mez plnění k výši celkové škody. Zvláštní zákon však může stanovit jinak, např. § 3 odst. 4 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla. Stejně tak se lze dohodnout jinak v pojistné smlouvě.

K § 29 až 31:

Je-li totéž pojistné riziko pojištěno pro stejné období u více pojistitelů nebo několika pojistnými smlouvami, hovoříme o tzv. množném pojištění. Množné pojištění může vzniknout buď jako soupojištění nebo jako souběžné pojištění anebo jako vícenásobné pojištění.

Soupojištění je vyjádřením jednoho ze dvou základních způsobů dělení pojistného rizika. Pojistné riziko, které přesahuje možnosti pojistitele, může pojistitel rozdělit v horizontální rovině mezi více pojistitelů, pak hovoříme o soupojištění, anebo část rizika předat v úrovni vertikální zajišťovně. Institut soupojištění není doposud právně upraven, což v praxi činí řadu problémů. Jedná se zejména o postavení pojistníka, který by neměl být v případě soupojištění nucen komunikovat se všemi soupojistiteli a zejména případné pojistné plnění uplatňovat na každém soupojistiteli zvlášť, ale smlouvou o soupojištění by měl být určen vedoucí soupojistitel, který jménem a na účet ostatních soupojistitelů bude uplatňovat práva a vykonávat povinnosti vyplývající z takovéto pojistné smlouvy. Soupojištění přitom může vzniknout jak s vědomím pojistníka, tak i bez jeho vědomí, tj. v případech, kdy pojistitel po uzavření pojistné smlouvy s pojistníkem rozloží převzaté pojistné riziko mezi více pojistitelů na základě smlouvy o soupojištění. Soupojištění lze provozovat i formou tzv. poolu, kdy se více pojistitelů dohodne, že bude za určitých podmínek krýt společně určitý druh pojistného rizika, většinou se bude jednat o velká pojistná rizika, např. atomová rizika. V takovém případě může funkci vedoucího pojistitele vykonávat společný orgán k tomu vytvořený nebo pojišťovací makléř.

Souběžné pojištění vzniká mezi pojistníkem a dvěma nebo více pojistiteli, s nimiž pojistník uzavřel pojistné smlouvy týkající se téhož pojistného rizika, a výše podílů jednotlivých pojistitelů na celkovém pojistném plnění nepřesáhne úhrnem pojistnou částku nebo limit pojistného plnění. V tomto případě plní každý z pojistitelů v souladu s pojistnou smlouvou až do výše sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění.

Vícenásobné pojištění vznikne tehdy, jestliže se dvě nebo více pojištění vztahují na totéž pojistné riziko, a to pro stejné období a jestliže souhrn pojistných částek přesahuje hodnotu pojištěné věci nebo souhrn limitů pojistného plnění přesahuje skutečnou výši škody. V takovém případě je každý pojistitel povinen plnit v souladu s uzavřenou pojistnou smlouvou a jednotliví pojistitelé jsou povinni se mezi sebou vypořádat v poměru, v jakém jsou k sobě stanovené horní hranice pojistného plnění. Vznik vícenásobného pojištění je pojistník povinen oznámit, jakmile se o tom dozví, každému pojistiteli, který uzavřel pojistnou smlouvu týkající se vícenásobného pojištění.

Pojistitel nemůže v případě pojistné události pojistnou smlouvu týkající se vícenásobného pojištění změnit nebo zrušit, jestliže by to bylo k neprospěchu ostatních pojistitelů.

K § 32:

Obecným zájmem je, aby byla učiněna všechna opatření nezbytná k zabránění vzniku škod, popř. ke zmírnění jejich následků nebo k zabránění dalších následných škod. Z tohoto důvodu má pojistník nebo pojištěný anebo jiná osoba, která vynaložila náklady na odvrácení vzniku hrozící pojistné události nebo na zmírnění jejích následků, popř. z důvodů hygienických, ekologických nebo bezpečnostních, proti pojistiteli právo na úhradu těchto nákladů. Tyto náklady se nehradí osobě, která je povinna tyto náklady vynaložit v souladu s právním předpisem, kterým se ve své činnosti řídí (např. hasiči, záchranná služba, armáda, policie atp.). Výše hrazených nákladů může být pojistnou smlouvou omezena, pokud však byly tyto náklady vynaloženy se souhlasem pojistitele, je pojistitel povinen hradit tyto náklady bez omezení.

K § 33:

Škodové pojištění slouží k náhradě škod vzniklých v majetkové sféře pojištěných osob v důsledku pojistné události. Je proto nutné, aby nároky na náhradu škody, které vzniknou oprávněné osobě, přešly na pojistitele, a to až do výše jím vyplaceného pojistného plnění. Oprávněná osoba je povinna zabezpečit přechod těchto práv na pojistitele, v opačném případě má pojistitel právo pojistné plnění snížit nebo právo na vrácení již vyplaceného pojistného plnění. V případě povinného pojištění může být zvláštním zákonem stanovena jiná úprava, která zabezpečuje uspokojení nároků oprávněných osob v plné výši a pojistiteli právo na náhradu vyplaceného plnění vůči tomu, kdo přechod práva na pojistitele nezabezpečil nebo jinak zmařil.

K § 34:

Na rozdíl od pojištění škodového, je pojištění obnosové sjednáváno za účelem získání prostředků, kapitálu, rozšiřujících majetkovou sféru oprávněných osob. Plnění pojistitele může mít formu jednorázového plnění nebo formu opakujících se plateb (důchodu). Základem pro výpočet pojistného v obnosovém  pojištění je částka, která má být v případě pojistné události vyplacena (pojistná částka), nebo výše a četnost vyplácení důchodu.

K § 35:

Jedná se o další základní odlišnost obnosového pojištění od pojištění škodového. V pojištění obnosovém není vznikem práva na pojistné plnění vůči pojistiteli dotčeno právo na náhradu proti tomu, kdo za škodu odpovídá. To znamená, že např. v případě smrti pojištěné osoby, která byla způsobena protiprávním jednáním třetí osoby, nezaniká oprávněné osobě uplatněním práva na plnění z pojištění pro případ smrti pojištěné osoby vůči pojistiteli právo na náhradu škody vůči třetí osobě, která odpovídá za smrt pojištěného.

K § 36:

Za podmínek stanovených tímto zákonem a za podmínek, které pojistitel stanoví ve svých pojistných podmínkách, vzniká z předčasně ukončeného obnosového pojištění právo na odkupné (§ 57), tj. na výplatu části nespotřebovaného pojistného uloženého jako rezerva životních pojištění, právo na redukci pojištění, tj. na snížení pojistné částky bez povinnosti platit další pojistné nebo na zkrácení doby pojištění (§ 58) a na obnovení pojištění po redukci (§ 59).

K § 37 až 41:

Ustanovení těchto paragrafů se vztahují k pojištění věci a jiného majetku. Pojištění věci lze sjednat pouze jako pojištění škodové, tj. za účelem náhrady škody vzniklé pojistnou událostí. Pojištění jiného majetku než věci může být sjednáno i jako pojištění obnosové, tj. za účelem získání určité finanční částky, např. pojištění pro případ nepříznivého počasí.

V pojistné smlouvě lze dohodnout různé způsoby pojištění z hlediska ceny, v jaké pojistitel poskytuje pojistné plnění. Pojištění tak může být např. sjednáno na časovou, obecnou, novou cenu nebo na jinou dohodnutou cenu, např. modifikovanou.

Pojištění se může vztahovat na jednotlivou věc nebo soubor věcí. V případě pojištění souboru věcí se pak pojištění vztahuje na každou věc, která v daném okamžiku náleží k tomuto souboru. V pojistné smlouvě musí být určena pojistná částka nebo limit pojistného plnění podle § 28, na které je věc nebo soubor věcí pojištěn. Je-li pojištěno několik souborů, musí být horní hranice pojistného plnění určena pro každý soubor samostatně.

Zjistí-li se po pojistné události nebo po výplatě pojistného plnění, že se ztracený nebo odcizený majetek našel, vzniká pojistníkovi, resp. oprávněné osobě povinnost tuto skutečnost pojistiteli oznámit, a to bez zbytečného odkladu. Okamžikem převzetí ztraceného nebo odcizeného majetku přechází vlastnictví tohoto majetku na pojistitele, pokud nebylo ve smlouvě dohodnuto jinak. Opravu poškozeného majetku nebo odstraňování jeho zbytků může oprávněná osoba provést až na pokyn pojistitele, který musí zjistit skutečnou výši škody. To však neplatí, jestliže z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů je nutné s opravou nebo odstraněním zbytků začít dříve.

V pojištění majetku sjednávaného za účelem náhrady škody by pojistná částka měla odpovídat pojistné hodnotě pojištěného majetku. Je-li pojistná částka vyšší než pojistná hodnota majetku, vzniká tzv. přepojištění. Dojde-li k tomu, má pojistník i pojistitel právo navrhnout snížení pojistné částky za současného snížení pojistného. Pokud některá ze smluvních stran s takovým návrhem nesouhlasí, zanikne pojištění uplynutím jednoho měsíce od obdržení návrhu na změnu.

V opačném případě, tedy, je-li pojistná částka nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku, vzniká tzv. podpojištění. Pojistné plnění se při podpojištění poskytuje v poměru, v jakém je pojistná částka k výši pojistné hodnoty pojištěného majetku.

K § 42:

Pojištění právní ochrany je upraveno v souladu se Směrnicí ES č. 87/344/EEC, o koordinaci zákonů, nařízení a správních předpisů, týkajících se pojištění právní ochrany, ze dne 22. června 1987. Touto úpravou, stejně jako příslušnou směrnicí, se sleduje předcházení střetu zájmů mezi pojištěným a pojistitelem, který současně s pojištěním právní ochrany poskytuje i pojištění v jiném pojistném odvětví neživotních pojištění. Pojištěnému se garantuje svoboda výběru svého právního zástupce, popř. jiné kvalifikované osoby. Pojistiteli se ukládají povinnosti zabezpečit provozně výkon této své činnosti tak, aby nedocházelo k výše uvedenému střetu zájmů. S ohledem na to, že ne ve všech případech je tato regulace nutná a žádoucí, zákon stanoví případy, na které se ustanovení o pojištění právní ochrany nevztahují.

K § 43 až 46:

Těmito ustanoveními se upravuje pojištění odpovědnosti za škodu, které lze sjednat pouze jako pojištění škodové. Z tohoto pojištění vzniká pojištěnému právo, aby za něj pojistitel v souladu s obsahem pojistné smlouvy nahradil škodu, kterou způsobil jinému a za kterou odpovídá podle zvláštního zákona nebo ke které se smluvně zavázal. Plnění pojistitele může být smluvně omezeno limitem pojistného plnění (§ 28). Nebylo-li omezeno, je pojistitel povinen plnit v rozsahu a ve výši skutečné škody, za kterou pojištěný odpovídá. Pokud pojištěný uhradil poškozenému škodu přímo, vzniká mu proti pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, kterou by jinak v souladu s pojistnou smlouvou plnil pojistitel.

Náhradu škody platí pojistitel poškozenému. Ten však nemá přímý nárok vůči pojistiteli, pokud zvláštní zákon nebo pojistná smlouva nestanoví jinak. Takovým zákonem je např. zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla (§ 9 odst. 1).

Pojištěnému se stanoví povinnost sdělit pojistiteli, že proti němu poškozený uplatnil právo na náhradu škody a vyjádřit se k tomu, sdělit další informace týkající se škodné události a postupovat v souladu s pokyny pojistitele. Oznámením škodné události zmocňuje pojištěný pojistitele škodnou událost projednávat.

Pokud byla škoda způsobena pojištěným ve stavu, do kterého se přivedl vlastní vinou a v jeho důsledku byla snížena jeho schopnost rozpoznat následky svého jednání, vzniká pojistiteli právo na náhradu toho, co za pojištěného plnil. V ostatních případech porušení povinností platí ustanovení § 16 odst. 2 o snížení pojistného plnění.

K § 47:

Vymezuje se charakter pojištění úvěru, jehož cílem je ochrana před škodami na majetku pojištěného, které mu mohou vzniknout z důvodu nesplácení úvěru dlužníkem, a pojištění záruky, kterým pojistitel se pojistitel zavazuje plnit v případě, že pojištěný je povinen plnit ze svého ručitelského závazku, v případě propadnutí kauce, jistoty, plnění z nich nebo z jiného obdobného důvodu uvedeného v pojistné smlouvě. Toto pojištění lze sjednat pouze jako pojištění škodové. Pojištění úvěru se státní zárukou je upraveno zákonem č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní zárukou, ve znění pozdějších předpisů. Tento zákon v § 4 odst. 4 stanoví, že ”při pojištění vývozních úvěrových rizik postupuje exportní pojišťovna podle tohoto zákona a všeobecných pojistných podmínek schválených Ministerstvem financí; přitom je povinna hospodárně využívat rozpočtové dotace a záruky.”

Zvláštní úpravu pojištění záruky obsahuje i zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu, kterým se zavádí povinné pojištění záruky cestovní kanceláře poskytované pro případ jejího úpadku. Navrhovaný zákon o pojistné smlouvě se tak pro toto pojištění použije tehdy, pokud výše uvedený zvláštní zákon nestanoví jinak.

K § 48:

Pojištění finančních ztrát je po návratu ČR k tržnímu hospodářství velmi využívaným pojištěním, zejména v podnikatelské sféře. Podle přílohy k zákonu č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, je toto pojištění jedním z pojistných odvětví (odvětví č. 16, část B přílohy k zákonu), přičemž finanční ztráty mohou vyplývat z výkonu povolání, z nedostatečného příjmu, z nepříznivých povětrnostních vlivů, ze ztráty zisku, ze stálých nákladů, z nepředvídaných obchodních výdajů, ze ztráty tržní hodnoty, ze ztráty pravidelného zdroje příjmu, z jiných nepřímých obchodních finančních ztrát, popř. i jiných finančních ztrát. Toto pojištění lze sjednat pouze jako pojištění škodové.

K § 49 až 53:

Obsahem pojištění osob je pojištění fyzické osoby pro případ, který se týká jejího života, zdraví, popř. jejího osobního stavu. Z tohoto pojištění se v případě pojistné události oprávněné osobě vyplácí sjednaná částka nebo dohodnutý důchod anebo je jí poskytována určitá výše plnění v závislosti na obsahu pojistné smlouvy. Oprávněnou osobou je buď přímo pojištěný anebo, bylo-li sjednáno pojištění pro případ smrti pojištěného, pojistníkem v pojistné smlouvě určená osoba, tzv. obmyšlený, popř. osoba určená podle § 51 odst. 2 a 3.

Pojistitel, který pojistnou smlouvou přebírá pojistné riziko související se zdravotním stavem pojištěného, popř. pojistníka (pokud se jedná o pojištění se zproštěním povinnosti platit pojistné), je ze zákona oprávněn prostřednictvím zdravotnického zařízení přezkoumávat zdravotní stav těchto osob. Zdravotní stav přezkoumává zdravotnické zařízení určené pojistitelem na základě souhlasu uděleného pojistiteli pojištěným, resp. pojistníkem. Osoby činné pro pojistitele, které se seznámily se zdravotním stavem těchto osob, jsou povinny zachovávat o těchto skutečnostech mlčenlivost podle § 39 zákona o pojišťovnictví.

V pojištění pro případ smrti pojištěného může pojistník určit v pojistné smlouvě osobu, které vznikne v případě jeho smrti právo na pojistné plnění. Tato osoba se označuje jako obmyšlený a je určena jménem nebo vztahem k pojištěnému. Souhlas obmyšleného s přijetím plnění nemusí být dán přímo v době jeho určení, ale i dodatečně při vzniku práva na toto plnění. Pojistník je oprávněn až do vzniku pojistné události osobu obmyšleného změnit, přičemž tato změna je účinná teprve doručením písemného sdělení této změny pojistiteli.

Nebyla-li určena osoba obmyšleného, resp. nenabude-li obmyšlený právo na plnění, a to z důvodu, že pojistnou událost způsobil úmyslně nebo z jeho podnětu jiná osoba, pak právo na pojistné plnění nabývají osoby přímo určené zákonem. Pokud tohoto práva nabude více osob a nebyly-li určeny jejich podíly na pojistném plnění, má každý z nich právo na stejný díl.

Pokud není pojistník současně pojištěným, pak může určit nebo změnit obmyšleného pouze se souhlasem pojištěné osoby. To platí i v případě postoupení práv z pojištění nebo jejich zastavení. Pokud obmyšlený projevil souhlas s tím, aby byla pojistná smlouva uzavřena v jeho prospěch, pak tímto udělil i souhlas k postoupení, popř. zastavení práv a povinností z pojištění. Jedná-li se o pojištění ve prospěch obmyšleného nebo o pojištění cizího pojistného rizika, pak je k uzavření pojistné smlouvy nutný písemný souhlas této třetí osoby, resp. jejího zákonného zástupce. Souhlas je vyžadován i v případě určení nebo změny obmyšleného a k výplatě odkupného. Taková povinnost však neplatí v případě skupinového pojištění osob. Příkladem může být pojištění pro případ úrazu vztahující se na všechny účastníky provozu v prostředcích hromadné dopravy osob. V těchto případech by nebylo možné uvedené povinnosti splnit.

K § 54 až 55:

Tato ustanovení se týkají životního pojištění, tj. pojištění fyzické osoby pro případ smrti, dožití se stanoveného věku, smrti nebo dožití se stanoveného věku anebo pro případ jiné nahodilé události týkající se zdraví nebo osobního stavu této osoby. Toto pojištění lze sjednat jen jako pojištění obnosové. Zákon přímo zakazuje pojištění smrti dítěte do 3 let jeho věku anebo pro případ potratu nebo narození mrtvého dítěte. Takové pojištění by bylo v rozporu s etikou.

Pojistiteli se dává právo snížit své pojistné plnění, jestliže v důsledku nesprávného uvedení data narození pojištěné osoby nebo jejího pohlaví byly chybně stanoveny technické parametry pojištění, a to v poměru, v jakém je výše chybně stanoveného nižšího pojistného k jeho správné výši. Bylo-li z tohoto důvodu placeno vyšší pojistné, je pojistitel povinen jeho výši upravit s účinností ode dne, kdy se o tom dozvěděl. Pokud by však při správném uvedení data narození pojištěného pojistitel pojistnou smlouvu neuzavřel, je oprávněn od pojistné smlouvy odstoupit.

Došlo-li ke smrti pojištěného jeho úmyslným zbavením se života, tj. sebevraždou, je pojistitel povinen plnit pouze tehdy, jestliže pojištění trvalo nepřetržitě nejméně 2 roky bezprostředně předcházející této sebevraždě. Tímto ustanovením se vylučuje možný záměr pojištěného, aby úmyslným zbavením se života využil daného pojištění k finančnímu zabezpečení osob, kterým vznikne právo na pojistné plnění v případě takové jeho smrti.

Dojde-li během trvání pojištění k neplacení pojistného a bylo-li v případě běžného pojistného zaplaceno pojistné za dobu uvedenou v pojistné smlouvě, mění se automaticky takové pojištění na pojištění se sníženou pojistnou částkou nebo se sníženým ročním důchodem. Tato redukce je závislá na výši zaplaceného pojistného. Pojistníkovi tak zanikne povinnost platit další pojistné. Jestliže však tato pojistná částka, resp. snížený roční důchod jsou menší než limity stanovené pojistnou smlouvou, dojde k redukci doby pojištění. Uplynutím této redukované doby pak pojištění zanikne, pokud do této doby nedojde k obnovení pojištění. Tato redukce se však nevztahuje na pojištění pro případ smrti sjednaného za běžné pojistné a na přesně stanovenou dobu, u kterého se nevytváří rezervotvorná složka. Takové pojištění zanikne jako jiná pojištění pro nezaplacení pojistného podle § 20.

V případě rezervotvorných pojištění, s výjimkou pojištění, ze kterého se vyplácí důchod, vzniká pojistníkovi právo na výplatu odkupného, které představuje část vytvořené rezervy vypočítanou pojistně matematickými metodami. Vzhledem k tomu, že v prvních letech pojištění je výše zaplaceného běžného pojistného nižší než náklady pojistitele spojené s pojištěním, stanoví se dvouletá lhůta, ve které nevzniká právo pojistníka vůči pojistiteli na výplatu odkupného. V závislosti na charakteru pojištění mohou pojistné podmínky stanovit jinak.

Pojistná smlouva může také stanovit podmínky, za kterých lze redukované pojištění obnovit. Tyto podmínky by měly obsahovat povinnost doplatit dlužnou částku pojistného, závazek pojistníka platit odpovídající výši pojistného a určit dobu od této redukce, ve které je možno žádat o obnovu pojištění.

K § 60 a 61:

V těchto ustanoveních se upravuje úrazové pojištění, které může být sjednáno jak jako pojištění škodové, tak i jako pojištění obnosové. Pojištění úrazu je často sjednáváno jako pojištění skupinové, tj. pojištění, kterým je pojištěna osoba, která sice není a ani nemůže být v pojistné smlouvě přesně určena, která však náleží ke skupině osob vymezené pojistnou smlouvou (§ 53). Pojištěnou je tak např. každá osoba, která je návštěvníkem fotbalového utkání nebo účastníkem zájezdu.

Pojistiteli se dává právo odmítnout pojistné plnění, pokud k úrazu došlo úmyslným poškozením zdraví pojištěného nebo byl-li uznán vinným pro úmyslný trestný čin, který souvisí se vznikem jeho úrazu. Právo snížit své pojistné plnění má pojistitel v případech, kdy se pojištěný uvedl do takového stavu, kdy nebyl schopen ovládat svoje jednání, resp. posoudit jeho následky a v tomto stavu došlo k jeho úrazu. Dojde-li v takovém stavu ke smrti pojištěného následkem úrazu, je pojistitel oprávněn takto snížit své pojistné plnění jen tehdy, pokud pojištěný způsobil jiné osobě těžkou újmu na zdraví nebo smrt.

K § 62:

Úprava obsahuje základní ustanovení o pojištění pro případ nemoci, které může být jak pojištěním škodovým, tak i obnosovým. Toto pojištění může doplňovat, ale i nahrazovat systém veřejného zdravotního pojištění, který nepokrývá všechny náklady ani osoby. Aby se předešlo spekulacím, stanoví se minimální doba trvání smluvního zdravotního pojištění, které je alternativou k systému veřejného zdravotního pojištění, nejméně 3 roky.

Upravují se čekací doby, které nesmí být delší než stanovené zákonem. Pojistitel nemůže namítat v tomto pojištění zvýšení rizika podle § 14 odst. 2 až 5, neboť zvyšování pojistného rizika v důsledku stárnutí je pro toto pojištění charakteristickým znakem a musí být zakalkulováno pojistné.

K § 63 až 65 a příloze k zákonu:

V těchto ustanoveních se v souladu se Směrnicemi Rady 88/357/EEC a 90/619/EEC upravují velká rizika v neživotním pojištění, výběr práva platného pro smlouvy uzavírané v  životním a neživotním pojištění. Tato ustanovení nabudou účinnosti, s výjimkou § 63, dnem vstupu ČR do EU.

K § 66:

V souvislosti s přípravou ČR na vstup do EU se upravují některé povinnosti v případě uzavírání pojistných smluv v rámci volného poskytování služeb (Směrnice Rady 92/96/EEC, čl. 31). S tím souvisí i přílohy k tomuto navrhovanému zákonu, jejichž obsahem jsou informace, které musí zájemce, resp. pojistník v případě pojistných smluv týkajících se pojištění osob obdržet před uzavřením smlouvy (vzor A) a kdykoliv během jejího trvání (vzor B).

K § 67:

Jak bylo uvedeno v obecné části, řada zvláštních zákonů stanoví právnickým a fyzickým osobám povinnost uzavřít pojistnou smlouvu. S ohledem na připravovaný vstup České republiky do EU bylo nutné v navrhovaném zákoně upravit i možnost splnit povinnost pojištění sjednáním příslušné smlouvy s pojistitelem působícím v rámci EU. Do návrhu zákona jsou tak zapracována ustanovení čl. 8 druhé neživotní směrnice č. 88/357/EEC.

K § 68:

S ohledem na to, že se řada právních předpisů odvolává ve věcech soukromého pojištění na občanský zákoník, navrhovaný zákon s ohledem na zařazení pojistné smlouvy do absolutního obchodu stanoví, že nabytím účinnosti navrhovaného zákona se má v těchto případech na mysli navrhovaný zákon.

K § 69:

Současnou právní úpravou se řídí pojistné smlouvy, které byly uzavřeny před nabytím účinnosti zákona, a právní vztahy z těchto smluv vzniklé.

K ČÁSTI DRUHÉ

K § 70:

Novelizací občanského zákoníku se zrušují ustanovení upravující právní vztahy vznikající z pojistné smlouvy.

K ČÁSTI TŘETÍ

K § 71:

Novelizací obchodního zákoníku se pojistná smlouva včleňuje mezi smlouvy obchodní.

K ČÁSTI ČTVRTÉ

K § 72:

S ohledem na zařazení pojistné smlouvy mezi absolutní obchody, je nutná změna občanského soudního řádu zaměřená na příslušnost soudů při řešení sporů vyplývajících z pojistných smluv. Okresní soudy by měly projednávat v I. stupni všechny spory vznikající z pojistných smluv, neboť by jinak mohlo dojít k rozdvojení soudních řízení, např. při soudním řízení o náhradu škody způsobené provozem silničního vozidla, kdy žalobu proti škůdci by v I. stupni projednával okresní soud, a žalobu proti pojistiteli (v případě přímého nároku poškozeného vůči pojistiteli) by v I. stupni projednával krajský soud.

K ČÁSTI PÁTÉ

K § 73:

V této části se upravuje § 6 zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu, čímž se reaguje na změny provedené navrhovaným zákonem, zejména se v souladu s novou právní úpravou zákona o pojišťovnictví a zákona o pojistné smlouvě jednoznačně vymezuje povinné pojištění stanovené uvedeným zákonem jako pojištění záruky.

K ČÁSTI ŠESTÉ

K § 74:

Upravuje se nabytí účinnosti navrhovaného zákona, které se předpokládá dnem 1. ledna 2002. Ustanovení týkající se pojišťovací činnosti v rámci volného poskytování služeb nabývají účinnost po vstupu ČR do EU.

V Praze dne 7. února 2001

předseda vlády

místopředseda vlády a ministr financí

II.

k vládnímu návrhu zákona o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) - změny provedené v platných zněních souvisejících zákonů

  1. Změny v občanském zákoníku podle části druhé vládního návrhu zákona o pojistné smlouvě

§ 52

(1) Spotřebitelskými smlouvami jsou smlouvy kupní, smlouvy o dílo, případně jiné smlouvy upravené v části osmé tohoto zákona, pokud smluvními stranami jsou na jedné straně spotřebitel a na druhé straně dodavatel.

(2) Dodavatelem je osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy jedná v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti.

(3) Spotřebitelem je osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy nejedná v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti.

§ 57

(1) Byla-li spotřebitelská smlouva uzavřena mimo prostory obvyklé k podnikání dodavatele nebo nemá-li dodavatel žádné stálé místo k podnikání, může spotřebitel od smlouvy písemně odstoupit do 7 dnů od jejího uzavření; nedošlo-li dosud ke splnění dodávky zboží či služeb dodavatelem, může od smlouvy odstoupit do 1 měsíce. To neplatí ohledně smluv, u nichž si spotřebitel výslovně sjednal návštěvu dodavatele za účelem objednávky.

(2) Dodavatel musí spotřebitele písemně upozornit na právo odstoupit od smlouvy nejpozději při uzavření smlouvy; písemné upozornění musí obsahovat i označení osoby, u níž je třeba toto právo uplatnit, včetně bydliště či sídla takové osoby.

(3) Při porušení povinnosti stanovené v předchozím odstavci má spotřebitel právo odstoupit od smlouvy do 1 roku od jejího uzavření.

(4) Ustanovení předchozích odstavců se nevztahují na smlouvy

a) jejichž předmětem je výstavba, prodej, nájem nebo jiné právo k nemovitosti, s výjimkou smluv o jejích opravách a o dodávce zařízení do ní začleněných,

b) na dodávku potravin nebo jiného zboží běžné spotřeby dodávaného stálými doručovateli do domácnosti spotřebitele nebo do jiného jím určeného místa,

c) na dodávku zboží nebo služeb, které byly uzavřeny podle katalogu dodavatele, s nímž se spotřebitel měl možnost seznámit v nepřítomnosti dodavatele, za předpokladu, že mezi stranami má pokračovat spojení při plnění uzavřené nebo jiné smlouvy, a za předpokladu, že spotřebitel má právo odstoupit od smlouvy nejméně do 7 dnů od převzetí zboží a je s tímto právem seznámen v katalogu nebo ve smlouvě,

d) pojistné a o cenných papírech.

§ 104

U práv na plnění z pojištění počíná běžet promlčecí doba za rok po pojistné události.

HLAVA PATNÁCTÁ

Pojistné smlouvy

§ 788 - § 828 se zrušují.

2. Změna v § 261 odst. 3 obchodního zákoníku podle části třetí vládního návrhu zákona o pojistné smlouvě

§ 261

(3) Touto částí zákona se řídí bez ohledu na povahu účastníků závazkové vztahy

a) mezi zakladateli obchodních společností, mezi společníkem a obchodní společností, jakož i mezi společníky navzájem, pokud jde o vztahy týkající se účasti na společnosti, jakož i vztahy ze smluv, jimiž se převádí podíl společníka,

b) mezi zakladateli družstva a mezi členem a družstvem, jakož i mezi členy družstva navzájem, pokud vyplývají z členského vztahu v družstvu, jakož i ze smluv o převodu členských práv a povinností,

c) z burzovních obchodů a jejich zprostředkování (§ 642) a dále z úplatných smluv týkajících se cenných papírů,

d) ze smlouvy o prodeji podniku nebo jeho částí (§ 476), smlouvy o nájmu podniku (§ 488b), zástavní právo k obchodnímu podílu (§ 117a), smlouvy o úvěru (§ 497), smlouvy o kontrolní činnosti (§ 591), smlouvy zasílatelské (§ 601), smlouvy o provozu dopravního prostředku (§ 638), smlouvy o tichém společenství (§ 673), smlouvy o otevření akreditivu (§ 682), smlouvy o inkasu (§ 692), smlouvy o bankovním uložení věci (§ 700), smlouvy o běžném účtu (§ 708) a smlouvy o vkladovém účtu (§ 716),

e) z bankovní záruky (§ 313), z cestovního šeku (§ 720) a slibu odškodnění (§ 725),

f) mezi společností nebo družstvem a osobou, která je statutárním orgánem nebo jiným orgánem nebo jeho členem,

g) mezi zakladateli a správcem vkladu,

h) z pojistných smluv.

3. Změna v § 9 odst. 3 občanského soudního řádu podle části čtvrté vládního návrhu zákona o pojistné smlouvě

§ 9

(3) Krajské soudy dále rozhodují v obchodních věcech jako soudy prvního stupně

a) ve věcech obchodního rejstříku, rejstříku obecně prospěšných společností a nadačního rejstříku,

b) ve statusových věcech obchodních společností, družstev a jiných právnických osob podle části první, druhé a čtvrté obchodního zákoníku,41)

c) ve věcech vyplývajících z právních vztahů, které souvisejí se zakládáním obchodních společností, družstev, obecně prospěšných společností, nadací a nadačních fondů,

d) v řízení o zrušení obecně prospěšné společnosti a její likvidaci a o jmenování jejího likvidátora,42)

e) v řízení o zrušení nadace nebo nadačního fondu a jejich likvidaci, o jmenování likvidátora nadace nebo nadačního fondu a o jmenování nových členů správní rady nadace nebo nadačního fondu,43)

f) v řízení o zrušení státního podniku a o jmenování a odvolání jeho likvidátora,44)

g) ve sporech z právních vztahů mezi obchodními společnostmi (družstvy) a jejich zakladateli (společníky nebo členy), jakož i mezi společníky (členy nebo zakladateli) navzájem, jde-li o vztahy týkající se účasti na společnosti (členského vztahu v družstvu), o vztahy ze smluv, jimiž se převádí podíl společníka (členská práva a povinnosti), a o vztahy související se zvýšením základního jmění (přistoupením společníka nebo člena), není-li dána příslušnost podle písmena b),

h) ve sporech mezi obchodními společnostmi (družstvy) a jejich statutárními orgány, likvidátory nebo jinými orgány a ve sporech mezi společníky (členy) a statutárními orgány, likvidátory či jinými orgány, jde-li o vztahy týkající se výkonu funkce těchto orgánů,

i) ve sporech z právních vztahů mezi podnikatelem, obecně prospěšnou společností, nadací nebo nadačním fondem a správcem majetku patřícího do jejich konkursní podstaty, opřípadě nuceným správcem, který jim byl ustanoven,

j) ve sporech z právních vztahů mezi prokuristou a podnikatelem, který prokuru udělil, a byla-li prokura udělena více osobám, z právních vztahů mezi těmito osobami navzájem,

k) ve věcech ochrany hospodářské soutěže,45)

l) ve sporech o ochranu práv porušených nebo ohrožených nekalým soutěžním jednáním46) a z porušení nebo ohrožení práva na obchodní tajemství,47)

m) ve věcech ochrany názvu a dobré pověsti právnické osoby,48)

n) ve sporech z práv k obchodnímu jménu,49)

o) ve sporech o nárocích vycházejících z průmyslového vlastnictví, o nárocích z ohrožení a porušení práv z průmyslového vlastnictví a o nárocích na vydání bezdůvodného obohacení získaného na úkor toho, komu svědčí práva z průmyslového vlastnictví,

p) ve sporech týkajících se směnek, šeků a jiných cenných papírů, derivátů a jiných hodnot, které jsou obchodovatelné na kapitálovém trhu,

q) ve sporech z obchodů na komoditní burze,

r) ve sporech z dalších obchodních závazkových vztahů, včetně sporů o náhradu škody a vydání bezdůvodného obohacení mezi podnikateli při jejich podnikatelské činnosti, s výjimkou sporů

1. ze smluv o úvěru,50) o běžném účtu51) a o vkladovém

účtu52) a z jejich zajištění; ustanovení písmena p) tím

není dotčeno,

2. o náhradu škody a o vydání bezdůvodného obohacení

vzniklého v souvislosti se smlouvami uvedenými pod bodem

1 a jejich zajištění,

3. o určení vlastnictví k nemovitostem a o neplatnost smlouvy

o převodu vlastnictví k nemovitostem,

4. o práva k cizím věcem,53)

5. týkajících se nájmu nemovitostí, bytů a nebytových

prostor,

6. o peněžité plnění, jestliže částka požadovaná žalobcem

nepřevyšuje 100 000 Kč; k příslušenství pohledávky se

přitom nepřihlíží,

7. z pojistných smluv,

s) ve věcech konkursu a vyrovnání,

t) ve sporech vyvolaných konkursem nebo vyrovnáním, ledaže jde o vypořádání společného jmění nebo jiného majetku manželů,

u) ve věcech kapitálového trhu.

4. Změna v § 6 zákona o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu podle části páté vládního návrhu zákona o pojistné smlouvě

Povinné smluvní pojištění

Povinné pojištění záruky

§ 6

(1) Cestovní kancelář je povinna sjednat pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, na základě něhož vzniká zákazníkovi pojištěnému cestovní kanceláří právo na plnění v případech, kdy cestovní kancelář z důvodu svého úpadku

a) neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu,

b) nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu v případě, že se zájezd neuskutečnil, nebo

c) nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze zčásti.

(2) Není-li tímto zákonem stanoveno jinak, použijí se pro povinné smluvní pojištění ustanovení části osmé hlavy patnácté oddílu prvého až čtvrtého občanského zákoníku řídí se povinné pojištění záruky ustanoveními zvláštního právního předpisu.10a)

DrawObject1 (3) Pojišťovna předá cestovní kanceláři kromě pojistky rovněž doklady určené zákazníkům, které musí obsahovat informace o uzavřeném pojištění, zejména označení pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události; cestovní kancelář je povinna předat tento doklad zákazníkovi současně s cestovní smlouvou.

10a) Zákon č. /2001 Sb., o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě).

III. Srovnávací tabulka návrhu zákona o pojistné smlouvě s právem ES

Text návrhu zákona

Text příslušného předpisu ES

Obsah

Celex

Obsah

Sluči

telnost

§ 30

Soupojištění

  1. V případě soupojištění se musí pojistitelé dohodnout, kdo je vedoucím pojistitelem.

  2. Vedoucí pojistitel stanoví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, přijímá pojistné, přejímá od pojištěného oznámení o pojistné události, vede šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění. V tomto rozsahu jedná vedoucí pojistitel jménem ostatních pojistitelů.

  3. V soupojištění je dohodnuta výše podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.

  4. Oprávněná osoba má právo na pojistné plnění v celé výši vůči vedoucímu pojistiteli. Pojistitelé se mezi sebou vzájemně vypořádají v poměru výše svých podílů podle odstavce 3.

  5. Závazky z pojištění vyplývající ze soupojištění musí být v případě likvidace pojistitele splněny stejně jako závazky vyplývající z jiných pojištění sjednaných tímto pojistitelem.

  1. V rámci soupojištění může být pojistná smlouva uzavřena mezi pojistníkem a skupinou pojistitelů, kteří uzavřeli vzájemnou dohodu o společném postupu při pojištění určitých pojistných rizik, a to jménem a na účet všech pojistitelů. Tato dohoda o společném postupu musí určit vedoucího pojistitele podle odstavce 1 nebo plněním povinností stanovených tímto zákonem vedoucímu pojistiteli pověřit společný orgán k tomuto účelu vytvořený nebo společně dohodnutého pojišťovacího makléře.

378L0473

392R3932

Čl. 2 a 7 Směrnice Rady 78/473/EEC

Článek 2 1. Tato směrnice se vztahuje pouze na ty případy soupojištění v rámci Společenství, které vyhovují následujícím podmínkám: a) riziko ve smyslu článku 1 odst. 1 je kryto jedinou smlouvou za jediné úhrnné pojistné na totéž období dvěma nebo více pojišťovacími podniky, dále označovanými jako "soupojistitelé", z nichž každý kryje pouze svoji vlastní část; jeden z těchto podniků je vedoucím pojistitelem; b) riziko se nachází uvnitř Společenství; c) pro účel krytí tohoto rizika je vedoucí pojistitel oprávněn v souladu s podmínkami stanovenými v První koordinační směrnici, tj. pohlíží se na něj jako na pojistitele kryjícího celé riziko; d) alespoň jeden ze soupojistitelů se účastní smlouvy prostřednictvím ústředí, agentury nebo pobočky založenými v jiném členském státě než ve státě vedoucího pojistitele; e) vedoucí pojistitel se plně ujme vedoucí úlohy v soupojištění, a zejména stanoví podmínky pojištění a sazby pojistného. 2. Ty případy soupojištění, které nesplňují podmínky stanovené v odst. 1, nebo které kryjí jiná rizika než ta, která jsou specifikována v článku 1, budou i nadále podléhat zákonům jednotlivých států platným v době, kdy tato směrnice nabude účinnosti.

Článek 3 Právo podniků, které mají své ústředí v členském státu a které podléhají První koordinační směrnici a které splňují její požadavky, účastnit se soupojištění v rámci Společenství nesmí podléhat jiným ustanovením, než jsou ustanovení této směrnice. 4) OJ čís. L 228, 16. 8. 1973, str. 3 Článek 7 V případě likvidace pojišťovacího podniku, závazky vyplývající z účasti na smlouvách o soupojištění v rámci Společenství musí být splněny stejně jako závazky vyplývající z jiných pojistných smluv tohoto podniku, aniž by byla rozlišována státní příslušnost pojištěných a oprávněných osob.

Čl. 10 odst. 2 písm. a) Nařízení Komise č. 92/3932/EEC

2. Pro účely tohoto nařízení :

a) skupiny soupojištění představují skupiny vytvořené pojišťovacími společnostmi, které :

- souhlasí s uzavřením pojistné smlouvy pro krytí určitých odvětví rizik jménem a na účet všech účastníků pojištění, nebo

- svěří uzavření pojistné smlouvy a správu pojištění určitých odvětví rizika svým jménem a na svůj účet společnému makléři nebo společnému orgánu pro tento účel vytvořenému;

Plná

§ 42

Pojištění právní ochrany

(1) Pojištění právní ochrany spočívá v závazku pojistitele hradit na základě pojistné smlouvy náklady pojištěného spojené s uplatněním svého práva v rozsahu vymezeném v pojistné smlouvě a poskytovat služby přímo spojené s tímto pojištěním v pojistné smlouvě dohodnutém rozsahu.

(2) Pojistná smlouva musí zabezpečit pojištěnému pro zastupování a hájení jeho zájmů svobodu výběru svého zástupce.

(3) Není-li pojištění právní ochrany předmětem samostatné pojistné smlouvy, musí být toto pojištění uvedeno ve

i pojistné smlouvy uzavřené pro více pojistných rizik (sdružená pojistná smlouva), ve které se vymezí obsah a rozsah pojištění právní ochrany a uvede výše pojistného za toto pojištění.

(4) Pojistitel musí zabezpečit, aby

  1. žádný z jeho zaměstnanců pověřených vyřizováním nároků z pojištění právní ochrany nebo právním poradenstvím v tomto odvětví pojištění nevykonával současně obdobnou činnost v jiném pojistném odvětví provozovaném pojistitelem, který pojistnou smlouvu o pojištění právní ochrany uzavřel. To platí i v případě, jestliže je tato obdobná činnost v jiném pojistném odvětví provozována jiným pojistitelem provozujícím neživotní pojištění, který je ve vztahu k pojistiteli, který pojistnou smlouvu týkající se pojištění právní ochrany uzavřel, osobou ovládanou nebo ovládající, nebo

  2. vyřizování nároků z pojištění právní ochrany prováděla osoba nezávislá na pojistiteli, uvedená v pojistné smlouvě, nebo

  3. oprávněná osoba měla okamžikem, kdy jí vzniklo vůči pojistiteli právo na pojistné plnění, právo výběru svého zástupce k ochraně svých zájmů.

(5) Pojistitel je povinen uzavřít s pojistníkem rozhodčí smlouvu podle zvláštního zákona13) pro řešení sporů vyplývajících z pojištění právní ochrany, pokud o to pojistník při uzavření pojistné smlouvy požádá.

(6) Ustanovení odstavce 2 až 5 se nevztahuje na

  1. pojištění právní ochrany, které se týká provozu námořních plavidel nebo pojistných nebezpečí vznikajících v souvislosti s tímto provozem,

  2. zastupování pojištěného, je-li taková činnost současně vykonávána ve vlastním zájmu pojistitele v rámci pojištění odpovědnosti za škodu,

  3. pojištění právní ochrany provozované pojistitelem jako doplněk k pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště.

378L0344

Čl. 1 až 8 Směrnice Rady 87/344/EEC

Článek 1 Účelem této směrnice je koordinovat ustanovení obsažená v zákonech, nařízeních nebo správních předpisech týkajících se pojištění právní ochrany, jak je uvedeno v odst. 17 bodu A přílohy ke směrnici rady 73/239/EEC, aby se usnadnilo uplatňování svobody zakládat podniky, aby se pokud možno předešlo jakémukoli střetu zájmů vznikajícímu zejména ze skutečnosti, že pojistitel pojišťuje jinou osobu nebo pojišťuje osobu jak pro případ právních výloh tak i v jiném pojistném odvětví uvedeném v příloze, a jestliže by k takovému střetu došlo, umožnit jeho urovnání. Článek 2 1. Tato směrnice se použije na pojištění právní ochrany. Toto pojištění spočívá v závazku nést na základě zaplacení pojistného výlohy spojené s právním řízením a poskytovat další služby přímo spojené s tímto pojištěním, zejména s ohledem na: - zabezpečení náhrady za ztrátu, škodu nebo úraz utrpěný pojištěným, a to mimosoudním urovnáním nebo občanskoprávním nebo trestním řízením, - obhajování nebo zastupování pojištěného v občanskoprávním, trestním, správním nebo jiném řízení nebo v souvislosti s jakýmikoli na něj vznesenými nároky. 2. Tato směrnice se však nevztahuje: - na pojištění právní ochrany, jestliže se takové pojištění týká sporů nebo rizik vzniklých z provozu námořních plavidel nebo v souvislosti s ním, - na činnost provozovanou pojistitelem poskytujícím pojistnou ochranu občanskoprávní odpovědnosti za účelem obhajování zájmů nebo zastupování pojištěného při jakémkoli vyšetřování nebo řízení, je-li taková činnost současně vykonávána ve vlastním zájmu pojistitele v rámci takové pojistné ochrany, - jestliže se členský stát tak rozhodne na pojištění právní ochrany provozované pojistitelem asistence v jiné členské zemi než té, v níž pojištěný obvykle bydlí a kde toto pojištění tvoří část smlouvy pokrývající výhradně asistenci poskytovanou osobám, které se dostanou do nesnází na cestách, při pobytu mimo domov nebo při pobytu mimo své trvalé bydliště. V tomto případě musí být ve smlouvě jasně stanoveno, že se příslušná pojistná ochrana vztahuje pouze na okolnosti uvedené v předchozí větě a je doplňková k asistenci.

Článek 3 1. Pojištění právní ochrany musí být předmětem smlouvy oddělené od smlouvy, uzavírané pro ostatní pojistná odvětví, nebo bude obsaženo ve

i sdružené (jediné) smlouvy, v níž bude specifikován charakter pojištění právní ochrany a v níž bude uvedena, v případě, že to bude členský stát požadovat, příslušná výše pojistného. 2. Každý členský stát přijme potřebná opatření, která zajistí, aby podniky zřízené na jeho území v souladu s možnostmi zvolenými členským státem nebo, pokud s tím členský stát souhlasí, podle své vlastní volby přijaly alespoň jedno z těchto alternativních řešení: a) podnik zajistí, aby žádný z jeho zaměstnanců zabývajících se vyřizováním nároků na úhradu výloh právní ochrany nebo právním poradenstvím pro toto odvětví nevykonával současně podobnou činnost v jiném odvětví provozovaném podnikem, pokud se jedná o kompozitní podnik, bez ohledu na to, zda je podnik kompozitní nebo specializovaný, v jiném podniku majícím finanční, obchodní nebo administrativní vazby s prvním podnikem a provozujícím jedno nebo více jiných odvětví pojištění uvedených ve směrnici 73/239/EEC; b) podnik pověří vyřizováním nároků na úhradu výloh právní ochrany jiný podnik s vlastní právní subjektivitou. Tento podnik bude uveden ve zvláštní smlouvě nebo
i sdružené smlouvy zmíněné v odstavci 1. Jestliže tento podnik s vlastní právní subjektivitou má vazby s jiným podnikem, který provozuje jedno nebo více odvětví pojištění podle bodu A přílohy ke směrnici 73/239/EEC, zaměstnanci podniku zabývající se zpracováním nároků nebo právním poradenstvím spojeným s tímto zpracováním nesmějí současně vykonávat stejnou nebo podobnou činnost v jiném podniku. Členský stát může stanovit stejné podmínky i pro členy vedení podniku; c) podnik smluvně zajistí pojištěnému právo vybrat si od okamžiku, kdy mu vzniká vůči pojistiteli právo na plnění, k ochraně svých zájmů dle své volby právního zástupce nebo jinou osobu náležitě kvalifikovanou podle národního práva. 3. Zájem osob majících pojištění právní ochrany je podle této směrnice považován za zabezpečený rovnocenným způsobem, ať je přijato jakékoliv řešení. Článek 4 1. Každá smlouva pro pojištění výloh právní ochrany musí výslovně uznávat následující: a) je-li potřeba zapojit právního zástupce nebo jinou osobu, která má podle národního práva příslušnou kvalifikaci obhajovat, zastupovat pojištěného nebo hájit jeho zájmy při vyšetřování nebo jiném řízení, musí mít pojištěný možnost si takového právního zástupce nebo jinou osobu svobodně vybrat; b) pojištěný musí mít možnost svobodně si vybrat právního zástupce, nebo jestliže tomu dá přednost, v rozsahu umožněném národním právem jakoukoliv jinou náležitě kvalifikovanou osobu k hájení svých zájmů, kdykoli dojde ke střetu zájmů; 2. Právním zástupcem se rozumí jakákoli osoba, oprávněná k provádění své profesní činnosti podle jednoho z názvů uvedených ve směrnici Rady 77/249/EEC ze dne 22. března 1977, k usnadnění účinného vykonávání zásady svobody poskytování služeb právníky 6) .

Článek 5 1. Kterýkoliv členský stát může poskytnout výjimku z uplatnění článku 4 odst. 1 pro pojištění právní ochrany, jsou-li splněny všechny následující podmínky: a) pojištění je omezeno na případy vzniklé při provozu silničních vozidel na území příslušného členského státu; b) pojištění je spojeno se smlouvou o poskytnutí asistence v případě nehody nebo poruchy silničního vozidla; c) pojistitel právní ochrany ani pojistitel asistence neprovozují žádný druh pojištění odpovědnosti; d) jsou přijata opatření, aby právní poradenství a zastupování obou stran v případě sporu bylo vykonáváno zcela nezávislými právníky, mají-li tyto strany pojištěnou právní ochranu u stejného pojistitele. 2. Výjimka poskytnutá podniku členským státem podle odst. 1 nemá vliv na uplatnění článku 3 odst. 2). Článek 6 Členské státy musí přijmout všechna náležitá opatření, aniž by bylo dotčeno právo na odvolání se k soudnímu orgánu, které může být dáno národním právem, k zajištění rozhodčího řízení nebo jiného postupu se srovnatelnými objektivními zárukami, aby v případě rozdílnosti názoru pojistitele právní ochrany a pojištěného mohlo být přijato rozhodnutí o způsobu urovnání sporu. Právo pojištěného na uplatnění tohoto postupu musí být uvedeno v pojistné smlouvě. Článek 7 Dojde-li ke střetu zájmů nebo k neshodě, pokud jde o urovnání sporu, pojistitel právní ochrany nebo tam, kde to přichází v úvahu kancelář pověřená vyřizováním nároků musí informovat pojištěného o - právu uvedeném ve článku 4, - možnosti využít postup uvedený v článku 6. Článek 8 Členské státy zruší všechny předpisy, zakazující na jejich území pojistiteli současné provozování pojištění výloh právní ochrany a jiných pojistných odvětví.

Plná

§ 63

Velká pojistná rizika v neživotním pojištění

(1) Velkými pojistnými riziky se rozumí

  1. pojistná rizika spadající do pojistných odvětví neživotních pojištění č. 4, 5, 6, 7, 11 a 12 podle zvláštního zákona,11)

b) pojistná rizika spadající do pojistných odvětví č. 14 a 15 podle zvláštního zákona, 11)

c) pojistná rizika spadající do pojistných odvětví č. 8, 9, 13 a 16 podle zvláštního zákona11), pokud pojištěný překročí nejméně 2 z následujících limitů:

1. úhrn rozvahy 6,2 milionu EUR,

2. čistý obrat 12, 8 milionu EUR,

3. průměrný roční přepočtený stav zaměstnanců za zdaňovací období 250.

(2) Jestliže pojištěný patří ke konsolidovanému celku s konsolidovaným účetnictvím, pak se překročení limitů podle odstavce 1 písm. c) posuzuje na základě konsolidovaných účetních závěrek.

(3) Pojistná smlouva týkající se velkých pojistných rizik musí být uzavřena písemně. Od tohoto zákona se lze v této smlouvě odchýlit, vyžaduje-li to účel a povaha pojištění.

388L0357

Čl. 5 Směrnice Rady 88/357/EEC

Článek 5 Čl. 5 První směrnice se doplňuje: "d) "velkými riziky" se rozumí: i) rizika zařazená pod odvětví 4, 5, 6, 7, 11 a 12 bodu A přílohy; ii) rizika zařazená pod odvětví 14 a 15 bodu A přílohy, jestliže je pojistník profesionálně zapojen do průmyslové nebo obchodní činnosti nebo do některého svobodného povolání a riziko se týká takové činnosti; iii) rizika zařazená pod odvětví 8, 9, 13 a 16 bodu A přílohy, pokud pojistník překročí limity nejméně dvou z následujících tří hledisek:

první etapa: do 31. prosince 1992: - celková bilance: 12,4 mil. ECU - čistý obrat: 24 mil. ECU - průměrný počet zaměstnanců v průběhu finančního roku: 500.

druhá etapa: od 1. ledna 1993: - celková bilance: 6,2 mil. ECU - čistý obrat: 12,8 mil. ECU - průměrný počet zaměstnanců v průběhu finančního roku: 250.

Pokud pojistník patří ke sdružení podniků s konsolidovaným účetnictvím ve smyslu směrnice 83/349/EEC 7) , uplatňují se výše uvedená kritéria na základě konsolidovaných účtů. Každý členský stát může doplnit kategorii uvedenou pod bodem iii) o rizika pojišťovaná profesionálními sdruženími, joint ventures nebo dočasnými seskupeními.

Plná

§ 64

Právo platné pro pojistné smlouvy v neživotním pojištění

  1. Pojistná smlouva se řídí právním řádem členského státu, ve kterém je umístěno pojistné riziko. Účastníci smlouvy mohou dohodnout použití jiného právního řádu.

  2. Členským státem, kde se nachází pojistné riziko, je členský stát,

  1. na jehož území se nacházejí pojištěné budovy, jejich součásti, příslušenství a věci, které se v nich nacházejí, jsou-li pojištěny stejnou pojistnou smlouvou,

  2. kde je registrován dopravní prostředek bez ohledu na jeho typ,

  3. kde pojistník uzavřel pojistnou smlouvu s pojistnou dobou na dobu 4 a méně měsíců, která se týká pojistných rizik spojených s cestováním bez ohledu na pojistné odvětví,

  4. ve kterém má pojistník své bydliště nebo sídlo, jedná-li se o případy, které nejsou uvedeny pod písmeny a) až c).

(3)Pokud pojistná smlouva obsahuje jedno nebo více pojistných rizik, která se nacházejí ve více členských státech, je pro účely tohoto zákona považována za několik pojistných smluv, z nichž každá se týká toho pojistného rizika nebo jeho části, které se nachází na území jednoho členského státu.

(4)Sestává-li se stát z několika územních jednotek, a v územní jednotce se závazkové vztahy řídí právními předpisy této územní jednotky, pak se pro účely tohoto zákona považuje každá taková územní jednotka za stát.

(5) Ustanovení odstavců 1 a 4se použije pouze tehdy, jestliže zákon nestanoví, že pro pojistnou smlouvu musí být použito českého práva, nebo, jestliže právní řád jiného členského státu, ve kterém je umístěno pojistné riziko, nebo, jehož právní předpisy stanoví povinnost uzavřít pojištění, nestanoví použití svých právních předpisů bez ohledu na to, kterým právním řádem by se jinak pojistná smlouva řídila.

388L0357

Čl. 7 Směrnice Rady 88/357/EEC

Článek 7 1. Právo platné pro pojistné smlouvy zmíněné touto směrnicí a kryjící rizika nacházející se v členských státech se určí v souladu s následujícími ustanoveními: a) Pokud má pojistník své obvyklé sídlo nebo ústředí v členském státě, kde se nachází riziko, platí pro pojistnou smlouvu právo tohoto členského státu. Pokud to však právo tohoto členského státu připouští, smluvní strany mohou zvolit právo jiného státu. b) Pokud pojistník nemá své obvyklé sídlo nebo ústředí v členském státě, kde se nachází riziko, mohou smluvní strany zvolit uplatnění buď práva členského státu, kde se nachází riziko, nebo práva státu, kde má pojistník své obvyklé sídlo nebo ústředí.

c) Pokud pojistník provozuje obchodní nebo průmyslovou činnost nebo svobodné povolání a smlouva kryje dvě nebo více rizik spojených s těmito činnostmi a nacházejících se v různých členských státech, rozšiřuje se svoboda volby práva platného pro smlouvy i na právo těchto členských států a státu, kde pojistník má své obvyklé sídlo nebo ústředí. d) Bez ohledu na ustanovení pod písm. b) a c), pokud členské státy zmíněné v uvedených odstavcích poskytují větší svobodu volby práva platného pro smlouvu, mohou smluvní strany této svobody využít.

e) Bez ohledu na ustanovení pod písm. a), b) a c), pokud jsou rizika krytá smlouvou omezena na události, ke kterým dochází v jiném členském státě, než ve kterém se nachází riziko, jak je uvedeno v čl. 2 písm. d), mohou smluvní strany zvolit právo tohoto jiného státu. f) Pro rizika uvedená v čl. 5 písm. d) bod i) První směrnice mohou smluvní strany zvolit kterékoliv právo.

7) OJ čís. L 193, 18. 7. 1983, str. 1

g) Skutečnost, že v případech zmíněných pod písm. a) nebo f) zvolily strany některé právo, pokud všechny ostatní aspekty týkající se situace v době volby práva jsou spojeny pouze s jedním státem, nemůže mít žádný vliv na použití kogentních pravidel práva tohoto členského státu, to znamená pravidel, ze kterých právo daného státu nepřipouští odchylky ve smluvních ustanoveních. h) Volba práva zmíněná v předchozích ustanoveních tohoto článku musí být vyjádřena nebo projevena s dostatečnou určitostí podmínkami smlouvy nebo okolnostmi případu. Není-li tomu tak nebo pokud k volbě nedošlo, uplatní se na smlouvu právo státu, který je se smlouvou ze všech států zmíněných v příslušných výše uvedených ustanoveních tohoto článku v nejtěsnější spojitosti. Na oddělitelnou část smlouvy, která má s některým ze států uvedených v příslušných ustanoveních tohoto článku těsnější spojitost, může být jako výjimka uplatněno právo tohoto jiného státu. Pokud není zjištěno něco jiného, předpokládá se, že smlouva má nejtěsnější spojitost s členským státem, kde se nachází riziko.

i) Sestává-li stát z několika územních jednotek, z nichž každá má svá zákonná ustanovení pro smluvní závazky, pak pro účely určení zákona uplatňovaného podle této směrnice se každá tato jednotka pokládá za stát.

Členské státy, v nichž různé územní jednotky mají svá vlastní zákonná ustanovení pro smluvní závazky, nejsou povinny uplatňovat opatření této směrnice na rozpory, které vznikají mezi zákony těchto jednotek.

2. Tento článek neomezuje použití pravidel zákonných ustanovení o soudech tam, kde jsou závazná, bez ohledu na právo, které by jinak pro smlouvu platilo. Pokud tak stanoví právo členského státu, kogentní právní ustanovení členského státu, ve kterém se nachází riziko, nebo členského státu, který stanoví povinnost uzavřít pojištění, mohou být uplatňována pouze tehdy, když podle práva těchto států, tato ustanovení musí být použita bez ohledu na to, které právo platí pro smlouvu.

Pokud smlouva kryje rizika, která se nacházejí ve více než jednom členském státě, je smlouva pro účely aplikace tohoto odstavce pokládána za několik smluv, z nichž každá se týká pouze jednoho členského státu.

3. S výhradou předcházejících odstavců uplatňují členské státy na pojistné smlouvy zmíněné touto směrnicí svá obecná ustanovení mezinárodního práva soukromého týkající se smluvních závazků.

Plná

§ 65

Právo platné pro pojistné smlouvy v životním pojištění

(1) Pro pojistné smlouvy uzavírané v životním pojištění se použije právního řádu členského státu, ve kterém má pojistník bydliště, jestliže nebylo účastníky pojistné smlouvy zvoleno použití jiného právního řádu.

(2) Sestává-li se stát z několika územních jednotek, a v územní jednotce se závazkové vztahy řídí právními předpisy této územní jednotky, pak se pro účely tohoto zákona považuje každá taková územní jednotka za stát.

(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se použije pouze tehdy, jestliže zákon nestanoví, že pro pojistnou smlouvu musí být použito českého práva, nebo jestliže právní řád jiného členského státu, ve kterém má pojistník bydliště, nestanoví použití svých právních předpisů bez ohledu na to, kterým právním řádem by se jinak pojistná smlouva řídila.

390L0619

Čl. 4 Směrnice Rady 90/619/EEC

Článek 4

1. Jako právo platné pro smlouvy týkající se činností uvedených v První směrnici se použije právo členského státu závazku. Dovoluje-li to však právo tohoto státu, mohou strany zvolit právo státu jiného.

2. Je-li pojistník fyzickou osobou a má své obvyklé bydliště v jiném členském státě než kterého je občanem, mohou strany zvolit právo státu, jehož je občanem.

3. Sestává-li stát z několika územních jednotek, z nichž každá má svá zákonná ustanovení pro smluvní závazky, pak pro účely určení zákona, uplatňovaného podle této směrnice, se každá tato jednotka pokládá za stát.

Členské státy, v nichž různé územní jednotky mají svá vlastní

zákonná ustanovení pro smluvní závazky, nejsou povinny

uplatňovat opatření této směrnice na rozpory, které vznikají mezi

zákony těchto jednotek.

4. Tento článek nesmí omezovat použití ustanovení zákonů o soudech tam, kde jsou závazná, bez ohledu na právo, které by jinak pro smlouvu platilo.

Pokud to stanoví zákony členského státu, závazná zákonná ustanovení členského státu závazku mohou být uplatňována jen v případech, pokud podle práva tohoto členského státu tato ustanovení musí být použita bez ohledu na to, který zákon platí pro smlouvu.

5. S výhradou předcházejících odstavců uplatňují členské státy na pojišťovací smlouvy uvedené v této směrnici svá obecná ustanovení soukromého mezinárodního práva týkající se smluvních závazků.

Plná

§ 66

Pojištění v rámci volného poskytování služeb

  1. V případě pojištění osob musí být zájemcisděleny informace nejméně v rozsahu uvedeném ve vzoru A přílohy k tomuto zákonu.

  2. Pojistník musí být pojistitelem po celou dobu trvání pojistné smlouvy týkající se pojištění osob průběžně informován o uzavřeném pojištění nejméně v rozsahu uvedeném ve vzoru B přílohy k tomuto zákonu.

  3. Závazky z pojistných smluv uzavřených v rámci volného poskytování služeb musí být v případě likvidace pojistitele uspokojovány stejným způsobem, jako jiné závazky z pojistných smluv uzavřených pojistitelem.

392L0096

Čl. 31 Směrnice Rady 92/96/EEC

Článek 31

1. Dříve než se uzavře pojistná smlouva musí být pojistníkovi sděleny alespoň informace uvedené v bodě A přílohy II.

2. Pojistník musí být průběžně informován po celou dobu trvání smlouvy o všech změnách týkajících se informací uvedených v bodě B přílohy II.

3. Členský stát závazku může požadovat, aby pojišťovací podniky poskytovaly další informace mimo ty, které jsou uvedeny v příloze II, jen pokud je to nezbytné pro to, aby pojistník správně pochopil základní prvky závazku.

4. Podrobné prováděcí předpisy pro uplatnění tohoto článku a přílohy II budou stanoveny členským státem závazku.

Plná

§ 67

Povinné pojištění uložené členským státem

  1. Stanoví-li právní předpis členského státu povinné pojištění, je tato povinnost splněna pouze tehdy, je-li pojistná smlouva uzavřena v souladu se zvláštními právními předpisy členského státu, které se týkají tohoto pojištění. Nachází-li se pojistné riziko na území více členských států, platí pro pojistnou smlouvu právo členského státu, který povinné pojištění ukládá.

  2. Je-li v členském státě, který ukládá povinnost uzavřít pojistnou smlouvu, uložena pojistiteli povinnost oznámit oprávněným orgánům jakýkoli zánik pojištění, pak tento zánik může být vůči poškozeným třetím osobám pojistitelem namítán pouze za podmínek stanovených právními předpisy tohoto státu.

388L0357

392L0049

Čl. 8 Směrnice Rady 88/357/EEC, ve znění Směrnice Rady 92/49/EEC

Článek 8 1. Podle podmínek stanovených tímto článkem mohou pojišťovací podniky nabízet a uzavírat smlouvy o povinném pojištění v souladu s ustanoveními této směrnice a První směrnice. 2. Pokud členský stát ukládá povinnost uzavřít pojištění, vyhovuje smlouva této povinnosti pouze pokud je v souladu se specifickými ustanoveními týkajícími se tohoto pojištění, která přijal daný stát.

3. Pokud v případech povinného pojištění si navzájem odporují právo členského státu, kde se nachází riziko, a právo členského státu ukládajícího povinné pojištění, platí právo posledně uvedeného státu. 4. a) S výhradou pododstavců pod písm. b) a c) tohoto odstavce, čl. 7 odst. 2 třetí pododstavec platí tehdy, poskytuje-li smlouva krytí v několika členských státech, z nichž alespoň jeden ukládá povinnost uzavřít pojištění.

b) Členský stát, který ke dni vyhlášení této směrnice vyžaduje, aby každý podnik sídlící na jeho území získal souhlas s všeobecnými a zvláštními podmínkami svého povinného pojištění, může odchylně od článků 9 a 18 rovněž požadovat, aby tyto podmínky byly schváleny i každému pojišťovacímu podniku, který na jeho území nabízí takové krytí podle podmínek stanovených v čl. 12 odst. 1.

c) Členský stát může odchylně od čl. 7 stanovit, že právo platné pro smlouvu o povinném pojištění je právo státu, který ukládá povinnost uzavřít pojištění. d) Pokud v členském státě, který ukládá povinnost uzavřít pojištění, musí pojistitel oznámit oprávněným orgánům jakýkoliv zánik krytí, může být tento zánik namítán vůči poškozeným třetím osobám pouze za okolností stanovených právními předpisy tohoto státu. 5. a) Každý členský stát sdělí Komisi rizika, na něž se podle jeho právních předpisů vztahuje povinné pojištění, přičemž uvede:

  • specifická zákonná ustanovení týkající se tohoto pojištění,

  • údaje, které musí být uvedeny v osvědčení, jež musí pojistitel vydat pojištěné osobě, pokud tento stát vyžaduje potvrzení, že byla splněna povinnost uzavřít pojištění. Členský stát může požadovat, aby tyto údaje obsahovaly i prohlášení pojistitele, že smlouva je v souladu se specifickými ustanoveními týkajícími se tohoto pojištění.

b) Komise publikuje údaje uvedené v pododstavci pod písm. a) v "Official Journal of the European Communities" (Úředním věstníku Evropských společenství). c) Členský stát přijímá jako potvrzení o splnění povinnosti uzavřít pojištění osvědčení, jehož obsah je v souladu s pododstavcem pod písm. a) druhá odrážka.

Plná

k zákonu

Informace poskytované zájemci a pojistníkovi

Následující informace, které musí být oznámeny zájemci před uzavřením pojistné smlouvy týkající se pojištění osob (A) nebo pojistníkovi během trvání této smlouvy (B), musí být poskytnuty jasným a přesným způsobem, písemně a v českém jazyce.

Tyto informace mohou být poskytnuty i v jiném než českém jazyce, pokud to výslovně pojistník požaduje nebo pokud má pojistník možnost volby práva, které bude pro pojistnou smlouvu použito.

Vzor A - Informace, které musí být zájemci oznámeny před uzavřením pojistné smlouvy

Informace o pojistiteli

1. Obchodní firma a právní forma pojistitele.

2. Jméno členského státu, kde má pojistitel svoje sídlo a tam, kde to přichází v úvahu adresa agentury nebo pobočky pojistitele, která uzavírá pojistnou smlouvu.

  1. Adresa sídla pojistitele, popř. agentury nebo pobočky, která uzavírá pojistnou smlouvu.

Informace o závazku

4. Definice všech pojistných plnění a všech opcí.

5. Doba platnosti pojistné smlouvy.

6. Způsoby zániku pojistné smlouvy.

7. Způsoby placení pojistného a vymezení pojistné doby.

8. Způsoby výpočtu a rozdělení bonusů, pokud jsou0

obsahem pojistné smlouvy.

9. Způsob určení výše odkupného.

10. Informace o výši pojistného za každé sjednané pojištění, včetně doplňkového pojištění, pokud bylo požadováno.

11. V případě pojištění vázaného na investiční podíly musí být sděleny definice podílů, na které je vázáno pojistné plnění.

12. Uvedení povahy podkladových aktiv pro pojistné smlouvy vázané na investiční podíly.

13. Podmínky týkající se možnosti odstoupení od pojistné smlouvy.

14. Obecné informace o daňových právních předpisech, které se vztahují k danému typu pojištění.

15. Způsob vyřizování stížností pojistníků, pojištěných nebo oprávněných osob.

16. Právo platné pro pojistnou smlouvu tam, kde strany nemají volný výběr práva platného pro pojistnou smlouvu, nebo právo, které navrhuje pojistitel v případech, kdy strany mají možnost výběru platného práva.

Vzor B - Informace, které musí být pojistníkovi oznámeny kdykoliv během trvání pojistné smlouvy

Informace o pojistiteli

1. Jakákoliv změna v obchodní firmě pojistitele, v jeho právní formě, nebo adrese jeho sídla, a tam, kde to přichází v úvahu i adresu agentury nebo pobočky, která uzavřela pojistnou smlouvu.

Informace o závazku

2. Veškeré informace uvedené ve vzoru A bodě 4 až 12 v případě jakékoliv změny pojistných podmínek nebo při změně právního předpisu, kterým se pojistná smlouva řídí.

3. Každoročně informace o stavu bonusů.

392L0096

II Směrnice Rady 92/96/EEC

INFORMACE PRO POJISTNÍKY

Následující informace, které musejí být pojistníkovi oznámeny před uzavřením smlouvy (A) nebo během trvání smlouvy (B), musejí být poskytnuty jasným a přesným způsobem, písemně, v úředním jazyku členského státu závazku.

Nicméně tyto informace mohou být i v jiném jazyku, pokud to pojistník požaduje a právo členského státu to dovoluje nebo pokud má pojistník možnost volby práva, které bude použito.

A. Před uzavřením smlouvy:

Informace o pojišťovacím podniku

(a) 1 Jméno podniku a jeho právní forma

(a) 2 Jméno členského státu, kde je ústředí a pokud to přichází v úvahu, kde se nachází agentura nebo pobočka, která uzavírá smlouvu

(a) 3 Adresa ústředí a pokud to přichází v úvahu, agentury nebo pobočky, která uzavírá smlouvu

Informace o závazku

(a) 4 Definice všech pojistných plnění a všech opcí

(a) 5 Trvání smlouvy

(a) 6 Způsoby ukončení smlouvy

(a) 7 Způsoby placení pojistného a doba placení pojistného

(a) 8 Způsoby výpočtu a rozdělení bonusů

(a) 9 Naznačení hodnot odbytného a redukcí a rozsah zaručení jejich výše

(a) 10 Informace o pojistném za každé pojistné plnění, a to jak hlavní plnění, tak doplňkové plnění,kde to přichází v úvahu

(a) 11 U pojistek vázaných na investiční podíly definice podílů, na které je vázáno pojistné plnění

(a) 12 Označení povahy podkladových aktiv pro pojistky vázané na investiční podíly

(a) 13 Úprava podmínek týkajících se období pro odstoupení od smlouvy

(a) 14 Obecné informace o daňových záležitostech, které se vztahují k danému typu pojistky

(a) 15 Způsob vyřizování stížností pojistníků, pojištěných nebo osob oprávněných k pojistnému plnění v záležitostech smluv včetně, pokud to přichází v úvahu, existence instituce pro stížnosti, aniž by se to dotklo práva obrátit se na soud

(a) 16 Právo platné pro smlouvu tam, kde strany nemají volný výběr, nebo právo, které navrhuje pojistitel v případech, kdy strany mají možnost výběru platného práva.

B. Během trvání smlouvy

Navíc ke všeobecným a zvláštním pojistným podmínkám pojistník musí dostávat během trvání smlouvy tyto informace:

Informace o pojišťovacím podniku

(b) 1. Jakákoliv změna ve jméně podniku, v jeho zákonné formě, nebo adrese jeho ústředí, a pokud to přichází v úvahu, agentury nebo pobočky, která uzavřela smlouvu

Informace o závazku

(b) 2 Veškeré informace uvedené v bodě (a) 4 až (a) (12) pod A v případě nějaké změny v pojistných podmínkách nebo při změně práva, kterým se smlouva řídí

(b) 3 Každý rok informace o stavu bonusů.

Plná

Votum:

Dne 7.2.2001 vláda ČR projednala a svým usnesením z téhož dne schválila návrh zákona o pojistné smluvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě). Návrh zákona byl dopracován dle výše uvedeného usnesení a předkládá se k podpisu panu ministrovi a panu předsedovi vlády s žádostí o jeho předložení do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR k projednání.

Z uvedeného důvodu se navrhuje následující

e x p e d i c e

Vážený pane předsedo vlády,

dne 7. února 2001 vláda České republiky projednala a svým usnesením z téhož dne schválila návrh zákona o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě).

Návrh zákona byl definitivně dopracován podle výše uvedeného usnesení a je připraven k Vašemu podpisu.

Uvedený návrh zákona Vám, vážený pane předsedo vlády, zasílám v pěti vyhotoveních a žádám Vás o jeho předložení k projednání do Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky.

S pozdravem

Vážený pan

Ing. Miloš Z e m a n

předseda vlády ČR

P r a h a

Návrh dopisu do Poslanecké sněmovny

Vážený pane předsedo,

vláda České republiky dne 7. února 2001 projednala a svým usnesením z téhož dne schválila návrh zákona o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě).

Uvedený návrh zákona zasílám k jeho projednání v Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky.

Odůvodněním vládního návrhu zákona při jeho projednávání v Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky vláda pověřila místopředsedu vlády a ministra financí Doc. Ing. Pavla Mertlíka, CSc.

S pozdravem

Vážený pan

Prof. Ing. Václav Klaus, CSc.

předseda Poslanecké sněmovny

Parlamentu České republiky

P r a h a

V Praze dne 2001

Ing. Václav K ř i v o h l á v e k, CSc., ředitel odboru 32:

PhDr. Vladimír P ř i k r y l, referent:

JUDr. Jana Č e ch o v á, referent:

1) Například zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.

2) Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění zákona č. 159/2000 Sb.

3) § 50 občanského zákoníku.

4) § 32 zákona č. 363/1999 Sb.

5) § 33 zákona č. 363/1999 Sb.

6) Zákon č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů.

7) Například zákon č. 168/1999 Sb.

8) Zákon č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. a zákona č. 188/1999 Sb.

9) § 485 občanského zákoníku.

10) Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 2/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č.18/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 167/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb. a zákona č. 459/2000 Sb.

11) Část B přílohy k zákonu č. 363/1999 Sb.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací