Důvodová zpráva

zákon č. 233/2006 Sb.

Rok: 2006Zákon: č. 233/2006 Sb.Sněmovní tisk: č. 1104, 4. volební období
Tento dokument obsahuje důvodovou zprávu k návrhu zákona ze sněmovního tisku PSP ČR — záměr zákonodárce a odůvodnění jednotlivých ustanovení. Samotný schválený zákon je dostupný výše.
důvodová zpráva a) bod 2) a 4)).

  1. Nařízení EEO v čl. 23 písm. c) požaduje v případě, kdy dlužník (povinný) napadl rozhodnutí potvrzené jako EEO včetně žádosti o přezkum nebo požádal o opravu nebo o odvolání potvrzení (osvědčení) EEO, umožnit dlužníkovi účinně požádat soud o zastavení řízení7. Institut zastavení výkonu rozhodnutí je obsažen zejména v § 268 o. s. ř., zastavení výkonu rozhodnutí podle čl. 23 písm. c) lze zařadit mezi důvody uvedené v § 268 odst. 1 písm. h) o. s. ř.

Kapitola III. Nařízení EEO stanoví minimální standardy pro řízení o nepopřených nárocích, tj. takové požadavky na soudní řízení v členském státě, které směřují k tomu, aby rozhodnutí o nároku, které může být potvrzeno jako EEO, bylo vydáno způsobem splňujícím v nařízení EEO stanovené požadavky. Především se jedná o požadavky na způsob doručení; vzhledem k rozdílům mezi členskými státy pokud jde o pravidla občanského řízení a zejména pravidla pro doručování písemností je nezbytné stanovit přesnou a podrobnou definicí těchto minimálních norem. Zvláště způsob doručování, který je založen na právní fikci, nelze, pokud jde o respektování těchto minimálních norem, považovat za dostatečný pro potvrzení rozhodnutí jako EEO. Všechny způsoby doručování uvedené v čl. 13 a 14 se vyznačují buď naprostou jistotou (čl.13) nebo velmi vysokým stupněm pravděpodobnosti (čl.14), že se doručovaná písemnost dostala ke svému adresátovi. Ve druhém případě by mělo být rozhodnutí potvrzeno jako EEO pouze tehdy, pokud členský stát původu disponuje vhodným mechanismem umožňujícím dlužníkovi požádat o celkový přezkum rozhodnutí za podmínek stanovených v článku 19, a to v těch výjimečných případech, kdy se navzdory splnění ustanovení článku 14 písemnost k adresátovi nedostala. Osobní doručení osobám odlišným od dlužníka podle čl. 14 odst. 1 písm. a) a b) by nemělo být považováno za učiněné v souladu s požadavky těchto ustanovení pokud tyto osoby příslušnou písemnost skutečně nepřijaly/neobdržely. Článek 15 by měl být používán na situace, kdy se dlužník nemůže u soudu zastupovat sám, jako je tomu například v případě právnických osob, a kdy fyzická osoba, která ho zastupuje, je určena zákonem, jakož i na situace, kdy dlužník zmocnil k zastupování v konkrétním řízení jinou osobu, zejména advokáta. Soudy příslušné k přezkoumání plného respektování minimálních procesních norem by měly, pokud jsou normy dodrženy, vydat potvrzení EEO, které činí přezkum a jeho výsledek transparentními.

Úprava doručení v o. s. ř. byla změněna zákonem č. 555/2004 Sb. a tuto novou úpravu lze považovat za dostatečnou ve vztahu k požadavkům vyplývajících z kapitoly III. nařízení EEO.

EEO má povahu blízkou osvědčení; osvědčuje se, že soudní rozhodnutí (smír, veřejná listina) splňuje některé požadavky vyžadované nařízením EEO (čl. 6). Před vydáním potvrzení EEO je nezbytné posoudit, zda rozhodnutí je vykonatelné ve státě původu, není v rozporu s ustanoveními o příslušnosti, zda jsou splněny minimální normy podle kapitoly III. nařízení EEO, zda se jedná o nepopřený nárok ve smyslu nařízení EEO atp.

b) Zhodnocení platného právního stavu a dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k rovnosti mužů a žen

Platný právní stav a navrhovaná právní úprava nemají vliv na rovné postavení mužů a žen.

c) Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky, s mezinárodními smlouvami a její slučitelnost s akty práva Evropské unie

Navrhovaná právní úprava je v souladu s ústavním pořádkem České republiky a mezinárodními smlouvami, kterými je ČR vázána a je slučitelná s akty práva Evropské unie.

d) Předpokládaný finanční a hospodářský dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet, ostatní veřejné rozpočty, hospodářské subjekty, zejména na malé a střední podnikatele

Vzhledem k tomu, že navrhovaná právní úprava pouze adaptuje dotčené zákony v právním řádu ČR v návaznosti na nařízení EEO, které obsahuje vlastní úpravu institutu EEO a je přímo aplikovatelné, je zjevné, že případné vzniklé náklady a dopady na státní a jiné rozpočty spolu s dopadem na malé a střední podnikatele vznikají přímou aplikací dotčeného nařízení EEO, jímž se zavádí EEO. Z uvedeného vyplývá, že navrhovaná právní úprava nemá finanční a hospodářské dopady na státní a ostatní veřejné rozpočty ani dopady na hospodářské subjekty, zejména na malé a střední podnikatele.

e) Předpokládané dopady na životní prostředí

Navrhovaná právní úprava nemá vliv na životní prostředí.

K jednotlivým ustanovením:

ČÁST PRVNÍ

K článku I.

Řízení o potvrzení evropského exekučního titulu bude možno zahájit pouze na návrh. Aktivní legitimaci k podání návrhu na zahájení řízení bude mít oprávněný ze soudního rozhodnutí, soudního smíru nebo úřední listiny, které splňují podmínky podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství. Půjde tedy o osoby, jejichž hmotněprávní nárok vyplývá ze soudního rozhodnutí, resp. z dalších listin vymezených v § 200ua odst. 1 návrhu. Úřední listinou je třeba ve smyslu čl. 4 odst. 3 nařízení EEO rozumět dokument, který byl formálně vyhotoven nebo registrován jako úřední listina a jehož ověření souvisí s podpisem a obsahem listiny a provedl je orgán veřejné moci či jiný orgán zmocněný pro tento účel členským státem původu; úřední listinou může být podle nařízení EEO i ujednání o vyživovací povinnosti uzavřené se správními orgány nebo jimi ověřené.

Vlastní potvrzení o EEO bude soud v souladu s čl. 9 odst. 1 vydávat na vzorových formulářích, které jsou přílohou nařízení EEO (I. – IV.).

Soud bude v řízení o potvrzení evropského exekučního titulu rozhodovat usnesením. V řízení bude soud přihlížet k podmínkám stanoveným v nařízení EEO, za nichž může být evropský exekuční titul potvrzen.

Návrh upravuje rovněž příslušnost soudu k řízení o potvrzení evropského exekučního titulu. Bude-li nárok oprávněného vyplývat ze soudního rozhodnutí nebo soudního smíru, bude příslušný soud, který rozhodoval ve věci v době, kdy byly splněny podmínky vzniku nesporného nároku podle nařízení EEO.

Půjde-li o nárok vyplývající z úřední listiny, bude k řízení příslušný obecný soud oprávněného.

Navrhovaná právní úprava předpokládá, že i v případě úředních listin bude věcně příslušným k potvrzení EEO soud, a to zejména s přihlédnutím ke skutečnosti, že nařízení EEO již stanovuje příslušnost soudu pro potvrzení EEO rozhodnutí (soudních) a smíru; vzhledem k tomu, že případný výčet úředních listin, které by mohly být opatřeny potvrzením EEO, není uzavřený, předejde se tak budoucím možným nejasnostem, který orgán má potvrzení EEO vydávat. Tím, že pro potvrzení EEO všech případných titulů bude příslušný pouze soud, dojde k značnému zjednodušení celého procesu vydávání – v případě jakéhokoliv individuálního právního aktu je možné se obrátit na soud se žádostí (návrhem) o vydání potvrzení EEO, soud pak zcela v souladu s nařízením EEO rozhodne, zda předložený individuální právní akt splňuje požadované podmínky, a shledá-li, že ano, potvrzení EEO vydá.

Účastníkem řízení je pouze oprávněný, pod tímto pojmem je třeba rozumět oprávněného z titulů podle § 200ua odstavce 1.

Návrh dále stanoví, že proti usnesení o potvrzení evropského exekučního titulu není odvolání přípustné.

ČÁST DRUHÁ

K článku II.

Zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů, stanovuje v § 68a použití ZMPS v řízeních o uznání a výkonu cizích rozhodnutí, jiných veřejných listin a soudních smírů, v nichž se postupuje podle předpisu Evropských společenství nebo podle vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejíž ratifikaci dal Parlament souhlas, a jíž je Česká republika vázána.

Nařízení EEO předpokládá výkon rozhodnutí bez povinnosti konání zprostředkujících řízení ohledně uznání a výkonu. S ohledem na tuto skutečnost návrh rozšiřuje ZMPS o výjimku pro specifický režim exekučních titulů potvrzených jako EEO tak, že doplňuje nový odstavec 2, podle kterého rozhodnutí justičních orgánů členských států Evropské unie v občanskoprávních věcech a obchodních věcech, která jsou v souladu s přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství potvrzena jako evropský exekuční titul, nepodléhají povinnosti prohlášení vykonatelnosti.

Výkon těchto rozhodnutí probíhá v souladu s podmínkami stanovenými přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství. V poznámce pod čarou č. 3 je odkaz na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 805/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zavádí evropský exekuční titul pro nesporné nároky.

ČÁST TŘETÍ

K článku III.

Účinnost se navrhuje vzhledem k implementační lhůtě (21. října 2005) stanovit od dne vyhlášení.

V Praze dne 24. srpna 2005

předseda vlády

místopředseda vlády a ministr spravedlnosti

1 European Enforcement Order for uncontested claims

2 Court settlements

3 Authentic instruments

4 Refusal of enforcement

5 limit the enforcement proceedings to protective measures

6 make enforcement conditional on the provision of such security as it shall determine

7 stay the enforcement proceedings

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací