„Příloha č. 4 k zákonu č. 164/2013 Sb.
Postupy náležité péče pro provozovatele platforem
K identifikaci oznamovaných prodejců se použijí tyto postupy.
Čl. A
Prodejci nepodléhající přezkumu
(1) Pro určení toho, zda se prodejce, který je právnickou osobou nebo jednotkou bez právní osobnosti, považuje za veřejnoprávního prodejce nebo kotovaného prodejce, se může oznamující provozovatel platformy spolehnout na veřejně dostupné informace nebo potvrzení od prodejce, který je právnickou osobou nebo jednotkou bez právní osobnosti. (2) Pro určení toho, zda lze prodejce považovat za poskytovatele ubytování ve velkém rozsahu nebo prodejce malého rozsahu, se může oznamující provozovatel platformy spolehnout na své dostupné záznamy.
Čl. B
Shromažďování informací o prodejci
(1) O každém prodejci, který je fyzickou osobou a není vyloučeným prodejcem, shromažďuje oznamující provozovatel platformy tyto informace:
a) jméno,
b) primární adresu,
c) všechna daňová identifikační čísla nebo jiná obdobná čísla vydaná prodejci, včetně všech oznamovaných států, které tato čísla přidělily, a neexistuje-li daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo, místo narození prodejce,
d) daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo prodejce pro účely daně z přidané hodnoty, je-li k dispozici, a
e) datum narození. (2) každého každém prodejci, který je právnickou osobou nebo jednotkou bez právní osobnosti a není vyloučeným prodejcem, shromažďuje oznamující provozovatel platformy tyto informace:
a) název,
b) primární adresu,
c) všechna daňová identifikační čísla nebo jiná obdobná čísla vydaná prodejci, včetně všech oznamovaných států, které tato čísla přidělily,
d) daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo prodejce pro účely daně z přidané hodnoty, je-li k dispozici,
e) identifikační číslo osoby nebo jiné obdobné číslo přidělené prodejci v zahraničí a
f) informaci o existenci jakékoli stálé provozovny, jejímž prostřednictvím se příslušné činnosti vykonávají v oznamovaném státě, případně s uvedením každého oznamovaného státu, v němž se tato stálá provozovna nachází. (3) Bez ohledu na odstavce 1 a 2 není oznamující provozovatel platformy povinen shromažďovat informace uvedené v odstavci 1 písm. b) až e) a v odstavci 2 písm. b) až f) v případě, že se spoléhá na přímé potvrzení totožnosti a rezidence prodejce prostřednictvím identifikační služby poskytnuté Českou republikou nebo Evropskou unií za účelem zjištění totožnosti a daňové rezidence prodejce.
(4) Bez ohledu na odstavec 1 písm. c) a odstavec 2 písm. c) a e) nemusí oznamující provozovatel platformy shromažďovat daňové identifikační číslo nebo případně identifikační číslo osoby anebo jiné obdobné číslo přidělované prodejci v zahraničí v těchto situacích:
a) stát nebo jiná jurisdikce rezidence nevydávají prodejci daňové identifikační číslo nebo identifikační číslo osoby anebo jiné obdobné číslo přidělované prodejci v zahraničí,
b) stát nebo jiná jurisdikce rezidence nevyžadují, aby bylo daňové identifikační číslo vydané tomuto prodejci shromažďováno.
Čl. C
Ověřování informací o prodejci
(1) Oznamující provozovatel platformy určí, zda informace shromážděné podle čl. A, čl. B odst. 1, čl. B odst. 2 písm. a) až e) a čl. E jsou spolehlivé, pomocí veškerých informací a dokumentů, které má k dispozici ve svých záznamech, a elektronického rozhraní bezplatně zpřístupněného Českou republikou nebo Evropskou unií k ověření platnosti daňového identifikačního čísla nebo jiného obdobného čísla anebo daňového identifikačního čísla nebo jiného obdobného čísla prodejce pro účely daně z přidané hodnoty. (2) Bez ohledu na odstavec 1 může oznamující provozovatel platformy k dokončení postupů náležité péče podle čl. F odst. 2 určit, zda informace shromážděné podle čl. A, čl. B odst. 1, čl. B odst. 2 písm. a) až e) a čl. E jsou spolehlivé, pomocí informací a dokumentů, které má k dispozici ve svých záznamech s možností elektronického vyhledávání. (3) V případě použití čl. F odst. 3 písm. b) a bez ohledu na odstavce 1 a 2 v případech, kdy má oznamující provozovatel platformy důvod domnívat se, že některá z informací uvedených v čl. B nebo E může být na základě informací poskytnutých příslušným orgánem státu nebo jiné jurisdikce v žádosti týkající se konkrétního prodejce nesprávná, požádá oznamující provozovatel platformy prodejce o opravu informací, které byly shledány nesprávnými, a o poskytnutí podpůrných dokladů, údajů nebo informací, které jsou spolehlivé a jsou z nezávislého zdroje, například:
a) platného identifikačního dokladu vydaného oprávněným orgánem veřejné moci,
b) nedávného osvědčení o statusu daňového rezidenta.
Čl. D
Určení státu nebo jiné jurisdikce rezidence prodejce
(1) Oznamující provozovatel platformy považuje prodejce za rezidenta státu nebo jiné jurisdikce podle primární adresy prodejce. Pokud se stát nebo jiná jurisdikce, v nichž bylo prodejci vydáno daňové identifikační číslo, liší od státu nebo jiné jurisdikce, ve kterých má prodejce primární adresu, považuje oznamující provozovatel platformy prodejce též za rezidenta státu nebo jiné jurisdikce, v nichž bylo vydáno daňové identifikační číslo. Pokud prodejce poskytl informace o existenci stálé provozovny podle čl. B odst. 2 písm. f), považuje oznamující provozovatel platformy prodejce též za rezidenta příslušného státu nebo jiné jurisdikce specifikovaného prodejcem. (2) Bez ohledu na odstavec 1 považuje oznamující provozovatel platformy prodejce za rezidenta každého členského státu Evropské unie, který je potvrzen službou elektronické identifikace poskytnutou Českou republikou nebo Evropskou unií podle čl. B odst. 3.
Čl. E
Shromažďování informací poskytnutých nemovitých věcech
Pokud se prodejce zabývá oznamovanou činností, která zahrnuje poskytnutí nemovité věci, shromažďuje oznamující provozovatel platformy adresu každé nabízené nemovité věci a, jsou-li k dispozici, údaje, které umožňují identifikovat tuto nemovitou věc v katastru nemovitostí nebo v obdobné zahraniční evidenci, pokud se nemovitá věc nachází v jiném členském státě. Pokud oznamující provozovatel platformy umožnil více než 2 000 oznamovaných činností poskytnutí nemovité věci prostřednictvím nemovité věci, její části nebo jejich souboru, které se nacházejí na téže adrese, témuž prodejci, který je právnickou osobou nebo jednotkou bez právní osobnosti, shromáždí podpůrné dokumenty, údaje nebo informace o tom, že nemovitá věc, její část nebo jejich soubor mají stejného vlastníka .
Čl. F
Časový rámec a platnost postupů náležité péče
(1) Oznamující provozovatel platformy dokončí postupy náležité péče stanovené v čl. A až E do 31. prosince daného oznamovaného období. (2) Bez ohledu na odstavec 1 se u prodejců, kteří již byli zaregistrováni na platformě k 1. lednu 2023 nebo ke dni, kdy se právnická osoba nebo jednotka bez právní osobnosti stanou oznamujícím provozovatelem platformy, musí být postupy náležité péče podle čl. A až E dokončeny do 31. prosince druhého oznamovaného období oznamujícího provozovatele platformy. (3) Bez ohledu na odstavec 1 se může oznamující provozovatel platformy spolehnout na postupy náležité péče provedené s ohledem na předchozí oznamovaného období, pokud
a) informace o prodejci podle čl. B odst. 1 a 2 byly buď shromážděny a ověřeny, nebo potvrzeny během posledních 36 měsíců a
b) oznamující provozovatel platformy nemá důvod si myslet, že informace shromážděné podle čl. A, B a E jsou nebo se staly nespolehlivými nebo nesprávnými.
Čl. G
Uplatnění postupů náležité péče pouze na aktivní prodejce
Oznamující provozovatel platformy se může rozhodnout, že uskuteční postupy náležité péče podle čl. A až F pouze u aktivních prodejců.
Čl. H
Uskutečnění postupů náležité péče třetími stranami
(1) Oznamující provozovatel platformy se může při plnění povinností náležité péče stanovených v této příloze spoléhat na třetí stranu poskytující služby, avšak odpovědnost za splnění těchto povinností nese i nadále oznamující provozovatel platformy. (2) Pokud provozovatel platformy plní povinnosti náležité péče pro oznamujícího provozovatele platformy s ohledem na stejnou platformu podle odstavce 1, provádí postupy náležité péče podle pravidel stanovených v této příloze. Odpovědnost za splnění povinností náležité péče nese i nadále oznamující provozovatel platformy.“.
CELEX: 32021L0514
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Při automatické výměně informací podle § 13 zákona č. 164/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, vztahujících se ke zdaňovacímu období započatému přede dnem 1. ledna 2024, se neposkytne daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo osoby nebo jednotky bez právní osobnosti používané pro daňové účely v jiném státě. 2. Na doklady týkající se plnění prověřování a zjišťování uchovávané podle § 13j zákona č. 164/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije lhůta pro uchovávání dokladů podle § 13j zákona č. 164/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 3. Provozovatel platformy, který se stal českým oznamujícím provozovatelem platformy nejpozději do 75 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, podá ohlášení podle § 14zq zákona č. 164/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 4. Oznámení podle § 14zzf zákona č. 164/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepodává za oznamované období započaté přede dnem 1. ledna 2023. CELEX: 32021L0514
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o Finanční správě České republiky
Čl. III
Zákon č. 456/2011 Sb., o Finanční správě České republiky, ve znění zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 164/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 14/2017 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 283/2020 Sb., zákona č. 386/2020 Sb., zákona č. 251/2021 Sb. a zákona č. 284/2021 Sb., se mění takto:
1. V § 12a se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Na opatření obecné povahy se odstavec 1 nepoužije.“.
2. Za § 13c se vkládá nový § 13d, který včetně nadpisu zní:
„§ 13d
Zvláštní ustanovení o kontrolním nákupu při správě daní
(1) Kontrolní nákup je oprávněn provádět orgán finanční správy při prověřování plnění povinností stanovených zákonem upravujícím mezinárodní spolupráci při správě daní. (2) Pro účely kontrolního nákupu se na jednání prodejce a orgánu finanční správy hledí jako na uzavření smlouvy.
(3) Neodporuje-li to povaze předmětu kontrolního nákupu nebo není-li způsobena prodejci majetková újma, lze od smlouvy, která byla uzavřena jednáním při kontrolním nákupu, odstoupit. (4) Orgán finanční správy oznámí prodejci, že provedený nákup byl kontrolní, bezprostředně po ukončení nákupu nebo, není-li to s ohledem na formu prodeje možné, do 14 dnů od převzetí plnění anebo nejpozději do okamžiku splnění účelu prověřování plnění povinností stanovených zákonem upravujícím mezinárodní spolupráci při správě daní. (5) Pokud to povaha předmětu kontrolního nákupu umožňuje, orgán finanční správy jej vrátí prodejci bezprostředně po oznámení podle odstavce 4. Náklady spojené s vrácením předmětu kontrolního nákupu nese orgán finanční správy. (6) Prodejce je povinen vrátit orgánu finanční správy zaplacenou cenu, a to bez zbytečného odkladu, umožňuje-li to forma prodeje, nebo do 14 dnů ode dne, kdy vrácený předmět kontrolního nákupu převzal nebo měl možnost jej převzít.“.
CELEX: 32021L0514
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek
Čl. IV
Zákon č. 471/2011 Sb., o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek, ve znění zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 4 písm. d) se za slovo „ukládány“ vkládají slova „podle daňového zákona
nebo“.
CELEX: 32010L0024
2. V § 12 se slova „následně informuje“ nahrazují slovy „může následně informovat“.
CELEX: 32010L0024
ČÁST ČTVRTÁ
ÚČINNOST
Čl. V
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2023, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 2, 3 a 39, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2024. CELEX: 32021L0514
Důvodová zpráva
Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 164/2013 Sb., o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, je souborem novel těchto zákonů, jejichž gestorem je Ministerstvo financí:
1) zákon č. 164/2013 Sb., o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů (dále jen „zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní“),
2) zákon č. 456/2011 Sb., o Finanční správě České republiky (dále jen „zákon o Finanční správě České republiky“), a
3) zákon č. 471/2011 Sb., o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek (dále jen „zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek“). Návrh zákona je návrhem čistě implementačním, který je reakcí na směrnici Rady (EU) 2021/514 ze dne 22. března 2021, kterou se mění směrnice 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní (dále jen „směrnice DAC 7“). Samotný návrh zákona pak obsahuje opatření požadovaná směrnicí DAC 7 na posílení správní spolupráce v daňové oblasti, a to jak zefektivněním a modernizací stávajících institutů využívaných v rámci mezinárodní spolupráce při správě daní, tak i zavedením nových institutů které reagují na měnící se ekonomické podmínky a potřeby moderní správy daní. V souvislosti s posilováním opatření na dodržování povinností podle zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní pak návrh zákona obsahuje také zpřesnění transpozice směrnice Rady 2010/24/EU ze dne 16. března 2010 o vzájemné pomoci při vymáhání pohledávek vyplývajících z daní, poplatků, cel a jiných opatření (dále jen „vymáhací směrnice“), a vyjasňuje působnost zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek, pokud jde o vymáhání sankcí uložených v daňovém řízení. V konkrétní rovině lze pak návrh zákona rozčlenit na vícero tematických celků, kterými jsou: automatická výměna informací získaných od provozovatelů platforem, mezinárodní výměna informací při správě daní, včetně tzv. skupinových žádostí, další formy mezinárodní spolupráce při správě daní, včetně daňové kontroly, která je prováděná společně orgány členských států Evropské unie nebo smluvních států (dále jen „společná kontrola“), ochrana osobních údajů a náprava porušení jejich bezpečnosti, mezinárodní pomoc při vymáhání daňových sankcí, změna zákona o Finanční správě České republiky spojená s úpravou institutu tzv. kontrolního nákupu.
1 Zhodnocení platného právního stavu
Tato část je strukturována dle jednotlivých stěžejních témat. Současná právní úprava nemá dopad ve vztahu k zákazu diskriminace ani ve vztahu k rovnosti mužů a žen. Mezinárodní správní spolupráce je dnes nedílnou součástí správy daní. Samotný pojem mezinárodní spolupráce při správě daní zahrnuje spolupráci ve formě výměny informací, pomoci při doručování, účasti na úkonech, dílčích řízeních nebo jiných postupech správce daně a provádění souběžných daňových kontrol. Výměna informací pak může probíhat na žádost, spontánně či automaticky. Právní úprava mezinárodní správní spolupráce v České republice zohledňuje příslušné právní předpisy Evropské unie, mezinárodní standardy a instrumenty mezinárodního práva veřejného na výměnu informací a poskytování vzájemné pomoci a správní spolupráce. Základním předpisem evropského práva (s výjimkou nepřímých daní) je pro oblast mezinárodní spolupráce při správě daní směrnice Rady 2011/16/EU, o správní spolupráci v oblasti daní a o zrušení směrnice 77/799/EHS, označovaná zkratkou DAC (directive on administrative cooperation). Tato směrnice byla již šestkrát znovelizována prostřednictvím následujících směrnic, zpravidla za účelem doplnění nového okruhu automaticky vyměňovaných informací: směrnice Rady 2014/107/EU, zavádějící automatickou výměnu informací oznamovaných finančními institucemi (směrnice DAC 2), která je transponována zákonem č. 106/2016 Sb., směrnice Rady (EU) 2015/2376, zavádějící automatickou výměnu informací o daňových stanoviscích s přeshraničním prvkem (směrnice DAC 3), která je transponována zákonem č. 92/2017 Sb., směrnice Rady (EU) 2016/881, zavádějící automatickou výměnu informací oznamovaných nadnárodními skupinami podniků (směrnice DAC 4), která je transponována zákonem č. 305/2017 Sb., směrnice Rady (EU) 2016/2258, upravující přístup daňových orgánů k informacím pro boj proti praní peněz (směrnice DAC 5), která je transponována zákonem č. 94/2018 Sb., směrnice Rady (EU) 2018/822, zavádějící povinnou automatickou výměnu informací o přeshraničních uspořádáních, která se mají oznamovat (směrnice DAC 6), která je transponována zákonem č. 343/2020 Sb. směrnice Rady (EU) 2021/514, kterou se mění směrnice 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní, a kterou se mimo jiné zavádí povinná automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem (směrnice DAC 7), kterou se navrhuje transponovat předloženým návrhem zákona. Podle dostupných informací v poslední době dochází k případům zneužití nástrojů mezinárodní spolupráce při správě daní ze strany autoritářských režimů k pronásledování vlastních občanů. Takové žádosti o poskytnutí mezinárodní spolupráce jsou však v rozporu s mezinárodním právem, protože k danému účelu nemají sloužit. Již stávající právní úprava mezinárodní spolupráce při správě daní umožňuje odmítnout poskytnutí mezinárodní spolupráce podle § 21 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, pokud by její poskytnutí bylo v rozporu s veřejným pořádkem. Z tohoto důvodu lze proto takové žádosti odmítat.
1.1 Automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem
Automatická výměna informací představuje jeden z nástrojů mezinárodní spolupráce v oblasti daní. Postupně dochází k jejímu rozšiřování do dalších oblastí, ve kterých se to ukáže potřebné nebo užitečné. Na rozdíl od výměny informací na žádost upravené v § 9 an. zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, jsou při automatické výměně informací orgánům jiného státu zasílány informace bez předchozí žádosti v předem stanovených intervalech. Jedná se vždy o konkrétní, předem specifikovaný okruh informací. V současné době zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní obsahuje pět okruhů automatické výměny informací. 1. V rámci prvního okruhu, zakotveném přímo ve směrnici DAC v původním znění, jsou s jinými státy vyměňovány informace o druzích příjmů a majetku, které má k dispozici Generální finanční ředitelství jako ústřední kontaktní orgán (ať již z vlastní činnosti, nebo od příslušného správce daně, či v budoucnu od jiných správních orgánů). 2. V rámci druhého okruhu, zakotveném ve směrnici DAC 2, jsou s jinými státy vyměňovány informace, které o svých klientech a jejich účtech zjišťují finanční instituce a které následně oznamují správci daně. 3. Třetí okruh automatické výměny informací, zakotvený ve směrnici DAC 3, upravuje výměnu tzv. daňových stanovisek s přeshraničním prvkem, jejichž výměna vychází ze skutečnosti, že Finanční správa České republiky má vyměňované informace k dispozici, resp. je sama vytváří. 4. Čtvrtý okruh, zakotvený ve směrnici DAC 4, upravuje automatickou výměnu informací oznamovaných nadnárodními skupinami podniků a představuje výměnu takzvaných zpráv podle zemí, které poskytují informace o nadnárodních skupinách podniků. Zprávy podle zemí oznamují správci daně jednotlivé členské entity této skupiny. 5. Pátý okruh, zakotvený ve směrnici DAC 6, upravuje výměnu těch přeshraničních uspořádání, která naplňují některý ze stanovených charakteristických znaků. Vyměňované informace musí být nejprve oznámeny správci daně povinnými osobami. Výše uvedené právní instrumenty jsou do českého právního řádu transponovány v rámci zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, pokud jde o směrnice DAC, DAC 2, DAC 3, DAC 4 a DAC 6 a v rámci zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „daňový řád“), pokud jde o směrnici DAC 5. Směrnice DAC 7 představuje na úrovni Evropské unie harmonizovanou úpravu práv a povinností povinných osob, kterými jsou provozovatelé platforem. Směrnice DAC 7 zavádí povinnost provozovatelů platforem pravidelně jednou ročně oznamovat souhrnné informace týkající prodejců a jejich příjmů, jež byly dosaženy za pomoci těchto platforem. V současné době žádný předpis České republiky nezakotvuje povinnost sbírat a oznamovat informace o uživatelích platforem, ani následnou automatickou výměnu informací o nich. Příslušné informace lze získat pouze prostřednictvím individuální žádosti, případně prostřednictvím vyhledávací činnosti a kontrolních postupů, avšak takový postup je komplikovaný a nikoliv zcela efektivní.
1.2 Mezinárodní výměna informací při správě daní (Skupinové žádosti)
Stávající právní úprava výslovně neupravuje institut skupinových žádostí o informace, avšak použití takové metody ani nevylučuje. V některých případech je třeba řešit žádosti o informace týkající se skupin daňových subjektů, které nelze v žádosti jednotlivě identifikovat, a předpokládaný okruh daňových subjektů spolu s významem požadovaných informací lze popsat pouze na základě společného souboru charakteristik. Obecně se soudí, že podle stávající právní úpravy je zásadně možno takové žádosti jak podávat, tak je vyřizovat. Zároveň však převážil názor, že z hlediska právní jistoty je lepší možnost skupinových žádostí upravit výslovně. Zároveň se tím vyjasní rozsah uplatnění principu zákazu „střílení na slepo“ (fishing expeditions), který je také součástí mezinárodního standardu výměny informací na žádost, jehož smyslem je zabránit velmi obecným žádostem o informace bez bezprostřední vazby ke konkrétnímu daňovému řízení konkrétního daňového subjektu. Navržená právní úprava má zajistit, aby skupinové žádosti nebyly bezdůvodně odmítány.
1.3 Další formy mezinárodní spolupráce při správě daně (Společné kontroly)
Vedle výměny informací existují i další formy mezinárodní spolupráce při správě daní. Směrnice jednak posiluje existující mechanismy mezinárodní spolupráce při správě daní jako je přítomnost úředníků jednoho členského státu na území jiného členského státu (§18 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní) a provádění souběžných kontrol dvěma nebo více členskými státy (§19 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní), a dále zavádí nový institut spojené daňové kontroly, který je označován jako společné kontroly. V současné době žádný předpis České republiky výslovně nezakotvuje institut společné kontroly, avšak s ohledem na skutečnost, že by bylo možné společné kontroly realizovat s využitím existujících právních institutů, a sice účasti při úkonech, dílčích řízeních nebo jiných postupech správce daně podle § 18 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní v kombinaci se souběžnými daňovými kontrolami podle § 19 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, nejde o ryzí novum v právním řádu České republiky. Stávající právní úprava však nepředepisuje tak podrobná pravidla, upravující mezinárodní spolupráci při provádění společné daňové kontroly, jaká stanoví směrnice DAC 7. Významnou novinkou je také povinnost orgánů jednoho státu reagovat v pořádkové lhůtě 60 dnů na žádost jiného státu o provedení společné daňové kontroly. Pokud jde ale o práva a povinnosti daňových subjektů, jejichž daňové povinnosti budou předmětem společných daňových kontrol, jsou plně aplikovatelná ustanovení daňového řádu o daňové kontrole.
1.4 Ochrana údajů a náprava porušení jejich bezpečnosti
Podle stávajících právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů jsou osoby a jednotky bez právní osobnosti, které mají oznamovací a jiné povinnosti při automatické výměně informací, správci osobních údajů, pokud jde o zpracování osobních údajů fyzických osob. Stávající právní úprava navíc zakotvuje povinnost včas informovat dotčené osoby, o nichž budou předávány informace v rámci automatické výměny informací oznamovaných finančními institucemi. Neobsahuje však tuto povinnost ve vztahu k osobám, o kterých se vyměňují informace v rámci automatické výměny informací oznamovaných zprostředkovateli přeshraničních uspořádání a automatické výměny informací oznamovaných provozovateli platforem. Současná právní úprava neumožňuje výslovně pozastavit automatickou výměnu informací s jiným členským státem Evropské unie v případě porušení bezpečnosti údajů v tomto státě.
1.5 Mezinárodní pomoc při vymáhání daňových sankcí
Vymáhací směrnice stanoví v čl. 2 odst. 2 písm. a), že směrnice dopadá i na mezinárodní pomoc při vymáhání pokut, správních sankcí a nákladů řízení, které buď souvisejí s pohledávkami, pro které lze požadovat vzájemnou pomoc podle čl. 2 odst. 1 této směrnice, nebo které souvisejí s prováděním správních šetření týkajících se daňových peněžitých plnění, anebo které jsou potvrzené správními či soudními orgány na žádost daňových orgánů. Stávající právní úprava obsažená v § 1 zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek ale umožňuje žádat o poskytnutí mezinárodní pomoci při vymáhání finančních pohledávek vztahujících se k daňovým sankcím pouze u těch sankcí, které jsou příslušenstvím daňových příjmů veřejných rozpočtů a dalších finančních pohledávek vymezených v § 1 odst. 3 písm. a) až d) zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek. Jde tak zejména o penále, pořádkové pokuty, pokuty za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy a pokuty za opožděné tvrzení daně podle daňového řádu, pokud se bezprostředně vztahují k určité dani, resp. daňovému řízení. Stávající zákonná právní úprava tak výslovně neumožňuje žádat o poskytnutí mezinárodní pomoci při vymáhání finančních pohledávek ze sankcí, které jsou sice ukládány podle daňového řádu nebo jiného daňového zákona a vztahují se ke správě daní v širokém smyslu, ale nejsou příslušenstvím dříve uvedených peněžitých plnění. Zejména se tak za finanční pohledávky, na které se vztahuje zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek, nepovažují pokuty za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy uložené bez vazby na konkrétní daň, například pokuty za porušení oznamovací povinnosti podle zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní.
1.6 Změna zákona o Finanční správě České republiky (Kontrolní nákup)
Kontrolní nákup je v současné době upraven v zákoně č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), který se však nepoužije při správě daní. Tento institut tak není pro účely kontrolních postupů při správě daní v současnosti výslovně upraven, a to ani pro správce daně obecně, ani pro orgány Finanční správy České republiky jako konkrétně určené správce daně.
2 Odůvodnění hlavních principů navrhované právní úpravy a vysvětlení její nezbytnosti
Tato část se kumulativně věnuje jak otázce odůvodnění hlavních principů navrhované právní úpravy, tak vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy, přičemž je rozdělena podle jednotlivých tematických celků. Navrhovaná právní úprava nemá dopad ve vztahu k zákazu diskriminace ani ve vztahu k rovnosti mužů a žen. Návrh zákona je předkládán především v návaznosti na nutnost transpozice směrnice DAC 7. Transpoziční předpis musí nabýt platnosti nejpozději 31. prosince 2022 a účinnosti 1. ledna 2023. Výjimku představuje pouze nově zavedený článek 12a směrnice, který upravuje společné kontroly. Ve vztahu k tomuto ustanovení je lhůta pro transpozici o jeden rok delší. Korespondující transpoziční ustanovení tak musí nabýt platnosti nejpozději 31. prosince 2023 a účinnosti 1. ledna 2024. Pokud by Česká republika směrnici řádně a včas neimplementovala, nedostála by svým závazkům vůči Evropské unii se všemi důsledky s tím spojenými. Směrnice DAC 7 pozměňuje a doplňuje směrnici DAC. Původní směrnice DAC byla transponována zákonem o mezinárodní spolupráci při správě daní, proto transpozice DAC 7 spočívá ve změnách a doplněních zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní.
2.1 Automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem
2.1.1 Hlavní principy
Navržená právní úprava vychází z toho, že digitalizace ekonomiky v posledních letech rychle roste. Orgány daňové správy členských států Evropské unie nemají zpravidla dostatečné informace k tomu, aby mohly správně vyměřit daň v souvislosti s příjmy dosaženými v jejich zemi z obchodních činností prováděných prostřednictvím digitálních platforem a řádně provádět kontrolní činnosti ve vztahu k daňovým povinnostem daňových rezidentů, kteří vykonávají činnosti skrze tyto platformy. Obzvláště problematické jsou případy, kdy jsou příjmy nebo jiné veličiny tvořící základ daně dosahovány prostřednictvím digitálních platforem zřízených v jiném státě nebo jurisdikci. Správa daní však není ztížena jen v důsledku popsaného přeshraničního rozměru služeb nabízených prostřednictvím platforem, ale může na ni mít vliv i poskytování služeb skrze ryze tuzemské platformy, jak vyplývá i z bodů odůvodnění směrnice DAC 7. Proto se nová pravidla týkají, jak zahraničních, tak i tuzemských platforem. Tato pravidla jsou jednotná a představují mezinárodní konsenzus dosažený na poli Evropské unie a Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj (OECD), aby byly minimalizovány negativní dopady, které by vznikly, pokud by jednotlivé státy nebo jurisdikce zaváděly jednostranné oznamovací povinnosti, nebo se samy jednotlivě obracely na platformy s obsáhlými ad hoc žádostmi o informace. Tato situace by přinášela provozovatelům platforem významné administrativní náklady a náklady na dodržování předpisů. Zavedení standardizovaných požadavků na oznamování v Evropské unii by mělo znamenat významné zlepšení jejich situace v rámci vnitřního trhu. Očekává se, že systém spolupráce a výměny informací může fungovat na širší geografické bázi, neboť obdobným výzvám jako Evropská unie čelí i další státy jurisdikce. Za tímto účelem v roce 2020 vypracovala Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD) vzorová pravidla pro podávání zpráv provozovateli platforem, pokud jde o prodejce v rámci sdílené a zakázkové ekonomiky. V roce 2021 připravila dodatečný modul rozšiřující tato vzorová pravidla, aby třetí státy mohly zavést pravidla odpovídající směrnici DAC7.V rámci OECD byl také připraven prováděcí instrument určený pro praktické zajištění automatické výměny informací v této oblasti.
1.1. Oznamovací povinnost a automatická výměna informací
Návrh zákona doplňuje existující rámec automatické výměny informací o nový okruh zaměřený na výměnu informací oznámených provozovateli digitálních platforem. Provozovatelé platforem budou mít jednou ročně, vždy do 31. ledna, povinnost správci daně oznámit informace týkající se příjmů dosažených uživateli těchto platforem, které zákon označuje jako prodejce. Oznámení se bude činit pouze elektronicky a příslušným správcem daně bude Specializovaný finanční úřad. Oznamovací povinnost se bude vztahovat na ty platformy, které usnadňují provádění vybraných činností za úplatu. Jedná se o čtyři okruhy aktivit (oznamovaných činností): poskytnutí nemovité věci (může se jednat o obytné nemovité věci, nemovité věci určené k podnikání, parkovací místa, byty nebo jakékoliv jiné nemovité věci nebo jejich části), poskytnutí dopravního prostředku (jedná se o možnost využití dopravního prostředku bez řidiče, neboť poskytování dopravní služby řidičem je osobní službou), osobní služba (jedná se o práci fyzické osoby založené na čase nebo úkolu, přičemž není podstatné, jestli je služba poskytována v on-line nebo fyzickém prostřední), prodej zboží (za zboží se považují hmotné věci a zvířata).
OECD. Model Rules for Reporting by Platform Operators with respect to Sellers in the Sharing and Gig Economy. Paris: OECD, 2020. Dostupné z: https://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/model- rules-for-reporting-by-platform-operators-with-respect-to-sellers-in-the-sharing-and-gig-economy.htm OECD. Model Reporting Rules for Digital Platforms: International Exchange Framework and Optional Module for Sale of Goods. Paris: OECD, 2021. Dostupné z: https://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax- information/model-rules-for-reporting-by-platform-operators-with-respect-to-sellers-in-the-sharing-and- gig-economy.htm V oznámení budou uvedeny informace o platformě a jejím provozovateli, údaje zjištěné o prodejci, údaje o celkové výši peněžitých plnění za každé kalendářní čtvrtletí vztahující se k prodejci a počet vykonaných činností, resp. provedených transakcí. Pokud se oznamované činnosti týkají nemovité věci, oznámení navíc obsahuje adresu nabízené nemovité věci, identifikační údaje podle katastru nemovitostí nebo obdobné evidence v zahraničí, počet dní, kdy byla nemovitost pronajata, a druh pronajaté nemovitosti, pokud má oznamující provozovatel platformy tyto údaje k dispozici. V oznámení bude dále uveden také stát nebo státy, které byly provozovatelem platformy identifikovány na základě postupů náležité péče, u nichž se předpokládá zájem na využití oznámených informací. Příslušné orgány členského státu, kde bylo oznámení učiněno, předají oznámené informace příslušným orgánům státu nebo států, které byly v oznámení identifikovány. Automatická výměna informací proběhne do dvou měsíců od konce období, za které se informace oznamují. Vzhledem k tomu, že se informace oznamují zpětně za uplynulý kalendářní rok, proběhne výměna informací do konce února roku, ve kterém byly oznámeny.
1.2. Oznamující provozovatel platformy a oznamovaný prodejce
Návrh zákona blíže vymezuje co je platforma, kdo je provozovatel platformy a kdo je prodejce. Pojem „platforma“ je definován tak, že se jím obecně rozumí jakýkoliv software umožňující spojení prodejce s jiným uživatelem za účelem provádění oznamované činnosti pro tohoto uživatele. Zároveň zákon vymezuje typy software, které se za platformu nepovažují s ohledem na své omezené funkce, jako např. pouhé přesměrování nebo převedení uživatelů na platformu. Dále zákon vymezuje pojem „provozovatele platformy“, kterým může být právnická osoba nebo jednotka bez právní osobnosti (avšak nikoliv osoba fyzická), které uzavírají s uživateli platforem (prodejci) smlouvy o zpřístupnění alespoň části platformy tak, aby bylo umožněno jejich spojení s uživateli, pro které jako prodejci budou provádět oznamovanou činnost. Pojem „prodejce“ je vymezen tak, že se jedná o uživatele platformy, který vykonává nebo hodlá vykonávat oznamovanou činnost. Může se jednat o právnickou i fyzickou osobu, i jednotku bez právní osobnosti. Navržená právní úprava také obsahuje pravidla určující, který provozovatel platformy má oznamovací povinnost a o kterých prodejcích je podáváno oznámení. Povinnost podat oznámení má oznamující provozovatel platformy, a to pouze ve vztahu k oznamovanému prodejci. Zároveň existují situace, kdy provozovatel platformy nemá povinnost oznamovat nebo určitý prodejce není zahrnut do oznámení.
1.3. Vyloučený provozovatel platformy a vyloučený prodejce
Navržená právní úprava také pamatuje na určité situace, kdy není potřeba, aby docházelo k oznamování, např. z důvodu nízkého rizika neplnění povinností při správě daní. Proto jsou v návrhu zákona vymezeny také koncepty vyloučeného provozovatele platformy a vyloučeného prodejce. Aby se provozovatel platformy mohl stát vyloučeným provozovatelem, musí splnit zákonem dané podmínky, a to že obchodní model platformy neumožňuje, aby v příslušném oznamovacím období na dané platformě působili oznamovaní prodejci. Splnění podmínky se příslušnému orgánu prokazuje předem a každoročně. Vyloučeným provozovatelem platformy se proto může stát ten provozovatel, na jehož platformě působí jen vyloučení prodejci, nebo na jehož platformě je činnost prodejců ryze bezúplatná nebo na jehož platformě jsou provozovány pouze neoznamované činnosti. Návrh zákona dále rozlišuje čtyři kategorie vyloučených prodejců: veřejnoprávní prodejce (jedná se o státní orgány a jiné veřejnoprávní subjekty) kotovaný prodejce (jedná se primárně o subjekty, jejichž akcie jsou obchodovány na regulovaném trhu, a které jsou díky tomu podrobeny zvýšenému dohledu)
poskytovatel ubytování ve velkém rozsahu (prodejce, který díky platformě uskutečnil více než 2 000 oznamovaných činností ve vztahu k nabízené nemovité věci, např. hotel) prodejce zboží v malém rozsahu (prodejce, který uskutečnil méně než 30 oznamovaných činností, pokud jde o prodej zboží a celkový úhrn protiplnění nepřekročil 2 000 euro) Aktivity vyloučených prodejců mohou z hlediska správy daní představovat nižší nebo nízké riziko z různých důvodů. Může se jednat o to, že veřejnoprávní subjekty nebo subjekty kotované na burze zpravidla podléhají zpřísněnému dohledu na základě jiných předpisů a mechanismů, které řeší prevenci rizik pro příjmy veřejných rozpočtů nebo investory. Rovněž v případě velkých hotelových řetězců by potenciální velké objemy informací, které by byly nuceny oznamovat, kdyby nebyly vyloučeny, zřejmě neodpovídaly rozsahu potenciálních daňových rizik v tomto segmentu trhu, který je navíc jednodušeji kontrolovatelný, než množství menších ubytovacích zařízení. Snížené riziko z hlediska příjmů veřejných rozpočtů představují také daňové subjekty, které jsou jen příležitostnými prodejci a dosahují jen velmi omezených příjmů prostřednictvím platforem. Pokud se určitý provozovatel platformy stane vyloučeným provozovatelem platformy na základě provedeného řízení, příslušný orgán České republiky tuto skutečnost oznámí příslušným orgánům členských států Evropské unie. Oznámí jim i jakoukoliv změnu situace. Evropská komise do 31. prosince 2022 zřídí centrální registr, v němž se budou zaznamenávat informace týkající se vyloučení, které si orgány členských států vzájemně oznamují.
1.4. Provozovatel platformy ze třetí země (kvalifikovaný smluvní stát)
V Evropské unii mohou také působit provozovatelé platforem, kteří ale nejsou daňovými rezidenty v žádném členském státě, nejsou zde zapsáni v obchodním rejstříku, řízeni ani zde nemají stálou provozovnu. Aby byly zajištěny rovné podmínky pro všechny digitální platformy a zabránilo se nekalé soutěži, mají tito zahraniční provozovatelé platforem oznamovací a registrační povinnost v Evropské unii, pokud nejsou splněny zvláštní podmínky pro osvobození od těchto povinnosti. Základní podmínkou pro osvobození provozovatele ze třetí země od duplicitní oznamovací povinnosti je existence výměny rovnocenných informací mezi touto jurisdikcí a členskými státy. V zájmu zajištění jednotných podmínek byly Evropské komisi svěřeny prováděcí pravomoci, aby prostřednictvím prováděcích aktů určovala, zda informace, které mají být vyměňovány na základě technického dokumentu k provedení mezinárodní smlouvy při správě daní podepsaného příslušnými orgány členského státu Evropské unie a státu nebo jurisdikce mimo Evropskou unii, jsou nebo nejsou rovnocenné informacím stanoveným ve směrnici DAC 7. Tyto pravomoci budou vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. V případě kladného posouzení se daný stát nebo jurisdikce budou považovat za kvalifikovaný smluvní stát. Za kvalifikovaného provozovatele platformy se pak považuje provozovatel platformy z kvalifikovaného smluvního státu, pokud platforma neusnadňuje jinou oznamovanou činnost než kvalifikovanou činnost, tedy oznamovanou činnost, o které se na základě takového ujednání vyměňují informace s kvalifikovaným smluvním státem. Ve vztahu k takové činnosti se uplatní osvobození od duplicitního oznamování. Pokud zahraniční provozovatel usnadňuje i nekvalifikované činnosti, tak se musí v některém z členských států Evropské unie registrovat a splnit oznamovací povinnost ve vztahu k činnostem, které nejsou kvalifikované. Musí tak ve vztahu k těmto činnostem uplatnit stejný postup, jako zahraniční provozovatel ze státu nebo jurisdikce, které nejsou kvalifikovaným smluvním státem. Uvedený přístup je také výhodný pro provozovatele platforem z České republiky, kteří působí ve třetích zemích. Pokud se tyto třetí země stanou kvalifikovaným smluvním státem, tak český provozovatel platformy bude plnit povinnosti pouze vůči správci daně v České republice a nebude muset provádět oznamování ve všech třetích státech. Předejde se tak riziku možných nekoordinovaných dotazů daňových orgánů třetích zemí a tím se omezí možné administrativní náklady a náklady na dodržování právních předpisů.
1.5. Registrace a ohlášení
Registrační povinnost v některém z členských států Evropské unie vzniká pouze oznamujícím provozovatelům platforem, kteří nejsou usazeni v žádném členském státě Evropské unie, ale zároveň přeshraničně usnadňují činnosti prodejcům z Evropské unie. Pokud je tímto státem Česká republika, vznikne oznamujícímu provozovateli platformy registrační povinnost v České republice, pokud ji současně neplní v jiném členském státě Evropské unie. Naopak oznamující provozovatel platformy usazený v České republice má povinnost podat správci daně ohlášení. V tomto ohlášení uvede stát, ve kterém bude plnit oznamovací povinnost a údaje nezbytné k technickému zabezpečení oznamování, pokud bude podávat oznámení v České republice. Provozovatel platformy, který splňuje podmínky usazení ve více členských státech Evropské unie, si může vybrat, kde bude podávat oznámení. Oznamovací povinnost bude plnit pouze v jednom členském státě, který zajistí dodržování všech dalších povinností provozovatele platformy a bude po něm případně vymáhat jejich řádné plnění. Možnost volby jediného státu registrace a oznamování bude pro provozovatele platforem znamenat významné zjednodušení. Ohlášení i přihláška k registraci se podávají pouze elektronicky. Na základě registračního řízení správce daně přidělí registrovanému provozovateli identifikační číslo platformy, o němž budou vyrozuměny příslušné orgány všech členských států, aby mohly ověřit, že byla splněna registrační povinnost. Evropská komise prostřednictvím prováděcích aktů stanoví praktická opatření nezbytná k registraci a identifikaci oznamujících provozovatelů platforem.
1.6. Opatření vůči nespolupracujícím platformám ze třetích zemí
Oznamovací povinnost se týká také provozovatelů platforem, kteří v Evropské unii vykonávají obchodní činnost (usnadňují oznamované činnosti), ale nejsou v ní daňovými rezidenty, nejsou zde zapsáni v obchodním rejstříku, řízeni ani nemají v žádném členském státě stálou provozovnu. Pokud tito provozovatelé platforem oznamují rovnocenné informace orgánům třetí země, která je kvalifikovaným smluvním státem, pak se předpokládá, že tyto orgány zajistí účinné uplatňování postupů náležité péče a požadavků na oznamování. V opačném případě se provozovatel platformy ze třetí země musí zaregistrovat v jednom členském státě Evropské unie, který musí dohlédnout na řádné plnění povinností. Směrnice DAC 7 požaduje, aby členské státy Evropské unie přijaly opatření, která zajistí, že provozovatelé platforem ze třetích zemí budou dodržovat povinnosti týkající se registrace, náležité péče a oznamování informací. Členské státy Evropské unie mají stanovit sankce za porušení právních předpisů přijatých na základě směrnice a další opatření na prosazení dodržování předpisů. Volba sankcí je ponechána na členských státech Evropské unie, avšak stanovené sankce měly by být účinné, přiměřené a odrazující. Mnohé platformy působí ve více státech nebo na celém vnitřním trhu, a proto se předpokládá, že postup členských států při uplatňování požadavků na registraci a oznamování může být koordinován. V krajním případě může dojít i k tomu, že bude společnými silami dotčených členských států Evropské unie zabráněno, aby digitální platforma mohla v rámci Evropské unie vůbec působit. Evropská komise bude v rámci svých pravomocí usnadňovat koordinaci aktivit členských států. Při tom se zohlední případná budoucí společná opatření vůči digitálním platformám, jakož i rozdíly v možných opatřeních, která mají jednotlivé členské státy k dispozici. Navržená právní úprava nabízí správci daně možnost přijmout několik různých opatření ve vztahu k neusazenému oznamujícímu provozovateli platformy. Jedna skupina opatření se týká situace, kdy neusazený provozovatel platformy nepodal přihlášku k registraci. V takovém případě správce daně může: vydat výzvu ke splnění registrační povinnosti, uložit pokutu za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy do výše 1 500 000 Kč, zapsat platformu na seznam nespolupracujících platforem, v krajním případě může vydat opatření obecné povahy, kterým zakáže provozovatelům platformy uvedené na seznamu nespolupracujících platforem zpřístupnit jakémukoliv prodejci i část platformy umožňující mu spojení s uživatelem za účelem provedení oznamované činnosti, nebo pokud vydání opatření obecné povahy ve vztahu k provozovatelům platformy nevedlo k nápravě a protiprávní stav nadále trvá, může správce daně vydat opatření obecné povahy, kterým platformu uvedenou na seznamu nespolupracujících platforem zakáže prodejcům použít ke spojení s uživatelem za účelem provedení oznamované činnosti. Zápis na seznam provede Specializovaný finanční úřad, který při vyhlášení záměru zapsat platformu na seznam může stanovit podmínku, při jejímž splnění nebude zápis na seznam vůbec proveden. Zákaz činnosti provozovatele platformy lze od samotného zápisu na seznam oddělit a ponechat jeho zavedení na pozdější okamžik prostřednictvím později vydaného opatření obecné povahy. K návrhu opatření obecné povahy mohou jednotlivé dotčené subjekty uplatňovat připomínky. Další opatření se týkají situace, kdy je neusazený provozovatel platformy sice řádně registrován, ale nesplní oznamovací povinnost řádně a včas. V takovém případě správce daně může: vydat výzvu k podání dodatečného oznámení, vydat kvalifikovanou výzvu k podání oznámení, která slouží jako poslední varování před možným zrušením registrace, zrušit registraci z moci úřední a požádat o výmaz provozovatele platformy z centrálního registru. Zvláštní opatření se také zavádí pro situaci, kdy si neusazený oznamující provozovatel platformy přeje být znovu registrován, přestože mu byla dříve zrušena registrace z moci úřední pro neplnění povinností. V takovém případě může správce daně požadovat poskytnutí jedné nebo více záruk ve formě čestného prohlášení, dokumentů prokazujících, že k protiprávnímu jednání již nedojde, kauce nebo zaplacení již uložených pokut. Správce daně může požadovat záruky také v souvislosti s vyškrtnutím ze seznamu nespolupracujících platforem na žádost podanou bez souvislosti s registračním řízením. Možnosti, které navržená právní úprava nabízí správci daně, mají působit zejména preventivně. Správce daně může do své strategie na zajištění dodržování předpisů ze strany provozovatelů platforem začlenit prvky komunikace, asistence a varování. V případě, že se takové postupy ukážou jako nedostatečné, může rovněž přikročit k peněžním sankcím a zákazům. Primárním cílem správce daně je získání informací potřebných pro správu daně, a to prostřednictvím realizace postupů náležité péče v rámci oznamovacího období a následného splnění oznamovací povinnosti ze strany provozovatele platformy. Zavedení opatření nad rámec finančních sankcí je významné také proto, že neusazený oznamující provozovatel platformy může působit v zemi, která vůči České republice neposkytuje pomoc při vymáhání finančních pohledávek.
1.7. Další povinnosti a sankce
Směrnice DAC 7 ukládá členským státům Evropské unie povinnost zajistit účinné provádění a dodržování postupů náležité péče a požadavků na oznamování tak, aby bylo zajištěno, že příslušným orgánům budou řádně a včas oznámeny stanovené informace v dostatečné kvalitě.
Směrnice DAC 7 rozšiřuje existující čl. 25a, který upravuje povinnost členských států stanovit a uplatňovat sankce za porušení vnitrostátních předpisů přijatých na základě směrnice DAC. Povinnost uplatňovat účinné, přiměřené a odrazující sankce se bude nově vztahovat také na povinnosti zavedené směrnicí DAC 7, stejně jako se doposud vztahovala na povinnosti zavedené předchozími novelami směrnice DAC. Směrnice DAC nepředepisuje konkrétní výši nebo strukturu sankcí, pouze vymezuje efekt, jaký mají mít. Zároveň Evropská komise na základě požadavku členských států analyzuje, zda je potřebné stanovit bližší pravidla pro sankce a další opatření na dodržování předpisů v oblasti daní, přičemž informovala, že zvažuje předložení dalšího návrhu novelizace směrnice DAC. Je možné, že systém sankcí bude v budoucnu na základě dalších směrnic Evropské unie dále dopracován. Předložený návrh novely zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní stanoví provozovatelům platforem vedle oznamovací a ohlašovací nebo registrační povinnosti také další povinnosti nezbytné pro řádné fungování systému sběru a výměny informací týkají jejich aktivit. Oznamující provozovatel platformy má následující povinnosti: prověřovací povinnost, tj. prověřuje, zda je prostřednictvím této platformy v oznamovaném období usnadněno provádění oznamované činnosti oznamovaným prodejcem, zjišťovací povinnost, tj. zjišťuje za oznamované období údaje o oznamovaném prodejci a o poskytnuté nemovité věci, informační povinnost, tj. povinnost informovat oznamovaného prodejce, který je fyzickou osobou, o tom, že o něm budou shromažďovány a předávány údaje, a to před učiněním prvního oznámení správci daně obsahujícího údaje o této osobě tak, aby tento prodejce mohl uplatnit svá práva na ochranu osobních údajů, povinnost uchovávat doklady, tj. povinnost po dobu 10 let od konce oznamovaného období uchovávat doklady týkající se plnění prověřovací, zjišťovací a informační povinnosti a zániku povinnosti podat oznámení v důsledku podání obdobného oznámení jiným provozovatelem platformy nebo v jiném členském státě. V souladu s požadavkem směrnice návrh zákona stanoví správci daně možnost uložit peněžité sankce za porušení povinností podle zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Jedná se o následující pokuty: pokuta za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy až do výše 1 500 000 Kč týkající se prověřovací, zjišťovací a informační povinnosti a povinnosti uchovávat doklady, pokuta za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy až do výše 1 500 000 Kč týkající se registrační povinnosti, která může být uložena opakovaně, avšak pouze neusazeným provozovatelům platforem, pořádková pokuta do 1 500 000 Kč za porušení oznamovací povinnosti, včetně vymezení situací, kdy tuto pořádkovou pokutu uložit nelze, pokuta za přestupek fyzické osoby (prodejce) až do výše 50 000 Kč za porušení zákazu uloženého opatřením obecné povahy, pokutu za přestupek podnikající fyzické osoby a právnické osoby (prodejce) až do výše 500 000 Kč za porušení zákazu uloženého opatřením obecné povahy a pokutu za přestupek podnikající fyzické osoby a právnické osoby (provozovatele platformy) až do výše 1 500 000 Kč za porušení zákazu uloženého opatřením obecné povahy. Aby byla zajištěna efektivní komunikace s neusazenými oznamujícími provozovateli platforem, obsahuje návrh zákona zvláštní ustanovení o doručování. Základem je doručování prostřednictvím elektronických nástrojů, jako je datová schránka nebo elektronická pošta na adresu, kterou subjekt uvede v přihlášce k registraci. Pokud nelze využít elektronickou cestu, lze doručit i prostřednictvím veřejné vyhlášky. V každém případě se správce daně alespoň pokusí vyrozumět neusazeného provozovatele platformy i dalším způsobem.
2.1.2 Vysvětlení nezbytnosti
Význam navrhovaného rozšíření systému automatické výměny informací spočívá především ve zvýšení transparentnosti významných segmentů digitalizovaného hospodářství, zejména tzv. ekonomiky platforem nebo také sdílené ekonomiky. Automatická výměna informací usnadní správci daně přístup k informacím potřebným pro správu daně, zejména v situaci, kdy jsou ekonomické aktivity prováděny prostřednictvím platformy, jejíž provozovatel sídlí v jiném státě nebo jurisdikci. Nedostatečný přístup správce daně k informacím o příjmech dosažených prostřednictvím platforem by mohl znamenat neoprávněnou výhodu ve srovnání s těmi prodejci, kteří na digitálních platformách aktivní nejsou. Nová pravidla tak mimo jiné přispějí k narovnání tržních podmínek. Návrh zákona také přináší standardizované požadavky na oznamování, které usnadní fungování platforem napříč více státy tím, že jsou navrženy jednotně. Platformy tak nebudou muset čelit zcela rozdílným požadavkům různých států na oznamování.
2.2 Mezinárodní výměna informací při správě daní (Skupinové žádosti)
2.2.1 Hlavní principy
Jednou ze základních forem mezinárodní spolupráce při správě daní je výměna informací na žádost orgánu jiného státu. Dožádaný orgán poskytne požadované informace vztahující se ke správě daní, které má k dispozici, nebo provede úkony, dílčí řízení, nebo jiné postupy nezbytné k tomu, aby je získal. Předmětem povinnosti je poskytnutí takové informace, u níž lze předpokládat význam pro správu daní nebo pro uplatňování právních předpisů, které se týkají daní spadajících do působnosti zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Novela zákona upřesňuje, že žádost o informace musí obsahovat alespoň údaje o důvodu podání žádosti a upřesnění požadované informace. Zároveň se specifikuje, že pro účely vyřízení žádosti o informace postačí, že se žádající kontaktní místo domnívá, že v souladu s jeho vnitrostátními právními předpisy existuje rozumná možnost, že se informace vztahuje ke správě daně určeného nebo určitelného daňového subjektu. Novelou dochází ke kodifikaci mezinárodního standardu výměny informací založeného na principu „předpokládaného významu“ („foreseeable relevance“). Smyslem tohoto principu je také ochránit dožádané orgány před možným náporem neodůvodněných žádostí, resp. tzv. „střelby naslepo“ („fishing expedition“), kdyby určité informace byly požadovány bez konkrétní souvislosti s případy, resp. jen s cílem něco zajímavého náhodně zkusmo objevit. Novela zejména upřesňuje, že lze požadovat informace týkající se skupiny daňových poplatníků, které nelze jednotlivě určit. V takovém případě je nezbytné splnit několik konkrétních podmínek, resp. začlenit do žádosti určité informace, které usnadní práci dožádanému orgánu: podrobný popis společného znaku určujícího skupinu daňových subjektů, shrnutí výkladu dotčeného právního předpisu v oblasti daní a důvodu, na jehož základě se lze domnívat, že členové této skupiny jednají v rozporu s ním, vysvětlení očekávaného přínosu požadované informace pro zjištění, zda došlo k porušení právních předpisů, další informace o zapojení třetí osoby nebo jednotky bez právní osobnosti, které aktivně přispívají k domnělému porušení právních předpisů.
2.2.2 Vysvětlení nezbytnosti
Novelizace ustanovení o výměně informací na žádost má přispět ke zvýšení právní jistoty pro daňové orgány spolupracujících států i pro daňové poplatníky. Cílem je zajistit především účinnost výměny informací a zamezení neodůvodněného zamítání žádostí. V minulosti docházelo k zamítnutí žádostí o informace z důvodu tvrzeného nedostatku přepokládaného významu pro správu daní. Navržená novela upřesňuje, co stačí splnit pro to, aby byla žádost o informace považována za důvodnou. Toto je důležité zejména v případech, kdy se informace týkají skupiny daňových subjektů, které nelze jednotlivě určit, ale u kterých lze doložit opodstatněnost žádosti s ohledem na důvodné domněnky, že může docházet k porušování daňových předpisů. V případě takových žádostí bývá důležitá také role třetích osob nebo jednotek bez právní osobnosti, které aktivně přispívají k domnělému porušení právních předpisů. Nová úprava mimo jiné potvrdí to, že nelze žádost zamítnout jen proto, že určitý daňový subjekt nelze určit jednotlivě. Racionální uplatňování skupinových žádostí může významně přispět k rozsahu výměny informací při využití stávajících zdrojů daňové správy.
2.3 Další formy mezinárodní spolupráce při správě daně (Společná kontrola)
2.3.1 Hlavní principy
Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní vedle výměny informací jakožto základní a historicky výchozí formy spolupráce upravuje v souladu se směrnicí DAC také další formy spolupráce, a to: § 18 - účast při úkonech, dílčích řízeních nebo jiných postupech správce daně a § 19 - souběžné daňové kontroly. Vedle toho, že směrnice DAC 7 dílčím způsobem novelizuje uvedené dva existující instituty, zavádí také nový institut společných daňových kontrol. Důležitou novinkou, která se týká všech tří institutů, je povinnost dožádaného státu v pořádkové lhůtě 60 dnů odpovědět na žádost o danou formu spolupráce a v případě odmítnutí takové žádosti povinnost uvést důvod. Nově se výslovně stanoví možnost zajištění účasti při úkonech, dílčích řízeních nebo jiných postupech správce daně na dálku. Mají se na mysli různé formy elektronické nebo dálkové komunikace, jako jsou videokonference, apod. Nově bude možné na dálku být nejen přítomen při úkonech, dílčích řízeních nebo jiných postupech, ale také bude na dálku možné klást dotazy osobám zúčastněným na správě daní, nahlížet do spisů správce daně nebo pořizovat kopie písemností, k nimž má správce daně přístup. Nový institut společné daňové kontroly bude dalším dostupným nástrojem správní spolupráce mezi členskými státy v oblasti daní, jenž doplní stávající rámec, který stanovuje možnost přítomnosti úředních osob z jiného členského státu Evropské unie ve správních úřadech, účasti na správních šetřeních a souběžných kontrolách. Společné daňové kontroly budou mít podobu postupů prováděných společně příslušnými orgány dvou nebo více členských států a budou se týkat jedné nebo více osob, o jejichž daňové záležitosti mají příslušné orgány těchto členských států společný či doplňující se zájem. Ustanovení upravující společné daňové kontroly stanoví mezi hlavními aspekty lhůtu pro odpověď na žádost o společnou kontrolu, rozsah práv a povinností úředních osob účastnících se společné kontroly a postup vedoucí k vypracování závěrečné zprávy společné kontroly. Realizace společné daňové kontroly bude zahrnovat vymezení jejího rozsahu, nastavení základní dohody o rozdělení nákladů a určení jazyka, který budou příslušné orgány při komunikaci mezi sebou využívat, případně koordinaci dílčích daňových kontrol probíhajících v tuzemsku nebo zahraničí. Nová ustanovení o společných kontrolách jsou koncipována tak, že jimi nejsou zvlášť dotčeny postupy, které by se v důsledku společné kontroly nebo v návaznosti na ni uskutečnily v členském státě v souladu s jeho vnitrostátními právními předpisy, jako jsou například výběr nebo stanovení daně na základě rozhodnutí daňových orgánů členských států Evropské unie, související řízení o opravných prostředcích, urovnání nebo prostředků právní nápravy, které mají k dispozici daňové subjekty v důsledku těchto postupů. Institut společné daňové kontroly má zejména umožnit spolupracujícím orgánům různých států se sladit ohledně posouzení kontrolních nálezů a z nich plynoucích závěrů.
2.3.2 Vysvětlení nezbytnosti
Vzhledem k tomu, že se mezinárodní spolupráce ve formě společné účasti úředních osob daňových orgánů více států na šetřeních, úkonech nebo při kontrolách dynamicky rozvíjí, ukázalo se potřebné aktualizovat pravidla provádění těchto forem spolupráce. Nezbytným se ukázalo stanovení povinnosti dožádaného orgánu potvrdit v jasné lhůtě, zda se zúčastní požadované formy spolupráce, případně uvést důvody, proč se jí nezúčastní. Tato novinka přispěje ke zvýšení efektivity spolupráce a právní jistoty. Vyjasnění podmínek účasti úředních osob jednoho členského státu na území jiného členského státu během správního šetření nebo při správním šetření pomocí elektronických prostředků komunikace zajistí, že budou moci přímo pokládat otázky jednotlivým osobám a nahlížet do záznamů, což zjednoduší řešení některých situací a přispěje rovněž k efektivnější správě daní. Za tímto účelem je nezbytné stanovit, že se na ně vztahují procesní postupy stanovené dožádaným členským státem. Již podle současné právní úpravy lze provádět mnohostranné kontroly jednoho nebo více daňových subjektů. V současné době jsou kontrolní akce prováděny na základě kombinovaného uplatňování ustanovení týkajících se přítomnosti úředních osob z jednoho členského státu na území jiného členského státu a souběžných kontrol. Dosavadní zkušenost ukázala, že k zajištění větší právní jistoty a dosažení synergických efektů, je vhodné doplnit právní rámec o institut společné daňové kontroly. Ukázalo se jako nezbytné výslovně stanovit, že se příslušný orgán České republiky může dohodnout na koordinovaném provedení daňové kontroly na území České republiky nebo jiného státu, přičemž v dohodě určí komunikační jazyk a rozdělení nákladů. Dále bylo nezbytné stanovit, že se správce daně může takového postupu účastnit v jiném státě, přičemž pravomoci se řídí právním řádem tohoto státu. Nová ustanovení jsou nezbytná také proto, aby na podkladě dohody zúčastněných orgánů o vyhodnocení kontroly mohl být vypracován závěr společné daňové kontroly, který bude ve stanovené lhůtě oznámen daňovým subjektům.
2.4 Ochrana údajů a náprava porušení jejich bezpečnosti
2.4.1 Hlavní principy
Správce daně je povinen podobně jako jiné orgány veřejné správy zajistit plnění povinností vyplývajících z předpisů na ochranu osobních údajů a na ochranu kybernetické bezpečnosti. Jednotliví správci daně v České republice shromažďují a zpracovávají informace potřebné pro správu daně týkající se daňových subjektů. Při své činnosti rovněž uplatňují vysoký standard ochrany těchto informací založený na principu daňové mlčenlivosti. Tak jako v jiných oblastech veřejné správy, jsou při správě daní stále více využívány prostředky elektronické komunikace, které je potřeba chránit před riziky v kyberprostoru. Při mezinárodní spolupráci v oblasti daní také dochází ke komunikaci a výměně informací o daňových subjektech mezi orgány různých států, proto je vhodné ochranu této komunikace a vyměňovaných údajů efektivně koordinovat. Pokud jde o spolupráci v rámci Evropské unie, její členské státy spolupracují s Evropskou komisí při vytváření informačních a komunikačních systémů.
Evropská komise je často zodpovědná za fungování těchto systémů, aniž by sama měla přístup k jejich obsahu. Novela zákona zavádí nové ustanovení, které stanovuje rozdělení úkolů pro případ porušení ochrany údajů a stanoví postupy za účelem koordinace zjednání nápravy. Navržená právní úprava nenahrazuje předpisy o ochraně osobních údajů nebo kybernetické bezpečnosti, pouze doplňuje zákonné normy potřebné pro účely mezinárodní spolupráce. Nový § 30a zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní stanoví oprávnění a povinnosti ústředního kontaktního orgánu pro případ porušení ochrany údajů. Podle § 6 téhož zákona působnost ústředního kontaktního orgánu vykonává Generální finanční ředitelství. Ústřední kontaktní orgán má povinnost porušení ochrany údajů vyšetřit a zajistit nápravu. Zároveň má také povinnost toto porušení nahlásit Evropské komisi a následně ji informovat o opatřeních přijatých k nápravě. V případě, že nelze zajistit nápravu ihned, má povinnost požádat o pozastavení výměny informací nebo přístupu do společné komunikační sítě. V případě porušení ochrany údajů v jiném státě může ústřední kontaktní orgán pozastavit výměnu informací s tímto státem. Může také požádat Evropskou komisi o společné ověření nápravy porušení ochrany osobních údajů. V neposlední řadě může ústřední kontaktní orgán dojednávat nezbytná praktická opatření na ochranu údajů a dohody mezi společnými správci údajů. Nové ustanovení také specifikuje, co se rozumí porušením ochrany údajů.
2.4.2 Vysvětlení nezbytnosti
S růstem množství informací a údajů, které jsou zpracovávány orgány veřejné správy, roste riziko, že někdy dojde k porušení jejich ochrany. Vzhledem k růstu objemu výměny informací i v rámci mezinárodní spolupráce při správě daní, je nezbytné se na riziko možného porušení ochrany údajů a informací při správě daní připravit. Riziko narušení bezpečnosti v oblasti mezinárodní spolupráce při správě daní se z povahy věci týká orgánů i občanů více států. Z hlediska přípravy na potenciální riziko je důležité jasné rozdělení úkolů mezi příslušné aktéry, kterými jsou orgány členských států Evropské unie a Evropská komise, která zřizuje nebo provozuje některé systémy používané pro účely mezinárodní spolupráce při správě daní. Nové ustanovení, které transponuje směrnici, vyjasňuje, že příslušné orgány České republiky mohou vedle standardních opatření podle předpisů na ochranu osobních údajů a kybernetické bezpečnosti přijmout také potřebná opatření v oblasti výměny informací, pokud dojde k porušení ochrany v jiném členském státě. Konkrétně mohou pozastavit výměnu informací s tím členským státem, ve kterém dojde k porušení ochrany dat. Dalším opatřením na zvýšení právní jistoty je možnost získat společné ověření nápravy porušení ochrany údajů na základě žádosti předložené Evropské komisi. Tím se zajistí jednotné a koherentní posuzování vhodnosti nebo dostatečnosti nápravných opatření. Vzhledem k tomu, že je do mezinárodní spolupráce při správě daní zapojeno více správců daně, je také důležité, aby bylo vyjasněno, jak se koordinují opatření v České republice pro případ porušení ochrany. Doplněné ustanovení zákona o mezinárodní spolupráce při správě daní stanoví, že komunikaci s Evropskou komisí v této oblasti zajišťuje ústřední kontaktní orgán. Podle § 7 jsou další kontaktní orgány (správci daně zajištující mezinárodní spolupráci) při provádění mezinárodní spolupráce podřízeni ústřednímu kontaktnímu orgánu.
2.5 Mezinárodní pomoc při vymáhání daňových sankcí
2.5.1 Hlavní principy
Zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek upravuje
postupy a podmínky, za kterých orgány České republiky poskytují nebo dožadují pomoc při vymáhání zejména daňových pohledávek ve vztahu k jiným státům. Tento zákon zapracovává především vymáhací směrnici, která upravuje situace, ve kterých mají členské
státy povinnost pomoc poskytnout. V ostatních situacích je možnost poskytnout pomoc ponechána na uvážení a specifické právní úpravě každého státu. Navržená změna zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek zajistí, aby mezinárodní pomoc mohla být dožadována a poskytována pro širší okruh sankcí ukládaných při správě daně, a to bez ohledu na to, zda představují příslušenství daně, nebo nikoliv.
2.5.2 Vysvětlení nezbytnosti Vymáhací směrnice stanoví okruh pohledávek, pro které lze požadovat vzájemnou pomoc.
Tato směrnice se vztahuje na pohledávky týkající se veškerých daní a poplatků a některých dalších obdobných peněžitých plnění. Směrnice dále stanoví, že její působnost zahrnuje některé další platby, které souvisí s výchozí skupinou pohledávek. Jedná se úroky a náklady související s pohledávkami, pro které lze požadovat vzájemnou pomoc. Směrnice dále stanoví v článku 2 odst. 2 písm. a), že oblast její působnosti zahrnuje také správní sankce, pokuty, poplatky a přirážky související s pohledávkami, pro které lze požadovat vzájemnou pomoc podle odstavce 1, uložené správními orgány, které jsou příslušné pro výběr dotčených daní nebo poplatků nebo pro provádění správních šetření týkajících se těchto daní nebo poplatků, nebo potvrzené správními či soudními orgány na žádost uvedených správních orgánů. Směrnice zároveň stanoví, že se nevztahuje na trestní sankce uložené na základě trestního stíhání nebo jiné trestní sankce, na které se nevztahuje její čl. 2 odst. 2 písm. a). Pokud jde o sankce, tak oblast působnosti směrnice zahrnuje správní sankce, které souvisí s daňovými pohledávkami. Oblast působnosti vymáhací směrnice obecně nezahrnuje trestní sankce, nicméně ty sankce, které souvisí s daňovými pohledávkami, z působnosti vyloučeny nejsou, přestože by mohly být chápány jako součást trestání v širokém slova smyslu. V současnosti zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek vylučuje z pomoci pohledávky z peněžitých trestů a z pokut, z jiných správních sankcí nebo z nákladů řízení, s výjimkou těch, které jsou ukládány jako příslušenství daně. Jinými slovy pomoc se poskytuje a dožaduje jen pro správní sankce, které tvoří příslušenství daně, avšak v rámci správy daně jsou ukládány také sankce, které stricto sensu příslušenství daně netvoří. V souvislosti s rozvojem specifických oznamovacích povinností při správě daně byly zavedeny také peněžité sankce za porušení těchto oznamovacích povinností a povinností souvisejících, jako např. povinnosti uchovávat doklady nebo provádět postupy náležité péče. Tyto peněžité sankce mohou být ukládány bez přímé vazby na stanovení daně, neboť oznamující osoba je často odlišná od daňového subjektu, k jehož daňovým záležitostem se oznamovaná informace vztahuje. Vzhledem k tomu, že se oznamování děje v kontextu mezinárodní automatické výměny informací, je často přítomen přeshraniční element a může vyvstat potřeba požádat o pomoc při vymáhání orgány jiného státu. Pokud by ke změně zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek nedošlo, nebylo by možné v některých případech dožádat pomoc při vymáhání některých sankcí ukládaných v rámci správy daně, a to specificky těch, které netvoří příslušenství daně.
2.6 Změna zákona o Finanční správě České republiky (Kontrolní nákup)
2.6.1 Hlavní principy
Kontrolní nákup je kontrolním postupem orgánu Finanční správy České republiky, jehož účelem je zjištění míry plnění povinností spojených zejména s automatickou výměnou informací. Používaným procesním předpisem při mezinárodní spolupráci při správě daní je podle § 3 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní daňový řád, a tedy je navržená úprava kontrolní nákupu chápána jako faktický úkon, jehož procesní režim vyplývá z úpravy daňového řádu. Ke kontrolnímu nákupu může dojít v rámci výkonu pravomoci orgánu Finanční správy České republiky, tj. zejména v rámci vyhledávací činnosti, k čemuž dojde zpravidla v rámci místního šetření.
2.6.2 Vysvětlení nezbytnosti
Podstatou kontrolního nákupu je zjištění skutečného stavu relevantního pro následné posouzení, zda u subjektu, vůči němuž je kontrolní nákup vykonáván, nedošlo k porušení zákonných povinností. Výslovná právní úprava institutu kontrolního nákupu je žádoucí zejména k odstranění možných pochybností o tom, jaké jsou právní účinky provedení kontrolního nákupu pro obě strany transakce, zda se jedná o legitimní prostředek správce daně při prověřování plnění povinností stanovených zákonem o mezinárodní spolupráci při správě daní, a jaký je vztah tohoto postupu ve vztahu k dalším pravidlům správy daní. Tento postup je vhodný například k zajištění efektivní kontroly povinností oznamujících provozovatelů platforem.
3 Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky
Základní meze pro uplatňování právních předpisů stanoví Ústava a Listina základních práv a svobod (dále jen „Listina“). Podle čl. 2 odst. 3 Ústavy slouží státní moc všem občanům a lze ji uplatňovat jen v případech, v mezích a způsoby, které stanoví zákon. Podle čl. 2 odst. 2 Listiny lze státní moc uplatňovat jen v případech a v mezích stanovených zákonem, a to způsobem, který zákon stanoví. Povinnosti mohou být také ukládány toliko na základě zákona a v jeho mezích a jen při zachování základních práv a svobod (čl. 4 odst. 1 Listiny). K tomu se v daňové oblasti uplatní ještě ustanovení čl. 11 odst. 5, které stanovuje, že daně a poplatky lze ukládat jen na základě zákona. Navržená právní úprava nezavádí nebo nemění peněžité plnění daňového charakteru, ale směřuje pouze ke zlepšení jejich správy prostřednictvím institutů mezinárodní spolupráce při správě daní. Hlavní navrženou změnou je zavedení nového okruhu automatické výměny informací oznamovaných provozovateli platforem, v rámci kterého mají být vyměňovány informace o oznamovaných prodejcích, kteří vykonávají oznamovanou činnost prostřednictvím těchto platforem. Toto opatření je z povahy věci způsobilé zasáhnout do práva na ochranu soukromí a práva na informační sebeurčení podle čl. 10 Listiny. Cílem tohoto opatření je získat pro účely kontrolních postupů a pro účely vyhledávací činnosti daňově relevantní informace o daňových subjektech a jejich příjmech tak, aby mohly být konfrontovány s informacemi, které správci daně budou tvrdit samy daňové subjekty. S ohledem na charakter oznamovaných činností je totiž velmi snadné před správcem daně zatajit skutečnou výši příjmů z těchto činností, od čehož se odvíjí daň, případně lze tyto příjmy zcela zatajit, a proto je nutné mít možnost tyto informace křížově zkontrolovat. V daném případě jde o základní předpoklad správného fungování správy daní v dané oblasti, a tedy je sledován legitimní cíl, který se vztahuje ke schopnosti financovat činnosti státu, tedy zabezpečovat funkce veřejné moci. Pro účely slučitelnosti zásahu navrženého opatření s ústavním pořádkem je třeba provést standardní test proporcionality, spočívající v posouzení vhodnosti, tedy toho, zda je navržené opatření schopné dosáhnout legitimního cíle, potřebnosti, tedy toho, zda nelze tohoto cíle dosáhnout méně intenzivním zásahem do základního práva, a konečně v poměřování významu dotčených zájmů. V důsledku uložení povinnosti provozovatelům platforem sdělovat tyto informace správci daně dojde ke snížení rizika vyhýbání se daňovým povinnostem, a tedy jde o opatření způsobilé dosáhnout sledovaného cíle, které není svévolné. Jiným způsobem požadované informace není možné získat, protože těmito informacemi v plné míře disponují pouze samotní oznamovaní prodejci, jejichž povinnosti jsou těmito informacemi ale křížově kontrolovány, a provozovatelé platforem. Vyžadovány jsou pak pouze taxativně stanovené informace přesně odpovídající sledovanému cíli. Nelze tak zavést opatření s méně intenzivním dopadem do dotčených práv, které by bylo způsobilé stejným způsobem naplnit sledovaný cíl, jde tak o opatření potřebné. Pokud jde o poměřování dotčených zájmů, platí, že informace, které jsou předmětem nového okruhu automatické výměny informací, je daňový subjekt povinen již nyní sdělovat správci daně sám od sebe, jde pouze o jejich sekundární získání z jiného zdroje, a navíc se použije stávající § 21 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní upravující podmínky odmítnutí mezinárodní spolupráce ve vymezených případech, a proto tento zásah není nepřiměřeným. Z uvedených důvodů lze mít za to, že nově zásad do těchto práv splňuje test proporcionality, a je tedy proporcionální. Ve vztahu k výměně informací se smluvními státy navíc platí, že zavedením nových institutů mezinárodní spolupráce při správě daní dochází k realizaci ústavní kautely dodržování závazků vyplývajících z mezinárodního práva podle čl. 1 odst. 2 Ústavy. Navrhovaná právní úprava je z výše uvedených hledisek plně v souladu s ústavním pořádkem České republiky, a to i s judikaturou Ústavního soudu, vztahující se k této problematice.
4 Zhodnocení slučitelnosti navrhované právní úpravy se závazky vyplývajícími pro Českou republiku z jejího členství v Evropské unii
4.1 Mezinárodní spolupráce při správě daní
Navrhovaná právní úprava je plně slučitelná s právem Evropské unie a ustanovení navrhované právní úpravy nezakládají rozpor s primárním právem Evropské unie ve světle ustálené judikatury Soudního dvora Evropské unie. Návrh zákona transponuje směrnici DAC 7, která byla přijata s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie (SFEU) a zejména na články 113 a 115 této Smlouvy v souladu se zvláštním legislativním postupem, přičemž bylo vydáno stanovisko Evropského parlamentu a Evropského hospodářského a sociálního výboru. S poukazem na sekundární právo Evropské unie lze konstatovat, že také v tomto ohledu předkládaná právní úprava respektuje závazky, které pro Českou republiku v této oblasti z členství v Evropské unii vyplývají. V souladu s článkem 42 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 byl v procesu přípravy směrnice DAC 7 konzultován také evropský inspektor ochrany údajů. Návrh zákona (část první) transponuje směrnici DAC 7 v celém rozsahu. Směrnice DAC 7 má být transponována do 31. prosince 2022 (resp. do 31. prosince 2023, pokud jde o čl. 1 bod 1 písm. d) této směrnice ve vztahu k článku 3 bodu 26 směrnice 2011/16/EU a článek 1 bod 12 této směrnice ve vztahu k oddílu IIa směrnice 2011/16/EU). Návrh zákona také zapracovává požadavek směrnice DAC 7 na to, aby neregistrovaným provozovatelům platforem ze třetích zemí bylo v krajním případě zabráněno působit v rámci EU. Na technickém jednání zaměřeném na otázky transpozice, které se uskutečnilo ve dnech 16. a 17. listopadu 2021, vyjádřil zástupce Evropské komise očekávání, že v transpozičních zákonech bude zakotven zákaz působit v Evropské unii prostřednictvím umožnění tzv.
„blokace internetových stránek“. V praxi by se jednalo o vyhlášení seznamu internetových stránek platforem, které nesmí být v souladu s jednotným evropským postupem vůči těmto platformám v členských státech dostupné (obdobný princip jako v případě nelegálních provozovatelů hazardních her). Tento přístup byl již v průběhu přípravy materiálu zvážen, avšak nebyl do návrhu zákona zařazen po zkušenostech z aplikační praxe při blokování internetových stránek nelegálních provozovatelů hazardních her. Návrh zákona namísto toho obsahuje alternativní způsob, jakým spolupráci vymoci, který spočívá v zápisu této platformy na seznam nespolupracujících platforem a v případném zákazu platformu využívat. Návrh zákona se dotýká také dalších směrnic, neboť směrnice DAC 7 vedle toho, že zavádí zcela nová ustanovení, také novelizuje některá ustanovení dříve přijatých a transponovaných směrnic Rady Evropské unie, tj. směrnic DAC až DAC 6. Část třetí návrhu zákona se týká transpozice vymáhací směrnice, která byla provedena zákonem o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek. Změna § 1 odst. 4 písm. d) zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek se dotýká transpozice článku 2 odst. 3 písm. d) vymáhací směrnice a změna § 12 zákona o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek se dotýká transpozice článku 6 vymáhací směrnice. Návrh zákona se dotýká vybraných ustanovení následujících sekundárních předpisů a je s nimi v souladu: směrnice Rady 2014/107/EU, zavádějící automatickou výměnu informací oznamovaných finančními institucemi (směrnice DAC 2), která je transponována zákonem č. 106/2016 Sb., směrnice Rady (EU) 2015/2376, zavádějící automatickou výměnu informací o daňových stanoviscích s přeshraničním prvkem (směrnice DAC 3), která je transponována zákonem č. 92/2017 Sb., směrnice Rady (EU) 2016/881, zavádějící automatickou výměnu informací oznamovaných nadnárodními skupinami podniků (směrnice DAC 4), která je transponována zákonem č. 305/2017 Sb., směrnice Rady (EU) 2018/822, zavádějící povinnou automatickou výměnu informací o přeshraničních uspořádáních, která se mají oznamovat (směrnice DAC 6), která je transponována zákonem č. 343/2020 Sb., směrnice Rady (EU) 2021/514, kterou se mění směrnice 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní, a kterou se mimo jiné zavádí povinná automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem (směrnice DAC 7), kterou se navrhuje transponovat předloženým návrhem zákona, směrnice Rady 2010/24/EU, ze dne 16. března 2010 o vzájemné pomoci při vymáhání pohledávek vyplývajících z daní, poplatků, cel a jiných opatření. Návrh zákona je plně slučitelný s právními předpisy Evropské unie, judikaturou soudních orgánů Evropské unie, jakož i s obecnými zásadami práva Evropské unie. Kromě článku 115 SFEU jako základu pro harmonizaci v oblasti přímých daní jsou členské státy povinny při výkonu svých pravomocí respektovat principy dané SFEU (zejména články 19 SFEU, 45 SFEU, 49 SFEU, 56 SFEU, 63 SFEU) a dbát na to, aby nedocházelo k neodůvodněné diskriminaci na základě státní příslušnosti nebo neodůvodněnému omezování volného pohybu osob, služeb a kapitálu nebo svobody usazování, jak bylo opakovaně potvrzeno Soudním dvorem EU. Navrhovanou právní úpravou budou tyto principy plně respektovány.
5 Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána
Vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejichž ratifikaci dal Parlament souhlas a jimiž je Česká republika vázána (tzv. prezidentské mezinárodní smlouvy), mají z hlediska hierarchie právních předpisů aplikační přednost před zákony a právními předpisy nižší právní síly. Vztah tzv. prezidentských mezinárodních smluv vůči vnitrostátním právním předpisům je vymezen v čl. 10 Ústavy, kde je princip aplikační přednosti těchto mezinárodních smluv výslovně stanoven. Stanoví-li tedy tzv. prezidentská mezinárodní smlouva něco jiného než zákon, použije se tato mezinárodní smlouva. Článek 10 Ústavy tak zaručuje, že při případném nesouladu vnitrostátního práva s tzv. prezidentskou mezinárodní smlouvou musí být respektována tzv. prezidentská mezinárodní smlouva. Mezinárodní smlouvy upravující daně přitom mají vždy povahu tzv. prezidentských mezinárodních smluv (čl. 49 písm. e) Ústavy ve spojení s čl. 11 odst. 5 Listiny). Ústavní soud navíc v nálezu publikovaném pod č. 403/2002 Sb. rozhodl, že si tehdy platné mezinárodní smlouvy o lidských právech a základních svobodách zachovávají hierarchickou přednost před zákonem.
5.1 Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod
Pokud jde o aplikaci Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (viz sdělení č. 209/1992 Sb., dále jen „Úmluva“) v oblasti daní, poplatků a jiných obdobných peněžitých plnění plynoucích do veřejných rozpočtů, je třeba zajistit soulad daňových předpisů s touto úmluvou hned v několika oblastech.
5.1.1 Právo na spravedlivý proces
Pokud jde o zajištění práva na spravedlivý proces, které je zaručeno ustanovením čl. 6 odst. 1 Úmluvy, lze poukázat na rozsudek Evropského soudu pro lidská práva ve věci Ferrazzini proti Itálii. Podle tohoto rozhodnutí daňové záležitosti dosud tvoří součást tvrdého jádra výsad veřejné moci, přičemž veřejný charakter vztahu mezi daňovým poplatníkem a daňovým úřadem nadále převládá. Ustanovení čl. 6 odst. 1 Úmluvy se tak podle názoru Evropského soudu pro lidská práva na samotné daňové řízení v rozsahu, v němž se týká zjištění a stanovení daně, nevztahuje, neboť se nejedná o řízení o občanských právech a závazcích. Jelikož však za nedodržení daňových povinností hrozí daňovému subjektu sankce, na hmotněprávní i procesní aspekty s ní související se použijí ustanovení Úmluvy, která se vztahují na trestní obvinění. Je proto třeba při posuzování souladu navrhované právní úpravy v oblasti daňových předpisů s Úmluvou přihlédnout i k trestním aspektům článku 6, ale i k článku 7 Úmluvy nebo k článku 2 a 4 Protokolu č. 7 k Úmluvě. Tento přístup byl potvrzen i Evropským soudem pro lidská práva např. v rozsudku ve věci Jussila proti Finsku. Článek 6 odst. 1 Úmluvy sice hovoří o trestním obvinění, nikoliv o řízení o uložení sankce za nesplnění povinnosti, jde však o autonomní pojem práva Úmluvy, který může mít (a také má) jiný obsah než obdobný pojem vnitrostátního práva. Slučitelnost s tímto, ale i dalšími ustanoveními Úmluvy, zejména s požadavkem na uložení trestu (v tomto případě sankce) jen na základě zákona nebo na právo nebýt souzen nebo potrestán (sankciován) dvakrát v téže věci, je přitom zajištěna možností daňového subjektu bránit se takovému jednání jako nesprávnému postupu správce daně obdobně, jak je popsáno ve smyslu ochrany proti svévoli dle článku 1 Protokolu č. 1 Úmluvy. Jedná se tedy jak o využití řádných i mimořádných opravných prostředků, tak o možnost domoci se soudní ochrany ve správním soudnictví v případě, že dojde k vyčerpání všech opravných prostředků podle daňového řádu. Daňový subjekt se tedy může obrátit na soud s žalobou proti rozhodnutí správního orgánu podle § 65 a násl. zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění pozdějších předpisů. Takové soudní řízení přitom v zásadě respektuje základní principy uvedené v článku 6 Úmluvy. Navrhovaná právní úprava nijak neomezuje možnost domoci se soudní ochrany, která proto zůstává i v tomto případě zajištěna. Lze tedy říci, že navrhovaná právní úprava je v souladu s požadavkem Úmluvy na zajištění práva na spravedlivý proces.
1.8. Uložení trestu na základě zákona
Soud z článku 7 Úmluvy dovodil, že protiprávní jednání a tresty za ně stanovené musí být zákonem jasně definovány. Tato podmínka je splněna, pokud má obviněný možnost se z textu příslušného ustanovení, případně z výkladu, který k němu podaly soudy, eventuálně po vyhledání odborné právní rady dozvědět, jaká konání a jaká opomenutí zakládají jeho trestní odpovědnost a jaký trest mu z toho důvodu hrozí, třebaže s ohledem na obecnou povahu zákonů nemohou být jejich znění absolutně přesná a vždy bude existovat určitý prostor pro soudní výklad (viz např. Rohlena proti České republice, č. 59552/08, rozsudek velkého senátu ze dne 27. ledna 2015, obecné zásady shrnuté v § 50). Návrh zákona dílčím způsobem zasahuje do úpravy sankcí v daňových a celních předpisech. Na tyto sankce mimo jiné dopadají povinnosti vyplývající z článku 7 Úmluvy, který stanoví zásadu nulla poena sine lege. Část navrhovaných změn pouze zpřesňuje úpravu uvedených sankcí tak, aby byly eliminovány případné výkladové nejasnosti, čímž tato úprava naplňuje zásadu nullum crimen sine lege certa. Lze tedy shrnout, že navržená úprava dílčích změn v oblasti sankcí naplňuje požadavek předvídatelnosti.
5.1.2 Právo na respektování soukromého a rodinného života
Automatická výměna informací získaných od provozovatelů platforem se týká údajů o prodávajících na digitálních platformách. Navržená právní úprava tak představuje zásah do soukromí fyzických osob. Všem dotčeným osobám svědčí právo podle článku 8 Úmluvy. Předmětem automatické výměny informací oznamovaných zprostředkovateli přeshraničních uspořádání jsou identifikační údaje prodávajícího a údaje o celkovém úhrnu transakcí provedených skrze platformu. Získané informace umožňují posoudit, zda prodejce řádně plní daňové povinnosti. Zároveň se při zaváděném druhu automatické výměny informací použije stávající § 21 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní upravující podmínky odmítnutí mezinárodní spolupráce. V podrobnostech lze odkázat na důvodovou zprávu k tomuto ustanovení. Výměna probíhá prostřednictvím kontaktních míst členských států Evropské unie a dalších smluvních států, což jsou orgány vázáné obdobnou daňovou mlčenlivostí stejně jako správce daně. Standard ochrany přístupu k informacím tedy zůstane zachován i po předání do těchto států.
5.1.3 Zákaz diskriminace
Zákaz diskriminace vyjádřený v článku 14 Úmluvy směřuje proti takovému zacházení, kdy by s osobami, které jsou ve stejném nebo obdobném postavení, bylo zacházeno nerovně, nebo naopak, kdy by s osobami, které se nacházejí v odlišném postavení, bylo zacházeno stejně. Pokud by tento přístup neměl žádné opodstatnění, tedy pokud by nebyl opřen o žádný legitimní a objektivní důvod, byl by diskriminační. Z hlediska navrhované právní úpravy lze konstatovat, že návrh žádné neoprávněné nerovné zacházení s daňovými subjekty nezakládá.
5.1.4 Celkové zhodnocení navržené právní úpravy
V rámci celkového zhodnocení navržené právní úpravy v kontextu Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod lze konstatovat, že s ohledem na všechny výše uvedené skutečnosti je navrhovaná právní úprava plně slučitelná s touto Úmluvou.
5.2 Mezinárodní pakt o občanských a politických právech
Mezinárodní pakt o občanských a politických právech ze dne 19. prosince 1966, vyhlášený ve Sbírce zákonů pod č. 120/1976 Sb. (dále jen „Pakt“), zakotvuje v článku 2 odst. 3 právo domáhat se ochrany před případným zásahem do práv garantovaných Paktem, v článku 3 zákaz diskriminace na základě pohlaví, v článku 14 a 15 právo na spravedlivý proces v trestních věcech, v článku 17 zákaz svévolných zásahů do soukromého života a v článku 26 zákaz diskriminace na základě dalších důvodů. Tato práva mají zásadně stejný obsah jako obdobná práva zakotvená v Úmluvě, která byla posuzována výše. Výjimkou je zákaz diskriminace dle článku 26 Paktu. Zatímco zákaz diskriminace zakotvený v Úmluvě má povahu akcesorického práva (tedy se ho lze dovolat pouze spolu s porušením jiného práva), v případě Paktu má zákaz diskriminace povahu neakcesorickou, a tedy se jej lze dovolat přímo. Zhodnocení vztahu k zákazu diskriminace provedené v části 6.1.5. však nezáviselo na tom, zda má toto právo akcesorickou nebo neakcesorickou povahu. Na základě tohoto zhodnocení tedy lze dovodit, že navržená právní úprava je v souladu s článkem 26 Paktu. S odkazem na výše uvedenou argumentaci k Úmluvě tedy lze konstatovat, že navrhovaná právní úprava je plně slučitelná s Paktem.
5.3 Mezinárodní smlouvy o spolupráci při správě daní
Návrh zákona je v souladu s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána. Pokud jde o oblast mezinárodní spolupráce při správě daní, je Česká republika stranou Úmluvy o vzájemné správní pomoci v daňových záležitostech, která byla ve Sbírce mezinárodních smluv publikována pod č. 2/2014 Sb. m. s. a která je pro Českou republiku platná od 1. února 2014. Česká republika má dále uzavřeno 13 bilaterálních smluv o výměně informací v daňových záležitostech (tzv. smlouvy TIEA). Co se týče jejich obsahu, je každá taková bilaterální smlouva individualizovaná. Přesné podmínky a postupy výměny informací podle těchto smluv se mohou lišit, ale jejich úprava vychází z modelové úpravy Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj (OECD). Navrhovaná právní úprava se žádným způsobem nedotýká mezinárodní spolupráce podle těchto smluv, a proto je s nimi plně slučitelná.
5.4 Celkové zhodnocení slučitelnosti
Návrh zákona je plně v souladu s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána.
6 Předpokládaný hospodářský a finanční dopad navrhované právní úpravy
V této části jsou uvedeny předpokládané hospodářské a finanční dopady navrhovaných změn právní úpravy na veřejné rozpočty a dopady na daňové subjekty a správce daně, jakožto hlavní adresáty navrhovaných změn právní úpravy, a to konkrétně v členění podle jednotlivých témat. Dopady na veřejné rozpočty jsou dopady jednak na státní rozpočet a jednak na ostatní veřejné rozpočty, což jsou především rozpočty krajů a obcí. Zvlášť jsou vyčleněny dopady na správce daně, které zahrnují zejména náklady na implementaci právní úpravy. Dopady na daňové subjekty představují především dopady na podnikatelské prostředí a sociální dopady, včetně dopadů na rodiny a dopady na specifické skupiny obyvatel.
6.1 Automatická výměna informací získaných od provozovatelů platforem
6.1.1 Dopad na veřejné rozpočty
Zavedení jednotného standardu oznamování a automatické výměny informací o příjmech dosažených prodejci za některé služby a zboží prostřednictvím digitálních platforem bude mít přímé a nepřímé dopady na veřejné rozpočty. Získané informace umožní efektivnější vyhledávání rizik plnění daňových povinností a jejich kontrolu v příslušné oblasti. Pozitivní fiskální dopady se budou týkat, jak státního rozpočtu, tak i rozpočtů obcí a krajů, neboť získané informace lze vyžít pro správu daně z příjmů, daně z přidané hodnoty, místních poplatků a dalších příjmů uvedených rozpočtů. Pokud by nová opatření zavedena nebyla, hrozilo by prohlubování ztrát příjmů veřejných rozpočtů spojených s neodhalenými daňovými úniky nebo s obcházením daňových povinností v prostředí nedostatečné transparentnosti. Odhadované dopady na veřejné rozpočty souvisí s odhadem tzv. daňové mezery v sektoru sdílené ekonomiky. Odhad této mezery závisí na celkové velikosti tohoto sektoru a příjmů účastníků digitálních platforem. Odhadovalo se, že v roce 2015 digitální platformy vygenerovaly svým účastníkům přibližně 28 mld. Eur v rámci celé Evropské unie. Zároveň se odhadovalo, že nepřiznán mohl být příjem až ve výši desítek procent v některých členských státech Evropské unie. Daňová mezera v sektoru sdílené ekonomiky v Evropské unii byla odhadována v roce 2015 na 1,1 až 2,7 mld. Eur. Odhad daňové mezery v konkrétních členských státech se může významně lišit v závislosti na typu služby, obchodním modelu, celkovém významu sdílené ekonomiky, způsobu zdanění a konkrétních aktivit správce daně. Pokud jde o situaci v České republice, byla pozornost v minulosti zaměřena na objemově významné oblasti sdílené ekonomiky, a to ubytovací a přepravní služby. Finanční správa České republiky získávala potřebné informace prostřednictvím jednání s významnými platformami v oblasti sdílené ekonomiky a cílenou kontrolní činnost. Roční fiskální efekt těchto aktivit se pohyboval na úrovni desítek milionů Kč. Pokud se vezmou v úvahy i další platformy a směrnicí pokryté oblasti, lze odvodit, že veřejné rozpočty přicházejí o vyšší desítky až nižší stovky milionů Kč. Vzhledem k tomu, že se očekává, že sdílená ekonomika se bude dále rozvíjet, tak by v případě nulové varianty (nepřijetí nových pravidel) mohlo docházet k dalšímu nárůstu daňové mezery. Podle Evropské komise se očekává, že intervence může do roku 2025 vést v Evropské unii k dodatečným daňovým příjmům v celkové výši více než 30 miliard EUR. Jedná se však se o horní hranici odhadu, která se vztahuje ke všem opatřením, nejen k pravidlům pro digitální platformy. Pozitivní přínosy nových pravidel na zvýšení transparentnosti v oblasti sdílené ekonomiky lze v České republice ve středním časovém horizontu odhadovat v řádu jednotek miliard. Přímé výdaje z veřejných rozpočtů budou spojeny zejména s jednorázovými a opakujícími se náklady na vývoj a provoz informačních a komunikačních technologií, které vzniknou správci daně, a s personálním zajištěním nové agendy. Finanční správa České republiky předpokládá, že:
náklady na vývoj informačních systémů souvisejících s implementací směrnice DAC 7 budou činit cca 20 až 25 mil. Kč; tyto náklady souvisí jak s nově zaváděnou automatickou výměnou informací ve vztahu k uživatelům digitálních platforem, tak s vývojem a úpravami informačních systémů ve vztahu ke změnám dalších ustanovení směrnice, nárůst agendy spojené se zaváděním postupů podle směrnice DAC 7 bude vyžadovat nárůst počtu systemizovaných míst o 4 (2 místa na Specializovaném finančním úřadě a 2 místa na Generálním finančním ředitelství). Lze konstatovat, že návrh zákona nezakládá žádné dodatečné požadavky na státní rozpočet. Veškeré předpokládané výdaje budou zajištěny v rámci rozpočtu (výdajového rámce) Generálního finančního ředitelství, tj. bez požadavku na navýšení výdajového rámce této organizační složky státu. Předpokládá se, že odhadované náklady související s implementací zákona a vývojem a úpravami informačních systémů budou Ministerstvem financí zabezpečeny v rámci směrných čísel příslušného rozpočtu, resp. budou součástí standardního procesu přípravy návrhu státního rozpočtu a střednědobého rozpočtového výhledu na příslušné roky. Případné personální dopady budou zajištěny výhradně v rámci disponibilních zdrojů a počtu míst v kapitole Ministerstvo financí.
6.1.2 Dopad na správce daně
Povinnost provozovatelů digitálních platforem oznamovat příjmy dosažené prostřednictvím těchto platforem a výměna těchto informací pomůže příslušným orgánům členských států získat úplnou sadu informací za účelem správy daně z příjmů a dalších příjmů veřejných rozpočtů. Povinný společný standard Evropské unie zajistí, že všichni správci daně v Evropské unii budou mít přístup ke stejnému typu údajů. Nová právní úprava přinese více právní jistoty o tom, jaké údaje a jakým způsobem mohou správci daně získavat, což přispěje ke snížení administratiní zátěže a zvýšení efektivity správy daně z příjmů a dalších příjmů veřejných rozpočtů. Zlepší se např. pozice obcí jako správce místního poplatku z pobytu při kontrolních činnostech zaměřených na řádný výběr a odvádění těchto poplatků. Správci daně již nyní mají zkušenosti s využíváním informací, který jim byly oznámeny, nebo které získali od orgánů jiného státu např. ve vztahu k finančním účtům. Navržená právní úprava rozšiřuje mechanismus oznamování a mezinárodoní automatické výměny na informace o příjmech prodejců dosažených prostřednictvím některých digitálních platforem. Podle navržené právní úpravy bude Specializovaný finanční úřad příslušný k podání oznámení a kontrole povinností souvisejících s oznamováním. Správce daně pověřený výkonem působnosti kontaktního orgánu bude zajišťovat mezinárodní automatickou výměnu informací a navazující formy spolupráce. Jednotliví správci daně budou oprávněni využívat získané informace pro analýzu rizik a při kontrole daňových subjektů, tj. oznamovaných prodejců a jejich příjmů získaných prostřednictvím oznamovaných činností.
6.1.3 Dopad na daňové subjekty
Povinný společný standard Evropské unie pro oznamování informací, které se týkají příjmů dosažených prostřednictvím digitálních platforem, bude pro daňové subjekty obecně znamenat zvýšení právní jistoty, snižení administrativní zátěže a narovnání podmínek soutěže. Se zavedením jednotného standardu oznamování a automatické výměny jsou spojeny různé dopady ve vztahu k různým kategoriím daňových subjektů. Primární kategorií daňových subjektů, kterým vzniknou nové povinnosti podle navržené právní úpravy jsou provozovatelé digitálních platforem. V jejich případě se očekává, že nová pravidla přispějí ke snížení administratiní zátěže, neboť tito provozovatelé nebudou čelit roztříštěným národním řešením, pokud jde o povinné oznamování, nebo nekoordinovaným ad hoc šetřením a žádostem o informace. Dále dojde k narovnání soutěže mezi provozovateli platforem z Evropské unie a ze třetích zemí a provozovatelé digitálních platforem získají možnost působit ve více zemích prostřednictvím plnění povinností pouze v jednom státě. Nová pravidla nejsou přímo zaměřena na plnění daňových povinností ze strany samotných platforem. Další zvláštní kategorií daňových subjektů, na kterou dopadne nová právní úprava, jsou proto prodejci, neboli uživatelé digitálních platforem, kteří získávají příjmy z provádění oznamovanných činností, tj. poskytování osobních služeb, pronájmu nemovitých věcí nebo dopravních prostředků anebo prodeje zboží na dálku. Nová právní úprava přispěje také ke zvýšení právní jistoty a snížení administrativní zátěže, narovnání podmínek mezi prodejci, kteří působí v online prostředí, vůči těm, kteří služeb digitálních platforem nevyužívají. Některé kategorie prodejců, kteří z hlediska správy daně představují snížené riziko, jako jsou veřejnoprávní subjekty nebo subjekty kotované na burze, jsou z plnění povinností vyloučeny, neboť zpravidla podléhají zpřísněnému dohledu na základě jiných předpisů. Nová právní úprava osvobozuje od plnění povinností také daňové subjekty, které jsou jen příležitostnými prodejci a dosahují jen omezených příjmů prostřednictvím platforem. Širší uplatňování jednotných standardů transparentosti v oblasti sdílené a digitální ekonomiky, může přispět k jejímu dalšímu rozvoji, přičemž stále více daňových subjektů (provozovatelů platforem i prodejců) bude moci těžit z benefitů standardizovaného rámce. Významné bude nadále zajistit vysoký standard ochrany osobních údajů a kybernetické bezpečnosti. Směrnice DAC 7 přináší také dodatečná pravidla pro ochranu před riziky spojené s narušením ochrany údajů. Další přínosy s nepřímým dopadem na veřejné rozpočty budou spojeny s tím, že standardizovaná pravidla přispějí k spravedlivějšímu sdílení zátěže mezi daňovými poplatníky a pozitivnímu vnímání daňové spravedlnosti.
6.2 Mezinárodní výměna informací při správě daní (Skupinové žádosti)
6.2.1 Dopad na veřejné rozpočty
Žádný přímý dopad na veřejné rozpočty se v souvislosti s institutem skupinové žádosti neočekává. Stávající procedury a systémy používané pro výměnu informací mezi příslušnými orgány na základě skupinových žádostí v zásadě umožňují. Změna zákona má vést primárně ke zvýšení právní jistoty.
6.2.2 Dopad na správce daně
Novelizace zákona vyjasňující právní status skupinové žádosti má za hlavní cíl potvrzení, že tato praxe je v souladu s mezinárodními standardy. Proto hlavní dopad na správce daně je spojen s posílením jeho právní jistoty a zefektivnění jeho práce v situacích, kdy může být využit institut skupinové žádosti.
6.2.3 Dopad na daňové subjekty
Novelizace zákona vyjasňující právní status skupinové žádosti nemá z hlediska daňového subjektu zásadní dopady, kromě pozitivního dopadu spočívajícího ve zvýšení právní jistoty ohledně možného postupu správce daně a postavení daňového subjektu, jehož záležitostí se daná žádost týká.
6.3 Další formy mezinárodní spolupráce při správě daně (Společná kontrola)
6.3.1 Dopad na veřejné rozpočty
Se zavedením institutu společné daňové kontroly nejsou spojeny žádné přímé dopady na veřejné rozpočty. Nepřímo lze očekávat pozitivní efekt spočívající v možnosti racionálnějšího využití zdrojů správce daně při kontrolní činnost, která je jednou z podmínek efektivního výběru rozpočtových příjmů. Zavedení možnosti účasti pracovníků orgánů jiných států na dálku vyžaduje odpovídající technické vybavení. Nutnost nebo vhodnost vytvořit podmínky pro spolupráci v kybernetickém prostředí a prostřednictvím forem dálkové komunikace není novinkou a netýká se jen přeshraničních případů, ale také čistě domácích situací. Připravenost správců daně na tyto formy spolupráce je již dnes vysoká a očekává se, že se bude rozvíjet ještě před nabytím účinnosti této novely. Navíc členské státy Evropské unie mohou využívat pro rozvoj technických administrativních kapacit v oblasti správy daní program Fiscalis a další programy Evropské unie.
6.3.2 Dopad na správce daně
Společná účast pracovníků daňových orgánů více států na šetřeních, úkonech, nebo při kontrolách, a to i na dálku, jsou dynamicky se rozvíjející formy mezinárodní spolupráce při správě daní. Stanovení jasné lhůty pro odpověď dožadujícímu státu přispěje k vyšší efektivitě těchto forem spolupráce. Umožnění účasti pracovníků různých států na dálku prostřednictvím např. videokonferencí umožní lepší využití času a zdrojů Finanční správy České republiky, sníží nároky na cestování, zvýší se bezpečnost pro případ karanténních opatření apod. Nový institut společné daňové kontroly navíc nabízí možnost synergických efektů, kdy některé postupy a kontrolní aktivity mohou být provedeny pouze jednou, avšak využity všemi orgány, které se společné daňové kontroly účastní. Jasnější pravidla provádění těchto dalších forem spolupráce přispějí k zefektivnění kontrolní činnosti i dalších postupů správce daně v přeshraničních situacích. Přispějí ke zvýšení právní jistoty a k prevenci sporů.
6.3.3 Dopad na daňové subjekty
Zpřesnění pravidel pro přítomnosti úředníků z jiného členského státu ve správních úřadech, účasti na správních šetřeních a souběžných kontrol i zavedení nového institutu společné daňové kontroly přispěje ke zvýšení právní jistoty daňových poplatníků. Zejména koordinované provedení daňové kontroly může vést k významným úsporám nákladů na straně daňového subjektu a šetření jeho práv ve srovnání se situací, kdy by musel čelit nekoordinovaným kontrolním aktivitám orgánů až 27 členských států. Tato skutečnost je též obecně významná pro fungování vnitřního trhu, což je podstatné i pro další daňové subjekty. Koordinované provádění kontrolní činnosti rovněž přispívá předcházení nebo zmírnění rizika dvojího zdanění.
6.4 Ochrana údajů a náprava porušení jejich bezpečnosti
6.4.1 Dopad na veřejné rozpočty
Základní opatření na ochranu osobních údajů a v oblasti kybernetické bezpečnosti již má správce daně zavedeny podle příslušných předpisů, jakými jsou například zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), nebo nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů, dále jen „nařízení GDPR“), a další navazující právní předpisy. Novinkou je pouze povinnost nahlásit porušení ochrany údajů Evropské komisi, včetně možného pozastavení využívání společných komunikačních sítí. Povinnost zajistit bezpečnost komunikačních systémů a osobních údajů v nich uložených a povinnost zjednat nápravu v případě porušení bezpečnosti je stanovena již v jiných právních předpisech a proto nevznikají žádné dodatečné negativní dopady na veřejné rozpočty. Naopak, vyjasnění procedury a odpovědnosti v této oblasti, může vést k pozitivním efektům spočívajícím v tom, že se předejde vzniku větších škod, nebo v tom, že se případné problémy podaří rychleji a efektivněji napravit.
6.4.2 Dopad na správce daně
Správce daně již nyní musí plnit povinnosti vyplývající z předpisů na ochranu kybernetické bezpečnosti, na ochranu osobních údajů a na ochranu daňové mlčenlivosti. Nové pravidlo vyjasňuje role a postupy v situaci, kdy dojde k porušení ochrany údajů v rámci mezinárodní spolupráce a je možné, že se porušení dotkne zájmů orgánů nebo občanů jiných států. Vzhledem k tomu, že některé systémy používané pro účely mezinárodní spolupráce při správě daní zřizuje nebo provozuje Evropská komise, je logické, že příslušný orgán České republiky zajišťuje koordinaci nápravy ve spolupráci s Evropskou komisí a příslušnými orgány jiných států. Orgánem České republiky odpovědným za naplnění stanovených postupů je ústřední kontaktní orgán, jehož funkci aktuálně vykonává Generální finanční ředitelství pro účely zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Je tak zajištěno, že opatření jednotlivých správců daně budou koordinována ve vztahu k Evropské komisi a zahraničním partnerům. Opatření zvyšuje právní jistotu jednotlivých správců daně z hlediska plnění úkolů v oblasti mezinárodní spolupráce.
6.4.3 Dopad na daňové subjekty
Informace týkající se daňových subjektů jsou chráněny obecnými předpisy o správě daní, které upravují daňovou mlčenlivost, dále jsou chráněny obecnými a zvláštními předpisy na ochranu osobních údajů a předpisy upravující kybernetickou bezpečnost, pokud jde o systémy, ve kterých jsou informace o daňových subjektech uloženy. Pokud dojde k narušení bezpečnosti v České republice, příslušné orgány koordinují nápravná opatření s Evropskou komisí. Příslušný orgán České republiky také může omezit nebo pozastavit výměnu informací se státem, ve kterém došlo k případu porušení ochrany údajů a až do doby zjednání nápravy. Zavedení těchto opatření podpoří vysoký standard ochrany informací, což bude jednoznačně prospěšné pro ochranu práv daňových subjektů i pro jejich ekonomické aktivity. Navržené změny zákona nebudou mít na daňové subjekty žádný přímý negativní finanční dopad, neboť se primárně týkají rozdělení úkolů mezi orgány různých států a institucí Evropské unie při ochraně bezpečnosti informací.
6.5 Mezinárodní pomoc při vymáhání daňových sankcí
6.5.1 Dopad na veřejné rozpočty
S rozšířením okruhu pokut, u kterých bude možné požádat o pomoc při jejich vymáhání, nejsou spojeny žádné zvláštní výdaje ze státního rozpočtu. Umožnění požádat o pomoc při vymáhání orgány jiného státu zvýší šanci na vymožení pokut uložených v České republice, které by se jinak vymoci nepodařilo, v důsledku čehož může být dopad na veřejné rozpočty pozitivní.
6.5.2 Dopad na správce daně
Správce daně získá dodatečnou možnost vymožení některých pokut uložených orgány České republiky. Správce daně bude využívat již existující postupy, které se jen aplikují na širší okruh pokut. Vyjasnění působnosti a posílení spolupráce v oblasti poskytování mezinárodní pomoci při vymáhání pomůže koherentnějšímu uplatňování opatření na dodržování předpisů v oblasti daní ze strany správce daně a posílení odstrašujícího efektu sankcí, které bude možno rovněž uplatňovat koherentnějším způsobem.
6.5.3 Dopad na daňové subjekty
Daňové subjekty obecně nebudou doplácet na to, že vybrané pokuty uložené některým daňovým subjektům by zůstaly nevymoženy kvůli nedostatku mezinárodní spolupráce, zatímco jiní daňové subjekty by sankce uhradily. Vyjasnění působnosti směrnice při vymáhání ohledně okruhu sankcí, u kterých je možné požádat o vymáhání, může v rámci správy daně napomoci rovnějšímu přístupu k daňovým subjektům, včetně posílení vnímání spravedlnosti.
6.6 Změna zákona o Finanční správě České republiky (Kontrolní nákup)
6.6.1 Dopad na veřejné rozpočty
Rozšíření využití institutu kontrolního nákupu pro účely prověřování plnění povinností v oblasti mezinárodní spolupráce při správě daní předpokládá neutrální dopady na státní rozpočet, neboť se nepředpokládá navýšení výdajů dosud určených na tento typ činnosti. Zvýšení efektivity vyžití rozpočtových prostředků bude spojeno s možností v některých případech uplatnit zvláštní důvod odstoupení od smlouvy, získat prostředky za nákup zpět a využit je na větší rozsah kontrolní činnosti.
6.6.2 Dopad na správce daně
Výslovná právní úprava bude pro správce daně znamenat vyšší míru právní jistoty při provádění kontrolních nákupů a potenciálně menší výdaje. Bude jasnější, s jakými účinky lze počítat v rámci vztahu mezi prodejcem a orgánem Finanční správy jako kupujícím. Pracovníci orgánu Finanční správy se vyhnou možnému riziku uplatnění sankcí podle některých zákonů souvisejících s uplatňováním spotřebních daní.
6.6.3 Dopad na daňové subjekty
Daňové subjekty budou kontrolnímu nákupu vystaveny v rámci standardních kontrolních postupů. S ohledem na skutečnost, že lze od smlouvy uzavřené v rámci kontrolního nákupu odstoupit pouze tehdy, neodporuje-li to povaze předmětu kontrolního nákupu nebo není-li způsobena prodejci majetková újma, nepředpokládají se v souvislosti se zavedením tohoto institutu dodatečné dopady na daňové subjekty nad rámec dopadů standardní kontrolní činnosti.
7 Zhodnocení dopadu navrhovaného řešení ve vztahu k ochraně soukromí a osobních údajů (DPIA)
V této části je zpracováno posouzení vlivu na ochranu osobních údajů ve vztahu k předloženému návrhu novely zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, který implementuje směrnici DAC 7. Tato část uvádí důvody zákonem předpokládaného zpracování osobních údajů, zabývá se určením správce osobních údajů a stanovením účelu a rozsahu jejich zpracování. Dále je vyhodnocena rizikovost zpracování ve vztahu k dopadům na ochranu osobních údajů a posouzena nezbytnost a přiměřenost operací zpracování ve vztahu k vymezenému účelu zpracování osobních údajů. Tato část se také zabývá stanovením rizik v souvislosti se zpracováním osobních údajů a právy subjektu údajů.
7.1 Důvody zákonem předpokládaného zpracování osobních údajů
Na základě zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní správce daně získává informace potřebné pro správu daní buď prostřednictvím mezinárodní výměny informací, na základě dalších forem mezinárodní spolupráce, nebo prostřednictvím plnění oznamovací povinnosti uložené třetím osobám. Rozšíření působnosti zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní o automatickou výměnu informací oznamovaných provozovateli digitálních platforem představuje čistě transpoziční opatření ve vztahu k novele směrnice DAC. Podle navržených pravidel, která rovněž odráží mezinárodní standardy, budou provozovatelé digitálních platforem jednou ročně oznamovat správci daně informace o uživatelích těchto platforem (prodejcích) a jejich příjmech za poskytnutí služby a o prodeji zboží, které tyto platformy zprostředkovaly (usnadnily). Správce daně bude příjemcem informací o prodejcích – fyzických osobách, které poskytují (pronajímají) nemovitou věc, dopravní prostředek, osobní sužby nebo prodávají zboží. Digitální platformy zahrnují i platformy v oblasti sdílené ekonomiky. Nová pravidla určená pro provozovatele platforem se budou vztahovat na přeshraniční i nepřeshraniční činnosti, aby byla zajištěna efektivita pravidel oznamování, řádné fungování vnitřního trhu, rovné podmínky a zásada nediskriminace. Pokud jde o rozšíření působnosti automatické výměny o informace oznámené provozovateli platforem, směrnice DAC 7 vychází z několika předpokladů:
- Digitalizace ekonomiky v posledních letech rychle roste. Dodržování daňových předpisů není dostatečné a hodnota nevykázaných příjmů je významná. Tento obecný trend se týká také platforem v oblasti sdílené ekonomiky. Proto byla na půdě Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj (OECD) vytvořena modelová pravidla pro digitální platformy a k regulaci přistoupila také Evropská unie.
- Orgány daňové správy členských států nemají vždy dostatečné informace, aby mohly správně vyměřit a kontrolovat hrubý příjem dosažený v jejich zemi z obchodních činností prováděných prostřednictvím digitálních platforem. Proto se zavádí oznamovací povinnost pro provozovatele platforem ohledně příjmů jejich uživatelů. Provozovatelé platforem mají lepší pozici ke shromažďování a ověřování nezbytných informací o všech prodejcích, kteří působí na konkrétní digitální platformě a využívají ji.
- Obzvláště problematické mohou být pro správce daně situace, kdy příjmy nebo základ daně protékají prostřednictvím digitálních platforem zřízených v jiném státě nebo jurisdikci. Přeshraniční rozměr služeb nabízených prostřednictvím provozovatelů platforem vytvořil složité prostředí, ve kterém může být náročné vymáhat daňová pravidla a zajistit dodržování daňových předpisů. Proto se zavádí mezinárodní automatická výměna oznámených informací pro případy, kdy je prodejce rezidentem jiného státu, než ve kterém jsou informace oznámeny. Správce daně v zemi rezidence prodejce nebo v zemi, kde je umístěna nabízená nemovitost, se stane příjemcem informací o prodejci a jeho příjmu.
- Orgány daňové správy od provozovatelů platforem často požadují informace na základě ad hoc žádostí. Některé členské státy zároveň uložily jednostrannou oznamovací povinnost. Obojí provozovatelům platforem způsobuje významné administrativní náklady a náklady na dodržování předpisů. Proto se navrhuje zavedení standardizovaných požadavků, které zejména ve vztahu k přeshraničně působícím provozovatelům platforem přispěje ke snížení uvedené zátěže. Jednoduchá a efektivní pravidla oznamování zároveň zajistí řádné fungování vnitřního trhu. Z hlediska zjednodušení a zmírnění nákladů na dodržování předpisů je významné, že provozovatelé platforem si budou moci zvolit jeden členský stát pro plnění své oznamovací povinnosti. Jde-li o automatickou výměnu oznamovaných informací, je správcem daně podle § 8a odst. 1 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní Specializovaný finanční úřad. Výměna informací, včetně oznamovacích povinností, je upravena v části první hlavě III zákona. Oblast automatické výměny oznamovaných informací byla postupně rozšiřována tak, jak byly transponovány jednotlivé novely směrnice DAC. Podle aktuálního znění zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní se již provádí tři druhy automatické výměny oznamovaných informací. Jedná se o automatickou výměnu informací oznámených:
- finančními institucemi (oddíl 3),
- nadnárodními skupinami podniků (oddíl 5) a
- zprostředkovateli přeshraničních uspořádání (oddíl 6). Specializovaný finanční úřad bude nově v rámci správy daní3 ve smyslu § 1 odst. 2 daňového řádu zajišťovat také automatickou výměnu informací oznamovaných provozovateli platforem, která bude upravena v novém oddílu 7 zařazeném v části první hlavě III dílu 2 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Vzhledem k tomu, že prodejce může být fyzickou osobou, bude docházet v rámci úřední činnosti správce daně ke zpracování osobních údajů ve smyslu čl. 4 odst. 1 nařízení GDPR. Stejně jako v ostatních oblastech automatické výměny oznamovaných informací, bude Specializovaný finanční úřad jako správce daně zpracovávat informace (tzn. i osobní údaje) týkající se daňových subjektů oznámené třetími osobami, v tomto případě provozovateli platforem. Protože nová oznamovací povinnost se nebude týkat provozovatelů platforem, kteří jsou fyzickou osobou, nařízení GDPR se na tyto provozovatele bude vztahovat pouze v jejich roli správců osobních údajů. Specializovaný finanční úřad bude příjemcem osobních údajů oznámených provozovateli platforem, kterým v České republice vznikne oznamovací povinnost.
7.2 Určení správce osobních údajů a stanovení účelu zpracování
V současné době, tj. v době před přijetím této novely, je pro automatickou výměnu oznamovaných informací určen v souladu s § 8 odst. 2 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní Specializovaný finanční úřad. Ten patří mezi finanční úřady ve smyslu § 8 odst. 1 zákona o Finanční správě České republiky a společně s dalšími orgány tvoří podle § 1 odst. 1 zákona o Finanční správě České republiky soustavu orgánů Finanční správy České republiky. Specializovaný finanční úřad je podle § 11 o Finanční správě České republiky příslušný pro taxativně určené subjekty a zároveň je podle § 8 odst. 2 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní (nově § 8a odst. 1) určen pro automatickou výměnu oznamovacích
Dle komentářové literatury se správou daní se rozumí postup (činnost), který zahrnuje interakci mezi správcem daně a dalšími zúčastněnými subjekty a nedílnou součástí správy daně je i mezinárodní spolupráce daňových správ.
informací. Vzhledem ke skutečnosti, že předkládaná novela zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní určuje Specializovaný finanční úřad jako úřad příslušný k zajišťování automatické výměny informací oznamovaných provozovateli platforem, bude pro tuto oblast správcem osobních údajů právě Specializovaný finanční úřad. V rámci platné a účinné právní úpravy je možné účel zpracování osobních údajů orgány Finanční správy České republiky definovat jako „zajištění řádné správy daní“, kterou daňový řád definuje jako „postup, jehož cílem je správné zjištění a stanovení daní a zabezpečení jejich úhrady“. Účinností předkládané novely zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní nedojde ke změně, ani k rozšíření tohoto účelu. Je však možné definovat účel zpracování ve vztahu ke Specializovanému finančnímu úřadu, a to odvozením účelu zpracování, který je dán orgánům Finanční správy České republiky jako celku. V tom případě je účel zpracování v návaznosti na předkládanou novelu definován jako „zabezpečování automatické výměny informací oznámených provozovateli platforem“. Při tom se také uplatní základní zásada správy daní podle § 9 odst. 3 daňového řádu, podle které správce daně může zpracovávat osobní údaje pouze, pokud jsou potřebné pro správu daní, a jen v rozsahu nezbytném pro dosažení cíle správy daní. Podle navrhované právní úpravy bude ke dni účinnosti zákona docházet k výměně informací pouze v rámci Evropské unie. Případná výměna informací se smluvními státy, kterou návrh novely zákona do budoucna předpokládá, bude záviset na přípravě implementace příslušných právních aktů a faktických podmínkách.
7.3 Předpokládaný rozsah zpracování osobních údajů
Obecné zmocnění ke zpracování osobních údajů při správě daní je dáno § 9 odst. 3 daňového řádu. Právním titulem zpracování by v tom případě byl čl. 6 odst. 1 písm. e) nařízení GDPR. Zpracování informací (včetně osobních údajů) je předpokládáno v několika fázích:
1) provozovatel digitální platformy shromažďuje z vlastních zdrojů a na své náklady informace o prodejci (tím může být jak subjekt údajů, tak právnická osoba) do konce každého kalendářního roku,
2) do 31. ledna každého kalendářního roku provede provozovatel digitální platformy oznámení Specializovanému finančnímu úřadu, a to elektronickou cestou (§ 14zzf odst. 6 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní),
3) Specializovaný finanční úřad v rámci své úřední povinnosti vyhodnocuje získané informace a dle potřeby (na vyžádání, či z úřední povinnosti) předává tyto informace dalším orgánům Finanční správy České republiky za účelem plnění jejich zákonných povinností, přičemž Generální finanční ředitelství jako ústřední kontaktní orgán (§ 6 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní) předá relevantní informace kontaktní místům jiných členských států Evropské unie (§ 14zzx zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní). Pro naplnění stanoveného účelu zpracování osobních údajů, tj. pro řádný výběr daní z oblasti sdílené ekonomiky, je možné zpracovávat osobní údaje prodejců, kteří na digitálních platformách poskytují (pronajímají) nemovitou věc, dopravní prostředek, osobní sužby nebo prodávají zboží. Provozovatelé digitálních platforem poskytují informace, které se týkají činností vykonávaných oznamovanými prodejci (viz čl. B navržené přílohy č. 4 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní). Bude se tak jednat o tyto kategorie osobních údajů: identifikační – jméno a příjmení, primární adresa ve smyslu § 14zp zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, adresa bydliště, nebo místo podnikání prodejce, který je fyzickou osobou, všechna daňová identifikační čísla nebo jiná obdobná čísla vydaná prodejci, včetně všech oznamovaných států, které tato čísla přidělily, a neexistuje-li daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo, místo narození prodejce, daňové identifikační číslo nebo jiné obdobné číslo prodejce pro účely daně z přidané hodnoty, je-li k dispozici, datum narození, identifikátor finančního účtu, adresa nabízené nemovité věci, a pokud bylo vydáno, příslušné katastrální číslo nebo jeho obdobu podle právních předpisů členského státu, kde se nachází, popisné – počet dní, po které byla nabízená nemovitá věc pronajata, druh nabízené nemovité věci, údaje o protiplnění za pronajatou věc. Pro naplnění shora uvedeného účelu zpracování nebude nutné, aby docházelo ke zpracování zvláštní kategorie osobních údajů ve smyslu čl. 9 nařízení GDPR, ani ke zpracování osobních údajů týkajících se rozsudků v trestních věcech a trestných činů ve smyslu čl. 10 nařízení GDPR. Specializovaný finanční úřad při plnění svých zákonných povinností předává osobní údaje dalším orgánům Finanční správy České republiky za účelem plnění jim stanovených zákonných povinností. Zapojení zpracovatele do zpracování osobních údajů shromážděných Specializovaným finančním úřadem v rámci jeho věcné příslušnosti není předpokládáno.
7.4 Vyhodnocení rizikovosti zpracování ve vztahu k dopadům na ochranu osobních údajů
V rámci přípravy novely zákona bylo provedeno vyhodnocení rizikovosti uvedeného zpracování, a to v návaznosti na dokument „Seznam druhů operací (ne)podléhajících požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů“ vydaný Úřadem pro ochranu osobních údajů. Z provedeného vyhodnocení vychází, že se bude jednat o rizikové zpracování osobních údajů, neboť se bude jednat o zpracování osobních údajů vysoce osobní povahy (především informace vztahující k finanční situaci subjektu údajů), o zpracování velkého rozsahu osobních údajů (tímto zpracování může být postihnut kterýkoli subjekt údajů na území i mimo území České republiky. Při plnění úkolů při správě daní bude docházet k předávání údajů získaných v rámci automatizované výměny dalším správcům osobních údajů (především orgánům Finanční správy České republiky) a v neposlední řadě se bude jednat o zpracování osobních údajů, které může subjekt údajů prostřednictvím práv, která mu vyplývají z nařízení GDPR, ovlivnit pouze v omezené míře. Vyhodnocení rizikovosti zpracování je provedeno v uvedené tabulce:
Charakteristika zpracováníTyp osobních
HodnotaZdůvodnění
osobních údajůúdajů
Není pro uvažovaný typ zpracování osobních údajů
monitorování osobních údajů
relevantní.
Jedná se o hodnoty uvedené v oficiálním dokumentu Úřadu pro ochranu osobních údajů – Seznam druhů operací (ne)podléhajících požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů.
Charakteristika zpracováníTyp osobních
HodnotaZdůvodnění
osobních údajůúdajů
Jde o zpracování osobních údajů vztahujících se k finanční situaci subjektu údajů osobní údaje ve
osobní údaje vysoce osobní(příjmy subjektu
smyslukritická povahyúdajů z pronájmu čl. 4 odst. 1 věcí) a o zpracování údajů o nemovitých věcech, které subjektů údajů slouží k pronájmu. Subjekty údajů je možné označit jako
osobní údaje, které mohouosobní údaje ve
vlastníky
subjekty údajů vystavitsmysluvýznamná
a pronajímatele věcí ohroženíčl. 4 odst. 1 v oblasti sdílené ekonomiky. Zpracování se bude vztahovat na jakýkoli subjekt údajů v rámci České republiky i mimo ni. Osobní údaje budou na základě zákonných osobní údaje ve
zpracování osobních údajůpovinností předávány
smyslukritická
velkého rozsahudalším správcům
čl. 4 odst. 1 osobních údajů (především orgánům Finanční správy České republiky) za účelem plnění jejich zákonných povinností.
snímání veřejně přístupnýchNení pro uvažovaný typ zpracování osobních údajů
prostorrelevantní. Subjekty údajů mohou svá práva uplatnit v rozsahu osobní údaje veodpovídajícímu
zpracování s omezeným
smyslukritickázpracování při plnění
vlivem subjektů údajů
čl. 4 odst. 1úkolu prováděného při výkonu veřejné moci, kterým je pověřen správce.
Charakteristika zpracováníTyp osobních
HodnotaZdůvodnění
osobních údajůúdajů
Osobní údaje nejsou veřejně přístupné a orgány Finanční správy České osobní údaje verepubliky jsou
zpracování osobních údajů
smyslunízkáshromážděny pouze
veřejně přístupných
čl. 4 odst. 1na základě povinnosti uložené provozovatelům digitálních platforem. Zpracování uvedených
zpracování v technologickyosobní údaje veosobních údajů bude složitých/pokročilýchsmyslunízkáprováděno v běžné
infrastrukturáchčl. 4 odst. 1spisové službě
správce. Lze určit další správce, kterým budou osobní
zpracování osobních údajůosobní údaje ve
údaje předány. Bude
s vazbou na jinésmysluvýznamná
se jednat o orgány
správce/zpracovatelečl. 4 odst. 1
Finanční správy České republiky. Ve vztahu k technologickému či organizačnímu zajištění zpracování se u správce bude
zpracování s využitím novýchosobní údaje ve
jednat o již známý
technologických/organizasmyslunízká
a praktikovaný
čních řešeníčl. 4 odst. 1
způsob zpracování – elektronická spisová služba a omezený počet přistupujících zaměstnanců.
7.5 Posouzení nezbytnosti a přiměřenosti operací zpracování ve vztahu k vymezenému účelu zpracování osobních údajů
Česká republiky má povinnost transponovat směrnici DAC 7 do svého právního řádu. Tato povinnost ji vyplývá z primárních předpisů práva Evropské unie (čl. 288 Smlouvy o fungování Evropské unie). V rámci této povinnosti je předkládána novela zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, která předpokládá zpracování osobních údajů Specializovaným finančním úřadem. Osobní údaje budou tímto správcem zpracovávány pouze k předem definovanému účelu, kterým je „zabezpečování automatické výměny informací oznámených provozovateli platforem“. Pro zpracování je stanovena doba uložení osobních údajů, která činí 10 let od konce oznamovaného období. Tato doba je odvozena od povinnosti oznamujícího provozovatele platformy uchovávat stanovené doklady po dobu 10 let (§ 14zzd zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní), ve spojení s výzvou k podání dodatečného oznámení vydávanou správcem daně (§ 12g o mezinárodní spolupráci při správě daní) a ve spojení s možností provést daňovou kontrolu pouze do doby, než uplyne lhůta pro skončení povinnosti oznamujícího provozovatele platformy uchovávat stanovené doklady. Vzhledem k tomu, že tuto kontrolu provádí Specializovaný finanční úřad, do jehož věcné působnosti problematika digitální platforem spadá, a protože pro takovou kontrolu musí mít tento úřad po celou dobu podklady, je doba uložení shodná jak pro oznamujícího provozovatele platformy, tak pro Speciální finanční úřad.
Kritérium Odpověď Opatření Výsledek
Je účel popsán dostatečně určitě, aby
ANO V souladu
nemohlo dojít k jeho záměně za jiný?
ANO (zákon č. 280/2009
Existuje zákonnýSb. ve spojení novelou důvod pro zpracovánízákona č. 164/2013 Sb.V souladu osobních údajů?předkládanou na základě
směrnice DAC7)
Je stanoven rozsahANO zpracovávaných(jsou stanovenyV souladu osobních údajů?předpokládané kategorie) Jsou osobní údaje
Splnění informační
získávány přímo odNE S opatřením
povinnosti
subjektů údajů?
ANO (za přesnost osobních údajů odpovídá provozovatel digitální
Je zajištěna přesnost
platformy jako předávajícíV souladu
osobních údajů?
správce, viz čl. C přílohy č. 4 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní)
Mohou subjekty údajů
Splnění informační
očekávat takovéNE S opatřením
povinnosti
zpracování? Je stanovena lhůta pro
ANO V souladu
výmaz údajů? Výše uvedené je možné shrnout tak, že zpracování osobních údajů je správci vykonává při plnění úkolu prováděného při výkonu veřejné moci, kterým je pověřen ve smyslu čl. 6 odst. 1 písm. e) nařízení GDPR při automatizované výměně povinně oznamovaných informací provozovateli digitálních platforem. Zpracování se opírá o směrnici DAC7, kterou má Česká republika povinnost transponovat do svého právního řádu. Účel zpracování je stanoven a není možné ho zaměnit za jiný účel, či ho jinak rozšiřovat. Přesnost osobních údajů je u správce založena na jeho dobré víře, neboť povinnost zajistit přesnost automaticky předaných informací má provozovatel digitální platformy jako předávající správce. Správcem jsou pak osobní údaje zpracovávány v rámci spisové služby s omezeným přístupem zaměstnanců včetně logování náhledů a provedených změn.
7.6 Stanovení rizik v souvislosti se zpracováním osobních údajů
V souvislosti se zpracováním osobních údajů lze obecně určit dvě skupiny rizik. Rizika v první skupině mohou vzniknout na základě nedostatečných organizačních opatření, případně při nerespektování stanovených organizačních opatření. Ve druhém případě se jedná o rizika vyplývající z technického zabezpečení procesu zpracování. Zpracování osobních údajů bude správcem prováděno pouze elektronicky. Automatická výměna informací bude prováděna elektronickými prostředky prostřednictvím sítě Společné komunikační sítě (CCN), která je vyvinuta Evropskou unií, a jejímž cílem je zajistit přenos dat elektronickými prostředky mezi příslušnými orgány v oblasti cel a daní. Za vývoj Společné komunikační sítě (CCN) je odpovědná Evropská komise. Česká republika a ostatní členské státy odpovídají za vývoj svých systémů, které jsou nezbytné k výměně informací prostřednictvím Společné komunikační sítě (CCN) a jejich zabezpečení. V rámci první skupiny, tj. v rámci skupiny organizačních opatření, lze obecně identifikovat následující rizika:
a) přístup neoprávněné osoby,
b) neoprávněné nakládání se získanými informacemi osobou oprávněnou k přístupu k informacím,
c) nedostatečné personální zdroje – nedostatek zaměstnanců s potřebnými znalostmi. V rámci druhé skupiny, tj. v rámci technických opatření lze obecně identifikovat následující rizika:
a) zavedení škodlivého viru či kódu,
b) přístup neoprávněné osoby. Uvedená rizika jsou pouze obecné povahy a jsou demonstrativní. Správce následně musí sám vyhodnotit, zda neexistují další rizika, která mohou pro osobní údaje a získané informace vyplývat ze zpracování (např. specifická rizika pro prostřední Specializovaného finančního úřadu). Je tak povinností správce po zahájení zpracování osobních údajů tyto činnosti monitorovat a reagovat na případně nově vzniklá rizika. Nová rizika mohou vznikat jak v důsledku organizačních změn (např. zapojení většího počtu pracovníků do zpracování, restrukturalizace služebních míst apod.), tak v důsledku změn v oblasti informačních technologií (zpracování prostřednictvím nového softwaru apod.). V obecné rovině lze výše uvedená rizika, která mají vliv na integritu, dostupnost a důvěrnost získaných informací, snížit celou řadou běžných opatření. Ve vztahu k organizačním opatřením lze aplikovat následující rizika snižující opatření:
a) jasné vymezení osob zpracovávajících osobní údaje na základě organizačního řádu,
b) zajištění dostatečného proškolení zaměstnanců v oblasti zpracování osobních údajů a práce se získanými informacemi obecně,
c) zajištění mlčenlivosti zaměstnance – ať již smluvně, či vyplývající z právních předpisů (prostřednictvím subsidiárního použití, daňového řádu, či zákon č. 234/2014 Sb.),
d) zajištění dostatku kvalifikovaných pracovníků,
e) včasná likvidace osobních údajů a dalších dat. Ve vztahu k technickým zabezpečením lze aplikovat tato rizika snižující opatření:
a) zajištění systému fyzické bezpečnosti – využití přístupových karet, čipů či klíčů,
b) provádění zálohování dat,
c) použití firewallu,
d) použití antivirové ochrany,
e) blokování nebezpečných internetových stránek,
f) instalace a využívání pouze legálního softwaru,
g) pravidelná aktualizace softwaru,
h) hlášení závad softwaru,
i) logování přístupů k datům,
j) řízení přístupu k výpočetní technice,
k) šifrování přenosu informací. K protiopatřením, která snižují rizika, je třeba dodat, že se jedná o opatření obecná a je uveden pouze jejich demonstrativní výčet. Bude třeba, aby správce využil taková opatření, která vyplývají z rizik jím přímo stanovených, která jsou pro něj dostupná, a která dostatečným způsobem určená rizika sníží a zajistí tak dostatečnou integritu, dostupnost a důvěrnost získaných informací. Tak, jak se mohou v průběhu zpracování měnit jednotlivá rizika (mohou ubývat, stejně jako mohou přibývat), bude docházet i ke změnám v rámci protiopatření ke snížení rizik. Správce proto musí po zpracování po celou dobu monitorovat a vhodně reagovat na zjištění nových rizik a možnosti nových protiopatření. V případě, že by došlo k porušení zabezpečení osobních údajů, má ústřední kontaktní orgán (Generální finanční ředitelství) povinnost oznámit tuto skutečnost Evropské komisi, přičemž má rovněž povinnosti prošetřit toto porušení a zajistit nápravu. V případě nemožnost zajistit nápravu bezodkladně, je ústřední kontaktní orgán povinen požádat Evropskou komisi o pozastavení výměny informací nebo přístupu do společné komunikační sítě. Tyto povinnosti jsou blíže specifikovány v § 30a navrhované novely. Směrnice 2011/16/EU dále v čl. 21 stanovuje, že členské státy mají povinnost zajistit, aby v případě zjištění narušení bezpečnosti, byla o takovém incidentu vyrozuměna každá oznamovaná osoba za předpokladu, že toto narušení bezpečnosti by mohlo mít nepříznivý dopad do soukromí či na ochranu osobních údajů oznamované osoby.
7.7 Práva subjektů údajů
Nařízení GDPR předpokládá celou řadu práv, prostřednictvím kterých mohou subjekty údajů alespoň částečně ovlivňovat zpracování svých osobních údajů. Níže uvedený rozbor si klade za cíl vyhodnotit dostupnost a aplikovatelnost práv zaručených nařízením GDPR ve vztahu k předpokládanému zpracování osobních údajů Specializovaným finančním úřadem na základě předkládané novely zákona. K tomu je třeba zdůraznit, že správce má povinnost reagovat na aplikaci práv ze strany subjektů údajů, a to zásadně bezplatně. Výjimky z bezplatnosti úkonů dle čl. 12–22 nařízení 2016/679 jsou stanoveny v čl. 12 odst. 5 nařízení GDPR a obecně je možné říci, že jde o situace, kdy dochází k šikanóznímu výkonu práv subjektem údajů, přičemž v takovém případě má správce možnost svou reakci zpoplatnit, nebo odmítnout vyhovět žádosti. Nařízení GDPR umožňuje subjektům údajů uplatnit tato práva:
a) informace o zpracování osobních údajů (čl. 12–14) – informace o zpracování osobních údajů je základním předpokladem pro uplatnění dalších práv subjektů údajů, protože subjekt údajů získává základní informace o zpracování včetně výčtu práv, která pro dané zpracování může uplatnit; v kontextu navrhované novely zákona je řádné informování subjektů údajů před zahájením zpracování podmínkou pro to, aby celé zpracování osobních údajů bylo v souladu se základní zásadou obsaženou v čl. 5 nařízení GDPR – zásadou transparentnosti,
b) právo na přístup subjektu údajů k osobním údajům (čl. 15) – toto právo svědčí každému subjektu údajů a spočívá v právu získat od správce osobních údajů potvrzení o tom, zda dochází či nedochází ke zpracování jeho osobních údajů a v případě, že ke zpracování jeho osobních údajů dochází, má subjekt údajů rovněž právo na přístup k dalším informacím, které jsou uvedeny v čl. 15 nařízení GDPR; v kontextu zpracování osobních údajů podle navrhované novely zákona bude moci toto právo uplatnit každý subjekt údajů, který si bude chtít ověřit, zda dochází či nedochází ke zpracování jeho osobních údajů; vzhledem k tomu, že Finanční správa České republiky postupuje mj. dle daňového řádu, použije se při aplikaci tohoto práva postupu podle § 59a odst. 2 daňového řádu.
c) právo na opravu (čl. 16) – subjekt údajů má právo na to, aby správce osobních údajů jeho osobní údaje, které zpracovává, opravil; realizace tohoto práva v kontextu zpracování dle navrhované novely zákona bude patrně možná pouze v případě, že nejdřív subjekt údajů získá informace dle čl. 15 nařízení GDPR, tzn. především informaci o tom, zda správce jeho osobní údaje zpracovává či nikoli,
d) právo na výmaz (čl. 17) – subjekt údajů může toto právo uplatnit pouze za podmínek stanovených čl. 17,
e) právo na omezení zpracování (čl. 18) – toto právo může za podmínek stanovených v čl. 18 nařízení GDPR uplatnit každý subjekt údajů, jehož osobní údaje jsou správcem zpracovány; v kontextu navrhované novely zákona bude možné toto právo vůči správci osobních údajů uplatnit v případě, že subjekt údajů bude popírat přesnost osobních údajů; v kontextu zpracování osobních údajů podle navrhované novely zákona se však uplatní § 59a odst. 1 písm. a) daňového řádu, podle kterého správce daně označí údaje, jejichž přesnost byla popřena a s ohledem na základní zásady správy daní se tímto podnětem bude zabývat, avšak tento podnět sám o sobě nepředstavuje překážku dalšímu zpracování osobních údajů bez souhlasu subjektu údajů,
f) právo na přenositelnost osobních údajů (čl. 20) – právo na přenositelnost osobních údajů se v kontextu zpracování osobních údajů dle navrhované novely zákona neuplatní, neboť právní základ zpracování osobních údajů neodpovídá podmínkám v čl. 20 nařízení GDPR,
g) právo vznést námitku (čl. 21) – může uplatnit subjekt údajů za podmínek stanovených čl. 21, úspěšné uplatnění tohoto práva je předpokladem pro aplikaci práva na výmaz dle čl. 17 a práva na omezení zpracování dle čl. 18; v kontextu zpracování osobních údajů podle navrhované novely zákona se právo vznést námitku podle § 59a odst. 3 daňového řádu realizuje prostřednictvím podání stížnosti podle § 261 daňového řádu,
h) právo nebýt předmětem automatizovaného individuálního rozhodování včetně profilování (čl. 22) – toto právo se v kontextu zpracování osobních údajů dle navrhované novely zákona neuplatní, neboť získané osobní údaje nebudou sloužit k automatizovanému individuálnímu rozhodování či profilování; pro úplnost se uvádí, že podle § 59a odst. 1 písm. b) daňového řádu je automatizované individuální rozhodování včetně profilování vyloučeno v případě vydávání rozhodnutí, ale v ostatních případech je zásadně umožněno (např. selekce rizikových daňových subjektů pro účely vykonání daňové kontroly) s tím, že daňový řád v § 59a odst. 1 písm. b) stanoví postup pro umožnění efektivního výkonu dozoru v oblasti ochrany osobních údajů.
7.8 Závěrečné zhodnocení
Předkládanou novelou bude Specializovanému finančnímu úřadu rozšířena jeho věcná působnost o oblast automatické výměny informací povinně oznamovaných provozovateli digitálních platforem. Součástí automatické výměny informací budou osobní údaje o fyzických osobách, které v rámci digitálních platforem pronajímají své movité či nemovité věci, poskytují osobní služby či prodávají zboží. Na základě zákonných definic se vždy bude jednat o osobních údaje ve smyslu čl. 4 bod 1 nařízení GDPR (ačkoli budou zahrnovat i osobní údaje vysoce osobní povahy – finanční ukazatele), neboť pro stanovený účel není shromáždění kategorií osobních údajů ve smyslu čl. 9 a 10 nařízení GDPR nutné, a proto je možné jejich zpracování za uvedeným účelem vyloučit. Údaje, které budou zpracovány, jsou zákonem taxativně vymezeny (čl. B přílohy č. 4 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní) a je tak možné přesně stanovit jejich kategorie. Správcem osobních údajů je Specializovaný finanční úřad, kterému je předkládanou novelou stanoven účel zpracování osobních údajů „zabezpečování automatické výměny informací oznámených provozovateli platforem“. Prostředky zpracování budou výpočetní technika správce, jejíž součástí je běžný kancelářský software, spisová služba a Společné komunikační sítě (CCN) sloužící pro přenos dat, kterou spravuje Evropská komise. Zpracování informací a osobních údajů správcem nese s sebou pro subjekty údajů jistá rizika. Tato rizika vyplývají především z povahy zpracovávaných informací, z čehož vyplývá i míra zásahu do soukromí subjektů údajů. Vyloučení některých práv však není dáno zvůlí správce, ale vychází z povahy zpracování – z toho, že zpracování je založeno na určitém právním důvodu, při kterém se některá práva ze své povahy neuplatňují. Na druhou stranu je celá řada práv subjektům údajů zachována, včetně práva na informace. Informace o zpracování musí podle předkládané novely poskytnout subjektu údajů jak provozovatel digitální platformy (§ 14zze zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní), který se sám nachází v pozici správce osobních údajů, tak Specializovaný finanční úřad, který bude v pozici samostatného správce osobních údajů. Splnění informační povinnosti ve smyslu čl. 5 a čl. 12-14 nařízení GDPR je základním předpokladem pro zákonnost zpracování osobních údajů. Provozovatelé digitálních platforem budou poskytovat informace o zpracování především v rozsahu čl. 13 nařízení GDPR, neboť získají informace přímo od subjektu údajů, zatímco Specializovaný finanční úřad bude poskytovat informace o zpracování v rozsahu čl. 14 nařízení GDPR, neboť osobní údaje nezíská přímo od subjektu údajů, ale zprostředkovaně od provozovatelů digitálních platforem. Jakékoli zákonné omezení práv subjektů údajů není předpokládáno. Posouzení uvádí příklady předpokládaných rizik, která mohou při zpracování osobních údajů vzniknout. Pro zajištění dostatečné bezpečnosti získaných osobních údajů a informací by správce měl provést před zahájením zpracování analýzu rizik, jejímž cílem by mělo být zhodnocení aktuálních rizik a přijetí protiopatření k jejich zmírnění. Jak je uvedeno výše, rizika pro zpracování osobních údajů je třeba neustále monitorovat a analyzovat, neboť v průběhu času může docházet jak k tvorbě nových rizik, tak k zániku rizik starých. Jedním ze základních protiopatření pak bude dodržení doby uložení a řádná likvidace osobních údajů. Řádná a včasná likvidace osobních údajů je důležitá nejen pro práva subjektů údajů (nedochází k nadměrnému zpracování osobních údajů, a tím nedochází k zásahu do práv, svobod a soukromí subjektů údajů), ale především je důležitá pro bezpečnost zpracovávaných osobních údajů a informací, neboť nejlépe jsou osobní údaje a informace chráněny v okamžiku, kdy nejsou zpracovávány vůbec.
8 Zhodnocení korupčních rizik navrhovaného řešení (CIA)
Obecně lze k navrhované úpravě ve vztahu ke vzniku korupčních rizik uvést následující:
8.1 Identifikace korupčních rizik
8.1.1 Přiměřenost
Pokud jde o rozsah působnosti správního orgánu, je rozhodující jak zákonný okruh působností jako takový, tak míra diskrece, kterou zákon při výkonu jednotlivých působností správnímu orgánu umožňuje, resp. jakou míru diskrece zákon předpokládá. Jakýkoli normativní text zakotvující určitou míru diskrece sám o sobě představuje potenciální korupční riziko. Proto se při přípravě takového ustanovení vždy poměřuje nutnost zavedení takové diskrece daného orgánu s mírou zásahu do individuální sféry subjektu, o jehož právech a povinnostech by se v rámci této diskrece rozhodovalo. Navržená právní úprava mění kompetence správních orgánů pouze způsobem, který zpřesňuje rozsah kompetencí stávajících, anebo zavádí kompetenci novou, a to pouze v rozsahu nezbytném pro úpravu vztahů, které mají být právní úpravou nově regulovány, přičemž míra diskrece je vzhledem k vymezení povinností minimální.
8.1.2 Standardnost
Z hlediska standardnosti lze uvést, že navržené změny napříč různými zákony provádějí dílčí a technické změny, jejichž prostřednictvím dochází zejména k reformulaci textu v zájmu lepší přehlednosti, nového systematického uspořádání a komplexního řešení dané problematiky. Standardizace a zpřehlednění úprav je proto jedním z cílů návrhu zákona. Významnější výše popsané změny jsou založeny na standardním odůvodnění.
8.1.3 Efektivita
Návrh zákona vychází z praktických poznatků aplikační praxe, a proto lze očekávat, že dojde k efektivní implementaci právních norem obsažených v tomto návrhu. Z hlediska efektivity lze k předložené úpravě rovněž uvést, že k uložení i k vynucování splnění povinnosti při správě daní je věcně a místně příslušný správce daně. Správce daně obvykle disponuje podklady pro vydání daného rozhodnutí, ale i potřebnými odbornými znalostmi, čímž je zaručena efektivní implementace dané regulace i její efektivní kontrola, případně vynucování. Nástroje kontroly a vynucování jsou v oblasti správy daní upraveny jako obecné instituty daňového řádu.
8.1.4 Odpovědnost
Zvolená právní úprava vždy jasně reflektuje požadavek čl. 79 odst. 1 Ústavy, podle něhož musí být působnost správního orgánu stanovena zákonem. Odpovědnou osobou na straně správce daně, resp. jiného správního orgánu je v daňovém řízení vždy úřední osoba. Určení konkrétní úřední osoby je prováděno na základě vnitřních předpisů, resp. organizačního uspořádání konkrétního správního orgánu, přičemž popis své organizační struktury je správní orgán povinen zveřejnit na základě zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů. Totožnost konkrétní úřední osoby je přitom seznatelná zákonem předvídaným postupem (srov. § 12 odst. 4 daňového řádu); úřední osoba je povinna se při výkonu působnosti správního orgánu prokazovat příslušným služebním průkazem.
8.1.5 Opravné prostředky
Z hlediska opravných prostředků existuje možnost účinné obrany proti nesprávnému postupu správce daně v první řadě v podobě řádného opravného prostředku, kterým je odvolání, resp. rozklad (srov. § 109 a násl. daňového řádu). V souladu s § 102 odst. 1 písm. f) daňového řádu má správce daně povinnost v rozhodnutí uvést poučení, zda je možné proti rozhodnutí podat zejména odvolání, v jaké lhůtě je tak možno učinit, u kterého správce daně se odvolání podává, spolu s upozorněním na případné vyloučení odkladného účinku. Neúplné, nesprávné nebo chybějící poučení je spojeno s důsledky pro bono daného subjektu uvedenými v § 110 odst. 1 daňového řádu. Existuje také možnost užití mimořádných opravných prostředků dle daňového řádu (srov. § 117 a násl. daňového řádu). Vedle opravných prostředků daňový řád připouští rovněž jiné prostředky ochrany, kterými je třeba rozumět:
námitku (srov. § 159 daňového řádu), stížnost (srov. § 261 daňového řádu), podnět na nečinnost (srov. § 38 daňového řádu).
8.1.6 Kontrolní mechanismy
Z hlediska systému kontrolních mechanismů je nutno uvést, že oblast daňového práva se pohybuje v procesním režimu daňového řádu, jenž obsahuje úpravu kontroly a přezkumu přijatých rozhodnutí, a to primárně formou opravných prostředků. Proti rozhodnutím je možno podat zejména odvolání anebo v určitých případech užít mimořádných opravných prostředků či jiných prostředků ochrany (viz předchozí bod). Vedle toho lze využít rovněž dozorčí prostředky, čímž je zaručena dostatečná kontrola správnosti a zákonnosti všech rozhodnutí vydávaných v režimu daňového řádu. Soustavy orgánů vykonávajících správu daní současně disponují interním systémem kontroly v rámci hierarchie nadřízenosti a podřízenosti včetně navazujícího systému personální odpovědnosti. V případě vydání nezákonného rozhodnutí či nesprávného úředního postupu je s odpovědností konkrétní úřední osoby spojena eventuální povinnost regresní náhrady škody, za níž v důsledku nezákonného rozhodnutí nebo nesprávného úředního postupu odpovídá stát. Při správě daní se uplatňuje zásada neveřejnosti. Informace o poměrech daňových subjektů jsou tak chráněny povinností mlčenlivosti pod hrozbou pokuty do výše 500 000 Kč a nemohou být zpřístupněny veřejnosti. Tím ovšem nemůže být dotčeno právo samotného daňového subjektu na informace o něm soustřeďované. Toto právo je realizováno prostřednictvím nahlížení do spisu a osobních daňových účtů. Získání informací je daňovým subjektům umožněno také prostřednictvím daňové informační schránky podle daňového řádu.
8.1.7 Transparentnost
Z hlediska transparentnosti a otevřenosti dat lze konstatovat, že navrhovaná úprava nemá vliv na dostupnost informací podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.
8.2 Eliminace korupčních rizik
Navržená regulace byla v kapitole 8.1 analyzována z hlediska sedmi kritérií, pokud jde o identifikaci korupčních rizik. Byl prověřován potenciál korupčního rizika související nejen výhradně s agendou, která je předmětem navržené regulace (konkrétní klíčové změny), ale také širší rámec uvedené agendy (správa daní v širokém smyslu jako celek). V rámci správy daní je podstatným faktorem i z hlediska korupčního rizika možnost ovlivnění výše stanovené daně. Tento faktor se projevuje i v rovině platební. Pokud jde o dopad navrhovaných změn, nelze jej identifikovat jako specifický ve srovnání s jinými změnami daňového práva, které jsou s ohledem na charakter této materie poměrně časté. V souvislosti s navrženými změnami se uplatní standardní rámec pro eliminaci korupčních rizik pro oblast správy daní v širokém smyslu. Opatření na eliminaci korupčních rizik lze různě klasifikovat. Rozlišovat lze např. preventivní a represivní opatření, opatření ex ante a ex post, opatření v rovině právních předpisů (legislativní), nebo v rovině správní praxe (nelegislativní). V souvislosti s návrhem zákona nejsou zaváděny nové represivní nástroje zaměřené na eliminaci korupčních rizik. Vedle obecného trestněprávního protikorupčního rámce lze blíže připomenout zejména aspekty protikorupčního rámce spojené se státní službou. Mezi účinnými opatřeními daňového práva lze jmenovat např. uplatnění zásady neveřejnosti. Další represivní sankce jsou stanoveny trestním zákoníkem v případě, že jednání konkrétní úřední osoby nebo skupiny úředních osob naplní podstatu trestného činu, například trestný čin přijetí úplatku.
Za další opatření k eliminaci korupčních rizik lze považovat odpovídající organizační zajištění výkonu příslušné agendy. V souvislosti se správou daní v širokém smyslu se hovoří o tzv. pravidlu čtyř nebo šesti očí. Podle něj by mělo být zajištěno, aby určitý postup úřední osoby byl kontrolován nebo dohlížen jednou nebo dvěma jinými osobami. Takový přístup je v kontextu České republiky běžným standardem, který není potřeba upravovat na úrovni právních předpisů. Existují jistě i další organizační a technická opatření na úrovni veřejné správy, avšak ta nejsou specifická pro tuto agendu.
9 Zhodnocení dopadů na bezpečnost nebo obranu státu
Navrhovaná právní úprava nemá dopad na bezpečnost nebo obranu státu.
10 Zhodnocení souladu se zásadami pro tvorbu digitálně přívětivé legislativy (DPL)
10.1 Budování přednostně digitálních služeb (princip digital by default)
Návrhem zákona předvídané služby jsou trojího druhu. V prvním případě se jedná o služby výlučně elektronické, což se týká zejména nově zaváděné automatické výměny informací, kde je z povahy nezbytné, ať už z důvodu množství a povahy získávání a zpracování těchto informací, aby byly předávány výhradně elektronicky, čímž je tento princip naplněn. V druhém případě pak jde úpravu stávajících služeb, které jsou poskytovány již na základě stávající procesně-právní úpravy obsažené v daňovém řádu jak analogově, tak elektronicky a tyto služby nedoznávají v tomto ohledu změn. Třetím případem jsou služby s mezinárodním prvkem, které jsou jednotně koordinovány Evropskou komisí, a zde není možnost tyto služby ovlivnit tuzemskou právní úpravou. V obecné rovině pak lze konstatovat, že návrh naplňuje tuto zásadu v maximálních intencích, které jsou mu právním řádem České republiky umožněny.
10.2 Maximální opakovatelnost a znovupoužitelnost údajů a služeb (princip only once)
Návrh zákona spadá do oblasti správy daní, proto jsou informace v něm chráněny daňovou mlčenlivostí podle § 52 a násl. daňového řádu. K významu zásady zachování mlčenlivosti lze uvést, že zákonná garance toho, že s informacemi poskytnutými daňovým subjektem bude nakládáno jako s důvěrnými a zásadně nezveřejnitelnými, je velmi důležitým faktorem pro právní jistotu daňových subjektů a pro realizaci jejich povinnosti tvrzení při správě daní. Povinnost zachovat mlčenlivost má za úkol zejména ochranu informací, které jsou během správy daní o konkrétním subjektu zjištěny, a je vysoce žádoucí, aby subjekt, který poskytl otevřeně údaje o své osobě a o svých finančních záležitostech a poměrech, měl záruku, že nedojde ke zneužití těchto (často velmi citlivých) informací. Zrušení této povinnosti by pak mělo zásadní dopady na správu daní, potažmo na fungování celého státu. Z hlediska předávání informací pak lze počítat se zákonnými průlomy do povinnosti mlčenlivosti, kdy dochází k zákonem předvídanému předávání informací předem vymezenému okruhu osob. Dále je nutné upozornit, že jedná-li se o zájem daňového subjektu, tak tento může správce daně povinnosti mlčenlivosti zprostit. Finálně je nutno konstatovat, že návrh zákona je návrhem transpozičním a nad rámec požadavku evropského práva na zachování důvěrnosti informací je také v rámci směrnice DAC obecně zachován požadavek na udělení souhlasu zahraničního orgánu s použitím od něj získaných údajů o daňových subjektech pro jiné účely nežli pro správu daní. V případě získávání informací správcem daně je pak návrh vychází z obecné úpravy daňového řádu, kde podle § 58 odst. 3 je oprávněn získat informace od jiných osob pouze v případě, kdy je nemůže získat z vlastních zdrojů nebo od jiného orgánu veřejné moci, což je zcela v souladu s touto zásadou. Návrh pak naplňuje zásadu opakovatelnosti a znovupoužitelnosti údajů v intencích výše řečeného.
10.3 Budování služeb přístupných a použitelných pro všechny, včetně osob se zdravotním postižením (princip governance accessibility)
Tato zásada není návrhem zákona upravena, právní úprava se řídí obecnými právními předpisy upravující tuto problematiku.
10.4 Sdílené služby veřejné správy
Návrh zákona nepředpokládá odchylky od obecné právní úpravy při správě daní ani praxe orgánů Finanční správy České republiky.
10.5 Konsolidace a propojování informačních systémů veřejné správy
Návrh zákona sám nijak nestanoví, jakým způsobem má příslušný orgán veřejné moci zajistit to, aby jím poskytované služby řádně fungovaly. Návrh zákona tedy nijak neupravuje topologie informačních systémů ani jejich komponent.
10.6 Mezinárodní interoperabilita - budování služeb propojitelných a využitelných v evropském prostoru
Návrh zákona, byť se týká mezinárodní spolupráce, neupravuje budování služeb propojitelných a využitelných v evropském prostoru. Podle směrnice DAC 7, resp. směrnice DAC zřizuje příslušné informační systémy Evropská komise, tudíž není nutné ani možné tuto oblast normovat za pomoci tuzemského práva. Samotná interoperabilita pak vychází z povahy věci.
10.7 Ochrana osobních údajů v míře umožňující kvalitní služby (princip nařízení o ochraně osobních údajů)
Návrh zákona je plně v souladu s touto zásadou. Návrh zákona nad rámec základní ochrany osobních údajů stanovených zákonem o ochraně osobních údajů a daňovým řádem (povinnost mlčenlivosti) normuje postupy navazující na porušení zabezpečení údajů na evropské úrovni.
10.8 Otevřenost a transparentnost včetně otevřených dat a služeb (princip open government)
Zásada otevřenosti a transparentnosti je návrhem zákona naplněna v mantinelech základních zásad správy daní podle daňového řádu. Návrh zákona sám o sobě nikterak neomezuje otevřenost a transparentnost.
10.9 Technologická neutralita
Zákon neomezuje technické ani technologické prostředky, které mohou využívat dotčené subjekty. V rámci automatické výměny informací jsou jediná kritéria doručení dat ve stanoveném formátu a struktuře správci daně. Volba technického řešení je na samotných subjektech.
10.10 Uživatelská přívětivost
Vzhledem k faktu, že návrh zákona transponuje evropské právo, kdy samotné informační systémy pro mezinárodní výměnu informací spravuje Evropská komise, není v době tvorby tohoto zákona známy detaily technického řešení, na které bude navazovat technické řešení tuzemské.
K čl. I K bodu 1 (poznámka pod čarou č. 1)
V návaznosti na čl. 2 odst. 1 třetí pododstavec směrnice DAC 7 se doplňuje odkaz na tuto směrnici.
K bodu 2 (§ 1 odst. 2 písm. e))
Legislativně technická úprava související s doplněním nového písmena g).
K bodu 3 (§ 1 odst. 2 písm. g))
Do výčtu forem, ve kterých se poskytuje mezinárodní spolupráce při správě daní, se doplňuje nově zaváděná forma mezinárodní spolupráce (viz § 19a až 19d).
K bodu 4 (§ 1 odst. 3)
Předmětem mezinárodní spolupráci při správě daní jsou informace, u nichž správce daně může důvodně předpokládat jejich význam pro správu daní. Nově se vyjasňuje, že pro účely výměny informací na žádost mají význam pro správu daní také informace, u nichž se dožadující kontaktní místo domnívá, že v souladu s jeho vnitrostátními právními předpisy existuje rozumná možnost, že je informace významná pro správu daně určeného nebo určitelného daňového subjektu. Takové informace jsou zároveň opodstatněné pro účely šetření. Pokud se správce daně v okamžiku podání žádosti domnívá, že podle právních předpisů České republiky existuje možnost, že informace bude užitečná pro správu daně, může o takovou informaci požádat, nebo může požádat o provedení šetření k zjištění takové informace. Orgán dožádaného státu je pak povinen žádosti orgánů České republiky vyhovět. Důvodem odmítnutí žádosti nemůže být to, že není v době podání žádosti jisté, že informace bude významná pro správu daní. Stačí, že existuje rozumná možnost, že významná bude. Rozumnou možností se pak myslí zejména fakt, že lze za použití rozumu běžné osoby nalézt spojitost mezi požadovanou informací a správou daně. Pokud by bylo jednoznačně zřejmé, že požadovaná informace pro správu daně význam mít nemůže, tak by požadavek na rozumnou možnost naplněn nebyl.
K bodu 5 (§ 1 odst. 5 písm. a))
Legislativně technická úprava napravující chybně umístěnou spojku.
K bodu 6 (§ 1 odst. 5 písm. b))
Legislativně technická úprava napravující chybně umístěnou spojku.
K bodu 7 (§ 8 odst. 2)
Legislativně technická úprava spočívající v přesunu stávajícího § 8 odst. 2 do § 8a odst. 1.
K bodu 8 (§ 8 odst. 3)
Legislativně technická úprava spočívající v přesunu stávajícího § 8 odst. 4 do § 8a odst. 2.
K bodu 9 (§ 8a)
V § 8a se nově komplexně upravuje působnost orgánů Finanční správy České republiky při automatické výměně informací, které jsou oznamovány osobami zúčastněnými na správě daní. Jde o automatickou výměnu informací oznamovaných finančními institucemi (§ 13a až 13ta), automatickou výměnu informací oznamovaných nadnárodními skupinami podniků (§ 13za až 13zq), automatickou výměnu informací oznamovaných zprostředkovateli přeshraničních uspořádání (§ 14 až 14s) a novou automatickou výměnu informací oznamovaných provozovateli platforem (§ 14t až 14zzw). K odstavci 1: Jako zvláštní ustanovení k § 8 odst. 1 se stanoví, že v případě vybraných okruhů automatické výměny informací vykonává úkony, dílčí řízení nebo jiné postupy Specializovaný finanční úřad. Kontaktní místo tak nemůže k jejich provádění určit jiného správce daně. Vedle Specializovaného finančního úřadu mohou vyhledávací činnost a kontrolní postupy podle daňového řádu v souladu s tímto odstavcem vykonávat také jiné finanční úřady. Koordinaci činnosti jednotlivých finančních úřadů zajišťuje Generální finanční ředitelství z pozice nadřízeného orgánu. Ustanovení nedopadá na automatickou výměnu informací podle druhů příjmu a majetku (§ 13) a automatickou výměnu informací o daňových stanoviscích s přeshraničním prvkem (§ 13u až 13z), protože se při nich nepodává oznámení. Vyhledávací postupy, zejména místní šetření, a kontrolní postupy, tedy postup k odstranění pochybností a daňovou kontrolu vedle Specializovaného finančního úřadu vykonávají také ostatní finanční úřady podle své místní příslušnosti. Cílem je v souladu se zásadami procesní ekonomie, hospodárného postupu a minimalizace dopadů na osoby zúčastněné na správě daní umožnit to, aby se činnosti související s agendou automatické výměny informací mohly kontrolovat v rámci kontrol zaměřených i na další daňové oblasti, a tím se zmenšil celkový počet kontrolních akcí probíhajících u jedné osoby. K odstavci 2: Dochází k přesunu stávajícího § 8 odst. 4. K odstavci 3: Specializovaný finanční úřad může prostřednictvím kontaktního místa, zejména ústředního kontaktního orgánu, koordinovat svůj postup vůči osobám, které porušují povinnosti podle tohoto zákona nebo obdobných předpisů v zahraničí, zejména porušují oznamovací, ohlašovací nebo registrační povinnost, s jinými členskými státy Evropské unie a smluvními státy. V rámci této koordinace například může vyhodnocovat přiměřenost uložené sankce, vhodnost záruky podle § 14zzp nebo nutnost zapsat platformu na seznam nespolupracujících platforem.
K bodu 10 (§ 9 odst. 4 až 5)
K odstavci 4 Na základě požadavku čl. 5a odst. 2 směrnice DAC 7 dochází k zavedení minimálního standardu obsahu žádostí o poskytnutí informace tak, aby bylo možné posoudit, zda je žádost podána důvodně. Samotné doplnění žádosti o tyto údaje přispěje ke zkvalitnění výměny informací a bude preventivním nástrojem, který napomůže snížit počet odmítnutých žádostí o výměnu informací.
K odstavci 5 Stanoví se pravidla pro tzv. skupinové žádosti. Na základě čl. 5 odst. 3 směrnice DAC 7 se explicitně umožňuje žádat o informace vztahující se ke skupině daňových subjektů, které nelze individuálně identifikovat. Z důvodu zamezení případného zneužití tohoto právního institutu se pak stanoví podmínky vztahující se k obsahu této žádosti, zejména s přihlédnutím k tomu, aby dožádaný orgán byl schopen posoudit vztah ke správě daní, a není-li takový, tak aby mohl odůvodněně takovouto žádost odmítnout. Zejména se v rámci podrobného popisu skupiny uvede společný znak charakterizující tuto skupinu daňových subjektů. Skupinová žádost má v souladu s § 148 odst. 4 písm. f) daňového řádu vliv na běh lhůty pro stanovení daně od chvíle, kdy je podána žádost o poskytnutí mezinárodní spolupráce.
K bodu 11 (§ 9 odst. 6)
V souvislosti s žádostí o informace může kontaktní místo dožádat také provedení úkonů, dílčích řízení nebo jiných postupů, např. provedení místního šetření. Podle stávajícího znění zákona však v souladu s dosavadním zněním směrnice bylo nutné tyto úkony, dílčí řízení nebo jiné postupy přesněji specifikovat.
Směrnice DAC v dosavadním znění vycházela z toho, že lze odůvodněně žádat o „zvláštní
správní šetření“, přičemž směrnice DAC 7 ruší slovo „zvláštní“. Pojem „šetření“ je v § 9 odst. 6 (původně § 9 odst. 4) a § 9 odst. 7 (původně § 9 odst. 5) transponován jako „úkon, dílčí řízení nebo jiný postup“ a pojem „zvláštní“ je transponován slovem „určitý“. Z výkladu dotčené změny směrnice se proto podává, že smyslem změny směrnice je odstranění povinnosti blíže specifikovat tato šetření (slovy směrnice), tedy tyto úkony, dílčí řízení a jiné postupy (slovy transpozičního zákona). Podle požadavku čl. 6 odst. 2 směrnice DAC 7 se proto nově stanoví, že jejich bližší specifikace již nebude nezbytně nutná k jejich provedení a k získání požadovaných informací na základě těchto úkonů, dílčích řízení nebo jiných postupů.
K bodu 12 (§ 9 odst. 7)
Změna čísla odkazovaného odstavce je legislativně-technickou reakcí na přečíslování stávajících odstavců § 9. Zrušení slova „určité“ je pak párovou změnou ke zrušení tohoto slova v § 9 odst. 6 v předcházejícím novelizačním bodě. Zatímco § 9 odst. 6 upravuje situace, kdy je žádosti o provedení úkonů vyhověno, tak § 9 odst. 7 upravuje situaci, kdy je stejná žádost zamítnuta, ustanovení tak odkazuje na stejné úkony.
K bodu 13 (§ 10 odst. 2)
V souladu s požadavkem směrnice DAC 7 se zkracuje lhůta pro poskytnutí informace tuzemským kontaktním místem z 6 měsíců na 3 měsíce. Současně se přesouvá možnost prodloužit lhůtu do nového odstavce 4.
K bodu 14 (§ 10 odst. 3)
Zavádí se maximální délka lhůty pro poskytnutí informace tuzemským kontaktním místem v délce 6 měsíců, kterou lze na základě souhlasu dožadujícího členského státu prodloužit, což naplňuje požadavek čl. 7 odst. 1 směrnice DAC 7.
K bodu 15 (§ 10 odst. 4)
Navrhuje se umožnit prodloužit nejen lhůtu podle § 10 odst. 2 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní, ale i nově stanovenou lhůtu podle § 10 odst. 3 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Dožádaný stát se může dostat do situace, kdy stanovené lhůty nebude možné dodržet, přestože není dán důvod pro odmítnutí žádosti. Může se například stát, že poskytnutí informací ve stanových lhůtách brání důležité důvody, které mohou vyplývat faktických nebo právních okolností, za kterých se vyřizuje žádost o informace. Poskytnutí informace, jejíž získání je podmíněno šetřením, může být omezeno např. pandemickou situací. Některé informace se získávají z elektronických systémů, jejichž fungování může být dočasně omezeno z bezpečnostních důvodů. Může rovněž probíhat spor o zákonnost výzvy k poskytnutí informace od třetí osoby. Za tímto účelem je dožádanému státu k dispozici možnost dohodnout se o prodloužení příslušné lhůty, včetně nově implementované maximální šestiměsíční lhůty, ve které by měla být informace poskytnuta. Z pohledu dožádaného státu je zapotřebí, aby z jeho strany došlo přinejmenším k odeslání návrhu dohody, ve kterém sdělí (vysvětlí) partnerskému státu důvody, pro které považuje prodloužení lhůty za nezbytné. Tím by měl učinit za dost své povinnosti aktivní spolupráce, a to i v případě, kdy např. k dohodě o prodloužení lhůty nedojde z důvodu, že daná informace se pro dožadující stát stane v důsledku plynutí času již bezcennou (např. z důvodu prekluze práva stanovit daň). Důležitým důvodem pro prodloužení lhůty také může být zohlednění specifické situace v dožadujícím státě, nebo dokončení prověření důvodů pro možné odmítnutí mezinárodní spolupráce. Ve vztahu k žádosti jiného členského státu Evropské unie se případná potřeba prodloužení lhůty na poskytnutí informace posoudí z hlediska požadavků acquis communautaire.
K bodu 16 (§ 12a odst. 2)
Pro účely přesnějšího vymezení kompetencí Specializovaného finančního úřadu podle nového § 8a se zavádí pojem automatická výměna oznamovaných informací jako zvláštní druh automatické výměny informací, při kterém se vyměňované informace nejprve získávají od osob zúčastněných na správě daní. Párový pojem pro automatickou výměnu informací již držených správcem daně se nezavádí, protože není v praxi zapotřebí. V § 12b je dále upřesněno, které druhy automatické výměny informací spadají pod pojem automatická výměna oznamovaných informací. S ohledem na skutečnost, že ne všechny informace získané od osob zúčastněných na správě daní se vždy následně poskytnou do zahraničí (srov. např. získávání informací o finančních účtech osob, které jsou rezidenty zúčastněného státu, který uplatňuje společný standard pro oznamování, v případě, kdy s tímto státem doposud není účinná dohoda příslušných orgánů, nebo nově zaváděný okruh automatické výměny informací v případě prodejců z České republiky), a protože některé úkony nespočívají v samotné výměně informací (např. kontrolní postupy, příjem podání apod.) stanoví se z důvodu zvýšení právní jistoty, že pro účely vymezení působnosti správce daně (podle § 8a) zahrnuje pojem automatická výměna oznamovaných informací i další související úkony, dílčí řízení nebo jiné postupy podle zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní (tedy zejména kontrolu plnění povinností, příjem oznámení, příjem ohlášení a ukládání sankcí), a to i v případech, kdy získané informace následně nejsou poskytovány do zahraničí.
K bodu 17 (§ 12b a § 12c)
K § 12b V návaznosti na vymezení pojmu automatická výměna oznamovaných informací podle § 12a odst. 2 se stanoví, které informace spadají pod tento nový pojem. Současně se doplňuje nový okruh automatické výměny oznamovaných informací v souladu s čl. 3 bodu 9 směrnice DAC 7. Samotná automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem je upravena v novém oddílu 7 obsaženém v hlavě III dílu 2 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní. Předmětem automatické výměny informací mohou být informace, které správce daně získává prostřednicím oznámení určených povinných osob, z vlastní činnosti, nebo které jsou zaslány orgánem jiného státu. Tyto informace se mohou vztahovat ke konkrétnímu daňovému subjektu v České republice. Pro evidence informací, které jsou předmětem automatické výměny při správě daní, platí obecná pravidla pro vedení spisu podle § 64 daňové řádu. Samotné informace poskytované do zahraničí, tj. sbírané v tuzemsku, lze pak nalézt ve spise toho daňového subjektu, který tyto informace sbírá a správci daně předává (např. banka či provozovatel platformy). Osoba, které se tyto informace týkají, se pak na základě § 52 odst. 5 písm. c) daňového řádu může domáhat přístupu do části spisu, které se jí týkají. Informace, které se získají ze zahraničí, jsou pak ve spisech konkrétních tuzemských daňových subjektů, kterých se týkají. Ve vztahu k automatické výměně informací žádná zvláštní pravidla pro vedení spisu nad rámec obecné úpravy podle daňového řádu zavedena nebyla. K § 12c V návaznosti na požadavky čl. 8b směrnice DAC se upřesňuje okruh statistických informací sdělovaných v souvislosti s prováděním automatické výměny informací a současně se zakládá povinnost shromažďovat informace o nákladech, přínosech a změnách souvisejících s automatickou výměnou informací a poskytovat tyto údaje každoročně Evropské komisi. Tyto dodatečné informace se doposud vyměňovaly pouze v případě, kdy byly dostupné, přičemž ústřední kontaktní orgán neměl povinnost jimi disponovat.
K bodu 18 (§ 12f až 12h) K § 12f:
K odstavci 1: Dochází ke koncentraci doposud roztříštěné, ale totožné právní úpravy z § 13m, 13zo a 14q do jediného sběrného ustanovení, které se týká veškerého podávání při automatické výměně informací, tedy i výměny informací podle směrnice DAC 7. Tato ustanovení měla za cíl zúžit rozsah kanálů použitelných pro činění podání na takové, u kterých je minimalizováno riziko zneužití oznámených údajů nebo jejich úniku. Předmětem oznámených informací jsou zpravidla citlivé údaje o třetích osobách (v rámci automatické výměny informací oznamovaných finančními institucemi jde o majitele finančních účtů oznamujících finančních institucí, v rámci automatické výměny informací oznamovaných nadnárodními skupinami podniků jde o údaje o členských entitách nadnárodních skupin podniků, v rámci automatické výměny informací oznamovaných zprostředkovateli přeshraničních uspořádání jde o informace o uživatelích daňově optimalizačních schémat, v rámci nově zaváděné automatické výměny informací oznamovaných provozovateli platforem jde o informace o prodejcích činných na těchto platformách). Tato data jsou předávána ve strojově čitelné podobě, což zvyšuje možnost jejich hromadného zneužití. Z tohoto důvodu se navrhuje zachovat stávající přístup, kdy se z procesu podávání těchto písemností systematicky vylučuje elektronická podatelna správce daně, a namísto toho se tyto údaje sdělují přímo skrze k tomu určený informací systém, který s informacemi nakládá tak, že k údajům má přístup pouze vymezený kontrolovaný okruh úředních osob správce daně. Protože se vylučuje elektronická podatelna správce daně, nelze tato vymezená podání činit prostřednictvím emailu a datové schránky. Tím je také vyloučeno podání těchto písemností nepříslušnému správci daně. Na rozdíl od stávající textace dotčených ustanovení se navrhuje stanovit, že se podání činí skrze informační systém spravovaný orgánem Finanční správy České republiky. Předpokládá se, že půjde o daňový portál Finanční správy České republiky, konkrétně o Daňovou informační schránku a o aplikaci EPO. K odstavci 2: Z důvodu ochrany oznamovaných informací se vylučují jiné kanály, kterými lze učinit elektronické podání, než které jsou uvedeny v odstavci 1, a vylučuje se také aplikace § 71 odst. 3 daňového řádu, tedy tzv. e-tiskopis, protože při jeho zachování by nebylo možné dosáhnout cíle sledovaného zavedením konkrétního informačního systému, prostřednictvím kterého se podání činí (srov. odstavec 1). K odstavci 3: Formát a struktura daných podání je zásadně odvislá od mezinárodního standardu dohodnutého v rámci Evropské unie a Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj (OECD).
K § 12g
Pro účely automatické výměny informací se zavádí speciální výzva k podání dodatečného oznámení. Tato výzva zakládá novou oznamovací povinnost a měla by být užita v případech, kdy správce daně zjistí nepřesnosti nebo absenci samotného oznámení. Terminologicky se zavádí pojem „dodatečné oznámení“ pro každé oznámení, které bylo podáno na základě výzvy, aby došlo k odlišení od oznámení, které bylo podáno řádně ve lhůtě podle § 13l,13zm, 14n a 14zzk. Výzvu lze vydat ve dvou případech, a sice pokud není podáno oznámení vůbec, nebo pokud sice bylo podáno, avšak správce daně zjistí, že toto není správné nebo úplné. Správce daně může k tomuto zjištění dospět na základě vyhledávací činnosti, na základě kontrolních postupů, tedy na základě postupu k odstranění pochybností nebo daňové kontroly, nebo na základě informací získaných prostřednictvím mezinárodní spolupráce ze zahraničí. Běh doby pro uchovávání dokladů podle § 13j a 14p není dotčen vydáním výzvy podle odstavce 1, protože se tato doba váže na den, kdy uplyne původní lhůta pro podání oznámení, a nikoliv lhůta pro podání dodatečného oznámení. Tuto výzvu bude možné vydat pouze po dobu, kdy trvá povinnost uchovávat doklady podle § 13j, 13zk, 14p a 14zzd. Na jejím základě pak dodatečně vznikne výše uvedená povinnost podat dodatečné oznámení, které má podle dané situace obsahovat buď kompletní podání všech informací nebo opravu či doplnění informací již oznámených. Zároveň konstituování takovéto výzvy neomezuje možnost uložit sankci za nesplnění primární povinnosti podat oznámení a není tak bianco šekem pro osoby s oznamovací povinností tuto povinnost neplnit. Výzva k podání dodatečného oznámení má mít reparační funkci, tj. má napravit protiprávní stav, kdy správce daně na základě nečinnosti či chyby daňového subjektu nedisponuje informacemi, kterými by měl disponovat na základě evropského práva a mezinárodněprávních závazků České republiky. Samotná represivní funkce pořádkové pokuty za porušení oznamovací povinnosti proto není tímto novým institutem dotčena. Z hlediska obsahu, formátu a struktury by mělo být dodatečné oznámení obdobné standardnímu oznámení.
K § 12h
Zavádí se obdobně k § 12g institut výzvy k podání dodatečného ohlášení.
K bodu 19 (§ 13 odst. 1)
Jedná se o terminologické sjednocení stávající právní úpravy, protože v návaznosti na směrnici DAC se má tento okruh automatické výměny informací vztahovat i na jednotky bez právní osobnosti, jako například svěřenský fond. Na základě směrnice DAC 7 se také doplňuje požadavek na výměnu daňového identifikačního čísla či jeho obdoby v rámci automatické výměny informací podle druhů příjmu a majetku. Tato výměna probíhá ryze na základě údajů, které má správce daně k dispozici, a tedy tato úprava bezprostředně nedopadne na daňové subjekty.
K bodu 20 (§ 13e odst. 3 písm. c))
Vymezení zúčastněných států uplatňujících společný standard pro oznamování je v případě smluvních států, se kterými danou mezinárodní smlouvu uzavřela za členské státy Evropská unie, vázáno na zveřejnění těchto států na seznamu na seznamu vedeném Evropskou komisí. Tento seznam sice v tuto chvíli existuje, avšak Evropská komise nemá právní povinnost jej vést. Proto se navrhuje tuto podmínku vypustit z důvodu nadbytečnosti, což působí také pro futuro jako preventivní opatření, kterým se zamezí případnému budoucímu rozkolu s právem Evropské unie. Tyto mezinárodní smlouvy jsou řádně vyhlášeny v Úředním věstníku Evropské unie, a proto se nesníží dostupnost informací pro adresáty zákona.
K bodu 21 (§ 13e odst. 4 písm. c)
Vymezení zúčastněných států uplatňujících společný standard pro oznamování je v případě smluvních států, se kterými danou mezinárodní smlouvu uzavřela za členské státy Evropská unie, vázáno na zveřejnění těchto států na seznamu na seznamu vedeném Evropskou komisí. Tento seznam sice v tuto chvíli existuje, avšak Evropská komise nemá právní povinnost jej vést. Proto se navrhuje tuto podmínku vypustit z důvodu nadbytečnosti, což působí také pro futuro jako preventivní opatření, kterým se zamezí případnému budoucímu rozkolu s právem Evropské unie. Tyto mezinárodní smlouvy jsou řádně vyhlášeny v Úředním věstníku Evropské unie, a proto se nesníží dostupnost informací pro adresáty zákona.
K bodu 22 (§13j)
Z důvodu absence možnosti kontroly informační povinnosti se doplňuje archivační povinnost týkající se dokumentů prokazujících plnění povinnosti podle § 13s. Tato povinnost vychází již ze stávajícího znění směrnice DAC. Tuto povinnost bude nutné plnit ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. V případě dříve sesbíraných dokumentů se nezavádí retroaktivní povinnost tyto údaje zpětně získat.
K bodu 23 (§ 13k odst. 4)
V návaznosti na zrušení § 13m a konstrukci § 12f se přesouvá povinnost podávat oznámení elektronicky do systematicky vhodnějšího ustanovení.
K bodu 24 (§ 13m)
Na základě unifikace atributů elektronického podání v § 12f se toto dílčí ustanovení zrušuje z důvodu nadbytečnosti.
K bodu 25 (§13n odst. 1 písm. c))
V návaznosti na rozšíření povinnosti uchovávat doklady se upravuje skutková podstata odpovídající pokuty za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy.
K bodu 26 (13s odst. 1)
Jedná se o legislativně-technickou opravu jazykové chyby.
K bodu 27 (§ 13x odst. 1 písm. b))
Podle stávajícího § 13x odst. 1 písm. b) se v případě předběžných daňových rozhodnutí a předběžných posouzení cen v rámci jejich shrnutí uváděl popis podnikání či transakcí pouze v obecných rysech. Na základě čl. 8a odst. 6 písm. b) směrnice DAC 7 se rozšiřuje rozsah údajů, které se uvádějí ve shrnutí jejich obsahu. Nově tak nepostačí popis uvést pouze v obecných rysech, ale budou se uvádět konkrétní údaje vztahující se k popisu podnikání, transakce nebo řady transakcí v obecných rysech a další údaje nezbytné pro rizikovou analýzu a další činnosti v rámci řízení rizik při správě daní, za předpokladu, že to nepovede k porušení obchodního tajemství nebo zákonem uložené nebo zákonem uznané povinnosti mlčenlivosti, ohrožení veřejného pořádku nebo bezpečnosti České republiky.
K bodu 28 (§ 13y)
Na základě požadavku čl. 8a odst. 5 směrnice DAC 7 se stanoví povinnost předávat informace o předběžném daňovém rozhodnutí nebo předběžném posouzení převodních cen co možná nejdříve. Stávající tříměsíční lhůta od konce pololetí se nově stává lhůtou maximální. Zůstává však i nadále lhůtou pořádkovou.
K bodu 29 (§ 13zl odst. 5)
V návaznosti na zrušení § 13zo a konstrukci § 12f se přesouvá povinnost podávat oznámení elektronicky do systematicky vhodnějšího ustanovení.
K bodu 30 (§ 13zn odst. 6)
V návaznosti na zrušení § 13zo a konstrukci § 12f se přesouvá povinnost podávat ohlášení elektronicky do systematicky vhodnějšího ustanovení.
K bodu 31 (§ 13zo)
Na základě unifikace atributů elektronického podání v § 12f se toto dílčí ustanovení zrušuje z důvodu nadbytečnosti.
K bodu 32 (§ 14j odst. 2)
V souladu s čl. 25 odst. 4 směrnice DAC 7 se stanoví povinnost zprostředkovatele přeshraničního uspořádání, který je povinnou osobou, informovat s dostatečným předstihem před podáním prvního oznámení správci daně dotčené fyzické osoby, existují-li, o zpracovávání jejich osobních údajů. Dostatečný předstih je pak třeba posuzovat individuálně a to tak, aby bylo možné uplatnit případně veškerá práva subjektu údajů. Zprostředkovatel oznamovaného přeshraničního uspořádání bude mít podle § 14p odst. 2 povinnost uchovávat doklady o plnění této informační povinnosti a její porušení bude sankcionováno pokutou za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy podle § 14r odst. 2. Nová informační povinnost se zásadně nedotkne zprostředkovatelů, kteří jsou vázáni profesní mlčenlivostí (daňoví poradci, advokáti, notáři, auditoři), protože ti v rozsahu profesní mlčenlivosti nejsou ve vztahu k uspořádání povinnou osobou.
K bodu 33 (§ 14l odst. 7)
V návaznosti na zrušení § 14q a konstituování § 12f se přesouvá povinnost podávat oznámení elektronicky do systematicky vhodnějšího ustanovení.
K bodu 34 (§ 14q odst. 1 písm. c))
Na základě unifikace atributů elektronického podání v § 12f se toto dílčí ustanovení zrušuje z důvodu nadbytečnosti.
K bodu 35 (Část první hlava III díl 2 oddíl 7) K § 14t:
Jedná se o úvodní ustanovení, které popisuje v obecné rovině problematiku upravenou tímto oddílem.
K § 14u:
Vybraná činnost zahrnuje přenechání nemovité věci nebo dopravního prostředku jinému, jedná se pak minimálně o nájem, pacht, výpůjčku, zápůjčka nebo ubytování (viz § 14v - poskytnutí věci). To zahrnuje např. i pronájem parkovacích míst, zemědělské plochy, ale samozřejmě i bytových jednotek či automobilů nebo koloběžek. Dále vybraná činnost zahrnuje osobní služby – tj. práci určenou časem při jejím výkonu uběhlém nebo podle splnění úkolu (např. úklid za hodinovou sazbu či za sazbu podle rozsahu uklízené plochy), která je vykonána na základě žádosti uživatele platformy prodejcem platformy nebo jeho zástupcem (např. zaměstnanec). Jako definiční znak osobní služby je pak zaveden i nutný vztah k platformě, kterým je její sjednání skrze ni (viz § 14x). Posledním okruhem vybrané činnosti je prodej zboží, resp. jakékoliv hmotné věci, tj. jak věci movité, tak nemovité (viz § 14y). Poskytnutí dopravního prostředku nezahrnuje poskytnutí přepravní služby. To však může být osobní službou.
K § 14v:
Ustanovení definuje pro účely vymezení oznamované činnosti termín poskytnutí věci. Tento termín by měl zahrnovat všechny právní způsoby přenechání věci k užití jinému (konkrétně se ustanovení v návaznosti na § 14u použije nemovité věci nebo dopravního prostředku). Z povahy věci se pro účely automatické výměny informací, resp. pro ohlašovanou činnost, pak samotné přenechání věci bude týkat pouze těch přenechání, která se dějí úplatně, ať již přímo či nepřímo. Samotná nutnost úplatnosti je obsažena v rámci definice oznamované činnosti, resp. protiplnění.
K § 14w:
Definuje se nabízená nemovitá věc, což je de facto soubor nemovitých věcí, které kumulativně splňují podmínky stejné adresy, stejného vlastníka (ať už jednoho či více, avšak poměr jejich majetkových podílů by měly zůstat v rámci tohoto souboru u všech nemovitých věcí totožný) a jsou nabízeny stejným prodejcem. Tato definice se používá zejména při určení vyloučeného prodejce či pro zjednodušení obsahu oznámení.
K § 14x:
Ustanovení definuje obsah vybrané činnosti osobní služby, což je jeden ze čtyř možných druhů vybrané činnosti. V konkrétní rovině se pak bude jednat o jakoukoliv činnost, kterou si uživatel platformy prostřednictvím ní objedná u prodejce, ať už bude určena, resp. honorována podle času stráveného při jejím výkonu či na základě splnění daného úkolu. Např. může jít o dopravu z bodu A do bodu B za fixní cenu nebo podle doby trvání cesty. Z hlediska výkonu dané činnosti není rozhodné, zda ji vykoná sám prodejce, nebo jiná fyzická osoba jeho jménem. Dále je nepodstatná forma výkonu této činnosti, může se jednat o ryze digitální službu (např. online vedení účetnictví), čistě fyzickou činnost (přeprava zboží či osob) nebo jejich kombinaci.
K § 14y:
Ustanovení definuje pro účely vymezení oznamované činnosti termín zboží jako jakoukoliv hmotnou věc, ať už movitou či nemovitou, a zvíře. Vymezení je inspirováno § 4 odst.
2 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, s vyloučením specifik právní úpravy daně z přidané hodnoty.
K § 14z:
Protiplnění, které je jedním z definičních znaků oznamované činnosti, je definováno jako „čistý příjem“ prodávajícího, který získá za výkon vybrané činnosti. Z hlediska povahy „příjmu“ prodávajícího pak nezáleží, zda se jedná o peněžní obnos, virtuální měnu, protislužbu, stravenky, měnové kovy nebo jiné komodity či cokoliv jiného ocenitelného penězi. Do hodnoty protiplnění se nezapočítávají daně, poplatky či jiná obdobná peněžní plnění, provize a jiná soukromoprávní plnění sražená provozovatelem platformy (v případě, kdy je platba administrována platformou) nebo jím účtovaná (v případě, kdy jde o platby probíhající mimo platformu). Zároveň se neliší, zda bylo protiplnění zaplaceno prodejci přímo či nepřímo (např. na cizí bankovní účet, jeho zástupci apod.). Pokud tak např. platforma zprostředkovává platbu za ubytování, ale strhává a odvádí obci místní poplatky, a vedle toho strhává svou provizi, nezahrne do výše protiplnění ani místní poplatky, ani provizi. Finálním definičním prvkem protiplnění je znalost, resp. dostupnost informací o výši a povaze hodnoty zaplacené či připsané částky oznamujícímu provozovateli platformy. Aby se úplata stala protiplněním, postačuje to, že by o ni měl mít provozovatel platformy povědomí. Nezáleží, kdy nastal okamžik, kdy se tato informace dostala do sféry provozovatele platformy (měsíční vyúčtování, okamžité strhávání plateb apod.). Fakt, že prodejce případnou platbu zatají či nepředá, nemění v konečném důsledku nic na tom, že se jedná o protiplnění, které by za normálních okolností mělo být provozovateli platformy známo. V této souvislosti je možné použít test racionální třetí osoby – informace je platformě známá či dostupná, pokud by hypotetická třetí nezávislá informovaná osoba při zvážení všech relevantních skutečností došla k tomu, že těmito údaji disponuje. Dále se stanoví, že si sám oznamující provozovatel platformy trvalým způsobem (tj. minimálně na jedno oznamovací období) určí přepočet kurzu jiných měn na české koruny nebo euro. Tato možnost volby způsobu přepočtu měn se zvolila z toho důvodu, že platformy neusazené v tuzemsku nevedou účetnictví podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, a tedy po nich nelze rozumně požadovat, aby vedly účetnictví podle českých právních předpisů. Přepočet hodnoty nepeněžitého plnění, např. kryptoměn, ale i např. měnových kovů, bude opět určen provozovatelem platformy. Případné nesmyslného stanovení absurdního kurzu či ocenění nepeněžitého plnění za účelem obcházení oznamovacích povinností podléhá korekci skrze institut zneužití práva podle daňového řádu.
K § 14za:
Zakládá se definice oznamované činnosti. Aby se činnost stala oznamovanou, musí kumulativně naplňovat dva znaky. Musí se jednat o vybranou činnost (viz § 14u) a musí být poskytnuto protiplnění za výkon této vybrané činnosti (k protiplnění viz § 14z). Negativním výčtem se pak vyjímají z oznamovaných činností ty vybrané činnosti vykonávané za protiplnění, které vykonává zaměstnanec oznamujícího provozovatele platformy (§ 14ze) nebo propojené entity (§ 14zo) provozovatele platformy. Tímto se vylučuje z oznamovaných činností vlastní činnost provozovatele platformy činěná prostřednictvím této platformy. Takovéto vynětí je plně v souladu s požadavky a s filosofií směrnice DAC 7.
K § 14zb:
Vymezuje se platforma jako software s tím, že jde zejména o internetové stránky nebo jejich části a aplikace, včetně aplikací užívaných na mobilních telefonech. Tento software pak musí být schopen zajistit výkon oznamované činnosti „zprostředkováním“ spojení mezi prodávajícím ve smyslu tohoto oddílu a jiným uživatelem platformy, který tyto činnosti poptává. Samotné spojení nemusí spočívat v uzavření smlouvy mezi uživatelem poptávajícím službu a prodávajícím, postačí smluvní vztah prodejce se samotnou platformou spočívající v možnosti použít platformu. Z definice platformy se pak vyřazuje software, který spočívá pouze v propagaci vybrané činnosti či platformy nebo bez dalšího umožňuje pouze zpracovat platbu za tuto činnost (např. platební systémy). V praxi může nastat situace, kdy se platforma spoléhá na systémy zpracovávající platbu, které provozuje třetí osoba. Tato třetí osoba nebude provozovatelem platformy, což však nezbavuje provozovatele platformy nutnosti oznamovat výši protiplnění, pokud při vynaložení přiměřeného úsilí bude znát údaje o výši úhrady.
K § 14zc
Ustanovení obsahuje definici provozovatele platformy skládající se z několika základních znaků. Ustanovení tak identifikuje okruh osob, kterých se potenciálně mohou týkat oznamovací povinnosti. Vždy se jedná pouze o právnické osoby nebo o jednotky bez právní osobnosti. Tímto jsou z okruhu adresátů předpisu jednoznačně vyloučeny fyzické osoby, ať už podnikající či nepodnikající. Provozovatelem platformy se právnická osoba nebo jednotka bez právní osobnosti stává v okamžiku započetí procesu uzavírání smlouvy, tedy zásadně již nabídkou použití platformy, v rámci které umožní fyzické osobě, právnické osobě nebo jednotce bez právní osobnosti provádět oznamovanou činnost. Na formu smlouvy nejsou kladeny žádné nároky, může být písemná, ústní nebo i uzavřená konkludentně. Pro úplnost se dodává, že prodejce činný na platformě již fyzickou osobou být může.
K § 14zd:
V souladu s definicí uvedenou ve směrnici DAC 7 se stanoví podmínky, které musí provozovatel platformy splnit, aby se zprostil postavení, a tím i povinností oznamujícího provozovatele platformy. Tato možnost z povahy věci dopadá pouze na provozovatele platformy, který je buď českým oznamujícím provozovatelem platformy, nebo neusazeným oznamujícím provozovatelem platformy (viz § 14ze odst. 3), tj. provozovatele platforem, kteří by jinak byli oznamujícími provozovateli platforem. Vyloučeným provozovatelem platformy je provozovatel platformy, který příslušnému orgánu členského státu předem a každoročně ke spokojenosti tohoto orgánu prokáže, že nemá oznamované prodejce. Je zřejmé, že získání statusu vyloučeného provozovatele platformy musí iniciovat provozovatel platformy a to tak, že se obrátí na správce daně s příslušnými důkazy o tom, že celý podnikatelský model platformy nemá (resp. nemůže mít) oznamované prodejce. Provozovatel platformy se nemůže obrátit na správce daně v libovolném státě. Může se obrátit na správce daně pouze v tom státě, ve kterém by se jinak musel ohlásit nebo registrovat a plnit oznamovací povinnost. Postup provozovatele platformy vůči správci daně v České republice je stanoven v § 14y, který upravuje řízení o vyloučení z oznamovací povinnosti. Jedinou podmínkou, kterou musí provozovatel platformy splnit pro dosažení statusu vyloučeného provozovatele, je prokázání tuzemskému správci daně nebo jeho ekvivalentu v jiném členském státě Evropské unie, že jeho obchodní model neumožňuje propojení oznamovaného prodejce s uživatelem. Tohoto stavu lze dosáhnout více cestami. Provozovatel platformy může například usnadňovat výkon vybraných činností pouze vyloučeným prodejcům (např. prodejcům malého rozsahu). Další variantou je, že bude poskytovat pouze služby spojené s prodejci z neoznamovaných států (např. tuzemská platforma, která bude zprostředkovávat českým zákazníkům ubytování ve státě nebo jurisdikci, které nejsou oznamovaným státem). Zároveň se musí jednat o objektivní fakt, tj. musí být zřejmé, že platforma ani nemůže usnadnit prodej oznamovanému prodejci, nikoliv to, že v daném období platformu žádný oznamovaný prodejce nevyužil.
K § 14ze:
Specifikuje se provozovatel platformy, na kterém primárně leží povinnost ohlašovat údaje o oznamovaných prodejcích a nabízených nemovitých věcech správci daně. Jedná se o provozovatele platformy, který má jednoznačnou vazbu na Českou republiku, ať už formou usazení nebo z důvodu své činnosti. Vzhledem k odlišným povinnostem plynoucím provozovatelům platforem usazeným v České republice, potažmo Evropské unii, je nutno terminologicky odlišit české oznamující provozovatele platformy a neusazené oznamující provozovatele platformy (např. neusazení oznamující provozovatelé platformy mají povinnost registrace, zatímco čeští oznamující provozovatelé platformy mají pouze ohlašovací povinnost). Finálně je nutné ještě upozornit na existenci provozovatelů platforem usazených nikoliv v České republice, ale v jiném členském státě Evropské unie. Tito provozovatelé platforem nemají v České republice žádné povinnosti, i kdyby zde vykonávali svou činnost, jelikož k plnění a kontrole jejich povinností je principiálně vhodnější příslušný orgán členského státu, v němž jsou tito provozovatelé platformy usazeni. Samotné usazení spočívá v naplnění alespoň jedné podmínky uvedené v odstavci 4. Tyto podmínky jsou stanoveny směrnicí DAC 7 a návrh zákona se od nich neodchyluje. Z hlediska usazení jsou tedy relevantními faktory stát nebo jurisdikce daňové rezidence, právního řádu, podle kterého byly založeny, a umístění jejich vedení či skutečného vedení. V těchto případech je provozovatel platformy vždy usazeným provozovatelem platformy a nemůže se stát kvalifikovaným provozovatelem platformy (viz § 14zf). Usazeným provozovatelem platformy se může provozovatel platformy stát též v případě, kdy má ve státě stálou provozovnu, avšak pouze za předpokladu, že již není kvalifikovaným provozovatelem platformy. Neusazený provozovatel platformy ve vztahu k určitému státu nebo jurisdikci je pak z části definován negativně – tj. jedná se podle odstavce 5 o provozovatele platformy, který není usazeným ani kvalifikovaným provozovatelem platformy, ale zároveň se jeho činnost dotýká prodejců, kteří jsou rezidenty tohoto státu nebo jurisdikce anebo nemovitých věcí, které se tohoto státu nebo jurisdikce dotýkají. Rezidentura prodejce se pak určuje podle přílohy č. 4 písm. D. Z hlediska vymezení neusazeného oznamujícího provozovatele platformy se jedná o prodejce, kteří mají v České republice primární adresu (viz § 14zp), přiděleno daňové identifikační číslo, stálou provozovnu, nebo jejichž daňová rezidentura byla potvrzena prostřednictvím zvláštní národní služby identifikace zajištěné ze strany České republiky nebo Evropské unie.
K § 14zf:
Stanoví se požadavky na kvalifikovaného provozovatele platformy. Jedná se o vynětí části provozovatelů platforem z oznamovací povinnosti, kterou by jinak měli na základě umístění své stálé provozovny v České republice, nebo na základě přeshraničního výkonu své činnosti v České republice. Tito provozovatelé budou oznamovací a další povinnosti plnit v kvalifikovaném smluvním státě, který se zavázal, že bude jejich plnění vynucovat a že tyto informace poskytne České republice a dalším členským státům Evropské unie. Základním požadavkem na kvalifikovaného provozovatele je požadavek na usnadňování pouze kvalifikovaných činností. V případě, kdy bude usnadňovat i jiné než kvalifikované oznamované činnosti (zejména z důvodu, že se kvalifikační prováděcí dokument podle § 14zn platný pro jeho stát nebo jurisdikci vztahuje jen na některé okruhy oznamovaných činností), bude daný provozovatel platformy buď neusazeným oznamujícím provozovatelem platformy, nebo v případě existence stálé provozovny na území České republiky, českým oznamujícím provozovatelem platformy. Pokud půjde o neusazeného oznamujícího provozovatele platformy, tak podle § 14zzf odst. 2 i v tomto případě nebude podávat oznámení ve vztahu ke kvalifikovaným činnostem. Seznam kvalifikovaných činností bude uveden v kvalifikačním prováděcím dokumentu podepsaném příslušným orgánem kvalifikovaného smluvního státu. Jedná se o dokument, kterým se provádí mnohostranná Úmluva o vzájemné správní pomoci v daňových záležitostech (dále jen „Štrasburská úmluva“), která byla dne 27. ledna 2014 vyhlášena ve Sbírce mezinárodních smluv pod č. 2/2014 Sb. m. s. a která vstoupila v platnost dne 1. února 2014.Článek 6 Štrasburské úmluvy představuje právní základ pro spolupráci ve formě automatické výměny informací. K provádění automatické výměny informací v dílčích oblastech se vypracovávají detailní prováděcí dokumenty, které připravují příslušné orgány jurisdikcí, které se automatické výměny informací účastní. Takové dokumenty se zpravidla označují jako Mnohostranná dohoda příslušných orgánů o automatické výměně informací. Tyto dokumenty nejsou považovány za mezinárodní smlouvy, ale pouze za technické zdroje informací, a nepředstavují právní základ pro provádění automatické výměny informací. Rozsah automatické výměny informací a pravomoc k jejímu provádění je detailně upravena zákonem, který odráží možnosti dané Štrasburskou úmluvou. Pojem „kvalifikační prováděcí dokumentu podepsaný příslušným orgánem kvalifikovaného smluvního státu“ odkazuje na dokument typu „Mnohostranná dohoda příslušných orgánů o automatické výměně informací“ pro případ, že takový dokument bude vypracován. Tento dokument nevystupuje jako pramen práva, ale pouze jako faktická právně-relevantní skutečnost. Mechanismus určení kvalifikované činnosti neslouží k uložení žádné nové povinnosti, ale pouze dává možnost neplnit duplicitní oznamovací povinnost, pokud taková duplicita vznikne. Kvalifikovaný provozovatel platformy je vymezen negativním výčtem, protože může vedle usnadňování oznamovaných činností usnadňovat či vykonávat i libovolnou jinou činnost. Pokud však usnadňuje oznamovanou činnost, musí jít o kvalifikovanou činnost, jinak by nešlo o kvalifikovaného provozovatele platformy, ale o standardního provozovatele platformy, který by musel plnit oznamovací povinnost ve vztahu k těm oznamovaným činnostem, které nejsou kvalifikovanou činností. Požadavkem kladeným na kvalifikovaného provozovatele platformy je pak též buď daňové rezidentství v kvalifikovaném smluvním státě, založení podle právních předpisů tohoto státu, nebo vedení či skutečné vedení z kvalifikovaného smluvního státu.
K § 14zg:
V souladu se směrnicí DAC 7 je prodejce určen jako fyzická osoba, právnická osoba nebo jednotka bez právní osobnosti, které jsou kdykoliv v průběhu roku na libovolně dlouhý časový úsek zaregistrovány na platformě, skrze kterou nabízejí výkon oznamované činnosti. Pojem registrace lze vykládat jako platné uzavření smlouvy (v libovolné formě) mezi provozovatelem platformy a touto osobou nebo jednotkou o zpřístupnění platformy nebo její části.
Štrasburská úmluva byla vytvořena pod patronátem OECD a Rady Evropy a je otevřena k podpisu od roku 1988. Dne 1. června 2011 vstoupil v účinnost Protokol, kterým se mění Štrasburská úmluva (dále jen „Protokol“) a který ji uvedl do souladu s novým standardem OECD pro výměnu informací v daňové oblasti. Od 1. června 2011 lze podepsat pouze Štrasburskou úmluvu ve znění Protokolu. Aktuálně je stranou Štrasburské úmluvy 144 jurisdikcí.
K § 14zh:
V souladu s požadavky směrnice DAC 7 se stanoví okruh prodejců, o kterých nemusí oznamující provozovatel platformy oznamovat údaje. Jde o dva okruhy osob. V prvním případě jde o orgány veřejné moci a další veřejnoprávní instituce z libovolného státu nebo jurisdikce (nebo o samotný stát či jurisdikci), ať už na centrální úrovni či na úrovni libovolného samosprávného územního celku (země, kraj, obec), a jimi zcela ovládané nebo vlastněné právnické osoby (např. státní podnik nebo příspěvková organizace). V druhém případě jde o právnické osoby, jejichž akcie jsou obchodovány na regulovaném trhu, případně obdobném trhu v zahraničí, nebo o právnické osoby nebo jednotky bez právní osobnosti, které jsou s takovými osobami propojeny (viz §14zo). Tyto orgány, osoby či jednotky totiž představují nízké riziko daňového úniku, ať již z důvodu své veřejnoprávní povahy, nebo proto, že jejich účetnictví zpravidla podléhá auditu nebo podobné dozorové činnosti. V případě výše uvedených vyloučených prodejců je pak libovolné, jakou činnost přes platformu nabízí, ve všech případech budou vyloučenými prodejci.
K § 14zi:
V souladu s požadavky směrnice DAC 7 se stanoví okruh prodejců, o kterých nemusí oznamující provozovatel platformy oznamovat údaje, pokud poskytují nemovité věci ve velkém rozsahu. Stejně jako v případě „úplného“ vyloučeného prodejce se jedná pouze o právnické osoby a jednotky bez právní osobnosti. Samotné vyloučení by mělo dopadat zejména na velké hotely a jiné poskytovatele hromadného ubytovacího zařízení, případně cestovní kanceláře a váže se přímo na nabízenou nemovitou věc. Po překročení limitu 2 000 transakcí u této nabízené nemovité věci (viz § 14w) je v tomto oznamovacím období ve vztahu k ní daný prodejce vyloučeným prodejcem a oznamující provozovatel platformy o něm v daném oznamovacím období již nic ve vztahu k ní nehlásí. Ve vztahu k ostatním nabízeným nemovitým věcem a oznamovaným činnostem však tento prodejce zůstává oznamovaným prodejcem. Tyto osoby nebo jednotky představují nízké riziko daňového úniku, protože s ohledem na jejich velikost není zpravidla možné zatajit správci daně, že podnikají v oblasti poskytování ubytovacích a obdobných služeb. Jejich provozovna navíc zpravidla musí být k tomu účelu zkolaudovaná, což ještě více snižuje riziko, že se jim tuto činnost podaří zatajit.
K § 14zj:
V souladu s požadavky směrnice DAC 7 se stanoví okruh prodejců, o kterých nemusí oznamující provozovatel platformy oznamovat údaje, pokud prodávají zboží pouze v malém rozsahu přes platformu. Na rozdíl od předchozích vyloučených prodejců tato výjimka dopadá i na fyzické osoby. Samotné vyloučení se váže na počet transakcí a jejich celkovou hodnotu, tj. na 30 transakcí, jejichž hodnota v souhrnu nesmí překročit 2 000 EUR. Do dosažení tohoto limitu je prodejce vyloučeným prodejcem. V případě překročení těchto limitů je tento prodejce předmětem oznamování v plném rozsahu (neuplatní se tak výluka pro údaje do dosažení tohoto limitu). Jde o pravidlo typu de minimis, které snižuje celkovou administrativní zátěž kladenou zaváděnou regulací.
K § 14zk:
Definuje se okruh osob, o kterých bude oznamující provozovatel platformy shromažďovat informace, které následně bude povinen oznámit správci daně. Jde o prodejce, kteří jsou rezidenty oznamovaného státu podle čl. D přílohy 4, nebo kteří vykonávají oznamovanou činnost poskytnutí nemovité věci, pokud je nabízená nemovitá věc v oznamovaném státě. Oznamovaným prodejcem je každý uživatel platformy, který splňuje tyto podmínky a který uzavřel s provozovatelem platformy smlouvu o zpřístupnění platformy, bez ohledu na to, kdy se tak stalo. Oznamovaným prodejcem tak může být i osoba nebo jednotka bez právní osobnosti, které mají na platformě uživatelský účet již ryze formálně a nevyvíjejí zde žádnou činnost. Zavádí se proto také pojem „aktivní prodejce“, který zahrnuje prodejce, kteří s využitím platformy v oznamovaném období vyvíjeli aktivitu, zejména samotným výkonem oznamované činnosti. Aktivním je však také prodejce, který v oznamovaném období sice oznamovanou činnost nevykonal, ale který tak učinil dříve a v oznamovaném období došlo pouze k zaplacení protiplnění. Důvodem je to, že se informace o oznamované činnosti oznamují v tom oznamovaném období, ve kterém došlo k platbě (nepřihlíží se tak zásadně k oznamovanému období, ve kterém byla vykonaná oznamovaná činnost).
K § 14zl:
V souladu se směrnicí DAC 7 se zavádí definice oznamovaného období, kterým je kalendářní rok.
K § 14zm:
Stanoví se okruh států, kterých se bude automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem týkat. Primárně se jedná o členské státy Evropské unie včetně České republiky (viz bod odůvodnění č. 10 směrnice DAC 7). Dále jde o smluvní státy, které s Českou republikou uzavřely tzv. dohodu příslušných orgánů, tedy technický dokument k provedení mezinárodní smlouvy v oblasti daní, ve kterém prohlásily, že se budou účastnit této výměny. Seznam těchto států se z důvodu zvýšení právní jistoty adresátů zákona zveřejňuje stejně jako v případě ostatních okruhů automatické výměny informací ve Finančním zpravodaji vydávaném Ministerstvem financí, protože jde pouze o zveřejnění informace o objektivní skutečnosti, která nastala. Oznamovaným státem mohou být i další státy a jurisdikce, které tuto dohodu neuzavřely a které ani nemusí být smluvními státy, pokud ve vztahu k nim existuje riziko, že bude ohroženo správné zjištění a stanovení daně nebo zabezpečení její úhrady. V návaznosti na § 1 odst. 4 se daní rozumí i zahraniční daň podle mezinárodní smlouvy v oblasti daní. Seznam těchto států se vyhlásí vyhláškou Ministerstva financí, protože vyhlášení těchto států a jurisdikcí bude ze strany Ministerstva konstitutivním aktem. V souvislosti s nabytím účinnosti tohoto zákona se nyní neočekává vydání takové vyhlášky, avšak jde o mimořádné opatření, které může být ve specifických situacích zapotřebí.
K § 14zn:
Definuje se kvalifikovaný smluvní stát podle směrnice DAC 7. V obecné rovině se jedná o stát, který zaručuje poskytnutí informací, které jsou rovnocenné k informacím shromažďovaným členskými státy Evropské unie, všem členským státům Evropské unie. Tato skutečnost pak musí být potvrzena v rámci technického dokumentu provádějícího mezinárodní smlouvu při správě daní, ve které daný stát deklaruje, že se bude účastnit výměny těchto informací, který schválí Evropská komise.
Samotné potvrzení rovnocennosti informací Evropskou komisí může proběhnout ex offo, kdy u již schválené smlouvy Evropská komise z vlastního popudu přijme provádějící nařízení či rozhodnutí, a to plně v souladu s čl. 8ac odst. 7 Směrnice DAC 7 zde stanoveným postupem. Další variantou pak je, že na popud členského státu zahájí Evropská komise řízení o posouzení rovnocennosti předávaných informací (bez ohledu na to zda se tak stane před či po přijetí konkrétního dokumentu). V rámci této činnosti je pak nezbytné poskytnout za účelem co možná nejlepšího posouzení v některých případech Evropské komisi součinnost.
K § 14zo:
Upravuje se definice propojení pro potřeby definice oznamované činnosti a kotovaného prodejce. Samotná definice propojení spočívá v ovládání jedné právnické osoby (nebo jednotky bez právní osobnosti) jinou právnickou osobou (nebo jednotkou bez právní osobnosti) resp. to, že se tyto právnické osoby (nebo jednotky bez právní osobnosti) nachází ve stejném řetězci ovládaných osob. Ovládání pak znamená kumulativní naplnění dvou podmínek. Jedná se o držbu více než 50 % hlasovacích práv a o držbu podílu na kapitálu v nadpoloviční výši. Jestliže se jedná o nepřímý podíl na hlasovacích právech či kapitálu, tak je nezbytné pro získání výsledného podílu tyto podíly postupně vynásobit. V případě držby více než 50 % hlasovacích práv se zároveň zakládá právní fikce držby 100 % hlasovacích práv na dané úrovni hierarchie. V souladu se směrnicí DAC 7 je tento pojem nutné odlišovat od přidružených entit podle § 14b, od propojených entit podle čl. E bodu 4 přílohy č. 1 a od spojených osob podle § 23 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů. Tato existující ustanovení, která upravují různé formy vzájemných vztahů více subjektů, počítají s tím, že mohou být posuzovány vzájemné vztahy jak osob v právním slova smyslu, tak i jednotek bez právní osobnosti. Zákon neobsahuje zvláštní právní úpravu pro uplatnění konceptu propojené entity ve vztahu k jednotce bez právní osobnosti, neboť zvláštní úpravu neobsahují ani podobné instituty, které již v platném právu existují. Lze upozornit, že § 14zzu odst. 4 upravuje přestupky osob, kterým se přičítají povinnosti stanovené provozovateli platformy, který je jednotkou bez právní osobnosti. Pro účely uplatnění institutu propojené osoby může být také relevantní povaha a propojení osoby, které se povinnosti přičítají, pokud zvláštní pravidlo neurčí jiný postup. V odstavci 2 se používají pojmy přímé držení vlastnického práva a nepřímé držení vlastnického práva ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti. Osoba nebo
jednotka bez právní osobnosti přímo drží vlastnické právo ke kapitálu jiné osoby nebo
jednotky bez právní osobnosti, pokud je sama vlastníkem tohoto kapitálu, případně je do ní tento kapitál vložen (pokud jde o svěřenský fond nebo obdobnou jednotku). Vliv v jiné právnické osobě nebo jednotce bez právní osobnosti lze však uplatňovat nejen prostřednictvím vlastnictví jejího kapitálu, ale i skrze prostředníka. Případ, kdy vlastnické právo ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti drží jiná osoba, prostředník,
a vliv je tak uplatňován skrze tohoto prostředníka, označuje zákon pojmem nepřímé držení vlastnického práva ke kapitálu jiné osoby nebo jednotky bez právní osobnosti.
Velikost vlivu v osobě nebo jednotce bez právní osobnosti uplatňovaného prostřednictvím přímo drženého vlastnického práva ke kapitálu této osoby nebo jednotky odpovídá přímo tomu, jaký podíl na tomto kapitálu je vlastněn.
V případě nepřímého držení vlastnického práva ke kapitálu jiné osoby nebo jednotky bez právní osobnosti je však nutné aplikovat jiný přístup, protože je rozhodné nejen to, jaký vliv je schopen uplatňovat na této osobě či jednotce prostředník, ale podstatné je také to, jaký vliv je schopná posuzovaná osoba nebo jednotka uplatňovat na prostředníkovi. Z tohoto důvodu se v souladu se směrnicí DAC 7 v odstavci 3 stanoví pravidlo pro to, jakým způsobem velikost nepřímého vlivu vypočítat. Obecně platí, že velikost podílu, kterým osoba A přímo nebo nepřímo drží vlastnické právo ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti B, se vypočte takto, za předpokladu, že se ve vlastnické struktuře skupiny osob nevyskytuje cyklus:
Dílčí podíl(A, p, B) pokud součet nepřesáhne 50 % ∑ ∀ p ∈ PV(B)
Podíl(A, B) =
{ 100 % jinak
Přímý podíl(A, B) pokud p = A
Dílčí podíl(A, p, B) = {
Podíl(A, p) ∙ Přímý podíl(p, B) pokud p ≠ A
Podíl(A, B) ................... velikost podílu, který osoba nebo jednotka bez právní osobnosti
A přímo nebo nepřímo drží v osobě nebo jednotce bez právní osobnosti B. Pokud velikost podílu přesahuje 50 %, pak se na něj hledí jako by jeho velikost byla 100 %, protože směrnice DAC 7 vychází z toho, že při nadpolovičním držení vlastnických práv osobou nebo jednotkou bez právní osobnosti A ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti B, bez ohledu na to, zda jde o držbu přímou nebo nepřímou, může osoba A osobu B ovládat nezávisle na jejích případných dalších vlastnících.
PV(B) ........................... množina všech přímých vlastníků B (může zahrnovat také A). p ................................... prostředník, který je přímým vlastníkem B (může jím být také A). Dílčí podíl (A, p, B) ..... dílčí podíl na vlastnickém právu ke kapitálu osoby nebo jednotky bez
právní osobnosti B, který osoba A drží přímo nebo nepřímo skrze prostředníka p. Pokud A = p, pak dílčí podíl odpovídá podílu na vlastnickém právu ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti B, který přímo drží osoba nebo jednotka bez právní osobnosti A. V ostatních případech se velikost dílčího podílu vypočte tak, že se rekurzivně spočte podíl, který přímo nebo nepřímo drží osoba nebo jednotka bez právní osobnosti A na kapitálu prostředníka p a takto získaný podíl se vynásobí velikostí podílu na vlastnickém právu ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti B, který přímo drží prostředník p.
Přímý podíl(X, Y)......... velikost podílu, kterým osoba nebo jednotka bez právní osobnosti
X přímo drží vlastnické právo ke kapitálu osoby nebo jednotky bez právní osobnosti Y, vyjádřená v procentech (při výpočtu se použijí desetinná čísla podle vzorce 1 % = 0,01).
Příklad:
Nechť osoba A přímo drží 45 % vlastnických práv ke kapitálu osoby B a dále přímo drží 100 % vlastnických práv ke kapitálu osoby C. Dále nechť osoba C přímo drží 10 % vlastnických práv ke kapitálu osoby B. Konečně, nechť osoba B přímo drží 55 % vlastnických práv ke kapitálu osoby D. Srov. obrázek č. 1. Posuzovanou dvojicí osob jsou osoby A a D a cílem je spočítat velikost podílu, kterým osoba A přímo nebo nepřímo drží vlastnické právo ke kapitálu osoby D.
A
100 %
45 % C
10 % B
65 %
D
Obrázek 1: Příklad vlastnické struktury pro účely výpočtu nepřímo drženého podílu osoby A k vlastnickému právu ke kapitálu osoby D.
Osoba A nepřímo drží vlastnická práva ke kapitálu osoby D. Pro určení velikosti tohoto podílu je nutné určit množinu PV(D) přímých vlastníků osoby D. Platí, že PV(D) = {B}. Podle výše uvedeného vzorce platí, že hledaná veličina Podíl(A, D) = Dílčí podíl(A, B, D) = Podíl(A, B) . Přímý podíl(B, D) = Podíl(A, B) . 65 %. Dále platí, že množina PV(B) přímých vlastníků osoby B je PV(B) = {A, C}. Veličina Podíl(A, B) se tak vypočte jako Podíl(A, B) = Dílčí podíl(A, A, B) + Dílčí podíl(A, C, B) = Přímý podíl(A, B) + Podíl(A, C) . Přímý podíl(C, B) = 45 % + Podíl(A, C) . 10 %. Zbývá určit Podíl(A, C). Množina PV(C) přímých vlastníků osoby C je PV(C) = {A}. Platí tak,
že Podíl(A, C) = Dílčí podíl(A, A, C) = Přímý podíl(A, C) = 100 %.
Dosazením do rovnice se dostane vztah Podíl(A, B) = 45 % + Podíl(A, C) . 10 % = 45 % + 100 % . 10 % = 45 % + 10 % = 55 %. V souladu s odstavcem 5 větou poslední se uplatní právní fikce, protože velikost vypočteného podílu přesahuje 50 %, a tedy se pro účely dalšího
výpočtu použije vztah Podíl(A, B) = 100 %, protože osoba A může osobu B ovládat nezávisle
na jejích případných dalších vlastnících. Konečně po dosazení do rovnice Podíl(A, D) = Podíl(A, B) . 65 %, lze ve výpočtu pokračovat takto: Podíl(A, D) = Podíl(A, B) . 65 % = 100 % . 65 % = 65 %. I v tomto případě se uplatní
právní fikce podle odstavce 5 věty poslední. Platí tak, že Podíl(A, D) = 100 %.
Lze tak shrnout, že v posuzovaném příkladu činí podíl osoby A na přímo nebo nepřímo drženém vlastnickém právu ke kapitálu osoby D v důsledku aplikace právní fikce 100 %, a tedy jsou osoby navzájem A a D propojenými entitami.
K § 14zp:
Pro účely postupů náležité péče se definuje primární adresa. V případě fyzických osob jde o faktické bydliště podle § 80 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
V případě právnických osob a jednotek bez právní osobnosti jde o sídlo, jak je vymezeno v § 13 odst. 1 písm. b) daňového řádu, podle kterého se sídlem právnické osoby rozumí adresa, pod kterou je právnická osoba zapsaná v obchodním rejstříku nebo obdobném veřejném rejstříku, nebo adresa, kde právnická osoba sídlí skutečně, pokud se tato osoba do těchto rejstříků nezapisuje. Zákon neobsahuje zvláštní právní úpravu určení sídla jednotky bez právní osobnosti. Adresa sídla se bude určovat jako doposud (viz § 24 daňového řádu), neboť jednotky bez právní osobnosti podléhají právní úpravě zákona o mezinárodní spolupráci již v současné době.
K § 14zq:
V případě oznamujícího provozovatele platformy, který je usazen v České republice (viz § 14ze odst. 2) se zavádí povinnost elektronicky informovat správce daně o státě, v němž bude plnit oznamovací povinnost (pokud je usazen i v jiném členském státě). V případě volby České republiky jako státu, ve kterém bude oznamující provozovatel platformy plnit oznamovací povinnost, musí též ohlásit informace nezbytné k technickému zabezpečení samotné oznamovací povinnosti. Ohlášení se podává ryze elektronicky podle § 12f. V případě zásadních změn dopadajících na plnění oznamovací povinnosti pak musí tyto změny taktéž ohlásit.
K § 14zr:
Na rozdíl od usazených oznamujících provozovatelů platforem je podle směrnice DAC 7 nezbytné podrobit oznamující provozovatele platforem poskytující zde služby přeshraničně (ze státu mimo Evropskou unii) formalizovanějšímu procesu registrace. Zásadním důvodem je, že podle směrnice DAC 7 by bez registrace v alespoň jednom členském státě Evropské unie neměli neusazení provozovatelé platforem vykonávat tuto činnost nikde na území Evropské unie. Vzhledem k faktu, že se tedy musí rozhodovat o právech a povinnostech těchto provozovatelů platforem, je nezbytné, aby bylo o registraci vydáno rozhodnutí s možnostmi standardních opravných prostředků. Právní úprava registračního řízení navazuje na obecnou úpravu registračního řízení podle daňového řádu.
K § 14zs:
Stanoví se povinnost neusazeným oznamujícím provozovatelům platformy podat přihlášku k registraci. Dále se stanoví náležitosti přihlášky k registraci, tj. podání, kterým oznamující provozovatel platformy plní svou registrační povinnost, a to jak obsahové, tak i formální. Lhůta pro plnění povinnost vyplývá ze směrnice DAC 7. S ohledem na to, že se přihláška k registraci podává výlučně elektronicky a obsahuje pouze údaje vymezené zákonem, není třeba vydávat vyhlášku podle § 72 odst. 4 daňového řádu.
K § 14zt:
Vychází se z toho, že neusazený oznamující provozovatel platformy si musí vybrat k registraci jeden z členských států Evropské unie, ve kterém mu je přiděleno zvláštní identifikační číslo platformy. Proto je upraveno zvláštní registrační řízení, aby se neusazený provozovatel platformy mohl registrovat v České republice a získat zde zvláštní identifikační číslo platformy pro účely automatické výměny informací, které je odlišné od standardního daňového identifikačního čísla, které vydává například stát jeho rezidence. Speciální ustanovení týkající se rozhodnutí v registračním řízení se ve vztahu k provozovateli platformy uplatní nad rámec obecné úpravy registrace obsažené v daňovém řádu. V obecné rovině lze rozlišit dva druhy neusazených oznamujících provozovatelů platformy.
Do prvního okruhu provozovatelů spadají ti, kteří bez předchozí negativní interakce se správcem daně, ať tuzemským, či zahraničním, žádají o registraci. V těchto případech postačí k registraci bezvadné podání. V druhém případě se pak registrace týká oznamujících provozovatelů s negativní historií – tj. těch, kteří v minulosti bez registrace usnadňovali na území Evropské unie oznamované činnosti nebo kterým byla registrace v některém členském státě Evropské unie zrušena na základě neplnění oznamovací povinnosti ex offo. V tomto případě kromě bezvadného podání musí takovýto oznamující provozovatel platformy (i) dát dostatečnou záruku podle § 14zzp, že v přiměřené lhůtě splní dříve vzniklou oznamovací povinnost, pokud je to ještě objektivně možné, a (ii) dát dostatečnou záruku budoucího plnění oznamovací povinnosti. Takovouto zárukou může být zavedení technických či organizačních změn, složení kauce podle § 14zzq, zaplacení dříve uložené pokuty jakémukoliv provozovateli dané platformy nebo jejich kombinace. Na samotné rozhodnutí o registraci se použije § 129 daňového řádu. Registrace neusazeného oznamujícího provozovatele platformy ex offo není možná, a to zejména z důvodu, že je nezbytné dodat údaje, kterými správce daně nedisponuje. Dále není registrace z moci úřední možná proto, že je možné, že tento provozovatel platformy zahájil registrační proces v jiném členském státě Evropské unie, čímž by mu vůbec nevznikla registrační povinnost v České republice. Zároveň v případech, kdy je požadováno pro registraci poskytnutí záruk, by registrace z moci úřední byla v rozporu se smyslem a účelem této právní úpravy. Z uvedených důvodů se vylučuje postup podle § 129 odst. 3 daňového řádu v rozsahu registrace z moci úřední. V rozsahu zrušení registrace se toto ustanovení i nadále subsidiárně použije. Registrovaným provozovatelům platformy se přidělí speciální identifikační číslo platformy, které bude využíváno pro mezinárodní výměnu informací v rámci Evropské unie. Odstavec 5 navazuje na § 130 daňového řádu.
K § 14zu:
Vzhledem k faktu, že směrnice DAC 7 počítá s jediným státem registrace v rámci celé Evropské unie, je nutné informaci o registraci neusazeného provozovatele platformy v České republice předat ostatním členským státům, aby se předešlo neoprávněnému sankcionování či jiným postupům vůči provozovateli platformy registrovaném v tuzemsku. Přidělené identifikační číslo platformy bude standardními kanály elektronické komunikace sděleno příslušným orgánům všech členských států. Podle čl. 8ac odst. 4 směrnice DAC 7 přijme Evropská komise nezbytná praktická opatření pro účely provádění registrace.
K § 14zv:
Stanoví se podmínky pro zrušení registrace na základě žádosti neusazeného provozovatele platformy. Samotné zrušení registrace, byť na žádost, nezprošťuje neusazeného provozovatele platformy archivační povinnosti ani oznamovací povinnosti ve vztahu k celému poslednímu oznamovacímu období. Důvodem je to, že i provozovatel, kterému byla zrušena registrace, naplňuje podmínky pro vznik oznamovací povinnosti podle §14zzf odst. 2. Samotné oznámení pak musí být podáno v řádném termínu do 31. ledna následujícího roku. V případě pozdního podání žádosti se zrušení registrace neprovede a správce daně žádost zamítne. Navrácení lhůty v předešlý stav podle § 37 daňového řádu však není vyloučeno.
K § 14zw:
Nad rámec postupu upraveného v § 129 daňového řádu, který se uplatní zejména při zrušení registrace z moci úřední v návaznosti na ukončení činnosti provozovatele platformy v České republice bez toho, aby zažádal o zrušení registrace, nebo v případě, kdy zanikla registrační povinnost z důvodu usazení provozovatele na území Evropské unie, se stanoví postup k odebrání registrace pro případ flagrantního nedodržení oznamovací povinnosti. Základní podmínkou pro tento postup je vydání kvalifikované výzvy podle § 14zzi, přičemž se pro zrušení registrace stanoví 90 denní pořádková lhůta, vyžadovaná směrnicí DAC 7.
K § 14zx:
V rámci zachování aktuálních informací v centrálním registru je při zrušení tuzemské registrace nezbytné toto oznámit Evropské komisi, která tento registr následně aktualizuje. Tato povinnost se vztahuje na všechny důvody pro zrušení registrace, a to jak provedené na žádost provozovatele platformy, tak z moci úřední.
K § 14zy:
Ustanovení upravuje formální proces, jehož výsledkem je přeřazení provozovatele platformy z kategorie oznamujícího provozovatele platformy do kategorie vyloučeného provozovatele platformy. V tomto procesu se ověřuje splnění podmínky stanovené v § 14zd. Za předpokladu, že se oznamující provozovatel platformy rozhodne pro prokázání toho, že jeho obchodní model neumožňuje usnadňovat výkon oznamované činnosti oznamovanému prodejci v České republice, tak tuto skutečnost včetně důkazů ohlásí správci daně, a to před prvním dnem oznamovaného období, ve kterém usiluje o status vyloučeného prodejce, nebo v případě, kdy provozovatel platformy teprve začíná se svou činností, tak před prvním dnem, kdy ji začne vykonávat. Včasné prokázání těchto skutečností má za následek, že je pro konkrétní oznamovací období vyňat z plnění povinností oznamujícího provozovatele platformy (zejména prověřování a zjišťování). K vyloučení dojde pouze tehdy, pokud podá včas ohlášení a správce daně o vyloučení rozhodne rozhodnutím podle daňového řádu. Toto ohlášení je odlišné od ohlášení podle § 14zq. Informaci o skutečnosti, že je provozovatel platformy vyloučeným provozovatelem platformy, pak Ústřední kontaktní orgán distribuuje v rámci Evropské unie, případně dalším relevantním státům. Takovýto provozovatel platformy je zapsán do centrálního rejstříku vedeného Evropskou komisí. V případě, kdy ústřední kontaktní orgán opomene výše uvedenou informaci poskytnout do zahraničí, může se provozovatel platformy domáhat ochrany před nečinností podle § 38 daňového řádu.
K § 14zz:
Ustanovení jednoznačně určuje procesní postavení oznamujících a vyloučených provozovatelů platforem, na které dopadají povinnosti podle směrnice DAC 7. Dává se jim postavení daňového subjektu s právy a povinnostmi s ním svázanými.
K § 14zza:
Stanoví se primární povinnost oznamujících provozovatelů platformy zjišťovat, zda dochází k usnadňování oznamovaných činností prostřednictvím jimi provozované platformy. Porušení této povinnosti vede k ohrožení oznamovací povinnosti, a proto je v souladu se směrnicí DAC 7 sankcionováno pokutou za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy (viz § 14zzs).
K §14zzb:
V návaznosti na prověřovací povinnost se stanoví související zjišťovací povinnost, v rámci které má provozovatel platformy povinnost na základě výsledku prověřování zjistit konkrétní informace o oznamovaných prodejcích a nabízených nemovitých věcech. Zjišťované údaje vymezují zejména čl. B a čl. E přílohy č. 4.
Součástí zjišťovací povinnosti je mimo jiné vyžadování součinnosti na prodejci (povinnost poskytnout součinnost je pak prodejci uložena v § 14zzc).
K § 14zzc:
Pro plnění povinností při prověřování a zjišťování je pro oznamujícího provozovatele platformy nezbytná součinnost prodejce (a to i neoznamovaného). Provozovatel platformy může vyžadovat součinnost prodejce v takových otázkách jako je ověření jeho totožnosti nebo adresy, které jsou důležité pro plnění povinností vůči správci správce daně. Tyto údaje mohou být zároveň významné z hlediska smluvního vztahu mezi provozovatelem platformy a prodejcem a pro tyto účely by byly stejně získávány nebo ověřovány. Vyžadování součinnosti prodejce by tak mělo představovat buď žádnou, nebo jen nevýznamnou dodatečnou administrativní zátěž. Provozovateli platformy nelze uložit pořádkovou pokutu za neoznámení informací o prodejci (§ 14zzs odst. 3), pokud prodejce neposkytne součinnost provozovateli platformy, přestože jej provozovatel platformy (i) včas o tuto součinnost požádal podle odstavce 1, (ii) dvakrát jej upomenul podle odstavce 2 a (iii) uplatnil vůči němu opatření podle odstavce 2. K odstavci 1: Prodejci se stanoví povinnost poskytnout součinnost provozovateli při plnění prověřovací povinnosti podle § 14zza a při plnění zjišťovací povinnosti podle § 14zzb. Prověřovací povinnost spočívá v tom, že provozovatel platformy musí mezi prodejci činnými na platformě identifikovat oznamované prodejce, a to s použitím postupů náležité péče podle přílohy č. 4. Zjišťovací povinnost pak spočívá v tom, že provozovatel platformy musí s použitím těchto postupů náležité péče zjišťovat údaje nutné k uplatnění těchto postupů (zejména indicie rezidentství) a další údaje nutné k sestavení oznámení podle § 14zzf. Povinnost poskytnout součinnost spočívá zejména v tom, že prodejce poskytne provozovateli platformy potřebné informace vymezené v příloze č. 4 a případně doplňující informace, podpůrné doklady či vysvětlení, pokud jsou v souladu s postupy náležité péče potřeba. S ohledem na ústavní maximy platí, že ustanovení o součinnosti je třeba vykládat restriktivně, a tedy by povinná součinnost neměla jít nad rámec minimálního rozsahu informací a vysvětlovacích úkonů. Prodejce činný na platformě může být na základě obchodního vztahu s platformou požádán o součinnost i v širším rozsahu. Takovou širší součinnost však provozovatel platformy není povinen podle zákona vynucovat. Právním následkem neposkytnutí součinnosti vyžadované zákonem může být uplatnění opatření podle odstavce 2, která mohou trvat až do dne poskytnutí součinnosti. Provozovatel platformy může prodejce vyzvat k poskytnutí součinnosti libovolným vhodným prokazatelným způsobem. Jedinou podmínkou je, že prodejce si musí být vědom toho, že byl vyzván, aby mohl reagovat (nepostačí tak výzva skrytá v obchodních podmínkách nebo ve specializované sekci internetových stránek, se kterou se nemusí prodejce seznámit), a s ohledem na požadavky § 14zzs odst. 4 písm. b) bod 1 musí být prokazatelné, kdy k seznámení došlo, aby bylo možné vyhodnotit to, že k výzvě došlo včas. Výzva tak může být oznámena například klasickou poštovní zásilkou, emailem nebo prostřednictvím platformy (interní komunikační systém, vyskakovací okno, informační lišta apod.). Včasnost výzvy je nutné posuzovat s ohledem na to, že výzva má vést k řádnému plnění prověřovací, zjišťovací a v konečném důsledku i oznamovací povinnosti. Včasnou je proto zejména výzva, která i v případě nevyhovění ze strany prodejce umožňuje zavést opatření podle odstavce 2 před posledním dnem lhůty pro podání oznámení.
K odstavcům 2 a 3: Pokud ani opakované upomínky (nejméně dvě) podle odstavce 2 nevedly k poskytnutí součinnosti ze strany prodejce, měl by provozovatel platformy přistoupit k uplatnění opatření podle odstavce 2, jejichž cílem je vynucení součinnosti na prodejci. Pokud provozovatel platformy k těmto opatřením přistoupí, a přesto prodejce neposkytne dostatečnou součinnost, nelze provozovateli platformy v souladu s § 14zzs odst. 4 (při splnění dalších podmínek podle tohoto ustanovení) uložit pořádkovou pokutu za porušení povinností při oznamování podle § 14zzs odst. 3. V případě, že prostřednictvím platformy probíhá výplata protiplnění prodejci, může v rámci těchto opatření provozovatel platformy přistoupit k dočasnému pozdržení výplaty tohoto protiplnění. V žádném případě však smyslem ustanovení není to, aby tyto prostředky propadly ve prospěch provozovatele platformy. Až provozovatel platformy poskytne součinnost, skončí podle odstavce 2 oprávnění k zadržování těchto prostředků. Alternativně, a to v případě všech druhů platforem, může provozovatel platformy přistoupit k tomu, že uzavře účet prodejce na platformě a znemožní mu opětovnou registraci na ní, a to opět až do poskytnutí požadované součinnosti. Provozovatel platformy samozřejmě může přistoupit k oběma opatřením, pokud to přispěje k lepšímu plnění povinnosti součinnosti ze strany uživatele platformy. Stejně tak může po určité vhodné době ukončit zadržování výplaty protiplnění a namísto toho prodejci uzavřít uživatelský účet na platformě a znemožnit mu na ní opětovnou registraci. Nemělo by však docházet k obcházení právní úpravy tím, že by byla průběžně měněna aplikovaná opatření, a to tak, že v konečném důsledku prodejce žádné nepocítí – takový postup by byl zneužitím práva a nezakládal by tak liberaci ve vztahu k pořádkové pokutě podle § 14zzs odst. 3. K povinnosti uplatnit opatření podle odstavce 2 ve lhůtách podle odstavce 3 se také nepřímo váže pořádková pokuta podle § 14zzs odst. 3, protože pokud provozovatel platformy neuplatní opatření podle odstavce 2, nemůže se vyvinit z uložení sankce tím, že mu prodejce neposkytnul potřebnou součinnost. V odstavci 3 je pak určen časový rámec pro uplatnění opatření podle odstavce 2. V souladu se směrnicí DAC 7 musí provozovatel platformy tato opatření uplatnit, avšak nesmí tak učinit před uplynutím 60 dnů od prvotní výzvy k poskytnutí součinnosti ani před tím, než oznámí prodejci dvě upomínky. Návrh zákona nestanoví výslovně den, od kterého má být toto opatření uplatněno. Provozovateli platformy a prodejci se tak dává určitý prostor pro smírné vyřešení problému s neposkytnutím součinnosti ze strany prodejce. Provozovatel platformy je však oprávněn uplatnit opatření již od šedesátého prvního dne, pokud předtím došlo k oznámení nejméně dvou upomínek. Striktní termín je však stanoven ve vztahu k ukončení uplatňování opatření podle odstavce 2. Jakmile poskytne prodejce součinnost v potřebném a požadovaném rozsahu, musí přestat uplatňování opatření podle odstavce 2, a tedy podle jejich uplatněné povahy musí být ukončeno pozastavení výplaty protiplnění z titulu uplatnění odstavce 2 písm. a) nebo nemusí pokračovat znemožnění opětovné registrace podle odstavce 2 písm. b). Ukončení uplatňování opatření podle odstavce 2 nemusí bez dalšího znamenat povinnost toto protiplnění vyplatit nebo umožnit opětovnou registraci, pokud tomu brání jiný právní důvod nezávislý na § 14zzc, do kterého nemají návrh zákona ani směrnice DAC 7 ambici ingerovat.
K odstavci 4: Uplatnění opatření podle odstavce 2 může zásadním způsobem zasáhnout do právního vztahu mezi provozovatelem platformy a prodejcem, a pokud by bylo provedeno neoprávněně či ve špatném rozsahu, může potenciálně až ohrozit činnost prodejce. Vztah mezi provozovatelem platformy a prodejcem je zásadně soukromoprávní, a navíc se vůbec nemusí řídit právním řádem České republiky. Primárním nástroje ochrany prodejce před neoprávněným zásahem provozovatele platformy proto musí vycházet z použitelného civilního práva. Předložený návrh zákona do této soukromoprávní roviny však nezasahuje, protože to daňovému veřejnoprávnímu předpisu nepřísluší. Postup provozovatele platformy vůči prodejci je však založen na daňovém zákoně České republiky (kterým zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní je) a je svou podstatou obdobný postupu plátce daně vůči poplatníkovi. Vztah mezi plátcem daně a poplatníkem je také založen veřejnoprávním daňovým zákonem a spočívá v tom, že plátce daně musí na svou odpovědnost činit něco vůči poplatníkovi (konkrétně mu srazit či od něj vybrat daň), avšak v případě, kdy dojde k chybné aplikaci daňového zákona, dojde k nadměrnému zásahu do sféry poplatníka. Daňový řád na takové případy pamatuje a přiznává poplatníkovi právo na podání stížnosti na postup plátce daně podle § 237 daňového řádu. Na základě této stížnosti je plátce daně povinen posoudit zákonnost svého postupu a případně zjednat nápravu. Pokud není náprava řádně zjednána, může se poplatník obrátit na správce daně, který stížnost posoudí a pokud jí alespoň částečně vyhoví, uloží plátci zjednat nápravu. Uvedený postup je vhodné použít i pro vztah provozovatele platformy a prodejce ve vztahu k uplatňování opatření podle odstavce 2, protože i v tomto případě jde o opatření jedné osoby soukromého práva, provozovatele platformy, zasahující do sféry jiné osoby soukromého práva, prodejce, které je uplatněno na základě daňového zákona. Z odstavce 4 proto vyplývá, že lze v případě pochyb o postupu provozovatele platformy uplatnit § 237 daňového řádu o stížnosti na postup plátce daně. Obdobné použití právního předpisu znamená, že se na daný případ použije v plné míře odkazované ustanovení, přičemž se neaplikují pouze ty právní normy, které jsou z povahy věci zcela neaplikovatelné. Konkrétně tedy bude platit, že pokud bude mít prodejce pochyby o správnosti uplatněného opatření podle odstavce 2, může podle § 237 odst. 1 daňového řádu do 60 dnů ode dne, kdy se o opatření dozvěděl, požádat provozovatele platformy o vysvětlení, přičemž v žádosti uvede důvody svých pochybností. Provozovatel platformy je následně podle § 237 odst. 2 daňového řádu povinen podat prodejci písemné vysvětlení do 30 dnů ode dne, kdy žádost obdržel, a v téže lhůtě případnou chybu opravit. Pokud prodejce nebude souhlasit s postupem provozovatele platformy, může podle § 237 odst. 3 daňového řádu podat do 30 dnů stížnost na postup provozovatele platformy, a to Specializovanému finančnímu úřadu. Pokud provozovatel platformy vůbec nebude reagovat na žádost prodejce, může se tento prodejce podle § 237 odst. 3 daňového řádu obrátit se stížností na Specializovaný finanční úřad do 60 dnů ode dne, kdy měl provozovatel platformy podat prodejci vysvětlení. Specializovaný finanční úřad o stížnosti rozhodne tak, že buď stížnosti zcela nebo zčásti vyhoví a současně uloží provozovateli platformy zjednat nápravu ve stanovené lhůtě, nebo stížnost zamítne. Proti rozhodnutí lze podat odvolání. Pokud by provozovatel platformy dobrovolně nesplnil povinnost podle tohoto rozhodnutí, lze toto rozhodnutí použít jako exekuční titul. V případě usazených provozovatelů platforem nelze očekávat zásadní problémy s vymáháním povinností podle tohoto rozhodnutí. V případě neusazených provozovatelů platforem lze očekávat horší procesní situaci, protože nelze garantovat, že na území České republiky půjde exekuční titul realizovat a že v zahraničí bude tento titul uznán. Současně však lze s ohledem na skutečnost, že provozovatel platformy v okamžiku vydání tohoto rozhodnutí plní alespoň nějaké povinnosti podle zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní (pokud již uplatňuje opatření podle odstavce 2, byť excesivně, tak si musí být vědom této právní úpravy a mít alespoň elementární zájem na jejím dodržování), očekávat, že se takový provozovatel platformy alespoň do určité míry tomuto rozhodnutí podřídí. Možnost stížnosti na postup plátce daně podle § 237 daňového řádu bude v praxi znamenat, že se prodejci mohou pokusit zjednat nápravu ve spolupráci se Specializovaným finančním úřadem, který bude ve výhodné pozici z hlediska zajištění koherentní ochrany daňových subjektů. Pokud by tato možnost dána nebyla, mohlo by dojít k tomu, že by se prodejci ve zvýšené míře obraceli přímo na soudy v České republice a zatěžovaly by je další agendou.
K § 14zzd:
V souladu se směrnicí DAC 7 se zakládá povinnost informovat subjekt údajů o informacích o něm shromažďovaných a předávaných správci daně včas tak, aby subjekt údajů mohl uplatnit svá práva.
K § 14zze:
Stanoví se standardní 10 let trvající lhůta pro archivaci údajů týkajících se prověřování, zjišťování, informační povinnosti a zániku povinnosti podle § 14zzg odst. 4 a 5. Tato doba vychází z požadavků směrnice DAC 7 a je založena na předpokladu, že tyto informace může být zapotřebí získat po dobu běhu lhůty pro stanovení daně podle § 148 daňového řádu nebo po dobu obdobně dlouhé zahraniční lhůty. Zároveň je v § 14zzd stanovena povinnost včas (tj. tak, aby bylo možno uplatnit práva subjektu údajů) informovat subjekt údajů o tom, že o něm budou shromažďovány osobní údaje.
K § 14zzf:
Pro určení toho státu podání oznámení provozovatele platformy se uplatní následující postup. Určení podle státu nebo jurisdikce usazení: Prvním krokem je určení usazení, přičemž v případě usazení je relevantní, zda je provozovatel platformy usazen v České republice, jiném členském státě nebo v kvalifikovaném smluvním státě. V případě usazení v kvalifikovaném smluvním státě dále záleží na případném souběžném usazení v Evropské unii a jeho formě. Usazení v jakémkoliv třetím státě nebo jurisdikci není pro plnění oznamovací povinnosti relevantní.
Usazen v ČeskéUsazen v jinémUsazen v kvalifikovanémStát, kde se oznamuje republicečlenském státěsmluvním státě
ANO NE NE Česká republika
NE ANO NE Jiný členský stát NE NE ANO Kvalifikovaný smluvní stát
ANO ANO NE Volba provozovatele
platformy při ohlašování: Česká republika nebo jiný členský stát
NE ANOANO Kvalifikovaný smluvní stát
(pouze stálá provozovna)
NE ANOANO Jiný členský stát
(jiný důvod než stálá
Usazen v ČeskéUsazen v jinémUsazen v kvalifikovanémStát, kde se oznamuje republicečlenském státěsmluvním státě
provozovna)
ANONE ANO Kvalifikovaný smluvní stát (pouze stálá provozovna) ANO (jiný důvod nežNE ANO Česká republika stálá provozovna) ANOANOANO Kvalifikovaný smluvní stát (pouze stálá(pouze stálá provozovna)provozovna) ANOANOANO Jiný členský stát (pouze stálá(jiný důvod než stálá provozovna)provozovna) ANOANOANO Česká republika (jiný důvod než stálá(pouze stálá provozovna)provozovna) ANOANOANO Volba provozovatele (jiný důvod než stálá(jiný důvod než stáláplatformy při ohlašování: provozovna)provozovna)Česká republika nebo jiný
členský stát
Určení podle státu nebo jurisdikce působení: Nelze-li určit stát oznámení podle usazení, je nezbytné určit stát působení provozovatele platformy, kdy je relevantní pro určení oznamovací povinnosti pouze to, zda provozovatel platformy působí v České republice nebo v jiném členském státě.
Působí v České republice Působí v jiném členském státě Stát, kde se oznamuje
ANO NE Česká republika
NE ANO Jiný členský stát
ANO ANO Volba provozovatele platformy při
registraci: Česká republika nebo jiný členský stát
Oznámení v České republice činí provozovatel platformy, který je zde usazen, s výjimkou případů, kdy je usazen také v jiném členském státě Evropské unie a oznamuje v něm, nebo pokud je v České republice usazen pouze formou stálé provozovny a je usazen v kvalifikovaném smluvním státě. Samotné podání oznámení pak musí být učiněno elektronicky podle § 12f. Z oznamovací povinnosti se lze vyvázat na základě směrnice DAC 7 v případě českých oznamujících provozovatelů platforem tím, že je oznámení podáno v jiném členském státě Evropské unie, což by mělo být tuzemskému správci daně ohlášeno, nebo pokud lze prokázat, že oznámení k téže platformě ve stejném rozsahu podal jiný provozovatel platformy, který má vůči téže platformě oznamovací povinnost. Tento jiný provozovatel platformy může podat oznámení jak v České republice, tak v jiném členském státě Evropské unie. Pokud by provozovatel platformy ohlásil, že podá oznámení v jiném členském státě Evropské unie, a naopak v tomto státě ohlásil, že jej podá v České republice, šlo by o zjevné zneužití práva a k takovému ohlášení by se nepřihlíželo. Odstavec 5 by se v takovém případě nemohl použít a tento provozovatel by musel plnit oznamovací povinnost podle odstavce 1.
K § 14zzg:
Stanoví se jednotně v souladu se směrnicí DAC 7 obsah oznámení. Jedná se o následující okruhy informací. Prvním okruhem informací jsou informace nezbytné k identifikaci oznamujícího provozovatele platformy. Druhým okruhem informací jsou pak údaje sloužící k identifikaci oznamovaného prodejce a třetím okruhem informací obsažených v oznámení jsou informace o jednotlivé oznamované činnosti. Údaji zjištěnými o oznamovaném prodejci podle odstavce 1 písm. d) se rozumí jméno a příjmení, primární adresa, daňová identifikační čísla, včetně daňových identifikačních čísel pro účely daně z přidané hodnoty a datum narození. Jedná se údaje vztahující se k identitě prodejce. Přepokládá se také existence možnosti, kdy oznamující provozovatel platformy některé údaje neshromažďuje, ale spoléhá se na přímé potvrzení totožnosti a rezidence prodejce prostřednictvím identifikační služby zajištěné členským státem nebo Evropskou unií za účelem zjištění totožnosti a daňové rezidence prodejce. Ve vztahu k protiplnění se pak údaje člení čtvrtletně ve vztahu ke konkrétní činnosti, resp. k nabízené nemovitosti.
K § 14zzh:
Stanoví se v souladu se směrnicí DAC 7 termín pro podání oznámení, kterým je poslední lednový den následující po oznamovaném období. Zároveň podle § 33 daňového řádu platí, že pokud poslední den lhůty připadne na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty nejblíže následující pracovní den.
K § 14zzi:
Na základě požadavku směrnice DAC 7 se v případě neusazeného registrovaného provozovatele platformy normuje postup pro zrušení registrace z moci úřední (viz § 14zw). Jako podmínka zrušení registrace je směrnicí DAC 7 požadováno, aby byl neusazený oznamující provozovatel platformy dvakrát upomenut ze strany správce daně, avšak směrnice nestanoví, jakou formou se tak má stát. V § 14zzi odst. 1 se vymezuje první „upomínka“, tedy první příležitost, kdy mohl registrovaný neusazený oznamující provozovatel platformy seznat, že jej stíhá oznamovací povinnost, na základě kterých lze vydat druhou „upomínku“, tedy kvalifikovanou výzvu. Podle § 14zzi odst. 1 písm. a) je první upomínkou výzva k podání dodatečného oznámení podle § 12g, přičemž kvalifikovanou výzvu lze vydat tehdy, pokud neusazený oznamující provozovatel platformy na základě této výzvy neučiní žádné oznámení. Podle § 14zzi odst. 1 písm. b) je první upomínkou také výzva k podání dodatečného oznámení podle § 12g, avšak v daném případě provozovatel neusazený oznamující provozovatel platformy podání učiní. To ale přesto není v požadované kvalitě a správce daně pojme pochyby o tom, zda je správné a úplné. V takovém případě lze vydat buď prostou kvalifikovanou výzvu, nebo lze vydat kombinovanou kvalifikovanou výzvu podle odstavce 3, ve které vyzve provozovatele platformy, aby buď odstranil pochybnosti, nebo aby podal dodatečné oznámení, které bude úplné a správné. Konečně případ podle § 14zzi odst. 1 písm. c) nastane tehdy, pokud neusazený oznamující provozovatel platformy podá sice bez předchozí výzvy oznámení, ale to se na základě postupu k odstranění pochybností nebo na základě daňové kontroly ukáže jako neúplné nebo nesprávné. V takovém případě je první upomínkou výzva k odstranění pochybností, pokud probíhal postup k odstranění pochybností, nebo oznámení zprávy o daňové kontrole, pokud probíhala daňová kontrola. Na základě toho lze následně vydat kvalifikovanou výzvu.
Z výše uvedeného je zřejmé, že správce daně má možnost první „upomínku“ zahrnout do různých procesních instrumentů. Podstatné je, aby obsahem této „upomínky“, bez ohledu na to jakou má právní formu, bylo upozornění, že dalším krokem může být kvalifikovaná výzva jakožto druhá „upomínka“, která může vést ke zrušení registrace, pokud nejsou splněny příslušné povinnosti. Sama kvalifikovaná výzva je zvláštním případem výzvy k podání dodatečného oznámení podle § 12g, která má ale právní účinky, na základě kterých může být zrušena registrace z moci úřední, pokud je provozovateli platformy stanovena lhůta ke splnění povinnosti alespoň v délce 30 dnů ode dne doručení této výzvy.
K § 14zzj:
Zavádí se povinnost pro vyloučené provozovatele platformy zdržet se usnadňování provádění oznamovaných činností oznamovanými prodejci. Byť by z povahy věci tyto činnosti neměli být tito provozovatelé platformy schopni na základě svého obchodního modelu vykonávat, což již dříve prokázali správci daně (§ 14zy), tak se zavádí tento zákaz jako nezbytný doplňující mechanismus, který umožní sankcionovat porušení podmínek pro vyloučení provozovatele platformy z oznamovací povinnosti. Oznamovací povinnost k údajům, které neměl povinnost v minulosti sbírat, se mu však zpětně nezavede.
K § 14zzk:
Konstruuje se seznam nespolupracujících platforem. Na tomto seznamu budou vedeny platformy provozované ze třetích zemí mimo Evropskou unii, jejichž provozovatelé, kteří mají povinnost se registrovat v Evropské unii k plnění oznamovacích povinností podle směrnice DAC 7, tuto povinnost se zaregistrovat nesplnili. Seznam bude dostupný dálkově (na internetových stránkách správce daně). Možnost zápisu platformy na seznam nespolupracujících platforem má mít v první řadě preventivní charakter. Samotný seznam bude mít informační funkci, kdy jeho primárním cílem je postihnout reputaci samotné platformy. Dále na něm mohou být na základě případně vydaných opatření obecné povahy uvedeny i případné informace o právních následcích tohoto zápisu, které mají i jiný nežli reputační charakter, tj. restrikce týkající se provozovatelů platformy a prodejců využívajících tuto platformu. Vědomí, že zápis na seznam může být následován efektivními kroky k vynucení splnění povinností provozovatelů platforem ze třetích zemí, přispěje k zvýšení motivace plnit stanovené povinnosti dobrovolně. Seznam nespolupracujících platforem je ze své povahy veřejný. Neuplatní se tak na něj v rozsahu odstavce 2 daňová mlčenlivost podle § 52 an. daňového řádu. S ohledem na uplatnění odstavce 3 by měl být tento seznam dostupný v plném rozsahu, a neměl by být poskytován tak, že by informace o jednotlivé platformě byly zobrazeny až na základě zadání jejích identifikačních údajů (názvu, internetové nebo jiné elektronické adresy apod.). Konstruuje se vyvratitelná právní domněnka správnosti zápisu internetové nebo jiné elektronické adresy platformy v seznamu nespolupracujících platforem. V praxi mohou vzniknout spory o to, zda je na adrese provozována pouze jediná platforma, která je uvedena na seznamu, nebo zda jsou na této adrese provozovány i další platformy. Příkladem může být internetová stránka, která má velkoobchodní a maloobchodní rozhraní, nebo internetová stránka, která nabízí jak osobní, tak nákladní přepravu. Tyto mohou být navzájem propojeny (pak půjde zpravidla o jedinou platformu), nebo mohou být funkčně odděleny a cílit na jinou skupinu prodejců a uživatelů (pak by mohlo jít o více platforem).
K § 14zzl:
Stanoví se postup pro zápis provozovatele platformy na seznam nespolupracujících provozovatelů platforem. Prerekvizitou pro zápis platformy na seznam je zejména existence neregistrovaného neusazeného oznamujícího provozovatele takové platformy. Dále bude možné v případě, kdy se členské státy snaží zamezit působení konkrétní platformy na území celé Evropské unie, vycházet z podnětu ze strany jiného členského státu Evropské unie, na základě kterého bude zaujat společný evropský postup k takové platformě, a to i přesto, že konkrétní provozovatel platformy neusnadňuje činnost v České republice, tedy nespolupracuje s tuzemskými prodejci. Pokud jde o společný postup vůči nespolupracujícím platformám koordinovaný s jiným členským státem Evropské unie, může jít jak o postup iniciovaný ze strany České republiky, tak o postup iniciovaný ze strany jiného členského státu. Podnět může být dán jak žádostí jiného státu, tak může vyplynout z jednání v orgánech Evropské unie. Samotný zápis platformy na seznam nespolupracujících platforem představuje faktický úkon správce daně. Záměr zapsat platformu na seznam zveřejní správce daně na úřední desce a způsobem umožňující dálkový přístup. Před tím, než se správce daně uchýlí k zveřejnění záměru zapsat platformu na seznam, může se pokusit komunikovat s platformou neveřejně. Vzhledem k tomu, že registrační povinnost pro účely oznamování v České republice mají provozovatelé ze třetích zemí, nemusí si své povinnosti být vědomi, případně nemusí být zcela zřejmé, který provozovatel platformy má registrační povinnost splnit, pokud má platforma více provozovatelů. Veřejné sdělení o záměru zapsat platformu na seznam představuje poslední možnost provozovatele platformy napravit protiprávní stav nebo jinak reagovat. Zákon stanoví obsah sdělení, který zahrnuje označení platformy, všechny adresy internetových stránek platformy a jiné její elektronické adresy známé správci daně, identifikační údaje všech provozovatelů platformy známých správci daně a poučení o možnosti podat námitku, v jaké lhůtě je tak možno učinit a označení správce daně, u kterého se námitka podává. Sdělení může také předpokládaný den zápisu na seznam nespolupracujících platforem nebo podmínku, při jejímž splnění správce daně k zápisu na seznam nespolupracujících platforem nepřistoupí. V rámci časového prostoru mezi zveřejnění záměru správce daně zapsat provozovatele platformy na seznam nespolupracujících platforem a faktickým zápisem platformy na seznam, musí být vypořádány případné námitky provozovatele platformy. Pokud provozovatel platformy splní své povinnosti a podmínky stanovené správcem daně, tak k zápisu platformy na seznam vůbec nedojde. Námitku proti plánovanému zápisu na seznam nespolupracujících platforem může podat vedle provozovatele platformy také osoba, jejíž práva mohou být zápisem na seznam nespolupracujících platforem dotčena (zejména vlastník platformy, pokud není též provozovatelem). Námitka se podává u správce daně do 15 dnů ode dne vyvěšení sdělení na úřední desce, pokud správce daně ve sdělení neurčí lhůtu delší. V řízení o námitce se použije obdobně § 112 daňového řádu. Proti rozhodnutí o námitce nelze uplatnit opravné prostředky. Rozhodnutí, kterým se námitce vyhoví v plném rozsahu, se neodůvodňuje. Zápis na seznam nespolupracujících platforem provede správce daně až poté, co uplyne lhůta pro podání námitek, nebo poté, co jsou všechna řízení o námitkách ukončena a nikoliv dříve, než uběhne den, který byl původně uveden ve sdělení o záměru jako předpokládaný den zápisu.
Proti zápisu na seznam by mohl provozovatel platformy podat žalobu, kterou se bude domáhat ochrany proti nezákonnému zásahu správního orgánu podle § 82 zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „soudní řád správní“). Neuplatní-li však provozovatel platformy námitku proti zápisu, bude tato žaloba podle § 85 soudního řádu správního nepřípustná. Fakticky tak bude soudní ochrana proti zápisu na seznam vedena převážně v rámci řízení o žalobě proti rozhodnutí o zamítnutí námitky proti zápisu.
K § 14zzm:
Oprava údajů na seznamu se provádí obdobně jako zápis na seznam. Záměr provést opravu údajů má správce daně povinnost zveřejnit do 15 dnů ode dne, kdy se dozví, že údaj na seznamu nespolupracujících platforem je neúplný nebo nesprávný.
K § 14zzn:
Vyškrtnutí platformy ze seznamu nespolupracujících platforem správce daně provede, pokud je splněna některá z podmínek stanovená zákonem. Vyškrtnutí ze seznamu je taktéž faktickým úkonem správce daně. Správce daně tak učiní buď na základě podnětu provozovatele platformy, v rámci kterého bude nabídnuta dostatečná záruka podle § 14zzp, že nebudou porušeny povinnosti stanovené v transpozičních předpisech ke směrnici DAC 7 nebo že bude dodatečně splněna dříve vzniklá oznamovací povinnost ve vztahu k této platformě. Dále může k vyškrtnutí dojít na základě společného postupu vůči platformě v rámci Evropské unie, například v případě, kdy tato platforma dohodne patřičné záruky s orgány jiného členského státu. Z moci úřední lze také vyškrtnout ze seznamu platformu, která zanikla, pokud její funkce nepřevzala jiná platforma a nepokračuje v jejích činnostech. V případě, kdy dá provozovatel platformy podnět k vyškrtnutí ze seznamu, avšak správce daně nepřijme nabídnutou záruku, správce daně k vyškrtnutí ze seznamu nepřistoupí. Správce daně tak zahájí řízení z moci úřední pouze v případě, kdy je nabídnutá záruka dostatečná a přijme ji. To je součástí samostatného rozhodnutí v řízení o záruce podle § 14zzp, které je obdobou řízení o přijetí finanční záruky podle § 173 daňového řádu. Ustanovení není formulováno tak, že by správce daně „mohl vyškrtnout“ platformu ze seznamu v případě přijetí dostatečné záruky, protože by tím byla založena dvojí diskrece, nejprve diskrece v tom, zda přijme záruku, a pokud se tak stane, tak následně diskrece v tom, zda vůbec přistoupí k vyškrtnutí. Pokud správce daně záruku přijme, provede i vyškrtnutí ze seznamu z povahy věci.
K § 14zzo:
Samotný zápis platformy na seznam nespolupracujících platforem podle § 14zzl má reálně pouze efekt reputačního charakteru, což samo o sobě nemusí být dostačující pro zajištění spolupráce provozovatele platformy. Z tohoto důvodu se stanoví možnost vydat opatření obecné povahy, kterým se zakáže všem provozovatelům platforem zpřístupnit prodejcům platformu pod hrozbou pokuty. Jako další úroveň restrikce je stanoven plošný zákaz pro prodejce z České republiky využívat takovouto platformu, opět pod hrozbou sankce. Opatření obecné povahy podle odstavce 1 může být podle povahy porušení registrační povinnosti vydáno buď současně s opatřením obecné povahy o zápisu na seznam, nebo s časovým odstupem. Opatření obecné povahy podle odstavce 3 může být vydáno až poté, kdy opatření obecné povahy podle odstavce 1 nesplnilo svůj cíl, protože bez zápisu na seznam je bezpředmětné a nedává ani smysl ho uložit před či současně se zákazem činnosti provozovatelů. Přestože zpravidla bude opatření obecné povahy podle odstavce 1 vydáno až s určitým časovým odstupem po zařazení platformy na seznam, protože samo zařazení na seznam může mít za následek zamezení pokračování protiprávního stavu, není apriorně vyloučeno, aby opatření obecné povahy podle odstavce 1 bylo v závažných případech vydáno také spolu s opatřením obecné povahy podle § 14zzl, pokud protiprávní stav již po nějakou dobu trvá. Vydání opatření obecné povahy podle odstavce 1 se vždy přímo dotýká provozovatelů této platformy. Vydání opatření obecné povahy podle odstavce 2 se navíc dotýká aktivních prodejců, kteří jsou činní na této platformě. Tyto osoby proto mohou dávat připomínky k návrhům těchto opatření. V případě odstavců 1 a 2 se tak jedná o ustanovení speciální vůči § 172 odst. 4 správního řádu, které konkretizuje osoby, jejichž práva jsou ve smyslu § 172
odst. 4 správního řádu přímo dotčena v takové míře, aby mohly podávat připomínky. Na
základě zkušeností z aplikační praxe vztahující se k řízení podle § 84 zákona č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, týkající se zápisu na seznam nepovolených internetových her, lze dovozovat, že bez této konkretizace by došlo k výraznému nárůstu obstrukčních podání, protože se jedná o platformy s až celosvětovým dosahem a potenciálně se zápisem na seznam nespolupracujících platforem může cítit dotčen každý, kdo má přístup k síti Internet, resp. může danou platformu použít, aniž by však byl skutečně přímo dotčen na svých právech nebo povinnostech. Proto se navrhuje konkretizovat okruh oprávněných osob oproti obecné úpravě správního řádu, podle které má právo podávat připomínky každý, jehož práva jsou opatřením
obecné povahy přímo dotčeny, což jsou však právě provozovatelé platformy v případě návrhu
nařízení obecné povahy podle odstavce 1 a provozovatelé platformy a aktivní prodejci v případě návrhu opatření obecné povahy podle odstavce 2. Zákaz podle odstavce 1 se totiž přímo dotýká provozovatelů platformy, které lze na jeho základě sankcionovat za přeshraniční usnadňování činnosti v České republice. Právní účinky tohoto opatření obecné povahy budou mít do určité míry dopad i na uživatele platformy, avšak půjde pouze o dopad nepřímý, a proto se v tomto případě staví na jisto, že uživatelé platformy nemohou podávat připomínky (což by však nemohli ani podle obecné úpravy ze správního řádu), protože zejména k jejich počtu a k obtížnosti prokázat jejich oprávnění by se mohl z připomínky stát nástroj obstrukce. Zákaz podle odstavce 2 se pak dotýká přímo aktivních prodejců činných na platformě a zároveň též provozovatelů platformy. Zde je nezbytné, a to i přes obtížnost prokázání oprávnění podat připomínky, těmto osobám přiznat toto právo, jelikož na základě tohoto opatření obecné povahy bude možné je sankcionovat. Širší okruh adresátů zahrnující i neaktivní prodejce nebo jiné osoby by opět mohl vést k nepoužitelnosti tohoto ustanovení.
K § 14zzp:
K odstavci 1: S ohledem na skutečnost, že se opatření obecné povahy vydává v režimu správního řádu, stanoví se výslovně kompetenční norma, podle které je příslušným správním orgánem v řízení o vydání opatření obecné povahy Specializovaný finanční úřad. Tento správní orgán vydává návrh opatření obecné povahy a je příslušný k vyřizování připomínek k návrhu. K odstavci 2: Z povahy věci je u návrhů opatření obecné povahy podle tohoto zákona vyloučena možnost podat námitku, protože se tato opatření obecné povahy nedotýkají vlastnického práva k nemovitým věcem. Institut námitky se proto ex lege vylučuje. Osoby, které zajišťují pronájem nemovitých věcí prostřednictvím platforem, často nejsou vlastníci těchto nemovitých věcí. Uživatele platforem, které zajišťují pronájem nemovitých věcí prostřednictvím platforem, zákon označuje jako prodejce, přičemž aktivní prodejci mají možnost podle § 14zzm odst. 2 podat připomínky k návrhu opatření obecné povahy, na jehož základě by jim vznikla povinnost zdržet se aktivity na platformě. V daném případě budou přímo dotčeni ve smyslu § 172 správního řádu pouze aktivní prodejci, kteří mohou podávat připomínky, avšak výkon vlastnického práva vlastníků nemovitých věcí bude dotčen nanejvýše nepřímo. V obecné rovině pak je nutno konstatovat, že cílem opatření obecné povahy je vynutit součinnost zahraniční platformy, která v rámci celé Evropské unie ignoruje pravidla oznamování a v podstatě (i) potenciálně umožňuje daňovým subjektům se vyhýbat placení daní a (ii) má neoprávněnou výhodu oproti konkurenčním platformám, které tuto povinnost plní, jelikož na ni nedopadají administrativní náklady spojené se shromažďováním údajů a jejich oznamováním. Institut námitky by tak vedl k obstrukcím ze strany provozovatelů platforem a v konečném důsledku by mohl zapříčinit horší vymahatelnost práva v České republice, a proto je samotná možnost podat připomínky v tomto případě dostačující.
K § 14zzq:
Za účelem opětovné registrace nebo vyškrtnutí ze seznamu nespolupracujících platforem se určuje, co lze využít jako záruku. Jedná se o konkrétní opatření (personální, technická), složení kauce nebo splacení již vzniklých nedoplatků na pokutách či jejich kombinace. Správce daně nesmí požadovat nepřiměřené záruky. V tomto směru se použijí obdobná kritéria, jaká se uplatní při postupu podle § 248 odst. 1 daňového řádu, která také vycházejí z toho, že uložená pokuta nesmí být v hrubém nepoměru k významu porušené povinnosti a k závažnosti následku pro správu daní. Na rozdíl od § 248 odst. 1 daňového řádu však může správce daně zohlednit také význam porušení povinnosti a závažnost následku pro správu daní v jiném členském státě, protože se může stát, že platforma nebude v České republice významněji činná, neboť se bude zaměřovat na jiné členské státy, avšak opatření proti této platformě budou činěna na základě koordinace v rámci Evropské unie.
K § 14zzr:
Upravují se parametry kauce podle § 14zzp odst. 1 písm. b). Kauci lze složit buď na účet správce daně, kde musí být v plné výši po celou dobu, po kterou má být složena. V případě, kdy je kauce použita na úhradu pokuty, tak je příslušný provozovatel platformy povinen ji doplnit. V okamžiku, kdy uplyne doba, po kterou má být kauce složena, stane se z těchto peněz přeplatek. K zajištění případné sankce za porušení povinnosti se pak konstituuje možnost peníze zadržet po dobu, kdy probíhá daňová kontrola týkající se zajištěných povinností, nebo se vede o porušení povinnosti soudní řízení. Druhou variantou složení kauce je pak bankovní záruka poskytnutá kvalifikovanou úvěrovou institucí na dobu o jeden rok delší nežli má být poskytnuta ze stejných důvodů. Správce daně při přijímání záruky uplatní správní uvážení, přičemž maximální výše kauce zhruba odpovídá maximálnímu možnému souhrnu uložitelných pokut za tři roky neplnění povinností při standardní očekávatelné délce řízení o uložení pokuty.
K § 14zzs:
V souladu s náhledem směrnice DAC 7 na platformu a její provozovatele, tj. jako na skupinu navzájem spolupracujících právnických osob nebo jednotek bez právní osobnosti (ať už na základě smluv či majetkové účasti) se stanoví povinnost provozovatelů ručit za porušení povinností jiných provozovatelů téže platformy ex lege.
Postavení ručitele má provozovatel platformy bez ohledu na to, zda působí v České republice nebo zda splňuje podmínky pro vyloučení z oznamování, a bez ohledu na to, zda je správci daně znám v době uložení pokuty zajištěné ručením.
K § 14zzt:
Ustanovení o pokutách je konstruováno obdobně, jako v případě ostatních okruhů automatické výměny informací (§ 13n, 13zp a 14r). Také v tomto případě navazuje na obecnou úpravu podle § 247 a 247a daňového řádu s tím, že se uplatní moderace podle § 248 daňového řádu. K odstavci 1: Stanoví se sankce za porušení povinností při automatické výměně informací oznamovaných provozovateli platforem. Konkrétně se jedná o sankce vztažené k oznamujícím provozovatelům platforem, pokud poruší povinnosti vztažené ke sběru, uchovávání, informování a předávání informací správci daně. Horní hranice sankcí, tj. až 1 500 000 Kč, je určena vzhledem k nutnosti citelného postihu i pro nespolupracující velké nadnárodní platformy. Dolní hranice není stanovena, aby správce mohl stanovit sankci přiměřenou situaci, případně aby mohl v případě méně závažného porušení povinností buď po projednání deliktu od uložení sankce upustit, nebo sankční řízení vůbec nezahajovat. Úprava vychází z principu, že tentýž skutek lze sankcionovat pouze jednou. Správce daně však může uložit více pokut za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy ve vztahu k témuž oznamujícímu provozovateli platformy, pokud se jednotlivé pokuty týkají různých pochybení, např. jiného období, jiné procedury nebo jiného okruhu dokladů. K odstavci 2: Dále se stanoví pokuta pro provozovatele platforem ze třetích zemí, kteří v České republice v daném oznamovaném období působí, aniž se zaregistrovali, přestože jim tu vznikla registrační povinnost. Skutková podstata této pokuty za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy se váže k určitému oznamovanému období. Samotnou pokutu tak nelze uložit opakovaně ve vztahu k jednotlivému zdaňovacímu období, avšak skutkovou podstatu lze naplnit nezávisle na sobě v různých oznamovaných obdobích. Při ukládání pokut za více deliktů najednou však musí být zohledněny zásady správního trestání. Horní hranice pokuty byla určena na základě stejných kritérií, jako v případě pokut podle odstavce 1. K odstavci 3: Obdobně jako v případě ostatních okruhů automatické výměny informací (§ 13n, 13zp a 14r) lze za porušení oznamovací povinnosti uložit pořádkovou pokutu, kterou je podle § 247 odst. 5 daňového řádu možné za zákonem daných podmínek ukládat opakovaně. Má tedy vynucovací charakter. Pořádkovou pokutu lze ukládat nejpozději do 1 roku ode dne, kdy došlo k jednání, které je důvodem k jejímu uložení (§ 247 odst. 4 daňového řádu). Po uplynutí této doby je nutné vydat výzvu k podání dodatečného oznámení podle § 12g. Horní hranice pokuty byla určena na základě stejných kritérií, jako v případě pokut podle odstavce 1.
K odstavci 4: Existují také situace, kdy nelze spravedlivě požadovat, aby oznamující provozovatel platformy zajistil zcela úplné informace. Pokud jsou kumulativně splněny všechny tři podmínky podle odstavce 5 písm. a) až c), pořádková pokuta se neuloží. K odstavci 5: Ve vztahu k vyloučeným provozovatelům platforem je pak sankcionováno porušení podmínky udělení tohoto statusu, tj. usnadňování provádění vybraných činností oznamovanými prodejci. Výše pokuty vyplývá z § 247a odst. 1 daňového řádu, podle které je až 500 000 Kč.
K § 14zzu:
Stanoví se přestupek za porušení povinnosti provozovatele platformy zdržet se působení v České republice a prodejce, který je podnikatelem či právnickou osobou zákazu využívat platformu na kterou se vztahuje opatření obecné povahy podle § 14zzm. Správní delikt se na rozdíl od § 14zzt konstruuje jako standardní přestupek, protože nedopadá na daňové subjekty při plnění jejich daňových povinností. Horní hranice pokuty, kterou lze uložit provozovateli platformy, se navrhuje ve stejné výši jako v případě porušení registrační povinnosti neusazeného oznamujícího provozovatele platformy podle § 14zzt odst. 2, protože je následek porušení § 14zzo odst. 1 stejně závažný. Blíže viz důvodová zpráva k tomuto ustanovení. Fyzická osoba nepodnikající není profesionálním subjektem, a proto se navrhuje v souladu se Zásadami tvorby právní úpravy přestupků, konkrétně bodem 1.1 písm. d) tohoto materiálu, horní hranice pokuty v řádově nižší výši oproti pokutě, kterou lze uložit podnikající fyzické osobě nebo právnické osobě odstavce 3. V případě nepodnikajících fyzických osob se z povahy věci jedná o výjimečné aktivity, což samo o sobě znamená, že se jedná o přestupek s menší společenskou škodlivostí. Naopak podnikající fyzické osoby a právnické osoby, které platformy i přes zákaz využívají, se dopouští významně společensky škodlivějšího deliktu tím, že získávají neoprávněnou výhody oproti ostatním podnikajícím osobám v témže oboru, což může mít negativní dopad na hospodářskou soutěž. Horní hranice výše pokuty odpovídá pořádkové pokutě podle § 247 odst. 1 daňového řádu. Horní hranice pokuty, kterou lze uložit prodejci, který je podnikající fyzickou osobou nebo právnickou osobou odpovídá standardní horní hranici pokut při správě daní (viz § 274 a 274a daňového řádu), protože jde o profesionální subjekty a závažnost porušené povinnosti odpovídá závažnosti těchto deliktů podle daňového řádu. Delikt podle odstavce 2 je závažnější než podle § 14zzt odst. 1, protože vedle samotného porušení zákazu používat danou platformu, tedy maření účinných opatření proti nespolupracující platformě, také dochází k jednání, které má negativní dopad na hospodářskou soutěž, protože tyto osoby mohou při svém podnikání využít neoprávněně získané výhody v důsledku svého protiprávního jednání. Správní delikty se na rozdíl od § 14zzs konstruují jako standardní přestupky, protože nedopadají na daňové subjekty při plnění jejich daňových povinností.K řízení o přestupku je podle § 14zzv příslušný finanční úřad v mezích své územní působnosti. Místní příslušnost se určí podle § 62 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich.
K § 14zzv:
Není vhodné, aby specifické přestupky zaváděné v tomto oddílu projednával obecní úřad obce s rozšířenou působností (standardní orgán podle § 60 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich). Proto se navrhuje, aby je projednával příslušný finanční úřad v mezích své územní působnosti. Místní příslušnost se určí podle § 62 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich. Porušení povinností, ke kterým se váží přestupky podle tohoto pododdílu, jsou porušením povinnosti při správě daní, a proto lze podle § 53 odst. 1 písm. d) v přestupkovém řízení v nezbytném rozsahu využít informace získané při správě daně.
K § 14zzw:
Vzhledem k specifikům neusazených provozovatelů platforem, kteří se mohou vyhýbat komunikaci se správcem daně, se upravují možnosti doručování odlišně oproti českým oznamujícím provozovatelům platforem. Prvním krokem je standardní komunikace prostřednictvím datové schránky. Tato varianta je však vzhledem k povaze neusazených oznamujících provozovatelů platforem spíše méně pravděpodobná. Ve všech ostatních případech, zejména u nekontaktních zahraničních platforem, se bude doručovat prostřednictvím veřejné vyhlášky a zároveň se budou jejich provozovatelé vyrozumívat i jiným vhodným způsobem (e-mail získaný z internetu, poštovní zásilkou na adresu sídla společnosti, apod.). V odstavci 2 se v souladu se závěry nálezu Ústavního soudu sp. zn. Pl. ÚS 23/20 stanoví lhůta pro fikci doručení v případě doručování prostřednictvím elektronické pošty a stanoví se výslovně, že lze v tomto případě postupovat podle § 48 daňového řádu. Lhůta 10 dnů vychází ze standardní lhůty pro fikci doručení podle § 47 odst. 2 daňového řádu.
K § 14zzx:
V souladu se směrnicí DAC 7 se normuje lhůta pro předání získaných informací do zahraničí.
K bodu 36 (§ 18)
Koncepčně se upravuje systematika § 18 s přihlédnutím k novým ustanovením § 19a a násl. V rámci prvního odstavce dochází k možnosti rozšíření úkonů tuzemského správce daně v zahraničí s tím, že jeho omezení bude plynout pouze ze vzájemné dohody či z mezí stanovených zahraničním právním řádem, což je v souladu se směrnicí DAC 7. V rámci odst. 2 dochází k explicitnímu normování možného výkonu činnosti zahraničních orgánů v tuzemsku, avšak věcně se nejedná o věcný posun oproti stávajícímu stavu, pouze na rozdíl od stávající právní úpravy dochází k otočení principu, na základě kterého jsou odstavce 1 a 2 vystavěny, protože se nově explicitně stanoví oprávnění cizích úředních osob při výkonů působnosti v České republice (na rozdíl od stávajícího znění, které upravuje naopak oprávnění českých úředních osob v zahraničí). V odstavci 3 se generálně stanoví, že každý úkon, u kterého to připouští jeho povaha, lze provést i na dálku, tedy prostřednictvím videokonference, elektronické pošty, či jiným vhodným způsobem dohodnutým mezi kontaktními místy. Tento způsob je vyloučen například v případech, kdy fakticky nelze zajistit vzdálené připojení, kupříkladu při místním šetření v hlubokém lese, ve kterém není možné připojit se k síti Internet. Ustanovení však nebrání tomu, aby se v takovém případě kontaktní místa dohodla např. na pořízení videozáznamu, který bude následně poskytnut do zahraničí. V odstavci 4 je upravena pořádková lhůta pro tuzemský kontaktní orgán při vyřizování žádostí z Evropské unie, a jedná se v zásadě na základě směrnice DAC 7 o téměř nárokovou žádost. U smluvních států takováto lhůta ani nárokovost upravena není a platí dosavadní právní úprava.
V rámci odstavce 5 pak souhrnně upravuje postavení zahraničních úředních osob a způsob prokázání jejich oprávnění. Prostřednictvím nástrojů mezinárodní spolupráce může správce daně obdržet informace získané v zahraničí v rámci tam prováděné svědecké výpovědi nebo v rámci tam uskutečněného podání vysvětlení. V zahraničí prováděná svědecká výpověď zpravidla nebude mít v České republice kvality důkazního prostředku svědecké výpovědi podle § 96 daňového řádu, protože se jí zpravidla nemůže účastnit daňový subjekt, který v důsledku toho nemůže realizovat své právo na přítomnost při svědecké výpovědi a na kladení otázek svědkovi. Z tohoto důvodu může být protokol o této výpovědi pouze listinným důkazem podle § 93 odst. 3 daňového řádu s tím, že má daňový subjekt právo na navržení provedení této svědecké výpovědi, pokud bude její provedení fakticky možné. Se zavedením možnosti konat úkony, dílčí řízení a jiné postupy na dálku se však otevírá možnost provést na dálku výslech svědka za účasti daňového subjektu, pokud to protistrana umožní. V takovém případě by nic nebránilo uplatnění postupu podle § 96 odst. 5 daňového řádu.
K bodu 37 (§19 odst. 2)
Souběžná daňová kontrola je termín mezinárodní spolupráce, který se používá v mezinárodním kontextu při spolupráci kontaktních orgánů různých členských států. Orgány různých států se mohou dohodnout, že každý na svém území ve vztahu k jednomu nebo více daňovým subjektům koordinovaně provedou kontrolní postupy podle tuzemských právních předpisů, pokud na kontrole plnění určitých daňových povinností mají společný nebo doplňující zájem. Koordinované provedení kontrolních postupů může být efektivnější z hlediska správy daně a zároveň může také pomoci šetřit práva daňových subjektů, neboť koordinovaný postup přináší možnost zajištění koherentního přístupu ke kontrole. Vyjasňuje se, že pojem souběžné daňové kontroly nepředstavuje nový samostatně stojící institut správy daně ve vztahu mezi tuzemským správcem daně a daňovým subjektem. Změna odstavce 2 vyjasňuje, že souběžná daňová kontrola je tuzemským správcem daně v praxi realizována ve formě daňové kontroly nebo místního šetření, přičemž v okamžiku žádosti o spolupráci nemusí být konkrétní forma stanovena a lze ji určit až následně v rámci dohody nebo koordinačních postupů příslušných orgánů.
K bodu 38 (§ 19 odst. 3)
V souladu se směrnicí DAC 7 se upravuje pořádková lhůta pro komunikaci mezi kontaktními místy při návrhu souběžné daňové kontroly.
K bodu 39 (§ 19a až 19c)
Zavádí se institut společné daňové kontroly za účelem prohloubení a zefektivnění mezinárodní spolupráce v oblasti daní v Evropské unii. Institut společné daňové kontroly má přispět k efektivnějšímu vykonávání kontrolních činností a využití zdrojů daňových správ, zvýšení právní jistoty, šetření práv daňových poplatníků a předcházení sporů v oblasti daní. § 19a upravuje provádění institut ve vztahu k tuzemsku, zatímco § 19b upravuje provádění institut v jiném členském státě Evropské unie.
K § 19a:
Podobně jako v případě souběžné daňové kontroly se v případě společné kontroly jedná o termín mezinárodní spolupráce, který se používá v mezinárodním kontextu při spolupráci kontaktních orgánů různých členských států. Společná daňová kontrola nepředstavuje nový samostatně stojící institut správy daně ve vztahu mezi tuzemským správcem daně a daňovým subjektem. Společná daňová kontrola je tuzemským správcem daně v praxi realizována ve formě daňové kontroly nebo místního šetření, přičemž v okamžiku žádosti o spolupráci nemusí být konkrétní forma stanovena a lze ji určit až následně v rámci dohody nebo koordinačních postupů příslušných orgánů. Oproti dosavadnímu instrumentu souběžné daňové kontroly se v rámci společné daňové kontroly v tuzemsku může dílčích úkonů účastnit úřední osoba zahraničního správce daně společně s tuzemskými úředními osobami správce daně a naopak. Jedná se fakticky o inkorporaci postupů podle § 18 bez dodatečné administrativní zátěže plynoucí z nutnosti domlouvat se na těchto formách mezinárodní spolupráce separátně. Společná daňová kontrola probíhá v souladu s dohodou kontaktních míst, která mimo jiné upraví i rozdělení nákladů a určení jazyka, který budou příslušné orgány při komunikaci mezi sebou využívat. Nejedná se však o speciální úpravu, která by se měla dotýkat jednotlivých daňových subjektů, tj. § 76 daňového řádu zůstává nedotčen. Dohodou o provedení společné daňové kontroly není dotčen § 85a daňového řádu o opakování daňové kontroly. Kontaktní místo tak musí při sjednávání koordinovaně provedené daňové kontroly na území České republiky zkoumat, zda nepůjde o opakovanou daňovou kontrolu (bez ohledu na to, zda byla původní daňová kontrola ryze vnitrostátní nebo nikoliv), a v případě, že by mělo jít o opakovanou daňovou kontrolu, musí být dány podmínky podle § 85a odst. 1 daňového řádu. Podle § 8 odst. 1 vykonává dílčí úkony v rámci společné kontroly správce daně určený kontaktním místem.
K § 19b:
Zrcadlově se ve vztahu k § 19a zavádí také možnost tuzemského kontaktního místo požádat o provedení společné daňové kontroly v zahraničí a to konkrétně v jiném členském státě Evropské unie. Kontaktní místo zajišťuje uzavření a provedení dohody o realizaci daňové kontroly a vyslání úřední osoby k účasti na kontrolních postupech v jiném státě v dohodnutém rozsahu. Kontaktní místa průběžně koordinují mezinárodní rámec kontroly. Orgány členského státu, ve kterém probíhá společná daňová kontrola, určují zástupce, který provádí dohled nad realizaci společné daňové kontroly a zajišťuje koordinaci aktivit v daném členském státě a to i ve vztahu k úřední osobě vyslané tuzemským správcem daně. Obecný princip výkonu pravomoci správce daně v zahraničí je pak omezen mantinely zahraniční právní úpravy, a tedy lze využít pouze tu pravomoc, která je mu jiným státem přiznána. Zároveň je činnost vyslané úřední osoby správce daně korigována i tím, že správce daně nesmí překročit ani své pravomoci podle tuzemských předpisů.
K § 19c:
Výstupem společné kontroly by měl být závěr společné daňové kontroly, jehož obsahem by měla být dohoda o skutečnostech relevantních pro společnou daňovou kontrolu. Kontaktní místa usilují o dohodu týkající se skutečností a okolností relevantních pro společnou daňovou kontrolu a na základě výsledků společné daňové kontroly se vynasnaží dosáhnout dohody o daňovém postavení dotčené kontrolované osoby či osob. Zjištění společné daňové kontroly se uvádějí v závěru společné daňové kontroly. Z důvodu snížení rizika záměny s pojmem „zpráva o daňové kontrole“ se nepoužívá termín směrnice DAC 7 „závěrečná zpráva“. Otázky, na nichž se příslušné orgány dohodly, jsou obsaženy v těchto závěrech a jsou zohledněny v příslušných nástrojích vydaných orgány zúčastněných států v návaznosti na tuto společnou kontrolu.
Daňová kontrola prováděná v rámci společných daňových kontrol na území České republiky je klasickou daňovou kontrolou podle § 85 an. daňového řádu (případně místním šetřením podle § 80 daňového řádu) s tím, že se explicitně nevylučuje žádné ustanovení daňového řádu upravující daňovou kontrolu, zejména se tak nevylučuje použití § 88 a 88a daňového řádu. Závěr společné daňové kontroly proto nenahrazuje výsledek kontrolního zjištění ani zprávu o daňové kontrole, které se budou vydávat i při daňové kontrole konané v rámci společné daňové kontroly a ke kterým se bude mít i nadále možnost daňový subjekt řádně vyjádřit za podmínek daných daňovým řádem. Závěr společné daňové kontroly bude naopak v této zprávě o daňové kontrole zohledněn, pokud dotčené státy dospějí k dohodě v přiměřené době před ukončením daňové kontroly. Nepodaří-li se včas dosáhnout dohody o skutečnostech relevantních pro společnou kontrolu, může správce daně přesto využít získané informace pro správu daní, stejně jako by šlo o jakékoliv jiné poznatky získané při daňové kontrole. Z povahy věci ale v takovém případě již nemohou být případné následně vydané závěry společné daňové kontroly zohledněny ve zprávě o daňové kontrole. Tyto závěry však budou relevantními podklady, které musí být zohledněny v dalším daňovém řízení, pokud to bude možné, nebo při dohodovacím postupu podle zákona č. 335/2020 Sb., o mezinárodní spolupráci při řešení daňových sporů v Evropské unii. Společná daňová kontrola se může skládat z více dílčích daňových kontrol, přičemž jejich konec není vázán na konec společné daňové kontroly (zejména s důrazem na základní zásadu šetření práv daňového subjektu mohou skončit i dříve). Z tohoto důvodu může i v tomto případě nastat situace, kdy závěr společné daňové kontroly nebude již možné zohlednit v rámci konkrétní jednotlivé daňové kontroly a bude zohledněn v rámci případného dalšího postupu, jestliže pro něj bude relevantní. Správce daně musí závěry společné daňové kontroly zohlednit, avšak není jimi bezvýhradně vázán. Závěry společné daňové kontroly proto nezakládají neměnný obraz poznané reality bez ohledu na to, zda odpovídá skutečnosti nebo ne (nemá tedy účinky fikce nahrazující skutečnost, kterou se správce daně v dalším řízení musí bezvýjimečně řídit). Pokud například dodatečně vyjde najevo, že se závěry společné daňové kontroly opírají o zpochybněný dokument, nebo pokud dodatečně vyjdou najevo jiné, doposud neznámé skutečnosti, nebude možné se na tyto závěry zcela spolehnout. Současně však skutečnost, že správce daně není těmito závěry vázán, neznamená, že by byly závěry společné daňové kontroly pro správce daně zcela nerelevantní a ten by je mohl opominout. Musí je v každém případě zohlednit, a zejména v případě, kdy dojde k odchýlení se od nich, musí se s touto odchylkou ve zprávě o daňové kontrole nebo v odůvodnění rozhodnutí o stanovení daně přesvědčivě argumentačně vypořádat. Z hlediska poskytnutí závěru daňové kontroly pak lze konstatovat, že v požadované pořádkové lhůtě 60 dnů od vyhotovení by jej daňový subjekt měl obdržet, avšak pouze v rozsahu, který se týká jeho daňových povinností, jelikož vůči údajům ostatních daňových subjektů je správce daně vázán povinností mlčenlivosti podle § 52 a násl. daňového řádu. Závěr společné daňové kontroly oznamuje daňovému subjektu správce daně určený podle § 8 odst. 1.
K bodu 40 (§ 22 odst. 3)
Stanoví se v souladu se směrnicí DAC 7 možnost oznámit členským státům účely, pro které je možné v tuzemsku použít údaje získané při správě daní. V obecné rovině by se tak mělo jednat o výčet zákonných průlomů do daňové mlčenlivosti. K těmto účelům pak bude moci příslušný zahraniční orgán veřejné moci informace získané na základě mezinárodní spolupráce využít bez nutnosti udělení souhlasu tuzemského kontaktního místa, které by jinak stejně tento souhlas udělit ze zákona muselo. Na základě tohoto postupu pak odpadne přebytečná administrativa, byť zároveň tuzemské kontaktní místo částečně ztrácí kontrolu nad poskytnutím informací ve sporných případech.
K bodu 41 (§ 22 odst. 4)
Jedná se o zrcadlové ustanovení k doplnění odstavce 3. Informace získané prostřednictvím mezinárodní spolupráce bude moci správce daně poskytnout i jiným orgánům veřejné moci, pokud to umožňuje právní řád státu nebo jurisdikce, které informaci poskytly a pokud existuje relevantní průlom daňové mlčenlivosti. Obě výše stanovené podmínky v praxi musí být naplněny. Pokud kontaktní místo jiného členského státu Evropské unie nesdělilo tuzemskému kontaktnímu místu paušální možnost použít informaci k danému účelu odlišnému od účelů vymezených v odstavci 1, je i nadále vždy zapotřebí souhlas příslušného kontaktního místa. Na tyto informace se přitom vztahuje také tuzemská právní úprava mlčenlivosti podle daňového řádu, a proto není možné bez výslovného tuzemského zákonného průlomu do daňové mlčenlivosti tyto informace použít k jinému účelu, a to i kdyby byla v zahraničí pro daný účel tamní povinnost mlčenlivosti standardně prolomena.
K bodu 42 (§ 25 odst. 2 písm. a)
Na základě nové explicitní právní úpravy tzv. skupinových žádostí v § 9 odst. 6 je nezbytné upravit i příslušná ustanovení týkající se standardních formulářů, aby odpovídala potřebám praxe a požadavkům směrnice DAC 7. Zároveň se zpřesňuje stávající transpozice tak, že nejsou vyjmenovány konkrétní okruhy údajů, které je nutné do formuláře uvést, nýbrž postačují ty, na základě kterých je možnost určit totožnost daňového subjektu (zejména z důvodu, že se mohou lišit od těch doposud v zákoně uvedených), aby nemohlo dojít ke zbytečnému omezení kontaktního místa při podávání žádostí prostřednictvím tohoto formuláře.
K bodu 43 (§ 30a)
Upravuje se unifikovaný mechanismus v rámci členských států Evropské unie týkající se postupu po narušení bezpečnosti údajů. Tento mechanismus se aktivuje v případě porušení bezpečnosti údajů dotýkajících se mezinárodní spolupráce při správě daní, a to i v případě nepřímého vlivu na ni. Samotná směrnice DAC 7 normuje postup pro řešení porušení ochrany údajů ve členském státě nebo na úrovni Evropské komise. Porušení ochrany údajů může spočívat jak v elektronickém „narušení“ bezpečnosti, tak v narušení fyzickém (krádež listin či vynesení informací). Upravuje se postup a rozdělení úloh v případě porušení ochrany údajů vztahujících se k mezinárodní spolupráci. Orgánu veřejné moci, který takové údaje spravuje, je uložena povinnost nahlásit porušení ochrany ústřednímu kontaktnímu orgánu bezodkladně a nejpozději do 72 hodin od zjištění porušení. Délka lhůty odpovídá standardům úpravy ochrany osobních údajů. Ústřednímu kontaktnímu orgánu je uložena základní povinnost spočívající v nahlášení porušení ochrany údajů Evropské komisi. Pro případ porušení ochrany údajů, jsou orgánu veřejné moci, který údaje spravuje, uloženy i další povinnosti (zajistit nápravu porušení ochrany údajů, poskytovat součinnost ústřednímu kontaktnímu orgánu a průběžně a bezodkladně ho informovat o zajištěných opatřeních k nápravě). V případě trvajícího porušení ochrany údajů by pak stát, v němž k porušení dojde (např. stát, ve kterém nastane neopravená bezpečnostní chyba informačního systému), požádá o odpojení od společné komunikační sítě (CCN) do doby, nežli se toto porušení odstraní. Zároveň lze jednostranně vůči takovému státu z pozice ostatních členských států pozastavit výměnu informací do doby odstranění porušení zabezpečení. Samotná forma nápravy by měla být podrobena kontrole ze strany Evropské komise a případně i dalších členských států.Za účelem zkvalitnění ochrany vyměňovaných informací lze pak mezinárodně tj. s jinými členskými státy Evropské unie a komisí dohodnout praktická opatření podporující ochranu údajů (např. je-li to vhodné a účelné tak dohoda o společném správci ve smyslu čl. 26 GDPR). Tato kompetence se svěřuje Generálnímu finančnímu ředitelství, protože jde o otázku praktického výkonu mezinárodní spolupráce při správě daní, ke které má Generální finanční ředitelství blíže než Ministerstvo financí. Jednostranné pozastavení výměny informací s jiným členským státem Evropské unie je možné od okamžiku, kdy je pozastavení oznámeno tomuto jinému členskému státu a Evropské komisi. Pokud jde o pozastavení výměny informací ve vztahu k třetímu státu v důsledku porušení ochrany údajů, zaslání oznámení Evropské komisi není logicky podmínkou pozastavení výměny. Zákon nestanoví jako podmínku ani zaslání oznámení tomuto třetímu státu, avšak v praxi zpravidla vyrozuměn bude. Pozastavení výměny vůči smluvnímu státu je možné až do doby, než dojde k nápravě porušení ochrany údajů. Povinnosti podle § 30a nevylučují plnění povinností podle jiných právních předpisů. Ustanovení § 30a tak nezakládá speciální právní normu k jiným právním předpisům. Je tak nutné postupovat zejména v souladu s požadavky zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) a zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti. Správce daně musí dále postupovat v souladu s požadavky nařízení GDPR, a tedy v případě porušení zabezpečení osobních údajů musí podle čl. 33 a 34 nařízení GDPR zaznamenat porušení zabezpečení osobních údajů a případně ho ohlásit dozorovému orgánu (ÚOOÚ) a subjektu údajů.
K bodu 44 (§ 32 odst. 2)
Jedná se o legislativně technickou úpravu opravující odkaz na již neexistující ustanovení.
K bodu 45 (Příloha č. 4)
Stanoví se postupy náležité péče tak, jak jsou požadovány směrnicí DAC 7. Text přílohy č. 4 odpovídá příloze V oddílu II směrnice DAC 7 s tím, že byla pouze upravena terminologie tak, aby odpovídala terminologii oddílu 5 a právním pojmům českého právního řádu.
V čl. A odst. 1 přílohy č. 4 je uvedeno, že se provozovatel platformy může spolehnout na
veřejně dostupné informace nebo potvrzení od prodejce. Toto slovo má stejný význam jako v případě oddílu IV čl. C přílohy č. 2, a jeho smyslem je vyjádřit, že pokud provozovatel platformy vychází z veřejně dostupných informací nebo potvrzení od prodejce, postupuje v souladu s postupy náležité péče a nelze mu klást k tíži, pokud jsou v oznámení uvedené chybné informace získané z těchto zdrojů.
K čl. II
K bodu 1 V souladu se směrnicí DAC 7 se stanoví odklad výměny informací o daňovém identifikačním číslu až do 1. ledna 2024. Od tohoto data se jedná o údaj vyžadovaný čl. 8 směrnice DAC 7.
K bodu 2 V souvislosti s revizí § 13j zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní dochází k posunu lhůty pro uchování dokladů. Nová lhůta podle § 13j písm. a) zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní se použije i na stávající doklady uchované v minulosti. S ohledem na skutečnost, že zatím žádná lhůta podle § 13j zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní neuplynula, nepředepisuje ustanovení nutnost rekonstruovat či obnovit dokumenty oprávněně smazané v důsledku uplynutí lhůty. K bodu 3 Stanoví se odklad povinnosti podat ohlášení tak, aby první lhůta pro podání ohlášení podle § 14zq zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní skončila 90 dnů od dne účinnosti zákona a oznamující provozovatelé platformy tak měli dost času na iniciální volbu členského státu, ve kterém tuto povinnost splní. Podle § 14zq se ohlášení podává nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy se provozovatel platformy stal českým oznamujícím provozovatelem platformy. V období 75 dnů ode dne nabití účinnosti (tj. od 1. 1. 2023) platí zvláštní pravidlo. Provozovatel platformy, který se stal českým oznamujícím provozovatelem platformy v tomto období, resp. jím byl k prvnímu dni, má povinnost podat ohlášení do 90 dnů od nabytí účinnosti zákona (tj. do 31. 3. 2023). Od 76. dne pod dni nabití účinnosti již platí standardní lhůta 15 dnů pro podání ohlášení. Konec období byl stanoven na 75. den tak, že se od lhůty 90 dní odečetlo 15 dní. Cílem tohoto pravidla je, aby každý provozovatel platformy měl vždy nejméně 15 dnů na přípravu podání ohlášení ode dne, kdy se stane českým oznamujícím provozovatelem platformy. K bodu 4 Pro zvýšení právní jistoty se explicitně stanoví, že oznámení podávaná provozovateli platforem se podává až za oznamovací období od 1. ledna 2023, tj. první oznámení bude podáno až v roce 2024. Tento odklad souvisí zejména s tím, že samotná povinnost zjišťování a prověřování uložená oznamujícím provozovatelům platforem nabývá účinnosti právě 1. ledna 2023, tj. za předchozí oznamovací období nejsou jim tyto povinnosti uloženy. Bez informací získaných s použitím postupů náležité péče pak nelze podat oznámení dostatečné kvality. Zároveň se jedná o transpozici směrnice DAC 7, která požadavek na toto časové odložení obsahuje.
K čl. III K bodu 1 (§ 12a)
Novelou zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní se nově zavádí použití institutu opatření obecné povahy podle správního řádu. Toto opatření obecné povahy je aktem, který bude vydávat Specializovaný finanční úřad, a proto by se na něj bez dalšího použil stávající § 12a zákona o Finanční správě České republiky. To by však v případě opatření obecné povahy mohlo vést k tomu, že by bylo k přezkumu jednoho opatření příslušných více soudů, což je obecně nežádoucí. Z tohoto důvodu se jeví jako nejvhodnější, vyloučit pro opatření obecné povahy aplikaci stávajícího § 12a zákona o Finanční správě České republiky s tím, že se příslušnost při jeho přezkumu bude řídit obecnými ustanoveními o příslušnosti správních soudů.
K bodu 2 (§ 13d)
V souladu s čl. 8ac a 25a směrnice DAC 7 se k zajištění efektivní kontroly povinností zejména oznamujících provozovatelů platforem upravuje pravomoc Specializovaného finančního úřadu a dalších finančních úřadů podle § 8a zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní provádět kontrolní nákup za účelem prověřování plnění povinností stanovených zákonem o mezinárodní spolupráci při správě daní. Kontrolní nákup je faktická činnost orgánu Finanční správy České republiky (dále jen „orgán Finanční správy“), jejímž účelem je zjištění míry plnění povinností spojených zejména s automatickou výměnou informací. Používaným procesním předpisem při mezinárodní spolupráci při správě daní je podle § 3 zákona o mezinárodní spolupráci při správě daní daňový řád, a tedy je navržená úprava kontrolního nákupu chápána jako faktický úkon, jehož procesní režim vyplývá z úpravy daňového řádu. Ke kontrolnímu nákupu může dojít v rámci výkonu pravomoci orgánu finanční správy, tj. zejména v rámci vyhledávací činnosti (což bude zpravidla v rámci místního šetření). Ustanovení § 13d nemá tedy za cíl zakládat nový zcela nezávislý procesní nástroj. Materiální podstatou kontrolního nákupu je zjištění skutečného stavu relevantního pro následné posouzení, zda u subjektu, vůči němuž je kontrolní nákup vykonáván, nedošlo k porušení zákonných povinností. Jedná se proto o postup při vyhledávací činnosti podle § 78 an. daňového řádu, konkrétně o úkon v rámci místního šetření podle § 80 až 84 daňového řádu, které je součástí vyhledávací činnosti. Přitom vyhledávací činnost lze při správě daní vykonávat v průběhu řízení i před jeho zahájením, a to i tehdy, pakliže na základě zjištěných poznatků řízení nakonec zahájeno nebude. S ohledem na specifičnost kontrolního nákupu jsou upraveny některé další aspekty uskutečňování kontrolního nákupu, které úprava daňového řádu z podstaty věci neobsahuje (jedná se především o pravomoc odstoupení od smlouvy). Kontrolní nákup je tedy postupem směřujícím ke kontrole plnění povinností a postupů uložených zákonem o mezinárodní spolupráci při správě daní. Přitom se však musí jednat o povinnosti, jejichž plnění lze uvedeným postupem skutečně zjistit. Postup kontrolního nákupu tak lze využít např. ke zjištění, zda daný provozovatel skutečně působí v České republice, ať již jako český oznamující provozovatel platformy či neusazený oznamující provozovatel platformy. Odstavec 2 obsahuje právní fikci, podle které se na jednání kontrolovaného daňového subjektu a orgánu Finanční správy pro účely prověřování plnění povinností stanovených výše uvedenými zákony vždy hledí jako na dvoustranné právní jednání uzavření smlouvy. Důsledkem je, že bez ohledu na reálnou povahu právního jednání je v rámci konstrukce soukromoprávních skutečností rozhodujících pro způsobení následku právního jednání prověřujícímu orgánu finanční správy propůjčeno postavení, na základě kterého se na něj hledí, jako by splňoval veškeré předpoklady vyžadované pro uskutečnění tohoto právního jednání normami soukromého práva, zejména se na něj hledí, jako na právní entitu disponující vůlí. Odstavec 3 upravuje zvláštní případ odstoupení od smlouvy uzavřené při kontrolním nákupu podle fikce uvedené v odstavci 2. Po provedení kontrolního nákupu se od smlouvy odstoupí, pokud to neodporuje povaze předmětu kontrolního nákupu (tedy pokud je např. možné předmět kontrolního nákupu bez zhoršení jeho kvality vrátit) a pokud by tím nebyla prodejci způsobena majetková újma. Majetkovou újmou v tomto případě není újma spočívající v čase ztraceném při úkonech kontrolního nákupu. Jak prodávající, tak orgán příslušný k prověřování plnění povinností tedy zásadně mohou od smlouvy uzavřené při výkonu kontrolního nákupu odstoupit. Odstoupení od smlouvy nebude přípustné zejména tehdy, kdy je předmět kontrolního nákupu vlastním předáním nebo úkonem k němu směřujícím znehodnocen, například v případě objednání zboží prostřednictvím platformy, pokud toto zboží podléhá rychlé zkáze, nebo kdy bude objednána osobní služba, která bude uskutečněna.
Z hlediska lhůty pro odstoupení od smlouvy není žádné pravidlo explicitně stanoveno. Tuto skutečnost však nelze vykládat tím způsobem, že lze s odstoupením od smlouvy vyčkávat neúměrně dlouho po realizaci kontrolního nákupu. Správce daně si musí na základě zásad šetření práv subjektů zúčastněných na správě daně (§ 7 odst. 2 a též § 5 odst. 3 daňového řádu) počínat tak, aby nikomu nevznikaly zbytečné náklady, což v kontextu tohoto ustanovení znamená, že je povinen uplatňovat toto pravidlo bezprostředně po splnění účelu kontrolního nákupu. Nadto otálení s vrácením nebo zasláním plnění může být hodnoceno též jako nehospodárné jednání (též § 7 odst. 2 daňového řádu), neboť otálením se zvyšuje riziko, že odstoupení od smlouvy „bude odporovat povaze předmětu kontrolního nákupu“. Důsledkem pozdního učinění úkonu směřujícího k odstoupení od smlouvy by pak byl zánik práva od smlouvy odstoupit. V případě, kdy bude institut kontrolního nákupu využit ve vztahu k zahraničním osobám nebo jednotkám bez právní osobnosti, může nastat situace, kdy se v návaznosti na právní normy mezinárodního práva soukromého nebude daná smlouva řídit právním řádem České republiky. V takovém případě se z povahy věci neuplatní odstavce 2 a 3, avšak stále bude aplikovatelný odstavec 1, který založí pravomoc kontrolní nákup provést a který legitimizuje užití veřejných prostředků jako platbu za nákup zboží nebo služeb v rámci kontrolního nákupu. Cílem ustanovení o kontrolním nákupu není konstruovat svébytnou právní úpravu tohoto institutu, která by se odlišovala od jiných případů, ve kterých se kontrolní nákup již nyní používá. Naopak je cílem pouze transplantace stávajícího právního institutu do oblasti daňového práva. Obecná právní úprava kontrolního nákupu podle § 8 písm. b) zákona 255/2013 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů, je však zcela nedostatečná, protože obsahuje pouze název tohoto právního institutu. Navržené ustanovení o kontrolním nákupu proto vychází z podrobnější předlohy, kterou je § 5 zákona č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o České obchodní inspekci“), od které nemá návrh ambici se jakýmkoliv způsobem odchylovat. Při výkladu ustanovení (zejména odstavců 4 až 6) je proto třeba vycházet z toho, že jde o ryzí právní transplantát citovaného ustanovení zákona o České obchodní inspekci.
K čl. IV K bodu 3 (§ 1 odst. 4 písm. d))
Novelizované ustanovení je plně v souladu s čl. 2 odst. 2 písm. a) vymáhací směrnice. Jedná se o zpřesnění transpozice vymáhací směrnice zahrnující do působnosti zákona i možnost mezinárodně vymáhat sankce uložené při správě daní nikoliv jen samotné příslušenství daně. Tato novela pak dopomáhá k účinné transpozici i směrnice DAC 7, konkrétně požadavku na koordinaci opatření zaměřených na vymáhání dodržování předpisů týkajících se povinností neusazených oznamujících provozovatelů platforem. Jde o to, že informace získávané od provozovatelů platforem budou sloužit pro účely správy daňových záležitostí prodejců působících na příslušných platformách a nikoliv samotných provozovatelů. Sankce ukládané provozovatelům platforem nebudou tvořit příslušenství daně, nicméně budou souviset se správou daně. Nová právní úprava má umožnit požádat o pomoc při vymáhání i dalších sankcí nejen těch, které tvoří příslušenství daně.
K bodu 4 (§ 12)
Dochází ke zpřesnění transpozice vymáhací směrnice, která v čl. 6 stanoví možnost, a nikoliv povinnost informovat zahraniční kontaktní orgán. Tuzemský kontaktní orgán v rámci zásad dobré správy, mezinárodní spolupráce, hospodárnosti a efektivnosti bude i nadále informovat zahraniční kontaktní orgány v případech, kdy je to s ohledem na okolnosti případu, zavedenou praxi a vzájemnost vhodné, ale nebude tak nucen činit vždy, včetně případů, kdy by bylo informování zjevně bezúčelné, nemožné nebo kdy by ani ze strany informovaného zahraniční orgánu nebylo vyžadováno, jak se děje v současnosti.
K čl. V
Účinnost je vázána na uplynutí implementační lhůty stanovené směrnicí DAC 7, konkrétně 1. ledna 2024 ve vztahu ke společným daňovým kontrolám a 1. ledna 2023 ke zbylé úpravě (např. automatická výměna informací oznamovaných provozovateli platforem).
V Praze dne 13. dubna 2022
Předseda vlády:
prof. PhDr. Petr Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Ministr financí:
v zastoupení Mgr. Martin Kupka v. r. ministr dopravy