SHRNUTÍ ZÁVĚREČNÉ ZPRÁVY RIA 1. Základní identifikační údaje
Název návrhu zákona:
Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění
pozdějších předpisů, a další související zákony
Zpracovatel / zástupce předkladatele:Předpokládaný termín nabytí účinnosti, v
případě dělené účinnosti rozveďte:
Ministerstvo dopravy
dělená účinnost
- obecně 31. 12. 2015
- ustanovení čl. I bodů 34, 35 a čl. II bodu 4 třicátým dnem po vyhlášení zákona
Implementace práva EU: Ne
2. Cíl návrhu zákona
Návrh zákona obsahuje změnu v pojetí a vymezení dálnic a silnic a jejich kategorizaci a navazující úpravu nejvyšších dovolených rychlostí, upravuje problematiku ochrany veřejně přístupných účelových komunikací, nakládání s odtaženými motorovými vozidly, resp. jejich vraky, přesun působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu, změny v právní úpravě zpoplatnění užívání pozemních komunikací. Návrh zákona dále obsahuje opatření pro usnadnění výstavby dopravní infrastruktury, úpravu stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích, úpravu kontrolního vážení a další dílčí změny.
3. Agregované dopady návrhu zákona
3.1. Dopady na státní rozpočet a ostatní veřejné rozpočty: Ano
Přesun působnosti a výkonu správní agendy z obcí na obecní úřady obcí s rozšířenou působností bude z finančního hlediska zabezpečen přesunem odpovídající částky z kapitoly Všeobecná pokladní správa (cca 75 mil. Kč) určené na výkon dané agendy z obcí (které již tuto agendu nebudou vykonávat) na obecní úřady obcí s rozšířenou působností, kterým tímto krokem vznikne nárůst agendy a tím i potřeba tento nárůst finančně pokrýt. V případě dalších změn obsažených v tomto návrhu zákona je očekáván dopad na státní, resp. veřejné rozpočty spíše pozitivní.
3.2. Dopady na podnikatelské subjekty: Ano
Dopad na podnikatelské subjekty (zejm. dopravce v nákladní dopravě) je spojen zejm. s úpravami v oblasti kontrolního vážení, sankcí za překročení povolené hmotnosti vozidla a úpravami v oblasti bodového hodnocení řidiče (vypuštění bodů za překročení povolených rozměrů a hmotností vozidla). Tyto úpravy vzešli z konzultací návrhu s odbornou veřejností a směřují k moderaci některých příliš tvrdých sankčních dopadů.
3.3. Dopady na územní samosprávné celky (obce, kraje): Ano
Přesun působnosti silničního správního úřadu z obecních úřadů obcí na obecní úřady obcí s rozšířenou působností.
3.4 Sociální dopady: Ne
3.5. Dopady na životní prostředí: Ne
A) Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace
1. Důvod předložení a cíle
1.1 Název
Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
1.2 Definice problému
Předkládaný návrh řeší zejména výstupy a úkoly vzešlé z usnesení vlády ČR č. 634 ze dne 24. srpna 2011, kterým vláda vzala na vědomí doporučení Veřejného ochránce práv ve věci změn zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích. Návrh rovněž reaguje na usnesení vlády č. 949 ze dne 21. prosince 2011 k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé související zákony. Prostřednictvím tohoto usnesení byl ministru dopravy (vedle dalších v usnesení zmíněných ministrů) stanoven úkol zpracovat a vládě do 30. listopadu 2012 předložit návrhy změn příslušných právních předpisů upravujících podmínky připojování ke stavbám veřejné infrastruktury a podmínky zřizování staveb v ochranných pásmech veřejné infrastruktury. Dále byla identifikována nutnost reagovat na požadavky aplikační praxe v některých dílčích oblastech. Návrh tak řeší zejména následující okruhy zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích (dále jen „zákon o pozemních komunikacích“):
Ochrana veřejně přístupných účelových komunikací Nakládání s odtaženými motorovými vozidly, resp. jejich vraky Křížení pozemních komunikací s dráhami Pravomoci obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních
komunikacích
Změny v pojetí a tomu odpovídajícím vymezení kategorií a tříd dálnic a silnic
Součástí návrhu je rovněž dílčí novela zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), která navazuje na změny provedené v zákoně o pozemních komunikacích v oblasti kategorizace dálnic a silnic. Návrh dále obsahuje i novelu zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), ve znění pozdějších předpisů, a novelu zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů. Oba tyto návrhy obsahují pouze jedinou změnu, která souvisí s úpravami v pojetí dálniční a silniční sítě provedené v zákoně o pozemních komunikacích. Obsahově obdobný návrh zákona byl již usnesením vlády ze dne 17. dubna 2013 č. 262 schválen a předložen Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky jakožto sněmovní tisk č. 1001, nicméně jeho projednání nebylo dokončeno s ohledem na rozpuštění Poslanecké sněmovny rozhodnutím prezidenta republiky č. 265/2013 ze dne 28. srpna 2013.
Kromě dílčích doplnění návrhu zákona obsahuje nyní předkládaný návrh zrušení platné, ale dosud neúčinné novely zákona o pozemních komunikacích (příslušných ustanovení zákona č. 347/2009 Sb.), kterou se měl změnit způsob prokazování úhrady časového poplatku za užití vybraných pozemních komunikací, a to z papírové dálniční známky na elektronické zařízení, tzv. elektronický kupón. Souběžnou novelou zákona o Státním fondu dopravní infrastruktury se fondu mělo umožnit financovat zavádění a provozování tohoto systému. Tyto změny měly nabýt účinnosti dnem 1. ledna 2011, zákonem č. 406/2010 Sb. byla účinnost těchto změn posunuta na 1. leden 2016. Zavedení ekonomicky náročnějšího způsobu prokazování uhrazení časového poplatku – jak pro veřejné rozpočty, tak pro soukromé osoby (nutnost složení kauce za elektronický kupón) – bylo pojímáno jako předstupeň zavedení výkonového zpoplatnění (mýtného) pro všechny kategorie vozidel s tím, že elektronický časový kupón bude následně využit i v systému mýtném. Vzhledem k tomu, že se zavedením mýtného systému pro vozidla pod 3,5 tuny se již nepočítá, zavádění elektronického kupónu zcela ztrácí účel a ekonomický smysl a představovalo by pouze významný nárůst zatížení veřejných rozpočtů, snížení výnosů z časového poplatku a zatížení soukromých rozpočtů bez odpovídajících přínosů. Z těchto důvodů se navrhuje zrušit příslušná ustanovení zákona č. 347/2009 Sb., která se zavedení elektronického kupónu týkají a ponechat v platnosti a účinnosti stávající úpravu časového zpoplatnění i po 1. lednu 2016. Vzhledem k tomu, že zavedení elektronického kupónu nebylo dosud ani technicky připravováno, nepřinese jeho zrušení žádné dopady na státní rozpočet ani veřejné rozpočty. Při ponechání stávající úpravy časového zpoplatnění i po 1. lednu 2016 nebude rovněž nutné vynakládat finanční prostředky na jeho zavedení. Návrh zákona dále obsahuje nově stanovení veřejné prospěšnosti u staveb pozemních komunikací, které mají zásadní dopravní význam, tj. u dálnic, silnic a místních komunikací I. třídy, stanovení minimální úplaty za omezení vlastnického práva smlouvou pro účely stavby těchto pozemních komunikací a u již existujících pozemních komunikací stojících na cizím pozemku se k možnosti omezení vlastnického práva k pozemku nově přidává i možnost vyvlastnění takového pozemku. Návrh dále obsahuje vymezení stavby pozemní komunikace jako samostatné nemovité věci odlišné od pozemku, dílčí změny v úpravě kontrolního vážení a s tím spojenými sankcemi, vymezuje pojem správy pozemní komunikace a upravuje pojetí správce pozemní komunikace. Návrh obsahuje rovněž úpravu procesu stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích v zákoně o silničním provozu. Jedná se zejména o zpřesnění a doplnění úpravy a posílení pravomocí policie (popř. Ministerstva vnitra). Z legislativně technického hlediska byl předkladatel nucen vyřešit situaci, kdy dochází k novelizaci zákona o pozemních komunikacích v okamžiku, kdy existuje jeho platná, avšak dosud neúčinná novela (vybraná ustanovení zákona č. 347/2009 Sb.), která je však předloženým návrhem současně rušena, a učinil tak následovně:
- pokud se zasahuje do ustanovení, jejichž znění je ve verzi nyní platné a dosud neúčinné a verzi platné a účinné po zrušení výše uvedené novely (vybraných ustanovení zákon č. 347/2009 Sb.) identické, jsou tato ustanovení novelizována standardním způsobem v platném znění, tj. ve znění platné, avšak neúčinné novely č. 347/2009 Sb.,
- pokud se zasahuje do ustanovení, jejichž znění je ve verzi nyní platné a dosud neúčinné a ve verzi platné a účinné po zrušení výše uvedené novely (vybraných ustanovení zákona č. 347/2009 Sb.) odlišné, jsou nahrazována znění celých ustanovení tak, aby nevznikaly pochyby, o které znění, zda nyní platné a dosud neúčinné či platné a účinné po zrušení výše uvedené novely, se jedná (např. § 42a odst. 1, § 42a odst. 7, § 42b odst. 1, atd.).
1.3 Popis existujícího právního stavu v dané oblasti
1.3.1 Popis stávající právní úpravy v oblasti ochrany veřejně přístupných účelových komunikací
Zákon o pozemních komunikacích obsahuje řadu ustanovení směřujících k ochraně samotných pozemních komunikací a jejich technického stavu. K zajištění tohoto cíle upravuje v § 19 pravidla chování a činnosti na pozemních komunikacích při jejich obecném užívání. Porušení stanovených povinností je pak sankcionováno podle skutkových podstat přestupků fyzických osob a správních deliktů právnických a podnikajících fyzických osob upravených v § 42a a § 42b. Do tohoto režimu ochrany však nejsou zahrnuty účelové komunikace, a to ani veřejně přístupné. Zejména tedy jejich znečištění či poškození, resp. úplné zničení, není možné podle současné právní úpravy zákona o pozemních komunikacích postihnout.
1.3.2 Popis stávající právní úpravy nakládání s odtaženými motorovými vozidly resp. jejich vraky
Tato oblast úpravy se zaměřuje na dva problematické instituty stávajícího znění § 19 zákona o pozemních komunikacích. V první řadě jde o porušení povinnosti stanovené v § 19 odst. 2 písm. g) zákona o pozemních komunikacích, tzn. zákaz odstavovat na pozemních komunikacích silniční vozidlo, které je trvale technicky nezpůsobilé k provozu a není opatřeno státní poznávací značkou, nebo které je zjevně trvale technicky nezpůsobilé k provozu (dále jen „vrak“). V takovém případě vlastník pozemní komunikace vyzve vlastníka vraku k jeho odstranění, a neučiní-li tak ve lhůtě dvou měsíců, odstraní a zlikviduje vrak vlastník komunikace na náklady vlastníka vraku, případně na své náklady, nelze-li vlastníka vraku zjistit. Druhým institutem je způsob realizace dočasného zákazu stání vozidel na pozemní komunikaci nebo její části z důvodu veřejného zájmu, k čemuž je oprávněn silniční správní úřad. Tyto situace jsou jak plánované (zejména tzv. blokové čištění), tak neplánované či plánované jen ve velice krátkém předstihu (havárie plynu, státní návštěvy, atd.). V případě neuposlechnutí tohoto zákazu je pak vlastník příslušné komunikace oprávněn odstranit silniční vozidlo na náklady jeho provozovatele, pokud provozovatel silničního vozidla neprokáže závažné důvody, které mu znemožnily, aby silniční vozidlo odstranil včas sám. Právní úprava těchto situací se v praxi jeví jako mezerovitá a nedostatečná, zejména co do nakládání s odtaženými vozidly. Úpravě je vytýkána zejména nemožnost odtažená vozidla v některých případech prodat a výtěžek použít na úhradu vzniklých nákladů. Judikatura ze strohé úpravy dále dovozuje, že po uplynutí veřejného zájmu na dočasném zákazu stání vozidel je vlastník pozemní komunikace mj. povinen případná mezitím odtažená vozidla opět vrátit na původní místo. Takový přístup je zejména ve větších městech prakticky nerealizovatelný nebo spojený s příliš vysokými náklady.
1.3.3 Popis stávající právní úpravy křížení pozemních komunikací s drahami
Tuto otázku upravuje § 37 zákona o pozemních komunikacích, a to opět poměrně kusým způsobem. Preferovaným řešením je mimoúrovňové křížení pozemních komunikací s dráhami, úrovňové křížení lze zřídit jen v některých případech, a to na dráhách malého dopravního významu na základě povolení silničního správního úřadu se souhlasem drážního správního úřadu a příslušného orgánu Policie České republiky. Toto ustanovení se vztahuje na úpravu pouze v souvislosti s úrovňovým křížením silnice a místní komunikace s dráhou, ostatní kategorie pozemních komunikací nejsou v tomto ustanovení explicitně uvedeny, což přináší v praxi mnohé potíže zejména v případech křížení dráhy s veřejně přístupnou účelovou komunikací. Dostatečně není popsán ani samotný proces povolování takovýchto přejezdů, podmínky povolení směřující zejména k zajištění bezpečnosti provozu na těchto přejezdech, atd. Problémy pak vyvstávají i v souvislosti s právním režimem zániku úrovňových křížení účelové komunikace s dráhou. V úvahu přichází aplikace obecných předpisů o stavebním řízení, kdy ovšem v praxi může docházet k nejasnostem v příslušnosti správních orgánů a kompetenčním konfliktům.
1.3.4 Popis stávající právní úpravy pravomoci obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních komunikacích
Podle § 40 odst. 5 zákona o pozemních komunikacích přísluší obcím několik pravomocí, z nichž nejnáročnější se jeví pravomoc podle § 40 odst. 5 písm. c) zákona, tedy působnost silničního správního úřadu ve věcech místních komunikací a veřejně přístupných účelových komunikací. Tato působnost zahrnuje rozličnou škálu činností, mj. se jedná o rozhodování o připojování či naopak zrušení těchto komunikací, rozhodování o omezení obecného užívání či povolení zvláštního užívání, vydávání povolení ke zřízení reklamních zařízení v silničním ochranném pásmu daných komunikací, apod. Podle doporučení Veřejného ochránce práv se výkon této působnosti jeví mnohdy jako složitý a náročný, nepřiměřený k povaze obcí tzv. jedničkového typu. Své závěry dokládá stovkami podnětů a zkušeností se správním řízením v těchto otázkách. Nejpalčivěji se projevuje deficit stávající právní úpravy u obcí tzv. jedničkového typu ve výkonu pravomocí vyplývajících právě z postavení silničního správního úřadu. Předně lze poukázat již na případy rozhodování o samotné existenci účelové komunikace, kdy ze zákona o pozemních komunikacích přísluší takovéto rozhodnutí, resp. vedení řízení o něm právě („jedničkovým“) obcím. Vzhledem k tomu, že se jedná o relativně dosti náročnou právní otázku, je pak rozhodování či již vedení samotného správního řízení v dané věci pro představitele obcí ve většině případů fakticky nepřekonatelným problémem. Z toho pak následně vyplývají věcné i právní chyby, které je případně nutné složitým způsobem zhojovat. Na první pohled je pak možno spatřovat ve svěření určitých pravomocí obecním úřadům jedničkových obcí snahu o přiblížení státní správy co nejblíže občanovi. Ve světle stávající úpravy však paradoxně dochází k situacím spíše opačným, a to zejména z – již výše zmíněného – důvodu faktického nezvládnutí výkonu dané agendy na těchto úřadech. Určitá rozhodnutí obecních úřadů vyplývajících z postavení silničního správního úřadu jsou spojena s vydáním navazujícího rozhodnutí (např. osazení veřejně přístupné účelové či místní komunikace ve správním obvodu odpovídajícím dopravním značením), které však vydává obecní úřad obce „trojkové“. Ani z pohledu občana – žadatele tedy není možné shledávat stávající právní úpravu jako úpravu založenou na principu co nejširší centralizace, resp. koncentrace agendy na jednom typu úřadu. Aplikační praxe však signalizuje, že ani výkon zákonem založené působnosti obcí ve věcech místních komunikací nelze hodnotit uspokojivě. Ve většině případů jsou místní komunikace ve vlastnictví daných obcí, což je především důvodem, proč se zdá být situace oproti veřejně přístupným účelovým komunikacím méně problematická. Obce totiž mnohá správní řízení ohledně uzavírek, objížděk apod. prakticky vůbec nevedou a danou věc řeší pouze „fakticky“ z pozice vlastníka místní komunikace, popř. pouze s pomocí institutů místních poplatků.
1.3.5 Popis stávajícího pojetí dálnic a silnic podle zákona o pozemních komunikacích
V České republice existují v současnosti dva typy pozemních komunikací, které jsou určeny pro rychlou dálkovou dopravu, na nichž je nejvyšší dovolená rychlost zpravidla 130 km/h a které jsou laickou veřejností vnímány jako komunikace tvořící dálniční síť. Z pohledu zákona o pozemních komunikacích se jedná o dálnice a rychlostní silnice. Toto rozdělení klade důraz spíše na stavebně technické parametry daných pozemních komunikací. K tomu však přistupuje i úprava zakotvená v zákoně o silničním provozu, která – jak vyplývá ze samotného názvu zákona – zohledňuje především otázku bezpečnosti a plynulosti provozu na daných pozemních komunikacích. Zákon o silničním provozu užívá do jisté míry odlišnou terminologii než zákon o pozemních komunikacích. Z pohledu označování pozemních komunikací se zvláštní obecnou úpravou provozu rozlišuje zákon o silničním provozu dopravní značky „dálnice“ a „silnice pro motorová vozidla“ s tím, že obě dopravní značky znamenají z hlediska platných právních předpisů pro provoz na pozemní komunikaci to samé. Jako nejproblematičtější bod stávající právní úpravy je předkladatelem novely vnímán pojem „rychlostní silnice“. Z hlediska systematiky třídění pozemních komunikací se nejedná ani o samostatnou kategorii, a dokonce ani o samostatnou třídu pozemní komunikace. Platné znění výslovně stanoví, že rychlostní silnicí se rozumí „silnice I. třídy vystavěná jako rychlostní“ s tím, že takováto silnice má obdobné stavebně technické vybavení jako dálnice, je určena pro rychlou dopravu a je přístupná pouze silničním motorovým vozidlům, jejichž nejvyšší dovolená rychlost není nižší, než stanoví zvláštní právní předpis. De facto se tedy jedná o obdobu dálnice, což v praxi podpořilo i znění navazujících podzákonných a technických předpisů. Na roveň dálnice staví rychlostní silnici zákon prakticky ve všech ustanoveních, a to i z pohledu příslušnosti správních úřadů. V praxi činí největší obtíže dvě skutečnosti: Absence jakéhokoliv správního rozhodnutí o změně zatřídění silnice I. třídy na rychlostní silnici a faktická a dle mnoha názorů nežádoucí provázanost stavebního pojmu rychlostní silnice s provozním pojmem silnice pro motorová vozidla, neboť toto označení je prakticky jedinou možností jak viditelně odlišit rychlostní silnici od jiné silnice I. třídy. V posledních letech významně přibývá počet úseků silnic I. třídy, které jsou vybudovány jako čtyřpruhové se směrově oddělenými jízdními pásy a je technicky možné na nich umožnit jízdu rychlostí vyšší než 90 km/h, není však žádoucí je zařadit do sítě rychlostních silnic, a tím změnit vybrané právní aspekty těchto komunikací, mezi něž patří příslušnost silničního správního úřadu, speciálního stavebního úřadu a úřadu stanovujícího dopravní značení nebo šířka ochranného pásma komunikace a další. Dle platných předpisů tedy neexistuje praktická možnost, jak plně využít potenciál již realizovaných, ale také mnoha k výstavbě připravovaných komunikací, aniž by zároveň došlo k výraznému zásahu do právního postavení jak úřadů, tak vlastníků nemovitostí v okolí těchto komunikací, a aniž by tím byl narušen stávající systém členění a označování směrově rozdělených komunikací.
1.3.6 Popis stávající právní úpravy nejvyšších dovolených rychlostí na dálnicích a silnicích
Zákon o pozemních komunikacích ve svém § 4 odst. 2 vymezuje přístup na dálnici tak, že dálnice je přístupná pouze silničním motorovým vozidlům, jejichž nejvyšší dovolená rychlost není nižší, než stanoví zvláštní předpis. Obdobné vymezení provádí v § 5 odst. 3, kde je řečeno, že silnice I. třídy vystavěná jako rychlostní silnice je určena pro rychlou dopravu a je přístupná pouze silničním motorovým vozidlům, jejichž nejvyšší dovolená rychlost není nižší, než stanoví zvláštní předpis. Tímto zvláštním právním předpisem se postupným legislativním vývojem stal (bez adekvátní úpravy znění příslušné poznámky pod čarou) zákon o silničním provozu. Ten stanovení nejvyšších dovolených rychlostí obsahuje ve svém § 18. Předně je zde řečeno, že řidič motorového vozidla o maximální přípustné hmotnosti nepřevyšující 3500 kg a autobusu smí jet mimo obec rychlostí nejvýše 90 km/h; na dálnici a silnici pro motorová vozidla rychlostí nejvýše 130 km/h. V tomto směru tedy zákonná úprava nečiní rozdíl mezi dálnicí a silnicí pro motorová vozidla.
1.4 Identifikace dotčených subjektů
Dotčenými subjekty navrhované právní úpravy (pro účely hodnocení dopadů regulace) jsou zejména příslušné správní orgány v oblasti pozemních komunikací, tj. silniční správní úřady, a dále uživatelé pozemních komunikací a do určité míry také vlastníci nemovitostí v ochranném pásmu pozemních komunikací.
1.5 Popis cílového stavu
Cíle navrhované úpravy lze obecně shrnout jako odstranění nedostatků a zejména mezer v současné právní úpravě a zjednodušení a zefektivnění výkonu státní správy v oblasti pozemních komunikací. V jednotlivých otázkách lze pak cíle vymezit následovně:
Ochrana veřejně přístupných účelových komunikací
Cílem navrhované právní úpravy je odstranění neodůvodněné absence ochrany veřejně přístupných pozemních komunikací, zejména proti jejich znečišťování a poškozování. Je nutné stanovit pravidla užívání těchto pozemních komunikací a možnost sankcionování jejich porušení.
Nakládání s odtaženými motorovými vozidly resp. jejich vraky
Je nutné podrobněji stanovit postup při odstraňování vozidel či jejich vraků v nezbytných případech a zároveň jejich dalšího nakládání v případě, že se nepodaří zjistit vlastník vozidla nebo se o vozidlo nezajímá. Výsledný postup by měl být co nejjednodušší a neměl by znamenat výrazné náklady, které by pak musely být vymáhány nebo kryty z veřejných rozpočtů. Nezbytné je ovšem zachovat dostatečnou ochranu práv vlastníka, resp. provozovatele vozidla.
Křížení pozemních komunikací s drahami
Cílem navrhované právní úpravy je doplnění mezer v právní úpravě zejména co do vymezení pozemních komunikací, na které se má právní úprava vztahovat. Dále je nutné doplnit a zpřehlednit pravomoci v povolování úrovňových přejezdů a podmínky jejich povolování.
Pravomoci obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních komunikacích
V této oblasti je nezbytné důsledně vyhodnotit, jakým způsobem do budoucna vyřešit stávající neuspokojivý stav v oblasti výkonu zákonem svěřených pravomocí obcím, resp. obecním úřadům „jedničkových“ obcí. V tomto směru je zapotřebí zvážit, zda a případně v jakém rozsahu přenést stávající pravomoci na obce vyššího typu. Zároveň je však zapotřebí přistupovat obezřetně k právu územních samosprávných celků na správu vlastních záležitostí.
Změny v kategorizaci dálnic a silnic a navazující úprava nejvyšších dovolených rychlostí v zákoně o silničním provozu
| Stávající stav | Nové pojetí |
|---|---|
| Silnice pro motorová vozidla byla poprvé použita v roce 1975 vyhláškou federálního ministerstva vnitra, která umožnila označit vybrané silniční tahy dopravní značkou „Silnice pro motorová vozidla“. | Navrhuje se sjednocení dálnic a rychlostních silnic v jedné kategorii s dělením dálnic na dvě třídy, a ponechání některých rychlostních silnic v kategorii silnice I. třídy. |
| Do sítě silnic pro motorová vozidla mohly být zařazeny silnice splňující podmínky: významný dopravní tah, rychlostní omezení na 50 km/h, bez obsluhy přilehlých pozemků. | Nově bude možné vyřadit některé tahy z této kategorie a ponechat je v kategorii silnice I. třídy, což umožní lepší technické využití a úpravy rychlosti. |
| Na dálnicích a silnicích pro motorová vozidla platila do roku 1997 nejvyšší dovolená rychlost 110 km/h, s návrhovou rychlostí 120 km/h. | Nová právní úprava stanoví nejvyšší dovolenou rychlost na 110 km/h, s možností navýšení na 130 km/h na úsecích s vhodným stavebním řešením, a snížení na 90 km/h u nedělených komunikací. |
| V roce 1997 byla nejvyšší dovolená rychlost zvýšena na 130 km/h, avšak dopad této změny nebyl důsledně vyhodnocen a technické parametry se upravovaly pomalu. | Navrací se k dřívějšímu pojetí, s důrazem na technické parametry a bezpečnost, a umožňuje efektivnější využití stávajících komunikací. |
| Stavebně technické uspořádání komunikací bylo upravováno pouze pomalu, a k adekvátním úpravám došlo pouze u nově budovaných rychlostních silnic. | Umožní se bezpečná jízda vyšší rychlostí na stávajících rychlostních silnicích po dopravně-inženýrském posouzení. |
Pramen/zdroj: Text před tabulkou
Tabulka 1: ostatní silnice místní rychlostní dálnice rychlostní silnice
| Současné pojetí I. třídy komunikace | silnice pro motorová bez zvláštního označení | silnice pro motorová vozidla | dálnice | rychlostní silnice |
|---|---|---|---|---|
| nejvyšší dovolená rychlost (v km/h) | 130 | 130 | 90 | 130 |
| mimo obec (v km/h) | nejvyšší dovolená rychlost obecně 80 (lze zvýšit až o 30) | |||
| obecně (v km/h) | obecně 80 | |||
| střediska správy a smluvně, výjimečně | systém údržby řeší obce samostatně | |||
| vybavení informačním systémem (SOS hlásky aj.) | ano | |||
| Krajské úřady a Obecní úřady obcí s příslušným silničním správním úřadem a dotčený orgán | Ministerstvo dopravy a Ministerstvo vnitra | |||
| odhad počtu km - stávající / výhledový | 750 / 1022 | 452 / 1148 | 5795 / cca 4800 | 41 / 70 |
směrově dělené / směrově nedělené
Tabulka 2ostatní silniceMK I. třídy označené
| označení dopravní | silnice pro | silnice I. třídy |
|---|---|---|
| označení dopravní"silnice pro"silnice probez zvláštního"silnice pro | označení dopravní"silnice pro"silnice probez zvláštního"silnice pro | označení dopravní"silnice pro"silnice probez zvláštního"silnice pro |
dálnice silnice I. třídysilnice I. třídy
| označené DZ SPMV | označené DZ SPMV |
|---|---|
| značkou motorová vozidla"motorová vozidla"označenímotorová vozidla" nejvyšší dovolenánutno omezit místní | značkou motorová vozidla"motorová vozidla"označenímotorová vozidla" nejvyšší dovolenánutno omezit místní |
Nové pojetí I. třídyDZ SPMV
| rychlost mimo | obec (v km/h) |
|---|---|
| 130 úpravou provozu na90 | nejvýše 90 |
| (lze zvýšit až o 20) | obecně 80 |
| obec (v km/h)nejvyšší 80 | obecně 80 |
| rychlost(lze zvýšit až o | (lze zvýšit až o 30) |
| (lze zvýšit až o 20) | (lze zvýšit na 90) |
| v obci (v km/h)30)30) | obecně 50 |
označení dopravní
| systém údržby SSÚD | vybavení informačním | systémem (SOS hlásky aj.) |
|---|---|---|
| smluvně | ano ve vybraných úsecích | ne ve vybraných úsecích |
příslušný silniční
| Krajské úřady a | Obecní úřady obcí s |
|---|---|
| Krajské úřady a | obcí s |
správní úřad a
| dotčený orgán | policie | ředitelství policie | MHMP a policie |
|---|---|---|---|
| policie | policie | policie | policie |
vnitra
| výhledově až stovky |
|---|
| - k lednu 2016 /1150 / 1900 200 / 650 5650 / 4500 41 / 60–90 |
výhledový
2. Návrh variant řešení
2.1 Návrh variant v oblasti ochrany veřejně přístupných účelových komunikací
| Varianta A – nulová | Varianta B – rozšíření ochrany pozemních komunikací a zákazu vykonávat zákonem stanovené činnosti i na veřejně přístupné účelové komunikace | Varianta C – rozšíření ochrany pozemních komunikací a zákazu vykonávat pouze některé zákonem stanovené činnosti i na veřejně přístupné účelové komunikace |
|---|---|---|
| Při zachování současného stavu nebude ani nadále zakotvena právní ochrana veřejně přístupných účelových komunikací a jejich znečištění či poškození nebude moci být postihováno. | Tato varianta předpokládá nejen rozšíření obecného zákazu znečišťování a poškozování pozemních komunikací i na veřejně přístupné účelové komunikace, ale zároveň by na veřejně přístupných účelových komunikacích bylo zakázáno vykonávat i všechny další zákonem předpokládané činnosti. Varianta C rovněž předpokládá rozšíření obecného zákazu znečišťování a poškozování pozemních komunikací i na veřejně přístupné účelové komunikace. Oproti předchozí variantě jsou však vytipovány pouze určité činnosti, které by bylo nově zakázáno provádět i na veřejně přístupných účelových komunikacích. |
2.2 Návrh variant v oblasti nakládání s odtaženými motorovými vozidly resp. jejich vraky
| Varianta A – nulová | Varianta B – zakotvení povinnosti vlastníka pozemní komunikace vrátit vozidlo na místo, ze kterého bylo odtaženo | Varianta C – dopracování podrobnější právní úpravy pro nakládání odtaženými vozidly nebo vraky |
|---|---|---|
| Při zachování současného stavu se bude i nadále současná praxe potýkat s nedostatečně upravenými postupy zejména v případě, že vlastník vozidla či vraku není znám, nebo se správními orgány nespolupracuje. | Stávající právní úprava jednoznačně neřeší, jakým způsobem má vlastník pozemní komunikace, na které bylo z důvodu veřejného zájmu zakázáno stání vozidel, postupovat po odpadnutí tohoto veřejného zájmu, resp. do skončení dočasného zákazu stání. Jedná se především o úpravu nakládání s vozidly, která byla na dané komunikaci umístěna v rozporu s tímto zákazem a vlastníkem této komunikace odtažena. V určitém směru nalézá odpověď na tuto otázku stávající judikatura (srov. zejm. rozsudek Nejvyššího soudu ČR, sp. zn. 21 Cdo 4546/2009 ze dne 19. 12. 2010), kdy je dovozována povinnost vlastníka pozemní komunikace odtažené vozidlo vrátit zpět na místo, ze kterého bylo odtaženo. V návaznosti na to pak varianta B v sobě zahrnuje řešení, které explicitně zakotvuje do zákona o pozemních komunikacích tuto povinnost. | Tato varianta předpokládá komplexní úpravu nakládání s odtaženými vozidly při porušení časově omezeného zákazu parkování z důvodu veřejného zájmu (popř. i s odstavenými vraky vozidel). Tato varianta předpokládá několik na sebe navazujících postupů vlastníka pozemní komunikace; jedná se o: (1) po pominutí veřejného zájmu má být vozidlo nejprve vráceno na místo, ze kterého bylo odtaženo, není-li to možné, pak (2) vlastník pozemní komunikace vozidlo uskladní a vyzve jeho provozovatele k tomu, aby si vozidlo vyzvedl; (3) pokud do půl roku provozovatel neprojeví o vozidlo zájem, je vlastník pozemní komunikace oprávněn uskladněné vozidlo na základě povolení silničního správního úřadu prodat a z výtěžku prodeje pokrýt své náklady a zbytek převést provozovateli, pokud poskytne dostatečné údaje. Náklady na manipulaci s vozidlem nese jeho provozovatel. |
2.3 Návrh variant v oblasti křížení pozemních komunikací s drahami
| Varianta A – nulová | Varianta B – zahrnutí všech pozemních komunikací do režimu zřizování úrovňových přejezdů |
|---|---|
| Značné množství již v současnosti existujících přejezdů bude v podstatě ponecháno mimo právní úpravu. Nebudou dostatečně určeny podmínky jejich zajištění ani úprava případného rušení. | Stanovení jednotného režimu a podmínek povolování úrovňových křížení pozemních komunikací s drahami na všech typech pozemních komunikací. |
2.4 Návrh variant v otázce pravomocí obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních komunikacích
| Varianta A – nulová | Varianta B – přenesení celé působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu | Varianta C – přenesení části působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu |
|---|---|---|
| Při zachování současné právní úpravy budou obce tzv. prvního typu i nadále čelit nápadům složité agendy, k jejichž efektivnímu řešení nejsou uzpůsobeny a reálně je v praxi nezvládají vyřizovat. | V daném případě by došlo ke kompletnímu přenesení vykonávané agendy z obcí jedničkového typu na obce vyššího typu. Zde je možné uvažovat dvě podvarianty – přenesení působnosti na obecní úřady pověřených („dvojkových“) obcí nebo na obecní úřady („trojkových“) obcí s rozšířenou působností. | Obdobně jako u varianty B zde dochází k přesunu pravomocí vykonávaných obcemi jedničkovými, na obce vyššího typu, nikoliv však v celkovém rozsahu, nýbrž pouze v části. Ostatní nepřesunutá agenda by pak nadále zůstala na těchto jedničkových obcích. Rovněž zde přichází v úvahu dvě podvarianty přenesení působnosti, a to na obecní úřady pověřených („dvojkových“) obcí nebo na obecní úřady („trojkových“) obcí s rozšířenou působností. |
2.5 Návrh variant v otázce změny kategorizace dálnic a silnic
| Varianta A – nulová | Varianta B – rozdělení kategorie dálnice do dvou tříd |
|---|---|
| Nulová varianta představuje ponechání stávajícího vymezení dálnic a silnic v zákoně o pozemních komunikacích a pro další postup předpokládá využití platných ustanovení zákona o pozemních komunikacích a zákona o silničním provozu ve spojení se zásadní změnou technických předpisů a metodiky. | Tato varianta předpokládá zrušení pojmu rychlostní silnice a související úpravy. Rychlostní silnice budou převedeny do nově vzniklé II. třídy dálnic s tím, že nevyhovující úseky budou rozhodnutím Ministerstva dopravy ponechány v kategorii silnice I. třídy označené značkou silnice pro motorová vozidla. V praxi pak dojde ke sjednocení výkonu státní správy u silničních správních úřadů, speciálních stavebních úřadů a úřadů stanovujících dopravní značení podle kategorií a tříd (dálnice – ministerstvo, silnice I. třídy – krajský úřad, silnice II. a III. třídy, místní a účelové komunikace – obecní úřad obce s rozšířenou působností) s tím, že bude zavedena povinnost rozhodovat ve správním řízení také o změně třídy komunikace. Tato varianta rovněž nebude mít dopady na systém zpoplatnění po |
3. Vyhodnocení nákladů a přínosů
3.1 Identifikace nákladů a přínosů v oblasti ochrany veřejně přístupných účelových komunikací
Varianta A – nulová Zachování současného stavu neodstraní nedostatky současné právní úpravy, tedy chybějící ochranu veřejně přístupných účelových komunikací. Náklady na odstranění případného znečištění či poškození těchto komunikací i nadále v plném rozsahu ponese jejich vlastník. Varianta B – rozšíření ochrany pozemních komunikací a zákazu vykonávat pouze některé zákonem stanovené činnosti i na veřejně přístupné účelové komunikace Tato varianta adekvátním způsobem odstraňuje nedostatek současné právní úpravy, tj. absenci ochrany veřejně přístupných účelových komunikací před jejich poškozováním a znečišťováním. Zároveň pak poskytuje tuto ochranu v nejširší možné míře tím, že obdobně jako u ostatních kategorií pozemních komunikací zakazuje i na veřejně přístupných účelových komunikacích vykonávat i další, zákonem stanovené, činnosti. S tím jsou spojeny zvýšené nároky především na samotné vlastníky těchto účelových komunikací, neboť jim tímto krokem vyvstávají nové povinnosti, které doposud nebylo nutné na dané kategorii komunikace dodržovat. Varianta C – stanovení povinností při užívání veřejně přístupných účelových komunikací Obdobně variantě B představuje tento návrh krok k zákonnému stanovení ochrany veřejně přístupných účelových komunikací. Rovněž tato varianta povede k vyššímu zatížení uživatelů veřejně přístupných účelových komunikací uložením nových povinností. Stanoveny však budou pouze povinnosti směřující zejména k ochraně technického stavu a sjízdnosti těchto komunikací, a k zabránění jejich poškození či znečištění. Bude se jednat o povinnosti, které již existují na jiných typech pozemních komunikací. Lze očekávat, že pro vlastníky veřejně přístupných účelových komunikací tato varianta přinese úspory v podobě snížených nákladů na opravu poškozených či znečištěných komunikací. Pro správní úřady může tato varianta přinést dopady v podobě zvýšené agendy – nových přestupkových řízení a řízení o správních deliktech. Nárůst agendy by měl být kompenzován příjmy z pokut.
3.2 Identifikace nákladů a přínosů v oblasti nakládání s odtaženými motorovými vozidly resp. jejich vraky
Varianta A – nulová Zachování současného stavu představuje spolu s aplikační praxí výraznou komplikaci pro možnost provádět blokové čištění, popř. jej připouští za cenu zvýšených nákladů spojených se skladováním odtažených vozidel. Jsou sice chráněna vlastnická práva vlastníků odtažených vozidel, nicméně není umožněno s těmito vozidly dále nakládat, popř. je následně prodat a nahradit tak účelně vynaložené náklady z jejich výtěžku. Zároveň není řešena situace, kdy vlastník nejeví o odtažené vozidlo zájem. Varianta B – zakotvení povinnosti vlastníka pozemní komunikace vrátit vozidlo na místo, ze kterého bylo odtaženo Zakotvení povinnosti vlastníka pozemní komunikace vrátit vozidlo zpět na místo, odkud bylo odtaženo, by bylo v praxi spojeno se značnými (ne-li nepřekonatelnými) obtížemi pro vlastníka této pozemní komunikace. Místa, odkud byla vozidla odtažena, jsou prakticky ihned po odstranění zákazových dopravních značek obsazena, tudíž ve většině případů není vůbec možné tuto případnou povinnost prakticky splnit. Tato varianta tedy na straně jedné minimalizuje náklady provozovatele odtaženého vozidla, na straně druhé ovšem ukládá vlastníkovi pozemní komunikace takřka nesplnitelnou povinnost. Toto povede k nevyužívání možnosti odtahů vozidel zaparkovaných v dočasném zákazu stání, což ovšem ztíží, ne-li znemožní provedení úkonů, pro které bylo parkování dočasně zakázáno (např. blokové čištění komunikací). Varianta C – dopracování podrobnější právní úpravy pro nakládání s odtaženými vozidly nebo vraky Tato varianta umožní vlastníkovi pozemní komunikace zvolit postup podle konkrétních podmínek a zároveň mu zajišťuje úhradu nákladů spojených zejm. s odtažením a uskladněním vozidla. Ve vztahu k provozovateli vozidla tato varianta zajišťuje možnost snížení nákladů při odtahu vozidla, zejm. stanovením primární povinnosti vrátit vozidlo na původní místo, ze kterého bylo odtaženo. Podstatným zásahem je možnost prodat odtažené vozidlo, ovšem tento postup je podmíněn jednak dlouhodobou nečinností provozovatele vozidla po prokazatelné výzvě k vyzvednutí vozidla a dále rozhodnutím silničního správního úřadu o povolení prodeje vozidla. Tento postup je však zároveň i další možností omezení nákladů, neboť při dlouhodobém skladování by náklady mohly přerůst i cenu vozidla. Ve vztahu k dosažení veřejného zájmu, kvůli kterému bylo na určité pozemní komunikaci zakázáno parkování, se tato varianta jeví jako efektivní, protože umožňuje odtahovat vozidla porušující tento zákaz nejen de iure, ale i de facto.
3.3 Identifikace nákladů a přínosů v oblasti křížení pozemních komunikací s drahami
Varianta A – nulová Tato varianta sice nepřináší nové náklady dotčeným subjektům, zároveň ale nezaručí dostatečný podklad pro zabezpečení přejezdů, neboť nestanovuje dostatečné podmínky. Varianta B – zahrnutí všech pozemních komunikací do režimu zřizování úrovňových přejezdů Může se jednat o nárůst agendy, ovšem v minimální míře – ke zřizování nových přejezdů dochází sporadicky. Naopak dává lepší podklad pro zajištění bezpečnosti na těchto přejezdech.
3.4 Identifikace nákladů a přínosů v otázce pravomocí obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních komunikacích
Varianta A – nulová Tato varianta znamená ponechání stávajícího neuspokojivého a značné kritice podrobeného stavu, kdy obce prvního typu budou nadále zatěžovány nemalým nápadem agendy, kterou nejsou v mnoha ohledech schopny zvládat a uspokojivě vyřizovat. Tento nevyhovující stav pak bude nadále dopadat především na účastníky předmětných správních řízení. Varianta B – přenesení celé působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu Přenos veškeré působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu by neměl představovat v zásadě žádný problém, neboť tyto obce jsou mnohem lépe věcně i personálně vybaveny. Zároveň by se nejednalo o agendu, se kterou by již tyto obce neměly zkušenosti, neboť se jedná o prakticky shodné pravomoci, které již dnes vykonávají jakožto silniční správní úřady u silnic II. a III. třídy. Na četných příkladech z praxe lze uvést, že obce vyššího typu jsou již dnes často (ať již metodicky či jiným způsobem) jedničkovým obcím nápomocny ve vedení správních řízení či následném rozhodování. Nejen z tohoto důvodu jsou tudíž dostatečně obeznámeny se situací u obcí v jejich správním obvodu. Zevrubný popis problémů spojených s výkonem pravomocí silničního úřadu na obcích a pověřených obcích (jedničkové a dvojkové obce) obsahuje mj. Doporučení Veřejného ochránce práv ve věci změny zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích ze dne 8. 8. 2011 sp. zn. 7/2010/SZD/DS. Ve svém doporučení Veřejný ochránce práv upozorňuje mj. na skutečnost, že aplikace zákona o pozemních komunikacích klade na úředníky poměrně vysoké odborné nároky a často vyžaduje i posuzování soukromoprávních nároků a ústavních principů a dále znalost judikatury v této oblasti. Na úrovni jedničkových a dvojkových obcí prakticky nelze dosáhnout požadované odborné úrovně, což vede k tomu, že vydaná rozhodnutí jsou vyšší instancí pravidelně rušena a správní řízení se tak neúměrně protahují. Obecní úřady obcí s rozšířenou působností jsou pak dle Veřejného ochránce práv vhodným místem pro koncentraci prvostupňového výkonu pravomocí silničního úřadu, neboť tyto úřady mají dostatečné odborné a institucionální zázemí. Obecním úřadům „jedničkových“ obcí by byla výrazně odlehčena jimi vykonávaná agenda, s tím je spojen samozřejmý nápad této agendy na obecní úřady obcí „vyššího typu“. Zároveň by tato varianta odňala možnost obecních úřadů přímo rozhodovat o některých záležitostech, které je bezprostředně ovlivňují. Zejména v problematice místních komunikací však obce vystupují ve správním řízení z pozice vlastníka komunikace a navíc je možné dovodit jejich postavení jako dotčeného orgánu z pozice odpovědnosti za tvorbu dopravní koncepce na území obce. S ohledem na možné výkladové problémy se však jako nejvhodnější jeví do zákona zahrnout výslovné ustanovení, které by postavení obcí v tomto směru zakotvovalo. Přesun veškeré agendy na obecní úřady vyššího typu je spojen se zvýšenými finančními nároky u těchto obcí. Z povahy věci pak vyplývá, že u obecních úřadů jedničkových obcí dojde k úbytku jimi vykonávané agendy a tím i k poklesu finanční nároků s tím spojených. Z tohoto důvodu se jako optimální jeví řešení spočívající ve zvýšení objemu finančních prostředků na výkon státní správy ve věcech pozemních komunikací u obecních úřadů vyššího stupně. Toto zvýšení je kompenzováno odpovídajícím snížením finančních prostředků určených pro jedničkové obce, z nichž byla daná agenda přesunuta.
Ministerstvo dopravy při stanovení částky, která by byla nutná pro zajištění převodu dané agendy, vycházelo především z dostupných údajů Ministerstva vnitra, krajů, resp. údajů poskytnutých Svazem měst a obcí ČR, a dále z průzkumu provedeného vybranými krajskými úřady u obcí v rámci jejich působnosti. Ze získaných údajů vyplývá, že pokrytí nově vzniklé agendy u obecních úřadů obcí s rozšířenou působností by vyžadovalo přijetí jednoho nového zaměstnance. Existují ovšem i případy obcí, kde je dle průzkumu možné pokrýt nárůst agendy stávajícími personálními kapacitami. V této souvislosti je třeba uvést, že předkladatel vzal při odhadu dopadů na obecní úřady obce s rozšířenou působností v potaz (1) zkreslení dané tím, že s ohledem na uvedené problémy v současné době často agenda není vykonávána v potřebném rozsahu a kvalitě, a při převedení na nové úřady tedy může dojít k určitému navýšení počtu vedených správních řízení. Směrem k určité moderaci tohoto potenciálního navýšení administrativní zátěže u obecních úřadů obcí s rozšířenou působností zase působí skutečnost, že nadále nebude potřeba poskytovat podporu v této věci jiným obecním úřadům. Vzhledem k tomu se tedy předpokládá reálné navýšení správní agendy obecního úřadu obce s rozšířenou působností coby silničního správního úřadu o 20 – 30 %, což při průměrném aktuálním počtu 2 – 3 pracovníků odpovídá uvedenému navýšení až o 1 pracovní místo. Z provedeného průzkumu, ve kterém byla zprůměrována získaná data, vyplývá, že by si kompletní přesun agendy vyžádal finanční nároky odpovídající v průměru zhruba 0,7 úvazku na každý obecní úřad obce s rozšířenou působností, což představuje dle Metodiky stanovení plánovaných nákladů na výkon státní správy Ministerstva vnitra částku cca 70–72 mil. Kč. Tato částka by pak měla být zajištěna přesunem prostředků určených jedničkovým obcím, a to právě z důvodu odejmutí a přenesení jimi nyní vykonávané agendy.
Varianta C – přenesení části působnosti silničního správního úřadu na obce vyššího typu Princip přenesení působnosti silničního správního úřadu je zakotven i ve variantě C, nicméně zde dochází k přesunu pouze několika činností, jež jsou obsahem dané působnosti. V tomto případě je nutné důsledně vytipovat okruh agend, které lze na obecních úřadech jedničkových obcí ponechat, a to tak, aby byl důsledně zajištěn jejich bezproblémový výkon. Ostatní agendu, která byla shledána pro obce natolik obtížná, je nezbytné přesunout na obecní úřady obcí „vyššího typu“. Přijetí této varianty představuje pozitivní přínos pro kvalitu výkonu správní agendy a zároveň umožňuje zachovat rozhodování obecních úřadů „jedničkových“ obcí v případech, které v praxi nečiní obtíže. Přijetí této varianty s sebou nese značné obtíže spojené s finančním vyčíslením daného kroku. Oproti celkovému přesunu je totiž situace komplikována navíc nutností oddělit a samostatně kvantifikovat pouze vybrané druhy pravomocí, u nichž je uvažováno o přenesení. Kupříkladu by se jednalo o vynětí a přesun pouze dílčích pravomocí spadajících do celkové činnosti silničního správního úřadu. V tomto směru však neexistují prakticky žádná data, o která by bylo možné se při stanovování finančních nákladů hodnověrně opřít. Navíc tento krok představuje další nadbytečně dělení výkonu státní správy mezi správní úřady různých stupňů a je tak v rozporu se snižováním administrativní zátěže žadatelů. Znovu lze uvést, že u variant B i C lze pak uvažovat o přesunu, ať již částečném či plném, na obecní úřady („dvojkových“) obcí s pověřeným obecním úřadem či na obecní úřady („trojkových“) obcí s rozšířenou působností. Přesun pravomocí vykonávaných dnes obecními úřady jedničkových obcí na úřady obcí trojkových povede ke sjednocení agendy ve věcech místních a veřejně přístupných účelových komunikací u jediného úřadu (viz blíže kapitola 1.3.4).
Oproti tomu přesun „pouze“ na stupeň dvojkových obcí představuje variantu, která se v několika ohledech jeví jako problematická. Již samotný fakt zařazení dvojkových obcí do výčtu silničních správních úřadů je značně neobvyklý, neboť zákon o pozemních komunikacích (obdobně však i řada jiných právních předpisů) s přiznáním pravomocí právě těmto typům obecních úřadů nepočítá. Došlo by tak v jistém smyslu k umělému rozšiřování výčtu správních orgánů, kde by byly dvojkovým obcí svěřeny opět jen omezené pravomoci. Tím nedojde k odstranění stávajícího neuspokojivého stavu, spíše by byl naopak prohlouben. V této souvislosti by pak nadále přetrvával stav jisté dekoncentrace rozhodování.
3.5 Identifikace nákladů úpravy kategorizace dálnic a silnic
Varianta A – nulová Zachování stávajícího stavu nepřináší žádné dodatečné náklady, nevede však k dosažení stanovených cílů a neumožňuje efektivněji využívat již vybudovanou dopravní infrastrukturu bez dalších významných finančních a administrativních nároků. Varianta B – změny v kategorizaci dálnic a silnic. Navržené změny v kategorizaci silnic a dálnic jsou v první fázi spojené s okamžitými nároky na úpravu dopravního značení, které jsou specifikovány níže v bodě 3.6. Přímé náklady první fáze byly Ředitelstvím silnic a dálnic ČR odhadnuty na 3–4 mil. Kč. Ostatní nepřímé náklady spojené s dopravním značením jsou zahrnuty v rámci běžné generační obměny dopravního značení a netvoří přímé náklady související se změnou. Další náklady lze identifikovat při posuzování a realizaci opatření vedoucích k úpravě nejvyšší dovolené rychlosti na vybraných silnicích I. třídy; tyto náklady se různí případ od případu, jsou tvořeny především doplněním bezpečnostních prvků, které mnohdy chybí i ve stávajícím stavu, a pohybují se v řádu statisíců až milionů Kč na úsek. Veškeré výše uvedené náklady mají být několikanásobně vykompenzovány související změnou v pojetí výstavby nových silnic a dálnic, tj. úpravou technických parametrů a požadovaných kategorií výstavby a také etapizací výstavby vybraných úseků. Tato úspora dosahuje u vybraných úseků až desítky procent původně předpokládaných nákladů na výstavbu. S ohledem na velkou finanční náročnost těchto typů staveb se tak předpokládaná úspora pohybuje v řádu stovek milionů až miliard Kč. Přesnější kvantifikace úspor bude provedena v rámci jednotlivých projektů staveb nadřazené silniční infrastruktury.
3.6 Identifikace nákladů v rámci úpravy nejvyšších dovolených rychlostí v zákoně o silničním provozu
Varianta A – nulová Nulová varianta zachovává stávající stav a nepřináší žádné dodatečné náklady. Varianta B – úprava nejvyšší dovolené rychlosti na silnicích pro motorová vozidla Úprava nejvyšší dovolené rychlosti vyžaduje určité finanční nároky spojené s výměnou stávajícího dopravního značení. Tato změna musí nutně proběhnout v krátkém horizontu především u dopravních značek, které mají příkazový a zákazový charakter (zejména značky „Dálnice“ a „Silnice pro motorová vozidla“, značky označující zpoplatnění či nejvyšší dovolenou rychlost atp.), u orientačního dopravního značení (velkoplošných značek) se celková výměna předpokládá v rámci běžného cyklu životnosti značek a drobné změny např. v číslování komunikací budou řešeny úpravou stávajícího značení. Nezbytné náklady na zajištění přeznačení vybraných rychlostních silnic na dálnice byly Ředitelstvím silnic a dálnic odhadnuty zhruba na 3,5 mil. Kč.
4. Stanovení pořadí variant a výběr nejvhodnějšího řešení
4.1 Ochrana veřejně přístupných účelových komunikací
Varianta A nepovede k dosažení cíle, navíc představuje i další náklady. Varianta B se rovněž nejeví jako optimální, neboť spolu se zakotvením ochrany veřejně přístupných účelových komunikací zároveň stanovuje pro jejich vlastníky řadu dalších povinností. Varianta C klade důraz pouze na stanovení jen některých povinností, které by měly být adekvátní k charakteru pozemních komunikací, o které se jedná, tj. veřejně přístupných účelových komunikací. Doporučuje se přijetí varianty C.
4.2 Nakládání s odtaženými motorovými vozidly resp. jejich vraky
Varianta A nepovede k dosažení cíle, navíc představuje i další náklady. Varianta B by v praxi mohla představovat značné problémy spojené s vrácením vozidel na místo, odkud byla odtažena. Vhodnější se jeví řešení představované variantou C, která je nalezením proporcionality mezi vymahatelností právní úpravy a ochranou vlastnického práva. Doporučuje se přijetí varianty C.
4.3 Křížení pozemních komunikací s drahami
Ani zde varianta A nepovede k dosažení cíle, kterým je odstranění mezer v právní úpravě. Velké množství přejezdů zůstane mimo režim právní úpravy, obtíže budou při rušení starých i stavbě nových. Varianta B je vhodnější a zásadní náklady nepřináší. Doporučuje se přijetí varianty B.
4.4 Pravomoci obecních úřadů na úseku státní správy podle zákona o pozemních komunikacích
Ani zde varianta A nepovede k dosažení cíle. Přijetí varianty C představuje přesun vybraného okruhu agend na úřad vyššího typu. S tímto krokem jsou spojena některá významná úskalí, především v mnoha případech nelze striktně oddělit některé pravomoci od sebe, neboť jsou úzce svázány. Nejkontroverznější, zároveň však i dost častý, problém představuje rozhodování o tom, zda se v daném případě vůbec jedná o účelovou komunikaci či nikoliv ve smyslu § 142 správního řádu. Především v případě této pravomoci není nadále udržitelné, aby byla svěřena obcím a ty nadále takováto řízení vedly. Vzhledem k provázanosti agend a s opětovným poukazem na nedostatečné personální a odborné zabezpečení se jako nejvhodnější jeví přijetí řešení prezentované variantou B. Došlo by tak k odstranění dnešního faktického „nevykonávání“ státní správy na nejnižší obecní úrovni (ať již k tomu dochází vlivem jakkoliv pochopitelných důvodů). Zároveň by byl odbourán i stávající neobvyklý a nedůvodný právní stav představovaný rozmělněnou působností pro výkon „obecní“ agendy mezi obce jedničkové a obce trojkové. V této souvislosti by pak řešení nepřineslo přenesení působnosti z obcí jedničkových na obce dvojkové. Naopak by byl tento dichotomický stav nadále zachován, byť v poněkud modifikovanější podobě.
Doporučuje se přijetí varianty B – podvarianta přesunu na obecní úřady obcí s rozšířenou působností.
4.5 Úprava kategorizace dálnic a silnic
Varianta A zachovává stávající stav rozdělení pozemních komunikací mimo jiné na dálnice a silnice, v rámci nichž lze u vybraných silnic I. třídy za určitých podmínek hovořit jako o rychlostních silnicích. K této úpravě pak zároveň přistupuje zákon o silničním provozu, který rozlišuje osazování pozemních komunikací značkami dálnice a silnice pro motorová vozidla. Cílem předložené varianty B je tento do jisté míry matoucí stávající stav odstranit a upravit příslušnost úřadů pro výkon státní správy na pozemních komunikacích. Doporučuje se přijetí varianty B.
4.6 Úprava nejvyšších dovolených rychlostí v zákoně o silničním provozu
Nulová varianta zachovává stávající stav a nepřináší žádné dodatečné náklady. Varianta B spočívající ve změně rychlostních limitů na silnicích pro motorová vozidla klade nárok na změnu odpovídajícího dopravního značení. Tato změna však přináší pouze náklady v řádu několika miliónů korun. Významným přínosem této varianty je jednoznačný pozitivní vliv na bezpečnost provozu na pozemních komunikacích na nově označených silnicích pro motorová vozidla. Doporučuje se přijetí varianty B.
5. Implementace doporučené varianty a vynucování
Účinnost zákona je stanovena s ohledem na délku legislativního procesu. Návrh rovněž formuluje přechodná ustanovení vztahující se k nedokončeným správním řízením a dalším postupům zasaženým novelou tak, aby byl zajištěn co možná hladký přechod na novou právní úpravu. Na zakotvení nových povinností navazuje rovněž úprava nových sankcí. Ve vztahu ke zhodnocení implementace a vynucování nově navrhovaných pravidel je podstatná zejm. nově koncipovaná ochrana veřejně přístupných účelových komunikací, neboť přináší nový soubor zákazů, popř. práv a povinností vztažený k tomuto typu komunikací. Doporučena k rozpracování byla varianta, která nesjednocuje režim ochrany a užívání veřejně přístupných účelových komunikací a ostatních kategorií pozemních komunikací (silnice, dálnice), ale na ochranu účelových komunikací vztahuje pouze některé zákazy. Konkrétně se jedná o zákaz znečišťování (včetně vypouštění tekutých odpadů a splašků) a poškozování veřejně přístupné účelové komunikace, dále o ničení nebo pozměňování dopravního značení a odstavování autovraků. Jak již bylo uvedeno výše, toto řešení směřuje k vytčenému cíli (ochrana existence a sjízdnosti veřejně přístupné účelové komunikace), nese s sebou nižší náklady pro vlastníky, uživatele i správní úřady a zohledňuje odlišný charakter účelových komunikací co do jejich účelu, technického stavu i vlastnické struktury. Návrh zákona tedy zavádí jasně koncipovanou veřejnoprávní ochranu veřejně přístupných účelových komunikací, byť ve výrazně menším rozsahu než u silnic a dálnic. Vzhledem k tomu, že vlastnictví účelových komunikací není vyhrazeno pro veřejnoprávní korporace a tyto komunikace mohou být a jsou ve vlastnictví soukromých osob, znamená tento krok jistý faktický zásah do vlastnického práva, a to zejména v oblasti vynucování uložených pravidel. Při soukromoprávní ochraně vlastnických práv – tedy zejm. soukromoprávní žaloba např. na náhradu škody při znečištění nebo poničení účelové komunikace – je využití této ochrany plně v rukou vlastníka účelové komunikace (může se rozhodnout, zda žalobu vůbec podá, zda ji vezme zpět, zda bude vymáhat uloženou náhradu). Veřejnoprávní ochrana účelové komunikace – tedy zejm. výkon správní kontroly, ukládání nápravných opatření a ukládání pokut za přestupek nebo správní delikt ve správním řízení – nezávisí na vůli vlastníka účelové komunikace, na které byl delikt spáchán, a příslušný úřad má povinnost konat a sankci uložit. Cílem veřejnoprávní regulace není primárně ochrana práv vlastníka, ale ochrana veřejného zájmu; ten je pro veřejně přístupnou účelovou komunikaci dán právě možností veřejného přístupu a s tím související účelností ochrany existence, sjízdnosti a označení účelové komunikace. Je ovšem potřeba zdůraznit, že existence veřejnoprávní ochrany účelové komunikace nevylučuje i využití soukromoprávní ochrany (zejm. v otázce náhrady škody) a veřejnoprávní ochrana de facto posiluje i ochranu práv vlastníka. Zákaz poškozovat, znečišťovat apod. veřejně přístupnou účelovou komunikaci se samozřejmě vztáhne i na jejího vlastníka, nejen na třetí osoby, a tedy i vlastník může být postižen v rámci správního trestání. Ve vztahu k zákazům znečišťování, odstavování autovraků a poškozování dopravního značení se však jedná o komplementární úpravu k zákonu o odpadech a k zákonu o silničním provozu a nejedná se tedy o nějaká excesivní pravidla. V případě veřejně přístupných účelových komunikací je dále potřeba zdůraznit zásadu, že „vlastnictví zavazuje“ a vlastník pozemní komunikace tedy nemůže mít plnou volnost v tom, aby komunikaci poškozoval. Správní kontrolu a řízení o uložení pokuty za porušení některého ze zákazu stanoveného na ochranu veřejně přístupné účelové komunikace povede místně příslušný obecní úřad obce s rozšířenou působností, nejčastěji patrně na základě podnětu vlastníka účelové komunikace nebo jejího uživatele, přičemž se bude jednat o standardní deliktní správní řízení. U skutkových podstat deliktu poškozování veřejně přístupné účelové komunikace se s ohledem na její technické provedení navrhuje rozlišovat mezi účelovou komunikací s vozovkou (ochrana před poškozením i zničením) a účelovou komunikací bez vozovky (ochrana pouze před zničením – poškození by bylo příliš excesivní, neboť např. po dešti může nezpevněnou pozemní komunikaci poškodit i pouhý průjezd zemědělské nebo lesnické techniky).
6. Přezkum účinnosti
Přezkum účinnosti bude provádět Ministerstvo dopravy a příslušné správní úřady ve své gesci.
7. Konzultace a zdroje dat
Jelikož obsah novely je zaměřen zejména dovnitř státní správy na úseku pozemních komunikací, představují zdroje dat zejména údaje poskytnuté Ministerstvem vnitra a Svazem měst a obcí. Dále bylo při přípravě návrhu čerpáno z doporučení Veřejného ochránce práv, poznatků vlastní správní praxe a praxe dalších správních orgánů – zejména krajských a obecních úřadů. Konzultace proběhly s Magistrátem hlavního města Prahy (zejména úprava odtahování vraků a dočasného zákazu parkování ve veřejném zájmu), Ředitelstvím silnic a dálnic (koncepce dálniční sítě a dílčí úpravy v oblasti užívání pozemních komunikací), Správou železniční dopravní cesty, s.o. (železniční přejezdy) a rovněž Celní správou (úprava blokových pokut při přestupcích v úseku užívání zpoplatněných pozemních komunikací). Všechny získané poznatky byly při přípravě návrhu brány v potaz a sloužily zejména k výběru nejvhodnějších variant řešení.
V rámci meziresortního připomínkového řízení k obsahově obdobnému návrhu zákona schválenému usnesením vlády ze dne 17. dubna 2013 č. 262 (předloženému Poslanecké sněmovně jako sněmovní tisk č. 1001, jehož projednání však nebylo s ohledem na rozpuštění Poslanecké sněmovny dokončeno) rovněž proběhlo široké projednání výběru nejvhodnější varianty u organizace výkonu státní správy na nejnižším stupni. Toto jednání proběhlo dne 22. 11. 2012 za účasti zástupců krajů, Svazu měst a obcí, Veřejného ochránce práv a Ministerstva vnitra. S výjimkou Svazu měst a obcí všichni přítomní podpořili variantu kompletního přenosu výkonu státní správy na prvním stupni na obecní úřady obcí s rozšířenou působností a s ohledem na dosavadní zkušenosti s nedostatečným a v zásadě nahodilým výkonem státní správy na úrovni obcí a s tím souvisejícím zatížením krajských úřadů popř. i úřadů obcí s rozšířenou působností. Zároveň zástupci krajů a Veřejného ochránce práv poukázali na skutečnost, že již dnes se některé úkony související s rozhodováním obcí provádějí na obecních úřadech obcí s rozšířenou působností (např. umisťování dopravního značení) a navržený krok by tedy sjednotil a zpřehlednil výkon státní správy. Rovněž standardně je prvním stupněm při výkonu státní správy právě obecní úřad obce s rozšířenou působností, který disponuje i dostatečným personálním zázemím pro výkon těchto činností. Přesun pouze části agendy by v podstatě zachoval stávající nevhodný stav. Proti tomuto závěru se postavil zástupce Svazu měst a obcí s tím, že preferuje přenesení pouze části agendy, a to nikoliv na obecní úřady obcí s rozšířenou působností, ale na obce „dvojkové“, z důvodu zachování výkonu státní správy co nejblíže občanovi. Další jednání k vyčíslení finančních dopadů jednotlivých variant s Ministerstvem vnitra a Svazem měst a obcí proběhlo dne 27. 11. 2012. Další jednání proběhla v srpnu 2014 při opětovném meziresortním připomínkovém řízení, která ovšem nepřinesla významnější změnu názorů jednotlivých subjektů. V rámci opětovného meziresortního připomínkového řízení k výše uvedenému obsahově obdobnému návrhu zákona i v rámci mezirezortního připomínkového řízení k tomuto návrhu byl návrh poskytnut k vyjádření rovněž Sdružení automobilových dopravců ČESMAD BOHEMIA, Hospodářské komoře, Svazu dopravy a ČMKOS. Tyto subjekty uplatnily připomínky směřující zejména do úpravy kontrolního vážení (snížení úhrady za náklady vážení), sankčních ustanovení při malých překročením povolené hmotnosti vozidla (snížení sankce) a vypuštění bodového hodnocení řidiče při překročení hmotnostních limitů vozidla. Tyto připomínky byly projednány s Hospodářskou komorou a byly z větší části akceptovány a zčásti vysvětleny. Připomínky dále uplatnila UZS ČR, a to v obdobném znění jako Svaz měst a obcí; vypořádání připomínek Svazu měst a obcí se tedy vztahuje i na tento subjekt.
8. Kontakt na zpracovatele RIA
Osoba, které zpracovala závěrečnou zprávu z hodnocení dopadů regulace: Mgr. Ján Skovajsa, tel. 225 131 432, jan.skovajsa@mdcr.cz
B) Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky
Předkládaný návrh je v souladu s ústavním pořádkem České republiky.
C) Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána
Navrhovaná úprava se nedotýká mezinárodních smluv v oblasti výstavby, rozvoje a správy pozemních komunikací.
Problematika provozu na pozemních komunikacích je obsažena především v Úmluvě o silničním provozu z roku 1949 (Ženeva) a Úmluvě o silničním provozu z roku 1968 (Vídeň). Navržené změny se právní úpravy obsažené v těchto mezinárodních smlouvách z oblasti silničního provozu rovněž bezprostředně nedotýkají.
Z pohledu ochrany lidských práv navrhované změny nikterak negativně nezasahují do této oblasti a návrh je v tomto směru plně slučitelný se závazky a požadavky, které vyplývají především z Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, jakož i jejich dodatkových protokolů.
D) Zhodnocení slučitelnosti navrhované právní úpravy s právem Evropské unie
Na právní úpravu obsaženou v předloženém návrhu se právní předpisy Evropské unie nevztahují. Směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly sice v čl. 2 vymezuje pojem „dálnice“ prostřednictvím technických parametrů, nicméně dále už s tímto pojmem nepracuje. Tento pojem byl relevantní v situaci, kdy směrnice 1999/62/ES umožňovala zpoplatnění pouze dálnic nebo víceproudých silnic. Po přijetí směrnice 2006/38/ES, která odstranila limity zpoplatňování, pozbylo vymezení tohoto pojmu praktického významu. Zrušení pojmu „rychlostní silnice“ v celém právním řádu, tedy i v zákoně č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), ve znění pozdějších předpisů, se dotýká Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/92/EU ze dne 13. prosince 2011 o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí, a proto nebylo v zákoně o posuzování vlivů na životní prostředí přistoupeno k pouhému vypuštění pojmu „rychlostní silnice“, ale k jeho nahrazení definicí, která je v souladu s předmětnou směrnicí.
E) Zhodnocení předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet, ostatní veřejné rozpočty, na podnikatelské prostředí České republiky, dále sociální dopady, včetně dopadů na specifické skupiny obyvatel, zejména osoby sociálně slabé, osoby se zdravotním postižením a národnostní menšiny, a dopady na životní prostředí
Hospodářský a finanční dopad
S přijetím navrhované právní úpravy není spojeno zvýšení nákladů státního rozpočtu. Přesun působnosti a výkonu správní agendy z obcí na obecní úřady s rozšířenou působností bude z finančního hlediska zabezpečen přesunem odpovídající částky z kapitoly Všeobecná pokladní správa (cca 75 mil. Kč) určené na výkon dané agendy z obcí (které již tuto agendu nebudou vykonávat) na obecní úřady obcí s rozšířenou působností, kterým tímto krokem vznikne nárůst agendy a tím i potřeba tento nárůst finančně pokrýt. V případě dalších změn obsažených v tomto návrhu zákona je očekáván dopad na státní, resp. veřejné rozpočty spíše pozitivní. Především se jedná o nově navrhovanou úpravu dočasného zákazu stání na pozemních komunikacích, kdy bude moci být za určitých zákonem stanovených podmínek vozidlo tento zákaz porušující prodáno ve veřejné dražbě a výtěžek z prodeje bude moci být využit na uhrazení nákladů spojených s odtažením a odstavením vozidla. Spolu s doplněním absentující a zpřesněním stávající úpravy správních deliktů se očekává rovněž určitý přísun finančních prostředků vzešlých z pokut za (nejen nově zakotvené) správní delikty v dané oblasti.
Dopad na životní prostředí
Z pohledu dopadů na životní prostředí je záměrem předkladatele přinést určité zlepšení stávající situace v podobě zákonného nástroje pro usměrnění především těžké nákladní dopravy. Předložený návrh doplňuje možnost stanovení zákazu vjezdu výše zmíněných vozidel na silnice nižších tříd, pokud jejich užití není zcela nezbytné a cíle lze dosáhnout po jiné vhodné komunikaci, zpravidla vyšší třídy. Představa předkladatele spočívá v zakotvení účinného nástroje pro zamezení užívání silnic nižších tříd těžkými kamiony, jež je ve značné míře motivováno pouze snahou o vyhnutí se zpoplatněným úsekům silnic vyšších tříd. V konečném výsledku by pak mělo toto opatření přinést i zlepšení životního prostředí především pro obyvatele obcí na silnicích nižších tříd, které jsou dnes kamionovou dopravou využívány jako objízdné trasy zpoplatněných pozemních komunikací.
Dopad na podnikatelské prostředí
Zásadní dopady na oblast podnikatelského prostředí se v souvislosti s touto úpravou nepředpokládají.
Dopady na specifické skupiny obyvatel
V ostatních hodnocených oblastech se žádné dopady rovněž nepředpokládají, neboť tento návrh nepřináší změny, které by se dotýkaly pouze úzce vymezených skupin obyvatel.
F) Zhodnocení dopadů ve vztahu k zákazu diskriminace
Změny obsažené v předmětném návrhu zákona nezakotvují žádné rozdíly, které by ve svém důsledku bylo možné vnímat jako diskriminační z pohledu specifických a úzce vymezených skupin obyvatelstva.
G) Zhodnocení dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k ochraně soukromí a osobních údajů
Předložený návrh v této oblasti stávající úpravu nikterak nemění, tudíž se dopady na problematiku ochrany soukromí a osobních dopadů nepředpokládají.
H) Zhodnocení korupčních rizik
Při hodnocení korupčních rizik vychází předkladatel z toho, že s korupčními riziky je spojen zejména vrchnostenský zásah správního orgánu do regulovaných společenských vztahů, typicky prostřednictvím určitého typu správního řízení. Riziko korupce, tedy snahy zúčastněných stran ovlivnit prostřednictvím nezákonných prostředků rozhodování správního orgánu ve svůj prospěch, pak zvyšuje zejména (1) absence jasných procesních pravidel pro postup při řízení a rozhodování a (2) absence jasných materiálních podmínek pro rozhodování, tedy příliš široké až bezbřehé správní uvážení při rozhodování. Obě tyto skutečnosti snižují právní jistotu, předvídatelnost a jednotnost výkonu veřejné správy a nepřímo tak vytvářejí prostor pro korupční jednání. Obdobný efekt může mít i excesivní možnost udílení výjimek, zejména je-li kombinována s absencí pravidel uvedených výše.
Prostor pro korupční jednání může vytvářet rovněž svěření výkonu určité správní agendy orgánu, který není dostatečně materiálně nebo personálně vybaven pro její výkon. S ohledem na výše uvedená kritéria identifikoval předkladatel v návrhu dvě místa pro posouzení míry korupčního rizika, a sice (1) nová úprava stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích (§ 77 zákona č. 361/2000 Sb.) a (2) dočasný zákaz nebo omezení parkování z důvodu veřejného zájmu (nový § 19a zákona č. 13/1997 Sb.). 1. Stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích je z hlediska procesního upraveno v § 77 zákona č. 361/2000 Sb. s tím, že tato obecná úprava obsahuje nejasná místa a mezery, zaplňované judikaturou. Navrhované změny v § 77 zákona směřují ke zpřesnění pravidel a procesů jak u stanovení místní a přechodné úpravy provozu, tak u povolování výjimek z nich a měly by tak přispět ke snížení korupčního rizika. U povolování výjimek se sice zavádí nenárokovost udělení výjimky, nicméně zároveň se stanoví konkrétní podmínky pro možnost udělení výjimky, které by měly zamezit libovůli při jejich udělování. 2. Dočasný zákaz nebo omezení parkování z důvodu veřejného zájmu: stávající úprava § 19 zákona o pozemních komunikacích v této oblasti neobsahuje jasná pravidla pro rozhodování v této oblasti, zejm. chybí úprava procesního postupu (vyloučení správního řádu bez náhrady) a chybí jakákoliv úprava nakládání s odtaženým vozidlem. Prostor pro nejednotnost a libovůli při úředním postupu je tedy značný (byť v poslední době omezený judikaturou). Navrhovaná právní úprava naopak zavádí jak procesní pravidla pro postup úřadu (využití institutu opatření obecné povahy), tak úpravu nakládání s vozidlem v jednotlivých případech. I v této oblasti tedy navrhovaná právní úprava korupční rizika snižuje, a to dokonce zásadnějším způsobem než v oblasti ad 1. Ke snižování korupčního rizika v obecné rovině by dle názoru předkladatele mělo přispět i přesunutí správní agendy z obecních úřadů na obecní úřady obcí s rozšířenou působností, které jsou z hlediska materiálního a personálního lépe vybaveny pro výkon této agendy.
Celkově lze tedy říci, že předkladatel předpokládá pozitivní působení navrhované právní úpravy ve směru snížení korupčního rizika v oblastech, kterých se novelizace zákona o pozemních komunikacích dotýká.
K Čl. I:
K bodům 1 až 3:
Zakotvení možnosti silničních správních úřadu rozhodovat o zařazování pozemních komunikací do tříd, nejen tedy (podle stávající úpravy) do kategorií.
K bodům 4, 5, 6, 7, 8, 11 a 45:
Navržené změny jsou promítnutím nového pojetí kategorizace dálnic a silnic. Zrušuje se stávající pojem rychlostní silnice a dochází k roztřídění dálnic z hlediska určení a dopravního významu na dálnice I. a dálnice II. třídy. Návrh umožňuje silnice I. třídy, resp. místní komunikace I. třídy za určitých podmínek osadit ve smyslu zákona o silničním provozu dopravní značkou silnice pro motorová vozidla, což pro uživatele těchto komunikací znamená zejména s tím spojené zvýšení nejvyšší dovolené rychlosti a vyloučení nemotorového a pomalého provozu tam, kde je to s ohledem na charakter pozemní komunikace žádoucí.
K bodům 9 a 62:
Úprava těch ustanovení zákona, která odkazují na věcnou příslušnost Policie ČR. Jedná se pouze o formulační změnu, která reflektuje skutečnost, že věcná příslušnost vyplývá přímo ze zákona o Policii České republiky.
K bodu 10:
Navrhované nové znění § 9 je dotčeno úpravami zejm. v odstavcích 2 až 5. Jedná se o několik okruhů změn: 1. Vymezení stavby pozemní komunikace jako samostatné věci. S ohledem na zakotvení jasného vztahu k ustanovením občanského zákoníku k nemovitým věcem, zejm. pozemkům a stavbám na nich (§§ 498 a 506 občanského zákoníku) se navrhuje doplnit ustanovení, které v návaznosti na § 498 odst. 1 občanského zákoníku stanoví, že stavba pozemní komunikace (s výjimkou účelové komunikace) není součástí pozemku a je tedy samostatnou věcí. Zavedení výslovné odchylky od úpravy § 506 občanského zákoníku (kterou nicméně občanský zákoník umožňuje) je žádoucí mj. vzhledem k tomu, že zákon o pozemních komunikacích přímo stanoví vlastnictví pozemní komunikace, s výjimkou komunikací účelových. Ke splynutí stavby pozemní komunikace s pozemkem nemůže dojít ani za stávající právní úpravy, a to právě vzhledem ke skutečnost, že zákon o pozemních komunikacích stanoví konkrétní vlastníky jednotlivých kategorií pozemních komunikací, nicméně aby se v budoucnu předešlo možným výkladovým problémům, přistupuje se k výslovnému určení staveb dálnic, silnic a místních komunikací jako samostatných věcí. 2. Omezená možnost převodu částí silnic II. a III. třídy mezi kraji. Navrhovaná úprava představuje dílčí odchylku od zásady stanovené v § 9 odst. 1 zákona, tedy že vlastníkem silnice II. a III. třídy je vždy ten kraj, na jehož území se silnice (popř. její část) nachází. Nově doplňovaný odstavec umožňuje sousedícím krajů smluvní převod hraničního úseku silnice na kraj, na jehož území se daný úsek nenachází. Tato úprava neumožňuje jakékoliv smluvní převody silnic a nepředstavuje tedy zásadní prolomení zásady teritoriálního vlastnictví silnic II. a III. třídy, ale umožňuje smluvně řešit složité případy na hranicích krajů, kdy je určitá silnice i několikrát protnuta hranicí mezi kraji a vlastnictví sousedících krátkých úseků se střídá, aniž by byl tvořen jakýkoliv logický dopravní celek nebo hranice probíhá přímo po silnici. Tyto situace přinášejí velké problémy při správě takovýchto „odloučených“ nebo neúčelně rozdělených úseků silnic, zejm. ve vztahu k jejich údržbě a opravám a má tedy negativní dopady i na účastníky silničního provozu. Jedná se přitom i o regionálně významné a vytížené komunikace. Údaje o vlastnictví pozemních komunikací budou vedeny v Centrální evidenci pozemních komunikací. 3. Vymezení osoby správce pozemní komunikace. Stávající znění zákona o pozemních komunikacích obsahuje legislativní zkratku „správce pozemní komunikace“ v § 9 odst. 2, ovšem s omezeným obsahem, a pokud zákon toto spojení dále na některých místech používá, má na mysli obecně osobu, která vykonává správu dané komunikace. Vzhledem k tomu je nezbytné nově a obecně vymezit osobu správce. Nejde přitom o každou osobu, která vykonává určité činnosti při správě pozemní komunikace, ale pouze o takovou osobu, která vykonává správu komunikace jako celek (popř. všechny podstatné úkony spojené se správou pozemní komunikace). Správcem se stává subjekt, jehož prostřednictvím vlastník pozemní komunikace zajišťuje výkon správy minimálně v zákonem stanoveném základním rozsahu. Toto samozřejmě nebrání tomu, aby dílčí činnosti při správě pozemní komunikace vykonávali další osoby, tyto ovšem nebudou mít postavení správce. Správcem dále nemůže být jakákoliv osoba, ale pouze osoba s úzkou vazbou na vlastníka, tzn. vlastníkem zřízená nebo založená právnická osoba, vůči které je vlastník po celou dobu výkonu správy ovládající osobou (organizace, státní podnik nebo jiná právnická osoba). V případě výkonu správy silnic I. třídy se může správcem stát rovněž kraj, v jehož územním obvodu se daná silnice I. třídy nachází, a to na základě veřejnoprávní smlouvy. Pokud bude výkon správy zajišťován prostřednictvím správce, stanoví se vlastníku pozemní komunikace povinnost zveřejnit způsobem umožňujícím dálkový přístup identifikační údaje správce, vymezení pozemních komunikací, jejichž správu vykonává, a rozsah jím vykonávané správy. Zveřejnění těchto údajů má význam zejména v souvislosti s uplatňováním práv třetích osob na náhradu škody, ke které je v případě, že vykonává správu pozemní komunikace, povinen namísto vlastníka právě správce (§27). Dále je zveřejnění těchto údajů významné pro případy, kdy zákon stanoví, že pokud je výkon správy zajišťován prostřednictvím správce, plní třetí osoby určité povinnosti nikoliv vůči vlastníkovi, ale vůči správci, a proto je žádoucí, aby bylo snadno zjistitelné, zda je výkon správy určité pozemní komunikace vykonáván prostřednictvím správce a případně, kdo je jejím správcem. 4. Vymezení pojmu správy pozemní komunikaci. Současné znění zákona neobsahuje vymezení pojmu správa pozemní komunikaci a její obsah je plně vymezen až v prováděcím předpise (vyhláška č. 104/1997 Sb.). S ohledem na obsah tohoto pojmu je žádoucí, aby základní rozsah a obsah tohoto pojmu byl zakotven v zákoně a na prováděcí předpis byla ponechána pouze konkretizace zákonného rámce.
K bodům 12 až 14:
Ustanovení § 10 odst. 4 zakotvuje úpravu připojování pozemních komunikací navzájem (v písmeni a)) a připojování sousedních nemovitostí k pozemním komunikacím (písmeno b)). Nově se navrhuje doplnit stávající úpravu, neboť ta nyní neumožňuje připojení veřejně přístupné účelové komunikace k jiné pozemní komunikaci. Tato úprava byla zvážena i v souvislosti s úkolem, jenž vyplynul z usnesení vlády č. 949 ze dne 21. prosince 2011 k návrhu stavebního zákona. V tomto směru byla identifikována jistá neodůvodněná mezerovitost právní úpravy připojování pozemních komunikací. Ve snaze o přiblížení a ujednocení právní úpravy došlo k doplnění ustanovení § 10 odst. 4 písm. a). § 10 odst. 4 zákona ani po navrhovaných změnách nepočítá s úpravou napojování nemovitostí na účelové komunikace. Úprava tohoto postupu spadá pod obecné stavební předpisy, nikoliv pod zákon o pozemních komunikacích. Připojení nemovitosti k veřejně přístupné účelové komunikaci tedy řeší obecný stavební úřad (nikoliv silniční správní úřad) postupem podle stavebního zákona. Vyhláška č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území stanoví v § 23 obecné požadavky na umisťování staveb, konkrétně v odstavci 1 je určeno, že připojení staveb na pozemní komunikace musí svými parametry, provedením a způsobem připojení vyhovovat požadavkům bezpečného užívání staveb a bezpečného a plynulého provozu na přilehlých pozemních komunikacích. Podle druhu a charakteru stavby musí připojení splňovat též požadavky na dopravní obslužnost, parkování a přístup požární techniky. Zároveň je třeba konstatovat, že co se týče sjezdu (popř. nájezdu) coby připojení sousední nemovitosti k dálnici, silnici nebo místní komunikaci, tak toto připojení není v souladu s § 10 odst. 1 zákona účelovou komunikací a spadá dle § 10 odst. 4 písm. b) zákona do působnosti zákona o pozemních komunikacích. Připojení (sjezdem, nájezdem) v intencích zákona znamená přímé připojení přímo sousedící nemovitosti k některé z výše uvedených pozemních komunikací, které je celé položeno na jedné nemovitosti (pozemku) a nepřekračuje cizí pozemek (v takovém případě se jedná o účelovou komunikaci). Dále dochází k úpravě pojetí vyjádření vlastníka pozemní komunikace k připojení jiné pozemní komunikace nebo sousední nemovitosti k jeho pozemní komunikaci (§ 10 odst. 4). V současné době se jedná o předchozí souhlas vlastníka pozemní komunikace, který si musí příslušný silniční správní úřad vyžádat před povolením připojení. Není však již stanoven postup, kterým by bylo možné nahradit souhlas vlastníka pozemní komunikace, v případě jeho neudělení, což činí v praxi nemalé potíže. Navrhuje se proto úprava, dle níž by se vlastník pozemní komunikace vyjadřoval formou stanoviska. Silniční správní úřad bude v souladu se správním řádem povinen ke stanovisku přihlédnout, a pokud dospěje k závěru, že je třeba se od tohoto stanoviska odchýlit, svůj postoj bude muset řádně zdůvodnit v odůvodnění rozhodnutí o povolení připojení. Vyjádření Policie (resp. Ministerstva vnitra, pokud jde o dálnice) bude závazným stanoviskem. Zároveň se jedná o legislativní úpravy spočívající ve vypuštění odkazů na pojem rychlostní silnice a formulační úpravy zohledňující věcnou příslušnost Policie ČR.
K bodu 15
Jedná se o formulační změnu, která reflektuje skutečnost, že věcná příslušnost vyplývá přímo ze zákona o Policii České republiky. Dále se jedná o úpravu navazující na změny v úpravě správy pozemních komunikací a oprávnění kácet dřeviny na silničních pozemcích se rozšiřuje z vlastníka pozemní komunikace i na jejího správce.
K bodům 16 až 18:
K formulační úpravě § 16 bylo přistoupeno z důvodu snahy o jednoznačné vyjádření skutečnosti, že Ministerstvo vnitra, resp. orgány Policie ČR mají ve stavebním řízení, jedná-li se o stavbu pozemních komunikací, postavení dotčeného správního orgánu. Stávající právní úprava v tomto směru vzbuzovala spory a působila výkladové problémy. Postavení dotčeného orgánu Ministerstva vnitra, resp. orgánu Policie ČR se nově rozšiřuje i na územní řízení, neboť posuzování stavby pozemní komunikace z hlediska bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních komunikacích až ve stavebním řízení je často již neefektivní a vyvolává zbytečné náklady na úpravu stavby, tak aby byla zajištěna bezpečnost a plynulost provozu na dané pozemní komunikaci, či již v mezích pravomocného územního rozhodnutí dostatečnou bezpečnost a plynulost provozu na pozemní komunikaci zajistit nelze.
K bodu 19:
Stávající znění zákona o pozemních komunikacích nezakotvuje celospolečenský význam pozemních komunikací, popř. jejich určitých tříd, na rozdíl od zákonů upravujících jiné druhy liniové infrastruktury. Např. energetický zákon v § 2 prohlašuje zřizování distribuční a přenosové/přepravní soustavy v elektroenergetice a plynárenství za činnost ve veřejném zájmu, stejně tak označuje za záležitost veřejného zájmu i zřizování výroben elektřiny nebo zásobníků plynu. Obdobně zákon o vodovodech a kanalizacích konstatuje v § 1 zřizování veřejných vodovodů a kanalizací ve veřejném zájmu. Ve vztahu k pozemním komunikacím nicméně obdobné zhodnocení jejich společenského přínosu a významu v sektorovém zákonu chybí a je konstatována pouze veřejná prospěšnost dopravní infrastruktury v rámci stavebního zákona v návaznosti na zahrnutí do územně plánovací dokumentace (§ 2 stavebního zákona). Přímé konstatování zřizování (výstavby) určitých kategorií pozemních komunikací ve veřejném zájmu nepovažuje předkladatel za nezbytné ani vhodné; na druhou stranu je třeba vzít v potaz, že konstatace veřejné prospěšnosti určitých kategorií pozemních komunikací není pouhým proklamativním prohlášením, ale má konkrétní praktické dopady, zejm. při výstavbě, rekonstrukci a modernizaci pozemních komunikací. Absence obdobného ustanovení v zákoně o pozemních komunikacích proto není pouze dluhem vůči uznání celospolečenského významu podstatných součástí sítě dopravní infrastruktury, ale způsobuje problémy při přípravě staveb a rekonstrukcí pozemních komunikací, zejm. ve fázi jejich schvalování a majetkové přípravy. S ohledem na výše uvedené se tedy navrhuje rozšířit stávající zakotvení veřejně prospěšných staveb dopravní infrastruktury ve stavebním zákoně tak, aby u pozemních komunikací, které mají zásadní dopravní význam, tj. dálnic, silnic a místních komunikací I. třídy, byla jejich veřejná prospěšnost konstatována přímo zákonem o pozemních komunikacích. V současné době je veřejná prospěšnost vymezována pouze v územně plánovací dokumentaci. Zakotvení veřejné prospěšnosti zákonem zároveň představuje podklad pro prokázání veřejného zájmu v konkrétních řízeních (zejm. vyvlastňovacích), ovšem samo o sobě není konstatováním veřejného zájmu v konkrétních případech. I tak nicméně umožňuje efektivní využití některých stávajících institutů stavebního zákona, směřujících k řešení situací, kdy z různých důvodů chybí územně plánovací dokumentace. Jde zejm. o § 18 odst. 5 stavebního zákona, který umožňuje v nezastavěném území umísťovat stavby pro dopravní infrastrukturu v případech, pokud je územně plánovací dokumentace výslovně nevylučuje, tzn. i v případech, kdy tyto stavby nejsou zahrnuty v územně plánovací dokumentaci. V případě tohoto postupu však za stávající úpravy vzhledem k absenci stanovení veřejné prospěšnosti takových staveb nelze uskutečnit majetkoprávní přípravu staveb, zejm. nabýt vlastnická práva k potřebným pozemkům vyvlastněním. Dále pak v případě modernizací a rekonstrukcí již existujících pozemních komunikací nejsou tyto stavby z povahy věci zahrnuty v územně plánovací dokumentaci a tudíž u nich není v současné době stanovena veřejná prospěšnost, což má negativní důsledky pro nabývání potřebných vlastnických práv.
Primárně pro tyto účely se navrhuje stanovení veřejné prospěšnosti v odstavci 1. V druhé větě odstavce 1 se výslovně uvádí, že pojem stavby související zahrnuje i cyklostezky, které souží k tomu, aby nemotorovou dopravu odvedly ze silnice nebo místní komunikace I. třídy vedle ní, neboť v takovém případě cyklostezka plní stejný účel jako samotná silnice nebo místní komunikace I. třídy. V odstavci 2 se rozšiřuje účel, pro který lze omezit či odejmout vlastnické právo k pozemku nebo stavbě tak, aby zahrnoval nejen novou výstavbu, ale i opravy, úpravy, modernizace a rekonstrukce uvedených pozemních komunikací. U již existujících pozemních komunikací stojících na cizím pozemku je v současnosti možné v případě, že se nepodaří dosáhnout majetkoprávního vypořádání smluvní cestou, pouze zřízení věcného břemene. Návrhem se zachovává možnost zřídit věcné břemeno (omezit vlastnické právo), ale nově se zavádí i možnost daný pozemek vyvlastnit. Tato možnost se zavádí pro případy, kdy by se odnětí vlastnického práva k pozemku jevilo jako racionálnější, než pouhé jeho omezení. V odstavci 3 se stanovuje minimální úplata za omezení vlastnického práva (zřízení věcného břemene) pro případy, kdy dochází k omezení vlastnického práva smlouvou. Na základě oceňovacích předpisů jsou věcná břemena oceňována i velmi nízkými částkami v řádu desítek korun a chybí tak ochota vlastníků k omezení vlastnického práva smluvní cestou, přičemž následné vyvlastňovací řízení je finančně a časově náročné. Úplata ve výši 1 000,- Kč byla stanovena s ohledem na úpravu stanovenou v oceňovacích předpisech, ale i s ohledem na náklady spojené s vyvlastňovacím řízením tak, aby omezení vlastnického práva smluvní cestou bylo pro vlastníky pozemků motivační a přineslo i úsporu veřejných prostředků vynakládaných v souvislosti s vyvlastňovacím řízením. Stanovení paušální úplaty se vztahuje pouze na smluvní omezení vlastnického práva, v případě vyvlastňovacího řízení zůstává právní úprava výše náhrady za omezení vlastnického práva nezměněna.
K bodu 20:
Jedná se o legislativně technickou opravu chybného odkazu.
K bodům 21 až 24, 40 až 41, 46 až 48, 54 až 57, 67 až 70, 92, 93, 96 a 97:
V souvislosti s novým pojetím správy pozemní komunikace dochází k úpravě navazujících ustanovení tak, že v případě některých práv či povinností vlastníka pozemní komunikace nastupuje na místo vlastníka pozemní komunikace její správce, pokud je výkon správy dané pozemní komunikaci zajišťován prostřednictvím správce. Jedná se o práva či povinnosti, která přímo souvisí s výkonem správy. V případě některých oprávnění se jeví účelné, aby příslušela současně jak vlastníkovi, tak správci pozemní komunikace (např. § 18m odst. 4 a 5).
K bodu 25:
V reakci na Doporučení Veřejného ochránce práv ve věci změn zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, dochází k rozšíření obecného zákazu znečišťování nebo poškozování i na veřejně přístupné účelové komunikace. S ohledem na stavebně technický charakter určitých účelových komunikací pak návrh vztahuje tento obecný zákaz ve vztahu k znečišťování nebo poškozování pouze na veřejně přístupné účelové komunikace s vozovkou. Vozovka je coby odborný technický pojem vymezen v normě ČSN 73 6100 jako zpevněná část pozemní komunikace určená pro pojíždění vozidel. V případě veřejně přístupných účelových komunikací bez vozovky je stanoven zákaz jejich poškození v takovém rozsahu, který by znemožnil jejich obecné užívání (ve smyslu § 19 odst. 1 zákona). Jedná se tedy o takové poškození účelové komunikace, které je co do svých důsledků srovnatelné s jejím zničením, tedy nemožnost použít účelovou komunikaci pro provoz vozidel (např. způsobení děr nebo kolejí na účelové komunikaci takového rozsahu a hloubky, že není možné projet s autem nebo traktorem, rozorání účelové komunikace nebo její části, vybagrování apod.). Nižší stupeň poškození (např. vyjetí mělkých kolejí) není na rovině zákona zakázán, neboť s ohledem na povahu těchto účelových komunikací (polní, lesní cesty) by tento stupeň poškození mohl být způsoben i zcela běžným užitím (např. užití rozmoklé lesní cesty těžařskou technikou). V návaznosti na tuto úpravu pak návrh novely zákona obsahuje i doprovodné změny právní úpravy správního trestání v oblasti poškozování či zničení pozemních komunikací (viz novelizační body 91, 94, 95 a 99).
K bodu 26:
Stávající znění zákona hovoří o vraku jako o trvale technicky nezpůsobilém vozidle, resp. zjevně trvale technicky nezpůsobilém vozidle. Z povahy věci však „trvalost“ nastává až definitivním skončením životnosti daného vozidla. Do této úplné definitivy lze ve většině případů hovořit o (alespoň teoretické) možnosti uvedení vozidla do provozuschopného stavu. S ohledem na výše uvedené byla zvolena nová definice vraku pro účely zákona o pozemních komunikacích. V této souvislosti je třeba uvést, že pojem „vrak“ podle zákona o pozemních komunikacích není totožný s pojmem „autovrak“ podle zákona o odpadech. Autovrak podle zákona o odpadech představuje zvláštní kategorii odpadu, naproti tomu vrak podle zákona o pozemních komunikacích představuje silniční vozidlo s určitými kvalifikovanými závadami v technickém stavu, a to bez ohledu na úmysl jeho vlastníka se jej zbavit. Vrakem je tedy každé vozidlo splňující objektivní kritéria technické nezpůsobilosti, přičemž úmysl vlastníka s vozidlem určitým způsobem nakládat zde nehraje roli. Technické závady, které z vozidla činí vrak, musí být zjevné, tj. seznatelné pouhou prohlídkou vozidla na místě, a musí se týkat podstatných částí mechanismu nebo konstrukce silničního vozidla dle § 73 odst. 2 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (zejm. motoru a karoserie vozidla).
K bodu 27:
V § 19 odst. 2 jsou vedle obecného zákazu znečišťovat či poškozovat pozemní komunikace dále podrobněji popsány činnosti, které je zakázáno provozovat či vykonávat na dálnicích, silnicích a místních komunikacích. Doplněním nového odstavce 3 je pro určité druhy těchto činností rozšířen zákaz jejich provádění i na veřejně přístupné účelové komunikace.
K bodu 28:
Navrhuje se zrušení uvedených odstavců § 19 s ohledem na systematické přeskupení úpravy nakládání s vraky a možnosti zakázat nebo omezit stání a zastavení vozidel na vybraných pozemních komunikacích.
K bodu 29:
Pro přehlednost a z legislativně technických důvodů (počet odstavců v rámci jednoho paragrafu) byla právní úprava obsažená ve stávajícím § 19 rozdělena a zčásti přesunuta do nově vkládaných §§ 19a až 19c. Do těchto ustanovení byla přesunuta úprava zákazu stání na pozemních komunikacích z důvodu veřejného zájmu a nakládání s odstavenými vraky. Tato problematika je však v zákoně o pozemních komunikacích upravena spíše kusým způsobem a v praxi naráží na značné problémy. S ohledem na tuto skutečnost pak byla tato úprava podrobněji rozvinuta s důrazem na odstranění problematických míst, které byly v praxi identifikovány. Navržené změny vycházejí i ze znalosti existující judikatury k dané problematice (zejm. rozsudek NS publ. pod č.j. 21 Cdo 4546/2009).
Systematicky je nová úprava rozdělena na procesní úpravu přijímání dočasného zákazu nebo omezení stání a zastavení vozidel na určitých pozemních komunikacích (§ 19a), oprávnění vlastníka pozemní komunikace při odstraňování silničního vozidla z pozemní komunikace a s tím související povinnosti jeho provozovatele (§ 19b) a nakonec úpravu odstraňování vraku vlastníkem pozemní komunikace (§ 19c).
K § 19a
Platná právní úprava neřeší dostatečným způsobem procesní stránku postupu silničního správního úřadu a výslovně vylučuje použití správní řádu bez stanovení alternativní úpravy. Vzhledem k tomu, že účinky zákazu nebo omezení stání popř. zastavení na pozemní komunikaci jsou typově obdobné opatření obecné povahy (působí proti obecně, nikoliv konkrétně vymezené skupině adresátů), zvolil navrhovatel jako základní procesní postup přijetí opatření obecné povahy. Aby byla zachována operativnost a účelnost postupu silničního správního úřadu, je navrhováno (1) omezení okruhu subjektů, které k návrhu opatření mohou podávat námitky (vlastník a správce pozemní komunikace, osoba, která podala návrh, na jehož podkladě došlo k přijetí opatření obecné povahy) a (2) možnost nabytí účinnosti opatření obecné povahy i bez projednání v případě časové tísně. Tyto výjimky oproti správnímu řádu jsou obvyklé i v jiných zákonech a bez jejich stanovení by nebylo možné omezení parkování z důvodu veřejného zájmu racionálně využít. Omezení možnosti podávat námitky vyplývá ze zohlednění dopadů příslušného zákazu nebo omezení do sféry vlastníků přilehlých nemovitostí a administrativní a časové náročnosti procesu. V těchto případech se standardně jedná o časově velmi omezený zásah (pravidelně kratší než 1 den), přičemž dotčených vlastníků nemovitostí může být velké množství, což může potenciálně velmi ztížit proces přijímání opatření obecné povahy. Vedle uvedených dvou výjimek se navrhuje i speciální úprava lhůt pro zveřejnění návrhu opatření obecné povahy (z 15 dnů se zkracuje na 10), lhůta pro podávání námitek (z 30 dnů se zkracuje rovněž na 10) a lhůta pro nabytí účinnosti po vyvěšení (z 15 dnů na 5, přičemž hrozí-li nebezpečí z prodlení, může opatření obecné povahy nabýt účinnosti hned po vyvěšení). Při standardním průběhu tedy bude možné přijmout opatření obecné povahy ve lhůtě 15 dnů. Tato úprava je odůvodněna jednak speciální povahou předmětného správního postupu – na zjištěné důvody pro zákaz nebo omezení stání a zastavování vozidel je často třeba reagovat v relativně krátké lhůtě a operativně; zároveň ovšem není vždy dána objektivní potřeba projednávání návrhu opatření obecné povahy úplně vynechat. Zkrácení lhůt pro projednání tedy představuje účinný a účelný způsob, jak umožnit projednání návrhu a zamezit nadužívání výjimky pro jeho neprovedení. Dále je třeba uvést, že je velmi omezen okruh osob, které jsou oprávněny podávat k návrhu opatření námitky, navíc se jedná o osoby kvalifikované a obeznámené s místní situací, od kterých lze očekávat, že i v kratší době budou schopny své námitky formulovat a uplatnit. V neposlední řadě lze upozornit i na to, že postup podle § 19a v zásadě představuje lex specialis ke stanovování přechodné úpravy provozu podle § 77 zákona č. 361/2000 Sb., který v tomto případě počítá s přijetím opatření obecné povahy bez jeho projednání přímo ze zákona. Stanovování příliš velkých rozdílů mezi oběma postupy (projednání při dodržení všech standardních lhůt – přijetí bez projednání) se nejeví jako účelné. V případě, že opatření obecné povahy je přijímáno na základě návrhu, navrhuje se uložit tomu, kdo návrh podal, určité povinnosti (osazení dopravního značení, subsidiární nesení nákladů při odtažení vozidla), ale rovněž i práva (projednání návrhu opatření obecné povahy).
K § 19b
Toto ustanovení nově soustředí oprávnění vlastníka pozemní komunikace ve vztahu k vozidlu odstavenému v rozporu s dočasným zákazem nebo omezením stání a zastavení vozidle dle § 19a. Navrhuje se vlastníkovi pozemní komunikace přiznat primárně dvě skupiny oprávnění
- vozidlo odstranit a deponovat na odstavném parkovišti (v zásadě toto zná již stávající úprava v § 19 zákona) a vozidlo po určité době prodat a výtěžek použít na úhradu svých nákladů. Návrh ovšem stanoví vlastníkovi pozemní komunikace určité povinnosti. Po odpadnutí důvodu, pro který bylo ve veřejném zájmu zakázáno stání či zastavení vozidel na pozemní komunikaci (návrh výslovně za tyto důvody považuje zajištění bezpečnosti státu, veřejného pořádku, bezpečnosti a plynulosti silničního provozu, stavebních prací nebo údržby nebo z důvodu přírodních katastrof nebo jiných mimořádných událostí a odstraňování jejich následků; v opatření obecné povahy silniční správní úřad stanoví rovněž přechodnou úpravu provozu), je primárně povinen vlastník pozemní komunikace vrátit vozidla na místo, ze kterých byla dříve odtažena. Je zjevné, že z praktických důvodů nebude často možné, především z důvodu obsazenosti, vozidlo vrátit na původní místo. Na druhou stranu se jeví jako vhodné umožnit vrácení vozidla i na jiné místo, které by však mělo být v bezprostřední blízkosti místa původního (ve stejné ulici, na stejné straně, apod.) a mělo by být viditelné z místa, odkud bylo vozidlo odstraněno. Poměřování vhodnosti zvoleného místa musí být voleno ve vztahu k vlastníku, resp. provozovateli vozidla, tj. k otázce, s jakými obtížemi by se mohl setkat, pokud by vozidlo bylo na takovéto místo postaveno. Nejedná se o kritérium vhodnosti směřované ve prospěch vlastníka pozemní komunikace (potažmo provozovatele odtahové služby), tj. kde by pro něj bylo nejvhodnější (a nejsnazší) vozidlo umístit. Obecně lze říci, že na jiné místo lze vozidlo umístit tehdy, kdy lze rozumně předpokládat, že jej jeho řidič najde, tedy zejm. je-li viditelné z místa, kde bylo původně zaparkováno. Pokud by se i tato varianta ukázala jako prakticky nemožná, počítá návrh zákona s alternativou, kdy by vlastník pozemní komunikace doručil provozovateli oznámení o místě, kde je možné vozidlo vyzvednout včetně způsobu vyzvednutí vozidla. Vzhledem k právní jistotě je nutné toto oznámení stran vlastníka pozemní komunikace doručit provozovateli vozidla výhradně do vlastních rukou. Místo, kde je možné vozidlo vyzvednout, oznámí vlastník pozemní komunikace též Policii ČR, tak aby mohl provozovatel vozidla zjistit místo, kde je vozidlo k vyzvednutí, ještě dříve, než mu bude doručeno písemné oznámení (pokud nenajde provozovatel vozidlo na místě, kde jej odstavil, zpravidla neprodleně kontaktuje Policii ČR). Často však nejsou vozidla z odstavných parkovišť jejich provozovateli vyzvedávána, a to zejména z důvodu jejich špatného technického stavu. Tím pak vznikají neodůvodněné náklady pro vlastníka pozemní komunikace (nejčastěji města) spojené s úschovou takového vozidla, neboť stávající právní úprava nedává vlastníkům pozemních komunikací možnosti, jak s takovými vozidly dále naložit. V reakci na tento fakt je navrhována možnost vozidlo prodat ve veřejné dražbě, a to na základě povolení prodeje silničním správním úřadem. V řízení o povolení prodeje silničního vozidla silniční správní úřad zkoumá, zda byly dodrženy všechny podmínky podle odstavce 1, tj. zejména zda skutečně nebylo možno silniční vozidlo vrátit na místo, ze kterého bylo odtaženo, a zda bylo řádně doručeno oznámení o tom, kde je možné vozidlo vyzvednout. S ohledem na skutečnost, že pro doručení oznámení se nepoužijí ustanovení správního řádu (zejm. fikce doručení), navrhuje se v případě, že se nepodaří doručit do vlastních rukou, alternativní způsob doručení zveřejněním oznámení na úřední desce obce, v jejímž územním obvodu se nachází pozemní komunikace, ze které bylo vozidlo odstraněno. Jednou z nezbytných podmínek pro vydání povolení prodeje silničním správním úřadem je tedy i řádné doručení oznámení do vlastních rukou nebo alternativním způsobem dle odstavce 7. Dále je v řízení o povolení prodeje zkoumáno, zda provozovatel projevil vůli vozidlo vyzvednout. Pokud provozovatel takovou vůli projevil, ale k vyzvednutí vozidla nedošlo např. z důvodu sporu o existenci povinnosti k úhradě nákladů za odstranění a uchování vozidla nebo o výši takových nákladů, silniční správní úřad povolení k prodeji nevydá. Dále silniční správní úřad nevydá povolení k prodeji vozidla v případě, že zjistí závažné důvody, které brání provozovateli silniční vozidlo vyzvednout. Takovými závažnými důvody bude zejména dlouhodobá hospitalizace či dlouhodobý pobyt v zahraničí. Podmínkou pro postup podle výše popsaných ustanovení zákona je uplynutí lhůty 6 měsíců od doručení oznámení o možnosti vyzvednutí vozidla. Tato lhůta byla zvolena jak s ohledem na dostatečnou ochranu vlastnického práva vlastníka vozidla, tak s přihlédnutím k oprávněným zájmům vlastníka pozemní komunikace. Po povolení prodeje silničním správním úřadem může být vozidlo prodáno ve veřejné dražbě, a to v dobrovolné veřejné dražbě. Dražba bude prováděna na návrh vlastníka pozemní komunikace, ze které bylo silniční vozidlo odstraněno. Zákon o veřejných dražbách předjímá v § 17 odst. 4 možnost, aby byla dobrovolná dražba prováděna i na návrh jiné osoby než vlastníka předmětu dražby, přičemž v návaznosti na toto ustanovení je v § 19b odst. 3 výslovně stanoveno oprávnění vlastníka pozemní komunikace silniční vozidlo prodat. Pokud proběhl prodej vozidla úspěšně, je vlastník pozemní komunikace povinen po odečtení vynaložených nákladů na odstranění a odstavení vozidla a nákladů souvisejících s prodejem vozidla ve veřejné dražbě zbylou část kupní ceny předat provozovateli vozidla. Za tímto účelem provozovatele vozidla vyzve k vyzvednutí částky nebo ke sdělení údajů nezbytných k předání této částky (typicky údaje o bankovním účtu). Podmínkou je doručení do vlastních rukou a pro případ, že se nepodaří výzvu doručit do vlastních rukou, stanoví se náhradní způsob doručení zveřejněním výzvy na úřední desce obce, v jejímž územním obvodu se nachází pozemní komunikace, z níž bylo vozidlo odstraněno. V případě, že tak provozovatel vozidla do dvou let od doručení výzvy neučiní, vyzve jej vlastník pozemní komunikace opakovaně a pokud tak neučiní ani do roku od doručení opakované výzvy, částka přechází do vlastnictví vlastníka pozemní komunikace. Primárně tedy návrh počítá s možností prodeje vozidla, vozidlo se však může ukázat jako neprodejné (zejména s ohledem na svůj technický stav). V takovém případě, tedy pokud se vozidlo ve veřejné dražbě nepodaří prodat, předá jej vlastník pozemní komunikace na náklady jeho provozovatele k likvidaci v souladu se zákonem o odpadech. V odstavci 7 se dává vlastníku pozemní komunikace oprávnění k poskytnutí údajů o provozovateli příslušného vozidla (postupem podle § 5 odst. 6 zákona č. 56/2001 Sb.). Bez tohoto oprávnění by vlastník velmi obtížně získával údaje potřebné pro zjištění provozovatele vozidla. Dále je vlastníkovi pozemní komunikace ukládána povinnost ohlásit obecnímu úřadu zánik vozidla (odstavec 8). Jedná se o ekvivalentní povinnost podle § 13 zákona č. 56/2001 Sb. Tato povinnost je ukládána vůči obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností, v jehož obvodu bylo vozidlo odstaveno, neboť vlastník pozemní komunikace nemusí být vždy schopen zjistit, který úřad provedl registraci vozidla. V případě, že by se jednalo o jiný úřad, obecní úřad, který oznámení obdržel, jej příslušnému úřadu postoupí.
K § 19c
Toto ustanovení upravuje nakládání s vraky neoprávněně odstavenými na pozemní komunikaci. Z hlediska obsahu doznala právní úprava odstraňování vraků z pozemních komunikací dílčích změn. Předně je rozšířen okruh pozemních komunikací, na kterých je vraky zakázáno odstavovat, o veřejně přístupné účelové komunikace. Dále došlo ke změně povinné osoby, a to z vlastníka vraku na jeho provozovatele. Tento krok souvisí mj. s výše uvedeným rozlišením pojmů vrak a autovrak, kdy vrak je primárně silniční motorové vozidlo, byť vykazující technické závady určitého druhu a kategorie. Vzhledem k tomu (jedná-li se o vozidlo registrované na území České republiky) má v registru zapsaného vlastníka i provozovatele (může se jednat o totožnou osobu); zápis provozovatele vozidla do registru (na rozdíl od zápisu vlastníka) bude mít od 1. 1. 2015 konstitutivní charakter (provozovatelem bude vždy osoba zapsaná do registru). Vzhledem k této skutečnosti je vhodné směřovat jednání vlastníka pozemní komunikace k této osobě, neboť nemusí být v jeho silách zjistit skutečného vlastníka vozidla. Úprava nakládání s vraky obsahuje primárně ukládání povinnosti provozovateli vraku k odstranění neoprávněně odstaveného vozidla a jeho umístění mimo pozemní komunikace, na kterých je odstavování vraků zakázáno, a dále pro případ nesplnění uložené povinnosti provozovatelem vraku ve lhůtě dvou měsíců se zakotvuje předání vraku k likvidaci (v souladu se zákonem o odpadech) vlastníkem pozemní komunikace, na které je vrak odstaven. Povinnost bude provozovateli vraku ukládat silniční správní úřad na návrh vlastníka pozemní komunikace, na níž je vrak neoprávněně odstaven. Kromě výše uvedeného postupu u vraků nacházejících se přímo na pozemní komunikaci, na níž je odstavení vraků zakázáno, se zakotvuje i postup nakládání s vraky, které byly v souvislosti s dočasným zákazem či omezením stání nebo zastavení silničních vozidel odstraněny z pozemní komunikace, na níž je zakázáno odstavovat vraky, postupem podle § 19b odst. 1, a které nebyly vráceny na místo, z něhož byly odstraněny. V takovém případě by bylo, v případě, že si vrak jeho provozovatel nevyzvedne, neúčelné postupovat stejným způsobem jako u ostatních silničních vozidel a pokoušet se jej prodat ve veřejné dražbě (a to až po uplynutí 6 měsíců po doručení výzvy k jejich vyzvednutí), když s ohledem na skutečnost, že se jedná o vrak, je zřejmé, že taková veřejná dražba by byla neúspěšná a zbytečně by tak narůstaly náklady, které, pokud by nebyly uhrazeny provozovatelem vraku, by šly k tíži vlastníka pozemní komunikace. V § 19c odst. 1 písm. b) se proto stanoví obdobný postup jako u vraků nacházejících se neoprávněně na pozemní komunikaci. Silniční správní úřad i v tomto případě nejprve vyzve provozovatele vraku k vyzvednutí vozidla z místa, kde je odstaveno, a k jeho odstavení mimo pozemní komunikace, na kterých je odstavování vraků zakázáno. Pokud provozovatel vraku tuto povinnost ve lhůtě dvou měsíců nesplní, předá jej vlastník pozemní komunikace, ze které byl vrak postupem podle § 19b odst. 1 odstraněn, k likvidaci. I v tomto případě je vlastník pozemní komunikace povinen ohlásit obecnímu úřadu zánik vozidla.
K bodu 30:
Jedná se o formulační změnu reagující na změnu pojetí správce pozemní komunikace, tak aby bylo zřejmé, že od zpoplatnění pozemní komunikace je osvobozeno její užití motorovým vozidlem osoby, která přímo vykonává činnosti související s údržbou a opravami dotčeného úseku zpoplatněné pozemní komunikace.
K bodu 31:
Platné znění obsahuje odkaz na již neplatnou vyhlášku č. 553/2002 Sb., která byla zrušena zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší. Navrhuje se proto bez náhrady zrušit i odstavec 3, jehož zrušení nebude pro obce znamenat zkrácení na svých právech k omezení provozu vozidel na pozemních komunikacích z důvodu nepříznivých smogových situací, neboť při použití zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, a tím určení objízdných tras, apod. se použije ustanovení § 20a odst. 2, které rovněž umožňuje bezplatné použití pozemních komunikací.
K bodu 32:
V souvislosti s plánovanou transformací Ředitelství silnic a dálnic na státní podnik se přidává další kategorie subjektů, které lze pověřit provozem systému elektronického mýtného a výběrem mýtného. Nedochází k omezení současného stavu, pouze se rozšiřuje kategorie subjektů, které lze pověřit provozem systému elektronického mýtného a výběrem mýtného, o státní podnik.
K bodu 33:
Formulační změna uvádějící předmětné ustanovení do souladu s aktuálně užívanou terminologií.
K bodu 34:
Vzhledem k těžko proveditelné kontrole funkčnosti elektronického zařízení se taková kontrola v praxi neprovádí a kauce se vrací bez ohledu na funkčnost elektronického zařízení. S ohledem na praktickou neaplikovatelnost podmínky funkčnosti elektronického zařízení pro vrácení kauce dochází k jejímu vypuštění.
K bodu 35:
Spolu s propadnutím kauce je nově zavedena zákonná možnost propadnutí i částky předplaceného mýtného, která je stále evidována na elektronickém zařízení, byť již uběhla jednoroční lhůta od poslední mýtné transakce. Elektronické zařízení bude v takovém případě odebráno z evidence údajů o mýtném, což by mělo státu přinést úsporu v platbách za služby poskytované k „aktivním“ elektronickým zařízení ve výši cca 41,5 mil. Kč ročně.
K bodu 36:
Mezi subjekty, s nimiž silniční správní úřad projednává žádost o uzavírku a objížďku, se doplňuje Policie České republiky, a to pro případy, kdy má objízdná trasa vést po silnici, místní komunikaci nebo veřejně přístupné účelové komunikaci. Cílem je, aby vhodnost objízdné trasy byla posouzena i z pohledu bezpečnosti a plynulosti provozu, neboť aplikační praxe ukazuje, že v současné době je často volena objízdná trasa po pozemních komunikacích, jejichž parametry neodpovídají rozsahu provozu, který se na dané pozemní komunikace objížďkou přenáší.
K bodům 37, 38, 60 a 61:
Formulační změna uvádějící dané pojmy do souladu se současnou právní úpravou.
K bodům 39, 44 a 66:
Legislativní úpravy, které v sobě zahrnují jak změny spočívající ve vypuštění odkazů na pojem rychlostní silnice, tak formulační úpravy zohledňující věcnou příslušnost Policie ČR.
K bodu 42:
Navrhované doplnění ustanovení o uzavírkách pozemních komunikací v mimořádných situacích obsahuje informační povinnost vlastníka (nebo správce) komunikace, který uzavírku provedl a vyznačil vůči úřadu odpovědnému za stanovení místní a přechodné úpravy (Ministerstvo dopravy pro dálnice, krajský úřad pro silnice I. třídy, obecní úřad obce s rozšířenou působností pro ostatní komunikace). Cílem této informační povinnosti je umožnit úřadu stanovení přechodné úpravy provozu na dotčeném úseku komunikace řádným způsobem, zejm. po konzultaci s Policií České republiky v co nejkratší době (blíže viz nově navržené znění § 77 zákona č. 361/2000 Sb.). Takto stanovená přechodná úprava poté nahrazuje provizorní označení ze strany vlastníka.
K bodu 43:
Nově navržené ustanovení je speciální úpravou podmínek pro umisťování dopravního značení podle § 78 odst. 1 a 2 zákona č. 361/2000 Sb., tj. upravuje dodatečné podmínky, za kterých lze umístit místní značení na silnice II. a III. třídy, konkrétně dopravní značku zákazu vjezdu pro tranzitní nákladní dopravu. Navrhovaný § 24a nestanovuje speciální procesní úpravu (zde se plně použije § 77 zákona č. 361/2000 Sb.). Ve vztahu k úpravě podmínek stanovování dopravního značení v § 78 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb. obsahuje navržené ustanovení dodatečnou podmínku, která se použije vedle podmínek obecných; touto doplňkovou podmínkou je existence objízdné trasy pro tranzitní dopravu. Obecné podmínky zachování bezpečnosti a plynulosti dopravy jsou zachovány, stejně tak jako podmínka existence veřejného zájmu na umístění dopravního značení (v tomto případě zejm. ochrana komunikací, které nebyly stavěny pro těžká nákladní vozidla, ochrana obyvatel před nadměrným hlukem, zplodinami apod.). Pojem tranzitu není specificky pozitivně vymezen, navrhuje se vycházet z jeho obecného významu, tj. tranzit jako doprava, která dotčeným místem pouze projíždí a nemá zde svůj start ani cíl. Pro zamezení případných sporů o existenci nebo neexistenci tranzitní dopravy v hraničních případech obsahuje navržené ustanovení negativní vymezení tranzitu, tj. určení případů, ve kterých se o tranzitní dopravu nejedná.
K bodům 49 až 53:
Ustanovení týkající se odpovědnosti za škody vzniklé uživatelům pozemních komunikací se formulačně upravují tak, aby byly v souladu s terminologií užívanou po rekodifikací soukromého práva. Dále dochází k úpravám reagujícím na změnu pojetí správy pozemní komunikace. Pokud je výkon správy pozemní komunikace zajišťován prostřednictvím správce, dochází k přenosu odpovědnosti za škodu spojenou s pozemní komunikací na správce. Tento krok směřuje ke sjednocení prozatím nejednotné praxe (otázka, zda odpovědnost nese vlastník nebo správce, na kterého vlastník přenesl svá oprávnění). Zároveň je vlastník pozemní komunikace ponechán v pozici ručitele za odpovědnostní závazky správce tak, aby nemohlo dojít ke zhoršení postavení poškozeného.
K bodu 58:
Navrhuje se zveřejňovat údaje o zákazu a omezení vjezdu tranzitní nákladní dopravy podle § 24a stejným způsobem, jako jsou zveřejňovány údaje o uzavírkách a objížďkách a údaje o povolení zvláštního užívání pozemních komunikací.
K bodu 59:
Legislativně technická úprava vyvolaná změnami v § 29a.
K bodům 63, 65, 78, 85 a 86:
Legislativně technická změna spočívající ve vypuštění odkazů na pojem rychlostní silnice v rámci zákona o pozemních komunikacích.
K bodu 64:
Formulační změna vyvolaná zrušením pojmu rychlostní silnice.
K bodům 71 až 77:
Navržené změny obsažené v těchto novelizačních bodech se dotýkají problematiky styku pozemních komunikací s dráhami. Stávající právní úprava se jeví v mnoha ohledech již nedostatečnou. Především se jedná o problematiku zřizování úrovňového křížení (přejezdů) s pozemními komunikacemi. Zákon ve své současné podobě upravuje explicitně případy křížení dráhy pouze s některými kategoriemi pozemních komunikací, což v praxi přináší významné problémy. Nejmarkantněji se tyto problémy projevují v případě účelových komunikací, kdy na sebe naráží absence zákonné úpravy zřizování přejezdů na těchto komunikacích na straně jedné a skutečný stav věci, tj. počet fakticky existujících přejezdů na účelových komunikacích. Ze statistik Správy železniční dopravní cesty vyplývá, že téměř polovina všech zřízených přejezdů leží právě na účelových komunikacích. Právní úprava styku s dráhami tak bude nově vztažena na všechny druhy pozemních komunikací (samozřejmě s působením pro futuro). Zároveň došlo k určitým dílčím, spíše formulačním, úpravám a doplněním právní úpravy povolování zřizování přejezdů, a to zejména ve snaze o větší přehlednost a srozumitelnost dané úpravy.
K bodům 79, 82 a 100:
V současné době jsou v případě zjištění překročení nejvyšších povolených hodnot v rámci kontrolního vážení ukládány kromě pokut ještě povinnosti k náhradě nákladů vážení, avšak pouze pokud vážení provádí vlastník pozemní komunikace nebo kraj (nikoliv policie). S ohledem na svou výši (6.000,- Kč) získává náhrada nákladů vážení zejména v případech malých přetížení vozidla, u kterých samotná pokuta činí 7.000,- Kč, v zásadě i charakter sankce, resp. dosti významně sankci navyšuje. Z pohledu provozovatele vozidla tak při stejném přetížení vozidla dochází ke značnému rozdílu ve výši sankce v závislosti na tom, kdo kontrolní vážení provádí; u malého překročení hmotnostních limitů dále tvoří náhrada nákladů vážení podstatnou část finančních nákladů spojených s uloženou sankcí. Navrhuje se proto změna spočívající ve vypuštění náhrady nákladů vážení za současné úpravy výše pokut za překročení nejvyšších povolených hmotností vozidel. Zákon o pozemních komunikacích v § 43 odst. 2 stanoví specifický postup stanovení výše pokuty při přetížení vozidla (překročení nejvyšší povolené hmotnosti vozidla), a to výměrou 7 000,- Kč za každou započatou tunu přetížení. Tento princip na straně jedné představuje objektivní měřítko při určování celkové výše sankce, na straně druhé výrazně omezuje možnost přihlédnutí k závažnosti porušení právní povinnosti (resp. tato závažnost je vyjádřena paušalizovaným způsobem – výměrou za 1 tunu přetížení). Při hodnocení aplikační praxe v této oblasti se ukázalo, že zejm. u malých přetížení (v řádu desítek popř. stovek kilogramů) je žádoucí zohlednit malou intenzitu tohoto porušení, neboť při započtení nákladů vážení a správního řízení je provozovateli vozidla i v tomto případě v současné době uloženo zaplacení 14 000,- Kč (6 000,- náhrada nákladů vážení + 7 000,- pokuta + 1 000,- náklady správního řízení). Vzhledem k tomu se navrhuje rozdělit „první“ tunu přetížení na poloviny, tj. zohledňovat celkové přetížení do 500 kg (speciální sazba pokuty) a nad 500 kg do 1 tuny (obecná sazba pokuty za 1 tunu). Konkrétní hodnoty navýšení pokut a určení výše speciální pokuty za přetížení do 500 kg byly stanoveny po důkladné analýze dopadů této změny na provozovatele vozidel a subjekty, které jsou příjemci pokut a náhrad nákladů vážení. V návaznosti na výsledky této analýzy byla speciální sazba pokuty za malá přetížení (do 500 kg) stanovena ve výši 5 000,- Kč a obecná sazba pokuty byla stanovena na 9 000,- Kč za jednu tunu přetížení. Dopady navrhovaného zrušení náhrady nákladů vážení a úpravy výměry sankce byly propočteny na modelovém příkladu 100 vážení, zohledňujícím různou výši přetížení (do 5 t) s převahou přetížení menší intenzity (do 0,5t a do 1 t) a zohledňující rovněž různé subjekty provádějící vážení.
Z modelového propočtu vyplývá, že na straně provozovatelů vozidel dojde
v celkovém hodnocení dopadů v zásadě k zachování celkové výše nákladů (resp. mírné snížení o 3 %). Ve vztahu k provozovatelům vozidel bude tedy celkový objem uložených pokut srovnatelný se současnou právní úpravou, ovšem bude docházet k nižší penalizaci při malých přetíženích (zásadní rozdíl zejm. při započtení nákladů vážení), ovšem při vyšších přetíženích už se penalizace vyrovná, popř. bude vyšší (při individuálním dopadu započítávajícím náklady vážení dochází k vyrovnání u přetížení o 3 tuny a dále navyšování penalizace). Při pohledu na celkové dopady na provozovatele vozidel (zohledňující skutečnost, že ne vždy dochází k náhradě nákladů vážení) dojde k vyrovnání dopadů už od přetížení o 2 tuny a k nárůstu při přetížení od 5 tun výše. Navržená úprava tedy oproti současné úpravě přísněji penalizuje vyšší přetížení. Z pohledu příjemců pokut (a náhrad nákladů vážení) dojde i při zachování celkové částky vybraných pokut k určitým posunům při jejím rozdělování, neboť (s výjimkou nákladů řízení 1 000 Kč) bude celá částka rozdělena podle zákonných poměrů, což v celkovém pohledu z hlediska relativních poměrů (%) nejvíce zvýhodní obce, nejméně naopak stát, a to v důsledku skutečnosti, že kraj, na jehož území bylo vážení provedeno, může být příjemcem až 85 % výnosu z uložené pokuty (při souběhu s vlastnictvím pozemní komunikace) a je rovněž nejčastějším příjemcem uložených nákladů vážení. Zároveň je kraj vždy příjemcem určité části uložené pokuty (alespoň 45 %), zatímco stát je příjemcem pouze, je-li vlastníkem pozemní komunikace, na níž je vážení prováděno.
Zvýšení nebo snížení příjmů na straně státu (SFDI), krajů nebo obcí je ve vztahu
k současnému stavu poměrně malé, v řádu jednotek procent (-8 %, -6 %, + 11%). Při bližším pohledu na rozdělení příjmů se zároveň ukazuje, že při vyšších přetíženích dojde k vyrovnávání popř. i navyšování příjmů oproti současné právní úpravě. Analýza byla provedena na modelovém vzorku, který počítá s přetížením do 5 tun a největší část případů přetížení vyhrazuje do 1 tuny (45 %). Při zahrnutí vyšších přetížení, popř. při přesunu četnosti rozložení ve prospěch vyšších přetížení by tedy došlo k úplnému vyrovnání navržené úpravy se současnou úpravou z hlediska dopadů na stát a kraje. Lze tedy konstatovat, že navržená změna, tedy vypuštění náhrady nákladů vážení za současného navýšení výše pokut za překročení nejvyšších povolených hmotností vozidel a stanovení speciální sazby pokuty za malá přetížení do 500 kg, nepřinese žádné významné nepříznivé důsledky pro provozovatele vozidel ani pro příjemce pokut ukládaných za překročení nejvyšších povolených hmotností vozidel.
K bodu 80:
Neurčitý pojem se nahrazuje pojmem, který je definován, přičemž obsah zůstává nezměněn.
K bodům 81 a 83:
Popis postupů při vysokorychlostním kontrolním vážení se zpřesňuje tak, aby odpovídal skutečně prováděnému stavu. Vážní lístek, který je výstupem z provedeného vysokorychlostního kontrolního vážení, se zašle správnímu úřadu, který pak v rámci sankčního řízení zašle doklad o výsledku vysokorychlostního kontrolního vážení spolu s oznámením o zahájení sankčního řízení provozovateli vozidla a následně jeho řidiči.
K bodům 84, 87 a 88:
Formulační úpravy jednotlivých ustanovení, jež reagují na navrhovaný přenos pravomocí z obecních úřadů na obecní úřady obcí s rozšířenou působností.
K bodu 89:
V odstavci 4 se jedná o úpravu působnosti obecních úřadů v oblasti výkonu státní správy. Ministerstvo dopravy přistoupilo k navržené změně na základě dlouhodobých zkušeností, kdy nejsou především malé obce schopny výkon značné části pravomocí vyplývajících ze zákona fakticky zabezpečit. Z tohoto důvodu dochází k přesunu veškeré agendy na obecní úřady obcí s rozšířenou působností, které tak budou vykonávat působnost silničního správního úřadu i ve věcech místních a veřejně přístupných účelových komunikací. V odstavci 5 se jedná o výslovné stanovení pravomoci újezdních úřadů vykonávat působnost silničního správního úřadu ve věcech veřejně přístupných účelových komunikací na území vojenského újezdu. V návaznosti na vložení tohoto ustanovení byl doplněn výčet silničních správních úřadů v § 40 odst. 1 právě o újezdní úřad (novelizační bod 84).
K bodu 90:
Navrhuje se zavedení možnosti uložit rozhodnutím v řízení na místě nápravné opatření směřující k odstranění nedostatků zjištěných v rámci výkonu státní kontroly. S ohledem na nový kontrolní řád již tento úkon není součástí výkonu kontroly, ale správním řízením na kontrolu navazujícím. Vzhledem k tomu se jeví účelné využití řízení na místě (kdy správní řád sám využití tohoto řízení v návaznosti na provedenou kontrolu umožňuje) nebo řízení zahájené z moci úřední na základě protokolu o kontrole. Příkazní řízení se naopak jako vhodné nejeví (zejm. s ohledem na možnost podání odporu).
K bodům 91 a 95:
Vzhledem k rozdílnému znění příslušných ustanovení ve verzi platné a dosud neúčinné a ve verzi platné a účinné po zrušení novely (vybraných ustanovení zákona č. 347/2009 Sb.) nahrazují se, z důvodu, aby se předešlo vzniku pochyb, o které znění se jedná, celá ustanovení § 42a odst. 1 a § 42b odst. 1, přestože se oproti jejich nyní platnému a účinnému znění jedná pouze o dílčí doplnění a úpravy - o legislativně technickou úpravu odrážející změny provedené v § 19 (§ 42a odst. 1 písm. a) a § 42b odst. 1 písm. a)), dále o legislativně technickou opravu chybného odkazu (§ 42b odst. 1 písm. r)), o formulační zpřesnění některých skutkových podstat (§ 42a odst. 1 písm. b), d) a l) a § 42b odst. 1 písm. b), d) a l)) a o zpřesnění a doplnění správního trestání v souvislosti s poškozováním veřejně přístupné účelové komunikace (§ 42a odst. 1 písm. g), h), j), k) a § 42b odst. 1 písm. g), h), j), k)). Ve svém Doporučení ke změnám zákona o pozemních komunikacích upozorňoval Veřejný ochránce práv na nedostatečnou úpravu správního trestání ve vztahu k poškozování veřejně přístupných účelových komunikací. Podle zákona o pozemních komunikacích fakticky neexistuje nástroj, jak zničení této kategorie pozemní komunikace postihnout veřejnoprávními prostředky. Doposud správní orgány postupovaly cestou uložení pokuty za správní delikt dle § 42b odst. 1 písm. a) zákona o pozemních komunikacích - neoprávněné uzavření veřejně přístupné účelové komunikace. V rámci soudního přezkumu však Nejvyšší správní soud dospěl k názoru (viz rozsudek ze dne 17. prosince 2009, sp. zn. 9 As 39/2009), že uložení pokuty dle citované skutkové podstaty je nezákonné. Nejvyšší správní soud ve svém rozhodnutí konstatoval, že faktické poškození či zničení komunikace nelze zaměňovat s jejím „administrativním uzavřením“ ve smyslu § 24 zákona o pozemních komunikacích (např. pro opravy komunikace apod.). Vzhledem k výše uvedenému tudíž návrh rozšiřuje úpravu obecného užívání spočívající v zákazu znečišťovat či poškozovat pozemní komunikace i na veřejně přístupné účelové komunikace (viz novelizační bod 25). Prostřednictvím změn obsažených v těchto novelizačních bodech pak dále návrh zpřesňuje a doplňuje absentující úpravu správního trestání. Nově bude postiženo jako přestupek, resp. správní delikt jednání, při kterém dojde k poškození veřejně přístupné účelové komunikace bez vozovky takovým způsobem, že je znemožněno její obecné užívání. Povaha některých účelových komunikací bývá často různorodá, zvláště pak v případě lesních či polních cest, které prakticky nemají zpevněný povrch (či pouze ryze jednoduše zpevněný např. štěrkem). S vědomím této skutečnosti pak bylo konstruováno i navržené znění skutkové podstaty daného deliktu. Na zřetel byla vzata především situace, kdy by trestání prostého poškození nezpevněné účelové komunikace nebylo účelné a přiměřené, neboť k němu může dojít velmi snadno (např. na podmáčené půdě pouhým vyjetím kolejí zemědělským či lesním strojem). U účelových komunikací se zpevněným povrchem, tedy vozovkou, je na místě (obdobně jako u ostatních kategorií pozemních komunikací) zvolit přístup, který sankcionuje poškození i znečištění takovéto komunikace. V § 42a odst. 1 se vypouští skutková podstata přestupku spočívajícího v tom, že fyzická osoba jako prodejce nevyznačí při prodeji na kupónu prokazujícím zaplacení časového poplatku počátek doby platnosti kupónu, neboť prodejcem dálničních známek nemůže být nepodnikající fyzická osoba, vždy se jedná o právnickou osobu či podnikající fyzickou osobu, a proto plně postačí úprava této skutkové podstaty v § 42b odst. 1 písm. r). Postihování fyzických osob (zaměstnanců takového prodejce) není cílem této právní úpravy. V § 42b odst. 1 dochází k rozdělení skutkové podstaty dosud obsažené pod písm. r) (překročení hodnot stanovených zvláštním právním předpisem při kontrolním vážení) na dvě skutkové podstaty, a to na skutkovou podstatu nově obsaženou pod písm. s) vztahující se k překročení nejvyšších povolených hmotností vozidla a na skutkovou podstatu nově obsaženou pod písm. t) vztahující se k překročení nejvyšších povolených rozměrů. Tato úprava se stala potřebnou v návaznosti na změny v oblasti kontrolního vážení (novelizační bod 100). Dále se v § 42b odst. 1 vypouští skutková podstata správního deliktu spočívajícího v tom, že provozovatel vozidla neoznámí na žádost příslušného silničního správního úřadu totožnost řidiče vozidla, které překročí při vysokorychlostním kontrolním vážení stanovené hodnoty, dosud obsažená pod písm. t), neboť zákon v současném znění již neobsahuje ustanovení, které by provozovateli vozidla ukládalo povinnost, jejíž porušení by mohlo být takto sankcionováno.
K bodu 94:
Obdobně jako u novelizačních bodů 91 a 95 se z důvodu předejití případným pochybám, o které znění příslušného ustanovení se jedná, nahrazuje celé ustanovení § 42a odst. 7, přestože se provádějí jen částečné, převážně legislativně technické úpravy daného ustanovení vyvolané změnami ve skutkových podstatách správních deliktů. Nově zakotvená skutková podstata přestupku spočívající v poškození veřejně přístupné účelové komunikace bez vozovky takovým způsobem, že znemožní její obecné užívání, byla zařazena do kategorie, v níž lze uložit pokutu až do výše 200 000 Kč (odkaz na odst. 1 písm. h) v § 42a odst. 7 písm. c)). Možnost uložit pokutu v blokovém řízení se rozšiřuje i na případ, že se řidič dopustí přestupku tím, že nezajistí úhradu mýtného, tak, aby se možnost uložit pokutu v blokovém řízení vztahovala na všechny přestupky spáchané v souvislosti s mýtným (§ 42a odst. 7 písm. e)).
K bodu 98:
Jedná se o vypuštění nadbytečné závorky odkazující na ustanovení, k jehož porušení skutková podstata správního deliktu zakotvená v § 42b odst. 4 směřuje. Takovýto odkaz neobsahuje ani věcně shodná skutková podstata přestupku obsažená v § 42a odst. 5.
K bodu 99:
Obdobně jako u novelizačních bodů 91, 94 a 95 se z důvodu předejití případným pochybám, o které znění příslušného ustanovení se jedná, nahrazuje celé ustanovení § 42b odst. 6. Navrhuje se sjednocení se standardní úpravou ukládání pokut u správních deliktů právnických a podnikajících fyzických osob, tj. při spáchání správního deliktu nebude uložení pokuty ponecháno na úvaze silničního správního úřadu, ale uložení pokuty bude obligatorní. Jedná se spíše o posílení právní jistoty, neboť ve správní praxi jsou pokuty standardně ukládány. Dále se jedná převážně o legislativně technické úpravy vyvolané změnami ve skutkových podstatách správních deliktů. Nově zakotvená skutková podstata správního deliktu spočívající v poškození veřejně přístupné účelové komunikace bez vozovky takovým způsobem, že znemožní její obecné užívání, byla zařazena do kategorie, v níž lze uložit pokutu až do výše 200 000 Kč (odkaz na odst. 1 písm. h) v § 42b odst. 6 písm. c)). Úprava obsažená dosud pod písm. e) se zcela vypouští pro nadbytečnost a zmatečnost. Příkazní řízení je možné použít pouze při postupu podle zákona o přestupcích, v případě uvedených skutkových podstat se však jedná o řízení podle správního řádu. Příkaz podle správního řádu není zvláštním typem řízení, ale zvláštním typem rozhodnutí, a možnost jeho aplikace vyplývá již z obecného použití správního řádu. Úpravu dosud uvedenou pod písm. e) je tedy vhodné bez náhrady vypustit.
K bodu 101:
Současné znění zákona umožňuje uložení blokové pokuty v případě spáchání přestupku v oblasti systému elektronického mýtného pouze v jediném případě - když řidič užije vozidlo, aniž by zadal do elektronického zařízení údaje umožňující stanovení mýtného nebo zadá tyto údaje chybně (§ 42a odst. 3 písm. b)). Nejeví se však jako důvodné, aby tato možnost nebyla dána i pro případy spáchání typově obdobných přestupků. Z tohoto důvodu je navrhováno rozšíření okruhu přestupků, za které lze ze strany orgánů Celní správy a Policie ČR uložit blokovou pokutu. Zároveň dochází k úpravě odkazu na dnes již zrušené písmeno f) v § 42a odst. 4.
K bodu 102:
V současné době je poněkud složitým způsobem dovozována možnost obecní policie řešit přestupky podle zákona o pozemních komunikacích v blokovém řízení, jakožto orgánu obce, která je silničním správním úřadem (§ 40 odst. 1 věta druhá). Vzhledem k navrhovanému přesunu působnosti silničního správního úřadu z obcí na obecní úřady obcí s rozšířenou působností je pak na místě, aby oprávnění obecní policie projednávat vybrané přestupky v blokovém řízení bylo explicitně zakotveno.
K bodům 103 a 104:
Jedná se o legislativně technické úpravy reagující na změny v kontrolním vážení (vypuštění úhrady nákladů vážení) a na změny ve skutkových podstatách správních deliktů.
K bodu 105:
V legisvakanční lhůtě novely zákona o pozemních komunikacích - zákona č. 18/2012 Sb. byla přijata další novela zákona o pozemních komunikacích – zákon č. 196/2012 Sb., kterým měl být do ustanovení § 43a odst. 1 písm. b) vložen odkaz na § 42b odst. 1 písm. r), avšak vzhledem k tomu, že při přijímání této novely nebyly zohledněny změny v platném, ale dosud neúčinném znění § 43a odst. 1 (plynoucí z novely zákonem č. 18/2012 Sb.), zamýšlený záměr vložení odkazu na § 42b odst. 1 písm. r) se v platném znění neprojevil. Navrženým zněním se napravuje stav, který byl záměrem výše uvedené novelizace a současně navržené znění zohledňuje změny v § 42b odst. 1 (posun v označení jednotlivých ustanovení).
K bodu 106:
V současné době je k výběru kauce v případě, že je provozovatel vozidla podezřelý ze spáchání deliktu spočívajícího v překročení hodnot při kontrolním vážení, oprávněný pouze celník. Nyní se oprávnění k výběru kauce v tomto případě zakotvuje i pro policistu.
K bodu 107:
Jedná se o legislativně technickou opravu chybného odkazu.
K bodům 108, 111 a 112:
Zákon č. 18/2012 Sb. ve své části obsahující novelu zákona o pozemních komunikacích zrušil ke dni své účinnosti (1. leden 2013) možnost ukládání kaucí v případě uložení blokové pokuty za spáchaný přestupek (§ 43a odst. 1 písm. b)). S ohledem na tuto skutečnost se stávají ustanovení § 43b odst. 4 a 5 irelevantními a je tak navrhováno jejich zrušení.
K bodům 109 a 110:
Jedná se o opravu formulační nepřesnosti tak, aby se právní úprava vrácení kauce vztahovala nejen na kauce vybírané celníky, ale i na kauce vybírané policisty.
K bodu 113:
Jedná se o vypuštění nadbytečné úpravy, která již vyplývá z obecné úpravy závazných stanovisek ve správním řádu. Dále se doplňuje výjimka, že stanoviska uplatňovaná Policií ČR (resp. Ministerstvem vnitra) ke stavbám pozemních komunikací v územním a stavebním řízení nejsou závaznými stanovisky.
K bodu 114:
Výslovně se stanovuje, že v řízeních vedených ohledně veřejně přístupných účelových komunikací nacházejících se na území obcí, jsou tyto obce v postavení účastníka, a to i pokud nejsou vlastníky těchto pozemních komunikací.
V případě veřejně přístupných účelových komunikací, které jsou ve vlastnictví obce, a místních komunikací budou obce účastníky řízení z pozice vlastníků těchto komunikací. Jejich postavení jakožto účastníků řízení bude vzhledem ke změnám provedeným v § 10 odst. 4 vyplývat z obecné úpravy účastenství v § 27 správního řádu.
K bodu 115:
Legislativně technická úprava vyvolaná změnami v § 9, § 16, § 27, § 29a, § 38b a § 38d.
K Čl. II:
V reakci na změny v pojmosloví a kategorizaci pozemních komunikací návrh obsahuje přechodná ustanovení, která vyjasňují vztah mezi pojmy stávající právní úpravy a nově navrhované úpravy. Do kategorie dálnice I. třídy budou zařazeny všechny stávající dálnice. Do kategorie dálnice II. třídy budou zařazeny jednak rychlostní silnice se směrově oddělenými jízdními pásy a dále rychlostní silnice bez směrově oddělených jízdních pásů, pokud jsou zařazeny do transevropské silniční sítě. Konkrétně se jedná o západní část severního obchvatu města Cheb v trase rychlostní silnice R6. Vzhledem k tomu, že dochází i ke změně působnosti správních orgánu, obsahuje tento návrh i standardní přechodné ustanovení pamatující na řízení zahájená ještě v době účinnosti stávající právní úpravy. S ohledem na zachování právní jistoty se doba, po kterou u zaevidovaného elektronického zařízení neproběhla žádná mýtná transakce a v návaznosti na níž může dojít k propadnutí kauce a předplaceného mýtného, počítá nejdříve až od okamžiku nabytí účinnosti tohoto zákona.
K Čl. III: K bodu 1:
Ustanovení § 6 odst. 7 je svou povahou ustanovením přechodným, které umožňuje řidičům určitých kategorií vozidel přepravovat na zadním sedadle dětí bez použití zádržného bezpečnostního systému. Možnost využití tohoto ustanovení však byla vázána k nejzazšímu datu 1. 5. 2008. S ohledem na faktickou obsolenci tohoto ustanovení se navrhuje jeho vypuštění.
K bodům 2 a 3:
Legislativně technické úpravy navazující na vypuštění odstavce 7 v § 6.
K bodům 4 až 6:
Změna zákona o silničním provozu spočívá v obecném snížení nejvyšší dovolené rychlosti na silnici pro motorová vozidla na 110 km/h za současného připuštění možnosti na určitých úsecích, které splňují zejména podmínky bezpečnosti provozu, tuto rychlost zvýšit až na 130 km/h. V této souvislosti předkladatel upozorňuje na skutečnost, že převážná část stávajících silnic pro motorová vozidla bude zařazena do kategorie dálnice (viz výše) a bude na nich tedy zachována nejvyšší dovolená rychlost 130 km/h. Snížení nejvyšší dovolené rychlosti na pozemních komunikacích označených dopravní značkou „silnice pro motorová vozidla“ o 20 km/h vychází z předpokladu, že tyto silnice sice budou mít kvalitnější a bezpečnější parametry než silnice I. třídy, zároveň ovšem nikoliv na úrovni dálnice.
Návrh rovněž výslovně pamatuje na situace, kdy dálnice či silnice pro motorová vozidla (tak jak bude podle zákona o pozemních komunikacích nově umožněno) nemá směrově oddělené jízdní pásy. S ohledem na nutnost zachování bezpečného silničního provozu na takovýchto komunikacích je zavedena zákonná povinnost pro úřady stanovující dopravní značení upravit na těchto typech komunikací rychlost místní úpravou nejvýše na 90 km/h. Tuto variantu (osazení konkrétních úseků dopravními značkami) považuje předkladatel za vhodnější a přehlednější – a z hlediska provozu i bezpečnější – než stanovení další zákonné hranice pro maximální dovolenou rychlost.
K bodům 7 a 11:
Vzhledem ke zrušení pojmu rychlostní silnice a jeho vypuštění (včetně všech odkazů na něj) v zákoně o pozemních komunikacích se navrhuje provedení obdobné legislativně technické změny rovněž v rámci zákona o silničním provozu.
K bodům 8, 9, 10, 12 a 13:
V souvislosti s návrhem možnosti zákazu tranzitní nákladní dopravy na silnicích II. a III. třídy je v související novelizaci zákona č. 361/2000 Sb. připojen i soubor změn upravujících některé aspekty místní a přechodné úpravy na pozemních komunikacích, a to zejm. procesní a organizační.
K § 76 odst. 5
Navrhovaná formulační úprava přednosti pokynů policisty (popř. dalších uvedených úředních osob) při řízení provozu podle § 75 zákona č. 361/2000 Sb. jednak zobecňuje užité pojmy tak, aby formulačně odpovídaly § 75 odst. 1 zákona, jednak rozšiřuje kategorii úpravy provozu, které jsou pokyny policisty nadřazeny, i na úpravu obecnou, tj. na pravidla obsažená v zákoně č. 361/2000 Sb. bez speciálního vyznačení na pozemní komunikaci. Jedná se o nezbytné doplnění a reflexi již stávající praxe (např. pokyny pro objetí havárie mimo pozemní komunikaci, po chodníku apod.). V souvislosti se změnou tohoto ustanovení se rovněž navrhuje bez náhrady vypustit část stávajícího § 77 odst. 6 zákona, upravující povolování okamžitých výjimek z místní a přechodné úpravy provozu pokyny policisty. Toto ustanovení je zavádějící a v zásadě nadbytečné, neboť v tomto případě nejde o žádné správní řízení (např. řízení na místě), ve kterém by bylo povolováno určité odchylné jednání, ale o pokyn policisty, který je řidič povinen uposlechnout i v případě, že je v rozporu s místní nebo přechodnou úpravou provozu. Jedná se tedy o nadřazenost pokynu policisty (popř. jiné vymezené úřední osoby) nad ostatními druhy úpravy provozu, jak je vymezena v § 76 odst. 5 zákona a toto vymezení je zcela dostatečné.
K § 77 a § 77a
Navrhované nové znění § 77 a § 77a zákona č. 361/2000 Sb. obsahuje následující podstatné změny oproti stávajícímu znění: 1. Určení konkrétního procesního postupu, kterým se stanovení místní a přechodné úpravy provozu provádí. Návrh zde rozlišuje mezi stanovením úpravy na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích a umístěním úpravy na účelových komunikacích, které nejsou veřejně přístupné. V prvním případě je o postup určených úřadů při výkonu státní správy, který se řídí správním řádem, popř. speciálními procesními pravidly v zákoně č. 361/2000 Sb. S ohledem na stávající judikaturu Nejvyššího správního soudu (např. rozsudek č. j. 2 Ao 3/2008 - 100 ze dne 7. 1. 2009) se navrhuje výslovně v § 77 zákona vyjádřit, že stanovení úpravy provozu se pro určité kategorie dopravního značení provádí prostřednictvím opatření obecné povahy. Návrh tedy v tomto případě primárně zapracovává ustálenou judikaturu (popř. i doktrinální názory) a s ohledem na procesní ekonomii a nenavyšování administrativních a jiných nákladů na straně správních úřadů zachovává dvojí postup při stanovení místní a přechodné úpravy. U značek stanovících povinnosti odchylné od obecné úpravy (typicky značky příkazové, zákazové, přednostní a dodatkové tabulky k nim a světelné signály – semafory) bude přímo zákonem stanovena forma opatření obecné povahy, u jiného (informativního) dopravního značení tato forma stanovena nebude (zde by se mělo v zásadě jednat o postup podle části čtvrté správního řádu).
Ve druhém případě – tj. ve vztahu k účelovým komunikacím, které nejsou veřejně
přístupné – již dle stávajícího znění zákona stanoví úpravu provozu její vlastník. Ten ovšem není správním orgánem a předkladatel nepovažuje za vhodné a účelné přenášet na vlastníka pozemní komunikace v tomto případě výkon veřejné moci a požadovat po něm postup podle správního řádu. Vzhledem k tomu byl u vlastníka účelové komunikace, která není veřejně přístupná, zvolen jiný postup, a to postup, který umožňuje obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností reagovat na nevhodně umístěnou úpravu provozu, ale který zároveň snižuje administrativní náklady s tím spojené. Umístění místní a přechodné úpravy provozu bude na veřejně přístupných účelových komunikacích provádět jejich vlastník, který má současně povinnost toto umístění místní nebo přechodné úpravy provozu do 5 dnů oznámit obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností. Ten následně může, pokud není splněna podmínka bezpečnosti, nařídit odstranění takové místní nebo přechodné úpravy provozu. Tento postup byl i terminologicky odlišen (stanovení x umístění) a odpovídá skutečnosti, že vlastník zde nekoná z pozice správního orgánu, zároveň ale existuje veřejný zájem na tom, aby umisťování dopravního značení nebylo zcela na libovůli vlastníka a existovala alespoň následná správní kontrola. 2. Projednání návrhu stanovení místní a přechodné úpravy provozu s jinými orgány. Stávající znění § 77 zákona uvádí, že před vydáním stanovení si příslušný úřad musí opatřit stanoviska nebo vyjádření některých jiných orgánů. Navrhované úpravy zde směřují k provázání s § 172 správního řádu, podle kterého se návrh opatření obecné povahy projedná s dotčenými orgány. Návrh nového znění tedy jednak výslovně vyjmenovává dotčené orgány, jednak obsahuje určitou úpravu projednávání (důsledky nečinnosti). V případě sporů se uplatní postup řešení nesouladu mezi dotčenými orgány, popř. dotčeným orgánem a úřadem vydávajícím opatření obecné povahy podle § 136 správního řádu. I v případě, že stanovení místní a přechodné úpravy nebude prováděno formou opatření obecné povahy, považuje předkladatel za vhodné využití institutu dotčeného orgánu (namísto pouhé konstatace projednání s určitým orgánem), neboť umožňuje přímé napojení na příslušnou úpravu správního řádu. 3. Posílení a zpřesnění postavení Policie České republiky a Ministerstva vnitra při stanovování a umisťování místní a přechodné úpravy provozu. Stávající znění § 77 zákona uvádí, že ke stanovení se policie (popř. Ministerstvo vnitra u dálnic – pokud se v dalším textu zmiňuje policie, je míněno i MV) vyjadřuje, popř. dává stanovisko, nicméně toto stanovisko je nezávazné. Rovněž není určeno, které aspekty má policie primárně hodnotit. Navrhovaná úprava jednak provazuje z procesního hlediska postavení policie při stanovování úpravy provozu se zvolenou formou (opatření obecné povahy) tak, že policii určuje jako dotčený orgán, se kterým se návrh stanovení podle § 172 odst. 1 správního řádu projednává. V rámci tohoto projednávání může policie zamezit vydání opatření obecné povahy, pokud s ním vysloví nesouhlas, ale pouze z kvalifikovaných důvodů, kterými jsou ohrožení bezpečnosti nebo plynulosti provozu na pozemních komunikacích. I zde se uplatní postup řešení nesouladu mezi dotčenými orgány, popř. dotčeným orgánem a úřadem vydávajícím opatření obecné povahy podle § 136 správního řádu.
Ve vztahu k umisťování úpravy provozu na účelových komunikacích, které nejsou veřejně přístupné, pak policie analogicky získává postavení dotčeného orgánu v řízení o odstranění umístěné místní nebo přechodné úpravy provozu, který vydává závazné stanovisko. 4. Zjednodušený postup stanovení přechodné úpravy provozu, výjimky ze správního řádu. S ohledem na mimořádný charakter přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích, která je stanovena na omezenou dobu, velmi často je spojena i s jiným správním rozhodováním (nejčastěji je přechodná úprava stanovována v souvislosti s uzavírkami a objížďkami podle § 24 zákona č. 13/1997 Sb.), případně vyžaduje poměrně rychlé stanovení (reakce na náhlé mimořádné situace v provozu), navrhuje se možnost stanovit přechodnou úpravu provozu bez projednání s dotčenými orgány a bez předchozího řízení o návrhu opatření obecné povahy, avšak nejvýše na dobu 60 dnů. Specielně u stanovení přechodné úpravy formou opatření obecné povahy je dále využita možnost dle § 173 správního řádu a navrhuje se obecně neprovádět její projednávání s dotčenými osobami. Projednání s dotčenými orgány je nicméně zachováno. Dále se u opatření obecné povahy navrhuje rovněž obecná výjimka (pro místní i pro přechodnou úpravu) z požadavku správního řádu na zveřejňování návrhu opatření na deskách obecních úřadů; opatření obecné povahy nebo jeho návrh se zveřejňuje, jen pokud se stanovení místní nebo přechodné úpravu provozu vztahuje k provozu v zastavěném území dotčené obce nebo může-li stanovením místní nebo přechodné úpravy provozu dojít ke zvýšení hustoty provozu v zastavěném území obce. Tento odklon od úpravy správního řádu je dán tím, že místní a přechodná úprava zejména na dálnicích a silnicích se může týkat správních obvodů řady obcí, aniž by ovšem bylo účelné zde speciálně návrh nebo vydané opatření zveřejňovat, čímž narůstají administrativní náklady vydávajícího úřadu. Skutečnost, že příslušné opatření bylo přijato, je pak pro všechny dotčené osoby dostatečně vyjádřena příslušnou dopravní značkou na pozemní komunikaci. Naopak v situacích, kdy se má místní nebo přechodná úprava provozu jakkoli dotknout provozu v zastavěném území dané obce, je účelné, aby se s návrhem takové úpravy měli občané možnost seznámit předem. Na veřejně přístupné účelové komunikaci může příslušný správní orgán stanovit místní nebo přechodnou úpravu opatřením obecné povahy i bez souhlasu vlastníka pozemní komunikace, neboť opatřením obecné povahy se účastníku provozu ukládají povinnosti odchylné od obecné úpravy provozu a taková možnost je tudíž nezbytná z hlediska bezpečnosti provozu. Naopak v případě ostatní místní a přechodné úpravy, která se nestanoví opatřením obecné povahy, lze takovou místní nebo přechodnou úpravu provozu na veřejně přístupné účelové komunikaci stanovit jen na návrh nebo se souhlasem jejího vlastníka. Jedná se zejména o informativní dopravní značky, které zpravidla nemají význam pro bezpečnost provozu, proto jejich umístění není nezbytně nutné, přičemž s ohledem na skutečnost, že náklady na jejich umístění nese vlastník veřejně přístupné účelové komunikace, jeví se jako žádoucí, aby se tak nedělo proti jeho vůli. 5. Rozšíření působnosti na neveřejné účelové komunikace. Ve stávajícím znění § 77 zákona č. 361/2000 Sb. není zohledněna skutečnost, že i na neveřejných účelových komunikacích (např. areály továren, skladů, parkovací domy) platí pravidla silničního provozu a místní (popř. přechodná) úprava provozu by měla splňovat požadavky § 78 zákona tak, aby nevznikaly nebezpečné situace. 6. Zpřesnění procesu udělování výjimek z místní a přechodné úpravy provozu. Pro účely správního povolování výjimky byly stanoveny jednak výslovné podmínky, jednak je navržena nenárokovost udělení výjimky. Ve vztahu k účelovým komunikacím, které nejsou veřejně přístupné, se nepředpokládá zvláštní správní řízení, ale předchozí souhlas vlastníka účelové komunikace; i v takovém případě ovšem musí být splněna podmínka zachování bezpečnosti provozu. 7. Formální rozdělení do 2 paragrafů. S ohledem na délku textu a lepší orientaci v něm byla stávající úprava § 77 rozdělena do dvou §§, přičemž § 77 upravuje stanovování úpravy provozu (dálnice, silnice, místní komunikace, veřejně přístupné účelové komunikace) a § 77a umisťování úpravy provozu (účelové komunikace, které nejsou veřejně přístupné).
K § 124
Navrhované úpravy působnosti u krajských úřadů a obecních úřadů obcí s rozšířenou působností reflektují změny provedené v § 77 zákona (doplnění povolovacího řízení u účelových komunikací). Dále je navrženo vypustit nadbytečnou procesní úpravu, která je soustředěna v § 77 zákona (projednávání s Policií ČR) a doplnění chybějící místní příslušnosti pro stanovení úpravy provozu na pozemních komunikacích.
K bodu 14:
V souvislosti s dílčími úpravami kontrolního vážení a návazných sankcí se navrhuje i úprava bodového hodnocení v této oblasti. Jedná se v tomto případě o zásah do přílohy zákona č. 361/2000 Sb., ovšem jedná se zde o bodové hodnocení navázané na přestupek podle zákona č. 13/1997 Sb., nikoliv podle zákona č. 361/2000 Sb. Tento krok je navrhován zejm. s ohledem na to, že překročení povolených hmotnostních hodnot nákladního vozidla při kontrolním vážení sice představuje nebezpečné a škodlivé jednání, ovšem zejm. s ohledem na neúměrné opotřebování a ničení pozemní komunikace. Vliv na bezpečnost silničního provozu je řádové nižší a jde spíše o extrémní případy překročení technicky přípustné hmotnosti vozidla, které se u velkých nákladních vozidel prakticky nevyskytují. Zároveň v případě přetížení nákladního vozidla dochází většinou k souběhu odpovědnosti více osob (řidiče, dopravce, popř. i odesílatele), přičemž řidič mnohdy nemůže reálně ovlivnit hmotnost nakládaného nákladu. Bodové hodnocení může mít u profesionálního řidiče velmi citelné dopady (včetně ztráty zaměstnání), které se s ohledem na výše uvedené nezdají jako přiměřené.
K Čl. IV:
Jedná se o standardní přechodné ustanovení pamatující na stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích a řízení o užití zařízení pro provozní informace zahájená ještě v době účinnosti stávající právní úpravy.
K Čl. V:
Jedná se o legislativně technickou změnu spočívající ve vypuštění pojmu rychlostní silnice z přílohy č. 1 zákona o posuzování vlivu na životní prostředí s ohledem na jeho zrušení v zákoně o pozemních komunikacích. Pojem rychlostní silnice je nahrazen definicí, která je v souladu s příslušnými evropskými předpisy.
K Čl. VI:
Jedná se o obdobnou legislativně technickou úpravu zákona o správních poplatcích, tj. vypuštění pojmu rychlostní silnice z přílohy tohoto zákona.
K Čl. VII:
Jedná se o zrušení platné, ale dosud neúčinné novely zákona o pozemních komunikacích, kterou se měl změnit způsob prokazování úhrady časového poplatku za užití vybraných pozemních komunikací, a to z papírové dálniční známky na elektronické zařízení, tzv. elektronický kupón. V platnosti a účinnosti tak bude i po 1. 1. 2016 ponechána stávající úprava časového zpoplatnění.
K Čl. VIII:
Účinnost je navržena k počátku roku 2016. Důvodem je především změna působnosti v oblasti výkonu státní správy u obecních úřadů obcí s rozšířenou působností, s čímž je spojena především nutnost zapracování finančních nákladů s tímto přesunem spojených do návrhu zákona o státním rozpočtu. Vzhledem k harmonogramu přípravy státního rozpočtu je zapotřebí, aby Ministerstvo vnitra zapracovalo potřebné údaje nejpozději do konce měsíce května předcházejícího roku, na který je státní rozpočet připravován. Účinnost je tedy nastavena tak, aby bylo možné bez zásadních potíží dostát výše uvedeným požadavkům. Datum 31. prosince 2015 je zvoleno z důvodu zachování právní jistoty tak, aby účinnost novely tohoto zákona předcházela datu, kdy mají nabýt účinnosti vybraná ustanovení novely č. 347/2009 Sb., která jsou tímto zákonem rušena. U ustanovení týkajících se propadnutí nevyčerpaného mýtného a možnosti vyřazení elektronického zařízení z evidence údajů o mýtném, pokud u něj neproběhla žádná mýtná transakce po dobu delší než 1 rok, se navrhuje nabytí účinnosti již 30 dnů po vyhlášení tohoto zákona, neboť s dřívějším nabytím účinnosti těchto ustanovení bude spojena větší úspora státu v platbách za služby poskytované k „aktivním“ elektronickým zařízením.
V Praze dne 12. listopadu 2014
Mgr. Bohuslav Sobotka, v.r. předseda vlády
Ing. Dan Ťok, v.r. ministr dopravy