Důvodová zpráva

zákon č. 69/2006 Sb.

Rok: 2006Zákon: č. 69/2006 Sb.Sněmovní tisk: č. 1007, 4. volební období
Tento dokument obsahuje důvodovou zprávu k návrhu zákona ze sněmovního tisku PSP ČR — záměr zákonodárce a odůvodnění jednotlivých ustanovení. Samotný schválený zákon je dostupný výše.

Svými usneseními č. 299 ze dne 31. března 2004 a č. 479 ze dne 19. května 2004 vláda mimo jiné v souvislosti s přijetím Národního akčního plánu boje proti terorismu reagovala na potřebu novelizace stávající „sankční“ legislativy (zejména zákona č. 98/2000 Sb., o provádění mezinárodních sankcí k udržování mezinárodního míru a bezpečnosti) a zajištění naplnění závazků České republiky před přistoupením k Evropské unii (dále jen „EU“) vzhledem k některým jejím bezprostředně účinným právním předpisům.

Dne 1. května 2004 se Česká republika stala členským státem EU, čímž převzala též unijní úpravu uvalování mezinárodních sankcí přijímaných za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu. V návaznosti na vydání rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů (dále jen „RB OSN“) či z jiného podnětu přijímá Rada EU v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky (dále jen „SZBP“) společný postoj (článek 15 Smlouvy o Evropské unii – dále jen „SEU“), společnou akci (článek 14 SEU), prohlášení nebo jinou formu projevu. V případě, že společný postoj nebo společná akce směřuje k pozastavení, omezení nebo úplnému přerušení hospodářských vztahů s jednou nebo několika třetími zeměmi (článek 301 Smlouvy o založení Evropského společenství – dále jen „SES“) nebo vůči jiné entitě (umožněno na základě článku 308 SES) nebo je-li nezbytné okamžité opatření v oblasti pohybu kapitálu a plateb (článek 60 SES), vydají orgány EU - Rada nebo Evropská komise (dále jen „Komise“) - přímo použitelný předpis k jeho/jejímu provedení. Takový předpis (nařízení nebo rozhodnutí) ES je bezprostředně závazný a přímo aplikovatelný, a proto se již netransponuje do vnitrostátních právních předpisů. Vnitrostátní předpisy je však třeba „adaptovat“ – například úprava zjišťování a postihování porušení nařízení ES, ale i nakládání se „zmrazeným“ majetkem a proces povolování výjimek a s tím souvisejících procesních postupů je ponechána na národních legislativách.

V současné době jsou účinná tato nařízení:

- nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27. prosince 2001, o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu, kde jako „příslušný orgán“ podle čl. 3, 4 a 5 (m.j. shromažďuje informace, povoluje výjimky a plní informační povinnosti vůči Evropské komisi) je pro Českou republiku určeno Policejní prezidium, které však dosud žádná opatření k naplnění tam uvedených povinností nepřijalo.

- další bezprostředně účinné sankční předpisy EU pro uvedenou oblast:

PŘÍMO POUŽITELNÝ PŘEDPIS EU

úkoly uloženy v

určený „příslušný orgán“

v ČR

nařízení Rady (EHS) č. 3541/92 ze dne 7.12.1992, kterým se zakazuje uspokojení nároků Iráku, pokud jde o smlouvy a obchodní operace, jejichž plnění bylo dotčeno rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 661(1990) a rezolucemi s ní souvisejícími

čl. 5

neurčuje se

nařízení Rady (EHS) č. 3275/93 ze dne 29.11.1993, kterým se zakazuje plnění pohledávek týkajících se smluv a transakcí, jejichž provedení by bylo dotčeno usnesením Rady bezpečnosti OSN 883(1993) a souvisejícími usneseními (Libye)

čl. 5

neurčuje se

rozhodnutí Rady č. 94/366/SZBP ze dne 13.6.1994, o společném postoji vymezeném Radou na základě článku J.2 Smlouvy o Evropské unii, kterým se zakazuje uspokojování pohledávek uvedených v odstavci 9 usnesení Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 757(1992) (Jugoslávie)

neurčuje se

nařízení Rady (ES) č. 1264/94 ze dne 30.5.1994, o zákazu uspokojování nároků vznesených haitskými orgány v souvislosti se smlouvami a transakcemi, na jejichž plnění se vztahují opatření zavedená v rámci rezolucí Rady bezpečnosti OSN 917(1994), 841(1993), 873(1993) a 875(1993) nebo z nich vyplývající

čl. 5

neurčuje se

nařízení Rady (ES) č. 1733/94 ze dne 11.7.1994, o zákazu uspokojení nároků týkajících se smluv a transakcí, jejichž vykonání bylo ovlivněno rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 757(1992) a souvisejícími rezolucemi (Jugoslávie)

čl. 5

neurčuje se

nařízení Rady (ES) č. 2488/2000 ze dne 10.11.2000, kterým se zachovává zmrazení prostředků se vztahem ke Slobodanu Miloševičovi a osob s ním spojených

čl. 2 odst. 2, čl. 3 a 4

FAÚ

nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27.5.2002, kterým se zavádí zvláštní omezující opatření namířená proti určitým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajda a Talibánem

čl. 5

FAÚ

nařízení Rady (ES) č. 147/2003 ze dne 27. ledna 2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku

není určen odpovědný orgán, věcně přísluší MPO (zbrojní embargo) i FAÚ (zákaz financování zbrojních obchodů)

nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 ze dne 7. 7. 2003 o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem a o zrušení nařízení (ES) č. 2465/96

čl. 6, 7 a 8

finanční a ekonomické zdroje:

MPO - licenční správa a FAÚ

obchod s kulturním majetkem Iráku:

Národní muzeum – Náprstkovo m.

nařízení Rady (ES) č. 1727/2003 ze dne 29.9.2003 o některých omezujících opatřeních vůči Konžské demokratické republice

čl. 2

MPO – licenční správa

nařízení Rady (ES) č. 131/2004 ze dne 26.1.2004, o některých restriktivních opatřeních vůči Súdánu

čl. 4

MPO – licenční správa

nařízení Rady (ES) č. 234/2004 ze dne 10.2.2004 o omezujících opatřeních vůči Libérii

čl. 3 a 4

MPO – licenční správa

nařízení Rady (ES) č. 314/2004 ze dne 19.2.2004, o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe

čl. 4, 7 a 8

MPO – licenční správa

FAÚ

nařízení Rady (ES) č. 798/2004 ze dne 26.4.2004, kterým se obnovují restriktivní opatření proti Barmě/Myanmaru a zrušuje nařízení (ES) č. 1081/2000

čl. 4, 7 a 8

MPO – licenční správa

FAÚ

nařízení Rady (ES) č. 872/2004 ze dne 29.4.2004 o dalších omezujících opatřeních vůči Libérii

čl. 3, 4, 5, 7 a 10

MPO – licenční správa

FAÚ

Poznámka: MPO = Ministerstvo průmyslu a obchodu FAÚ = Finanční analytický útvar Ministerstva financí

Součástí jednotlivých nařízení Rady EU jsou obvykle i „sankční seznamy“ s konkrétním určením sankcionovaných fyzických osob a dalších subjektů, jako jsou např. teroristické skupiny, hnutí, politické strany, podnikatelské subjekty, nadace, ale i konkrétní státy nebo určitá území. Pro zařazování fyzických osob na sankční seznamy k nařízením Rady EU by podle doporučení sankčního výboru EU mělo být podmínkou, že proti této osobě je vedeno trestní řízení ve státě, který zařazení navrhuje. Vzhledem k tomu, že se jedná o přímé uplatňování práva EU, případné „v dobré víře“ vzniklé škodní následky lze uplatnit vůči orgánům EU.

Sankční seznamy k jednotlivým nařízením se poměrně často mění (např. k nařízení č. 881/2002 ze dne 27.5.2002 bylo do konce roku 2004 vydáno 41 dalších nařízení, která mění sankční seznam). Změny v seznamech sankcionovaných osob, jakož i jiné změny sankčních nařízení Rady EU, jsou publikovány v Úředním věstníku EU. Komise navíc na svých www stránkách*) publikuje konsolidované seznamy sankcionovaných osob, které s minimálním zpožděním (maximálně do jednoho týdne po vydání nového seznamu) aktualizuje. Je však třeba upozornit, že závazný je pouze seznam ve znění publikovaném v Úředním věstníku EU, nikoli v konsolidované formě, kterou uveřejňuje Komise na svých internetových stránkách.

Není-li příslušná forma projevu SZBP provedena nařízením Rady EU, což se může stát například tehdy, jestliže mají být uvaleny sankce k jejichž provedení nemá ES dostatečné pravomoci, ČR by měla mít operativní nástroj, kterým by zajistila plnění požadavků stanovených v daném nástroji SZBP. Takovým nástrojem je například možnost vydání nařízení vlády.

Česká republika je dále jako signatář Charty OSN podle jejího článku 25 povinna k dodržování mezinárodních sankcí stanovených rezolucí či rozhodnutím RB OSN, v nichž RB OSN v souladu s článkem 41 Charty OSN vyzve členské státy k opatřením nevojenského charakteru za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru a bezpečnosti. Česká republika jako člen EU splní svoji povinnost k provádění těchto mezinárodních sankcí, pokud jsou transponovány výše uvedenými nástroji SZBP a přímo použitelnými předpisy ES.

Další povinnosti na úseku boje proti financování terorismu České republice vyplynou z dosud neratifikované Mezinárodní úmluvy o potlačování financování terorismu, přijaté 10. ledna 2000 v New Yorku (dále jen „Úmluva“). Povinností každého ze smluvních států je m.j. přijmout příslušná opatření k identifikaci, odhalování, zmrazení nebo zabavení jakýchkoli finančních či jiných zdrojů, použitých nebo vyčleněných za účelem spáchání „teroristických“ trestných činů (v kterémkoli vývojovém stádiu a v jakékoli formě součinnosti), případně i výnosů z takových činů (čl. 8 odst. 1 Úmluvy), a přijmout účinná opatření pro prevenci a boj proti přípravám teroristických trestných činů uvnitř i mimo svá území.

Pokud jsou omezující opatření zaměřena pouze na omezení obchodování se zbraněmi a jiným vojenským materiálem, případně na další zboží a technologie podléhající mezinárodním kontrolním režimům, je obchod s nimi regulován v rámci ČR zákonem č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění pozdějších předpisů, resp. zákonem č. 594/2004 Sb., jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu zboží a technologií dvojího užití. V obou případech je za povolování, kontrolu a případně i sankcionování porušení (pokud se nejedná o trestný čin) odpovědné Ministerstvo průmyslu a obchodu. V této oblasti činnosti není třeba provést žádné změny.

Jestliže však přímo použitelný předpis EU stanoví další povinnosti, které jsou ukládány i (spíše se dá říci především) soukromým osobám, ať již právnickým nebo fyzickým, například ke zmrazení majetku, k zákazu obchodních či jiných dalších styků, a případně stanoví přípustné výjimky, které by však měl schvalovat či udělovat „příslušný“ státní orgán členského státu, pak dosud žádný předpis neurčuje těmto „povinným“ subjektům partnera ve státní správě, který by byl nejen oprávněn, ale i vybaven příslušnými pravomocemi k odpovědnému posouzení a rozhodnutí, či případně převzetí odpovědnosti a povinností tam, kde by pro soukromý subjekt byly nadměrně zatěžující, ať již personálně nebo nákladově. Obdobné mechanismy je třeba nastolit i v souvislosti s realizací dalších mezinárodních sankčních aktů, které je ale napřed třeba implementovat do vnitrostátního práva.

Zhodnocení stávající právní úpravy

V ČR jsou nyní vnitrostátně sankční opatření upravena těmito zákony:

1. Zákonem č. 48/2000 Sb., o opatřeních ve vztahu k afghánskému hnutí Talibán. Povinnosti z něj se vztahují na všechny právnické i fyzické osoby, není určen odpovědný orgán státní správy, sankce ukládají v mezích své působnosti všechna ministerstva a jiné orgány státní správy. Na jeho základě byly vydány prováděcí předpisy:

- Nařízení vlády č. 164/2000 Sb., o opatřeních ve vztahu k afghánskému hnutí Talibán (upřesňuje rozsah sankcí);

  • Nařízení vlády č. 327/2001 Sb., o dalších opatřeních ve vztahu k afghánskému hnutí Talibán (upřesňuje rozsah sankcí).

Sankční opatření v zákoně č. 48/2000 Sb. jsou však namířená vůči Talibánu vázanému na území Afghánistánu. Tato skutečnost se změnila po porážce Talibánu spojeneckou koalicí. Na to reagovala RB OSN rezolucí č. 1390(2002), kterou byly zrušeny sankce vůči Afghánistánu a ponechány pouze sankce zaměřené přímo vůči Talibánu a jeho představitelům. Tyto předpisy jsou proto prakticky nepoužitelné, nehledě k tomu, že tuto část sankcí i s ohledem na zmíněnou rezoluci RB OSN řeší nařízení Rady (ES) č. 881/2002.

2. Zákonem č. 98/2000 Sb., o provádění mezinárodních sankcí k udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ve znění zákona č. 436/2004 Sb. Jedná se o obecný sankční předpis, povinnosti ukládá všem právnickým i fyzickým osobám, není určen odpovědný orgán státní správy, sankce ukládají v mezích své působnosti ministerstva průmyslu a obchodu, dopravy, kultury, školství, mládeže a tělovýchovy a vnitra, v ostatních případech Ministerstvo financí (dále jen „MF") . Na jeho základě byly vydány prováděcí předpisy:

- Nařízení vlády č. 170/2003 Sb., o opatřeních ve vztahu k Irácké republice (upřesňuje rozsah sankcí);

  • Nařízení vlády č. 334/2001 Sb., o opatřeních vůči některým občanům Svazové republiky Jugoslávie (upřesňuje rozsah sankcí).

Tento „obecný sankční zákon“ však vychází z původní, po září 2001 již zastaralé koncepce přijímání sankcí, dle níž může být sankcionovaným subjektem pouze stát, povstalecké hnutí nebo jiná organizovaná moc či její představitel. Nelze jej tedy obecně vztáhnout na osoby, uváděné na příslušných sankčních seznamech RB OSB či Rady EU (zejména z důvodu jejich napojení na teroristické sítě), aniž by tyto osoby byly spojeny s určitým státem, povstaleckým hnutím nebo organizovanou mocí na určitém území.

Oba jmenované zákony mají spíše charakter proklamace, chybí jim úprava procesních postupů a zejména pravomocí příslušných orgánů, když jakékoli případné šetření by prakticky vždy naráželo na bariéru různými speciálními zákony upravené povinné profesní mlčenlivosti. Obecně upravují sankce za porušení („ukládání pokut“), úprava je však nedostatečná a v rozporu s obecnými zásadami ukládání trestů – například neřeší vymáhání pokut (pouze vybírání) a rozkladu proti rozhodnutí o uložení pokuty odpírají odkladný účinek(!). Úpravu nelze použít ve vztahu k bezprostředně účinným právním aktům ES.

3. Zákon č. 4/2005 Sb., o některých opatřeních ve vztahu k Irácké republice, který nabyl účinnosti dnem 6.1.2005 a který implementuje rezoluci Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1483(2003) - vrácení iráckého kulturního vlastnictví a dalších předmětů archeologického, historického, kulturního a náboženského významu, odcizených nebo jinak neoprávněně získaných z příslušných iráckých institucí, a dále zmrazení všech prostředků nebo jiných finančních aktivit nebo ekonomických zdrojů, které patřily bývalé irácké vládě, a prostředků, které byly nabyty nebo odvezeny z Iráku Saddámem Husajnem nebo jinými vysokými činiteli bývalého iráckého režimu a jejich nejbližšími příbuznými, pokud se tento majetek nachází na území České republiky. V tomto zákoně jsou Ministerstvu financí ukládány povinnosti ve vztahu k sankcionovaným subjektům a jejich majetku. Jediným útvarem v rámci MF, který byl schopen ihned povinnosti podle tohoto zákona plnit, byl Finanční analytický útvar Ministerstva financí (dále jen „FAÚ“), což ostatně původní návrh Ministerstva zahraniční věcí předpokládal. V návrhu není řešen vztah k povinnostem, které má FAÚ ze zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, ve znění pozdějších předpisů, (např. mlčenlivost, oddělení dokumentace vč. sítí, atd.) a příslušné kompetence k vynucování uplatňování tohoto zákona. Zákon je obtížně uplatnitelný v praxi. Délkou legislativního procesu v ČR navíc vznikl paradox, že totiž pro ČR vstupem do EU od 1.5.2004 platí nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 ze dne 7. července 2003, o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem, které s přímou účinností i na území ČR řeší totéž (tedy plnění rezoluce RB OSN č. 1483), kromě určení sankcí za porušení povinností a opatření k zajištění jejich uplatňování. V ostatních ustanoveních tento zákon stanoví totéž, pokud v některých ustanoveních není dokonce s předmětným nařízením ES v rozporu (pak se ale uplatní zásada aplikační přednosti práva ES). Proto rovněž navrhujeme s účinností zákona podle tohoto návrhu zákon č. 4/2005 Sb. zrušit.

Ani tyto, ani jiné předpisy v rámci ČR (vyjma případů, kdy jednání naplňuje skutkovou podstatu trestného činu) neřeší postup státních orgánů, a to ani „příslušných“ ve smyslu příloh jednotlivých sankčních nařízení Rady EU, což je však nezbytné k dosažení účelu těchto předpisů. Jejich sankční ustanovení s výjimkou zákona č. 4/2005 Sb. neumožňují ukládání sankcí za porušení povinností, uložených v sankčních nařízeních Rady EU.

Neplněním těchto povinností ČR porušuje povinnosti uložené ve čtrnácti z uvedených nařízení ES a vystavuje se tak kritice, ale i případným sankcím ze strany orgánů EU.

Hlavní cíle navrhované právní úpravy

Předkládaný návrh zákona si klade za cíl řešit celou sankční problematiku v rámci ČR komplexně, tedy tak, aby kromě specifických činností a povinností MPO, jak je uvedeno výše, jediný konkrétně stanovený orgán s příslušnými možnostmi, zkušenostmi a částečně i dosavadními právními předpisy nastavenými pravomocemi byl určen jako koordinátor obecných sankčních opatření. Nový zákon by měl řešit zejména:

  • určení centrálního orgánu státní správy odpovědného za vnitrostátní koordinaci sankčních opatření (mimo opatření podle zákonů č. 38/1994 Sb. a 594/2004 Sb.) a spolupráci s Komisí (bude-li tímto orgánem FAÚ, pak je ještě nutná odpovídající úprava ve vztahu k plnění povinností podle zákona č. 61/1996 Sb.);

  • okamžitá opatření k identifikaci, odhalování a „zmrazení“ jakýchkoli finančních či jiných zdrojů, použitých nebo vyčleněných za účelem spáchání „teroristických“ trestných činů, případně i výnosů z takových činů (obecně „sankcionovaného majetku“);

  • správu sankcionovaného majetku, pokud subjekt, u něhož je „zmrazen“, neskýtá dostatečné záruky jeho zachování nebo z jiného důvodu není schopen správu vykonávat, včetně řešení nákladů takové správy, až po jeho případné vydání oprávněné osobě v situaci, kdy nelze se stejným okamžitým účinkem použít ustanovení trestněprávních předpisů;

  • rozhodování o „zmrazeném“ majetku, o zrušení zmrazení a jednání v tím vyvolaných sporech, včetně řešení případných náhrad vzniklé škody;

  • oprávnění ke kontrole plnění sankčních opatření, přičemž kontrolu v oborech své činnosti by prováděly i ostatní orgány státní správy;

  • oprávnění k rozhodování o výjimkách v užití sankcionovaného majetku;

  • spolupráce s ostatními orgány státní správy včetně oprávnění ukládat plnění dílčích úkolů k naplnění účelu sankčních opatření;

  • stanovení donucovacích opatření a procesních postupů k jejich uplatňování, a to i vůči bezprostředně účinným právním aktům ES.

Náplní své činnosti má k řešené problematice velmi blízko FAÚ. Poslední novelou zákona č. 61/1996 Sb., došlo s účinností od 1. 9. 2004 k rozšíření výčtu „podezřelých obchodů“, jejichž oznámení FAÚ shromažďuje a které dále šetří, i na problematiku financování terorismu a napojení na sankcionované subjekty. Mimo to je i v rámci sankčních nařízení Rady EU obvykle FAÚ určován jako obecný „příslušný orgán v rámci ČR“ – viz tabulka výše. Bude-li určen k plnění předpokládaných úkolů, bude nezbytné jeho personální posílení. Patrně podstatně větší personální nároky by však vznikly v případě, že by jako příslušný orgán byl určen jakýkoli jiný útvar v rámci stávajících orgánů státní správy. S ohledem na závažnost řešené problematiky by však bylo možno uvažovat i o zřízení samostatného úřadu, který by plnil úkoly na úseku boje proti praní špinavých peněz i centrálního orgánu státní správy odpovědného za koordinaci sankčních opatření.

Vztah k ústavnímu pořádku České republiky

Navrhované řešení není v rozporu s ústavním pořádkem České republiky. Tím, že stanoví poměrně podrobně jak proces omezení vlastnického práva, tak i povinnosti (a možnosti) státního orgánu k odpovídajícímu prověření nezbytnosti takového opatření, umožňuje chránit vlastnická práva lépe, než jak by to bylo možné přímým uplatňováním povinností na základě mezinárodního práva bez takovéto vnitrostátní normy. Samozřejmostí je možnost přezkoumání rozhodnutí státního orgánu soudem (národním, za obecně stanovených podmínek i mezinárodním), stejně jako možnost dovolávat se náhrady škody způsobené nesprávným úředním postupem, případně i náhrady účelně vynaložených nákladů při plnění povinností vyplývajících z mezinárodního práva. Tendence EU však směřuje k tomu, aby sankční opatření vůči konkrétním osobám byla realizována v rámci trestního řízení. V takových případech (a lze předpokládat, že jich bude většina) by po prvotních krocích podle sankčních předpisů následovalo převedení zajištěného majetku pod režim trestního práva, ať již k řízení v ČR nebo v rámci mezinárodní trestní spolupráce.

Vztah k mezinárodním závazkům České republiky

Zásadní dokumenty mezinárodního práva, k jejichž realizaci na území ČR je předpis zejména určen, jsou popsány výše. Kromě toho se na tuto oblast bezprostředně vztahují tyto další dokumenty:

- rezoluce RB OSN č. 1373(2001), k boji proti mezinárodnímu terorismu (obecně) a na ni navazující (obecné) společné postoje Rady EU ze dne 27. prosince 2001 č. 2001/930/SZBP, o boji proti terorismu, a č. 2001/931/SZBP, o použití zvláštních opatření k boji proti terorismu;

- další rezoluce RB OSN, zavádějící mezinárodní sankce vůči konkrétním subjektům – např. č. 1267(1999), č. 1333(2000), č. 1390(2002), č. 1455(2003) a č. 1526(2004), zaměřené vůči majetku Talibánu, Al-Kajdy či jejich představitelů a Usámy bin Ládina; a další, zaměřené např. na Angolu, Somálsko, Rwandu, Kongo nebo Liberii a případně k nim přijaté (speciální) společné postoje Rady EU.

Politické závazky vyplývají i z mezinárodně uznávaných, byť ne přímo závazných doporučení FATF (Financial Action Task Force on money laundering – Finanční akční výbor proti praní peněz, působící v rámci OECD), a to ze „40 doporučení pro oblast boje proti praní peněz“, ve znění upraveném a doplněném v červnu 2003, a „Osmi zvláštních doporučení, týkajících se financování terorismu“ z roku 2001, rozšířených o deváté doporučení v únoru 2005.

Navržený zákon je konstruován dostatečně obecně tak, aby bez dalšího umožňoval plnění povinností vyplývajících z přímo účinných sankčních právních aktů EU, a to jak současných, tak i případných budoucích. Plnění povinností, vyplývajících „pouze“ z rezolucí RB OSN nebo ze společných postojů Rady EU, ať již současných nebo budoucích, umožňuje za předpokladu jejich implementace do právního řádu ČR nařízením vlády, tedy bez nutnosti složitého a zejména zdlouhavého legislativního postupu, který se projevil např. u návrhu zákona o některých opatřeních ve vztahu k Irácké republice.

V návaznosti na přijetí zákona bude třeba v Komisi iniciovat návrh na změnu v příslušných přímo použitelných předpisech ES:

a) změnit příslušný orgán v ČR z Policejního prezidia na FAÚ v nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27. prosince 2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu,

b) doplnit, event. upravit příslušný orgán v ČR – FAÚ v příslušných nařízeních (viz tab. výše).

Po schválení návrhu zákona informovat Komisi „o opatřeních přijatých na základě jednotlivých sankčních nařízení“, ve vztahu k jednotlivým sankčním nařízením, pokud je to v nich vyžadováno.

Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet a ostatní veřejné rozpočty

Obecně lze předpokládat, že k plnění povinností vyplývajících z tohoto zákona, ale zejména povinností z mezinárodních závazků, kterými se dosud v ČR nikdo nezabýval, bude zapotřebí (minimálně):

  • 2 zaměstnanců pro činnost právní, legislativní a mezinárodní spolupráci (při předpokladu vzájemné zastupitelnosti; je třeba právní vzdělání a minimálně dobrá znalost angličtiny);

  • 2 až 4 zaměstnanců k prověřování zjištěného sankcionovaného majetku a výkon kontrolní činnosti, zajištění správy sankcionovaného majetku a rozhodování v řízení o postihu za neplnění povinností, rozhodování o výjimkách a pod.

Tyto požadavky vycházejí z předpokladu, že bude minimální výskyt případů sankcionovaného majetku, resp. sankcionovaných osob na území ČR. Nelze vycházet ze zkušeností, protože dosud se v ČR ve skutečnosti sankční opatření (v rozporu s mezinárodními závazky) prakticky nerealizovala. Minimalizace personálních požadavků je postavena rovněž na předpokladu výkonu těchto opatření Finančním analytickým útvarem, tedy s využitím jeho struktur a technického zabezpečení, bez nutnosti vytvářet nové obslužné struktury. Výhoda tohoto řešení spočívá mimo jiné v tom, že lze (bude-li legislativně ošetřeno příslušné informační propojení zejména z hlediska mlčenlivosti) operativně dle okamžité potřeby přesunout na výkon těchto činností další zaměstnance, a naopak při jejich „nevyužití“ posílit výkon jeho dalších činností. Za současného personálního stavu FAÚ není schopen tyto činnosti vykonávat, když dosud nebylo řešeno ani jeho posílení v návaznosti na novelu zákona č. 61/1996 Sb., která je účinná od 1.9.2004.

Roční provozní výdaje na činnost včetně mzdových nákladů by za uvedených okolností neměly překročit částku 5,0 mil. Kč. Další případné náklady související se správou zajištěného (zmrazeného) majetku prakticky nelze odhadnout, návrh však obsahuje taková ustanovení, která by měla tyto náklady minimalizovat (využití výnosů na úhradu nákladů). Návrh současně eliminuje riziko sankcí, které České republice hrozí z orgánů EU pro dosavadní neplnění povinností na tomto úseku.

Uváděné náklady budou uplatněny v rozpočtovém procesu pro příští léta. Rozpočtové náklady na rok 2005 se nepředpokládají.

Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na hospodářské subjekty, zejména na malé a střední podnikatele

Hospodářským subjektům nejsou navrženým zákonem ukládány žádné nové povinnosti, než ty, které pro ně vyplývají z povinnosti plnit přímo použitelné sankční předpisy ES, či z dosavadních sankčních předpisů ČR. Tento zákon naopak řeší dosud neřešené situace, například náklady, které mohou hospodářským i jiným soukromým subjektům v souvislosti s plněním těchto povinností vzniknout. Vytvořením jediného koordinačního orgánu státní správy a stanovením jeho povinností ve vztahu k „podezřelému“ majetku pro tyto subjekty významně snižuje zátěž, spojenou s prověřováním takového majetku a plněním dalších povinností s tím spojených.

Sociální dopady a dopady na životní prostředí

Vzhledem ke svému charakteru nemá návrh žádné dopady sociální nebo na životní prostřední.

B.

K § 1:

Navrhuje se stručné vyjádření oblasti úpravy a návaznosti na přímo použitelné předpisy ES (text je určen Legislativními pravidly vlády, čl. 48 odst. 7), jakož i na další mezinárodní závazky ČR. Odkaz na přímo použitelné předpisy EU v poznámce pod čarou je pouze demonstrativní, když zákon se bude v příslušných pasážích užívat i pro veškeré později vydané takové předpisy.

K § 2:

Zde je jednoznačně vyjádřeno, že tento zákon se týká pouze mezinárodních sankcí za účelem ochrany mezinárodního míru a bezpečnosti, základních lidských práv a boje proti terorismu, nikoli „zájmových sankcí“, např. na základě obchodních zájmů EU. Je zde stanoven výčet pramenů mezinárodního práva k těmto sankcím.

K § 3:

Vymezení pojmů je nezbytné k vysvětlení jejich obsahu pro účely tohoto zákona i pro užívání zkrácených výrazů v dalším textu zákona, zejména v části II o druzích sankcí.

K § 4:

V odstavci 1 je v zájmu možnosti operativní reakce řešeno zmocnění k vydání nařízení vlády k vyjmenovaným aktům mezinárodních orgánů, které nejsou přímo účinné pro Českou republiku a je třeba k jejich realizaci vydat vnitrostátní předpis. Jedná se zejména o ty oblasti, kde ES nemá potřebné pravomoci. Kromě této úpravy existuje i opatření k projednání případných návrhů zákonů k provedení rozhodnutí RB OSN ve zkráceném jednání podle § 100 zákona č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, ve znění pozdějších předpisů; tento postup by bylo nutné uplatnit v případě, že by obsah rozhodnutí RB OSN překračoval možnosti dané tímto zákonem pro vydání nařízení vlády.

Odstavec 2 řeší obecně oblasti, v nichž mohou být stanovena omezení nebo zákazy, která jsou pak v § 5 až 8 konkrétně vyjmenována. V odstavci 3 je stanovena povinnost konkrétně stanovit okruh osob, na něž se mezinárodní sankce vztahují, aby byl naplněn požadavek dostupnosti informací nutných k naplnění zákona.

K § 5 až 8:

Jednotlivá ustanovení podle oblastí činností, v nichž jsou obvykle sankce uplatňovány, stanoví zákazy a omezení v nejširším rozsahu, jak se v jednotlivých mezinárodních sankčních aktech vyskytují, případně do budoucna mohou vyskytnout. Nařízením vlády bude v konkrétním případě rozsah v rámci těchto možných zákazů a omezení přesněji specifikován v návaznosti na příslušný akt mezinárodních orgánů. Terminologie v těchto ustanoveních vychází jednak z výkladu pojmů v § 4, dále pak z obecně srozumitelných výrazů, případně z výrazů používaných s obecnou platností v jiných právních předpisech (např. „investiční nástroje“ viz zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálových trzích).

Uspořádání oblastí a rozsah jednotlivých sankcí vychází z uspořádání v rušeném zákoně č. 98/2000 Sb., obsah však byl doplněn na základě zkušeností s výkladem jednotlivých pojmů a upraven do správné legislativní formy z důvodu jednoznačnosti výkladu.

K § 9:

Ustanovení vytváří prostor pro stanovení výjimek, pokud takový postup mezinárodní sankční akt připouští, případně pokud jej nevylučuje. Nařízením vlády mohou být stanoveny pouze některé z v úvahu přicházejících výjimek, případně v rámci uvedených oblastí mohou být blíže vymezeny. Navržené výjimky mají především humanitární charakter; návrh proto vytváří prostor i k iniciativě ministerstva, pokud by potřeba takového řešení vyplynula z jeho vlastního šetření. Rovněž není stanoven okruh „navrhovatelů“, kterým nemusí být jen osoba, v jejíž prospěch se výjimka má povolit, ale mohou to být například státní i nestátní instituce, zabývající se péčí o rodinu a děti.

V ustanovení odst. 1 písm. i) je výjimka, která umožní příslušnému orgánu (FAÚ) rozhodovat i o jiných výjimkách než vyjmenovaných v písm. a) až h), ale pouze v rozsahu výjimek podle bezprostředně účinného právního aktu ES.

Aby se zabránilo zneužití, jsou v odst. 2 zabudovány kontrolní a suspenzivní mechanismy. Vzhledem k tomu, že se jedná o výjimky, je vyloučen právní nárok.

K § 10:

Mezinárodní sankční akty obvykle ukládají povinnosti „všem“ (například nařízení nebo rozhodnutí orgánů EU/ES), případně takovou povinnost ukládají obecně státům a ty pak musí rozhodnout, vůči komu je uplatní. Pokud jde o majetkové sankce, pak povinnosti musí být uloženy všem, u nichž se sankcionovaný majetek nachází či teoreticky může nacházet; bez tohoto ustanovení by uplatňování sankcí bylo zásadně formální a neúčinné. Každý tedy má povinnost existenci majetku, o kterém má důvod se domnívat, že se na něj takový sankční akt vztahuje, oznámit ministerstvu financí. Není však stanovena obecná povinnost nahlásit existenci takového majetku (nebo podezření na existenci), který se nachází „u jiného“.

Povinností států je obvykle i oznamovací povinnost ve vztahu k existenci sankcionovaného majetku a dalším informacím o něm vůči mezinárodním orgánům. Musí proto vzniknout mechanismus, jak se stát o takovém majetku dozví, a to v době co nejkratší. To je třeba i tehdy, pokud pro stát vyplývá povinnost ve vztahu k takovému majetku následně uplatnit kroky, k nimž se zavázal, resp. které mu byly mezinárodním aktem uloženy.

Forma oznámení není stanovena, stejně jako jeho obsah, a to s ohledem na skutečnost, že oznamovatelem může být prakticky kdokoli. Pro prvotní oznámení postačí sdělení základních údajů o majetku a oznamovateli, další informace si příslušný orgán obstará vlastním šetřením.

Odstavec 3 řeší situace, kdy by v rámci uzavírání obchodní smlouvy na základě podezření ze vztahu osob nebo majetku bylo sporné, zda lze takovou smlouvu uzavřít. V případě pochybností proto připouští dokončení jednání, avšak jakákoli manipulace s majetkem na základě takové smlouvy až do vyjádření kompetentního orgánu je omezena ve smyslu § 11 odst. 1.

Předpokládá se možnost podávání oznámení i elektronickými prostředky (e-mailem na adresu, která bude zveřejněna v uvedené vyhlášce). Zákon přímo neřeší zabezpečení informací takto sdělovaných, které vyplývá z jiných právních předpisů; každý oznamovatel by měl proto zvážit, zda forma přenosu informací je pro danou konkrétní situaci s ohledem na ochranu přenášené informace vhodná. Pro urychlenou výměnu informací mezi některými institucemi a FAÚ je například budován tzv. „Moneyweb“ jako speciální technický prostředek zajišťující zvláštní ochranu přenášených údajů, které mohou být například charakteru bankovního tajemství a který bude moci být i pro účely tohoto zákona využíván.

S ohledem na budoucí možnost uplatnění nároků podle § 11 odst. 2 by oznamovatel měl volit takovou formu oznámení, kdy bude nesporně prokazatelný moment skutečného přijetí oznámení ministerstvem.

K § 11:

Podle mezinárodních sankčních aktů má každý povinnost „podezřelý“ majetek zablokovat (mezinárodní akty obvykle používají termín „zmrazení“ – angl. freezing). Výjimka z absolutního omezení nakládání se zablokovaným majetkem v odst. 1 je nutná v zájmu zachování sankcionovaného majetku. K takovým úkonům, které mají sankcionovaný majetek ochránit, je ten, kdo jej má u sebe, nejen oprávněn (bez vyžadování souhlasu příslušné autority), ale přímo povinen.

Jestliže kdokoli plní povinnosti podle zákona, má právo na úhradu nákladů s tím spojených. Nárok vzniká momentem převzetí informace příslušným státním orgánem.

Příslušný orgán rozhodne podle konkrétní situace, jakým způsobem bude s majetkem dále naloženo. Ne vždy je vhodné, aby zablokovaný sankcionovaný majetek zůstal trvale u toho, kdo jej měl v momentě zjištění „u sebe“, i když toto řešení bude vždy na prvním místě. Například v případě peněz na účtu u banky (resp. cenných papírů na účtu u SCP či v budoucnu u centrálního depozitáře) bude účelné tyto ponechat kde jsou a řešit jen případné přírůstky a náklady. Pokud nebude dostatečná záruka, že ponecháním u osoby, u níž se v době oznámení majetek nachází (u níž byl sankčním aktem „zmrazen“), je tento majetek bezpečně zajištěn proti znehodnocení, zničení či zcizení, příslušný orgán takový majetek vždy odejme z dispozice této osoby. K tomu má příslušný orgán nástroj vydání, v případě odmítnutí dobrovolnosti i nástroj odnětí. O těchto postupech se vždy sepíše odpovídající protokol s náležitostmi podle příslušného procesního předpisu.

Odst. 5 dává možnost uplatnění oprávněného nároku vůči zablokovanému majetku. Důkazní břemeno je na osobě, která uplatňuje vůči tomuto majetku nárok - písm. a). V případě, že mezinárodní sankční akt přímo určí, jak má být se zajištěným majetkem dále naloženo, jako např. rezoluce RB OSN č. 1483 ve vztahu k majetku, který má být převeden na Rozvojový fond pro Irák, po příslušném ověření, že se skutečně jedná o takový majetek, umožňuje toto ustanovení jeho vydání v souladu s tímto aktem. Zablokování sankcionovaného majetku by rovněž nemělo bránit průchodu práva na základě rozhodnutí příslušné autority (např. soudu).

K § 12:

Zde uvedená procesní ustanovení upravují některé postupy ministerstva k vyhledání, zajištění a správě sankcionovaného majetku. V odstavci 1 předjímá některá typická rozhodnutí ve vztahu k sankcionovanému majetku.

Pro právní jistotu se navrhuje určit poměrně krátkou (vzhledem k tomu, že se patrně vždy bude jednat o šetření s mezinárodním prvkem) lhůtu. Současný zákon č. 4/2005 Sb. stanoví pro vyrozumění oznamovatele, zda se jedná o majetek podléhající sankčnímu režimu, lhůtu 14 dní; tato lhůta se hned v prvním případě aplikace tohoto zákona ukázala jako naprosto nevyhovující. I v případě nevydání takového rozhodnutí ve lhůtě se však nemůže uplatnit ustanovení poslední věty § 5 odst. 2 zákona č. 4/2005 Sb. („Pokud není ve stanovené lhůtě tato informace oznamovateli sdělena, má se za to, že se o majetek podléhající režimu podle tohoto zákona nejedná.“), neboť bude patrně vždy v rozporu s přímo použitelným předpisem ES. Je proto navrhována základní lhůta pro toto sdělení 30 dní, kterou lze ve zvlášť složitých případech prodloužit v souladu s obecným procesním předpisem. Tím je pro tento zákon správní řád, přičemž konstrukce zákona vychází již z jeho nového platného znění, účinného od 1.1.2006. Samozřejmostí je právo dotčené osoby domáhat se svých majetkových nároků u nezávislého soudu, pokud vyčerpá příslušné správní postupy.

Zaměstnanci ministerstva se budou při své činnosti prokazovat služebním průkazem jehož podobu upraví vyhláška. Předpokládá se odkaz na stávající služební průkaz FAÚ, který je upraven v příloze č. 3 vyhlášky č. 344/2004 Sb.

Šetření ministerstva trvá po celou dobu, po niž je majetek „zmrazen“. To je nutné zejména proto, že je nutné neustále sledovat případné změny v sankčních seznamech, případně spolupracovat s orgány činnými v trestním řízení jak v ČR, tak i v zahraničí, a reagovat při změně stavu, např. při vyřazení sankcionované osoby či subjektu ze seznamu, nebo přijetí rozhodnutí orgánu činného v tr. řízení o tomto majetku. Pak je nutné v době co nejkratší rozhodnout o zrušení přijatých opatření a vydání majetku oprávněnému, včetně případného vypořádání uvolněného majetku. Šetření končí tím, že stát majetek vydá oprávněnému, a to buď podle § 11 odst. 5 nebo na základě zjištění, že majetek (již) nespadá pod sankci. Důkazní povinnost je na tom, kdo tvrdí, že majetek pod sankci nespadá (např. že byl na seznam sankcionovaných osob a subjektů zařazen neoprávněně, případně že na majetek by se měly vztahovat výjimky a pod.) – s ohledem na předpokládaný mezinárodní prvek je takový postup vůči údajně omylem sankcionovanému operativnější. Ministerstvo však musí mít možnost taková tvrzení přezkoumat a až na základě ověření rozhodnout. Pokud taková zjištění ministerstvo učiní v rámci svého šetření, tedy i bez součinnosti (omylem) sankcionovaného, má pochopitelně rovněž povinnost majetek uvolnit. Pokud bude šetřením prokázáno, že osoba byla omylem zařazena na sankční seznam přímo účinného předpisu EU, bude ministerstvo na základě výsledků šetření iniciovat změnu takového seznamu, aby mohlo majetek uvolnit.

V ustanovení odst. 8 je speciální úprava pořádkového deliktu, která umožňuje vynucování součinnosti osoby, který má sankcionovaný majetek u sebe.

K § 13:

Správu sankcionovaného majetku vykonává zásadně ten, u koho je uložen (u koho se nachází). Ministerstvo jej spravuje tehdy, pokud mu byl vydán nebo pokud jej odňalo. Přitom podle předpokládané složitosti takové správy nemusí zajištěný majetek spravovat přímo, ale jeho správu zajistí způsobem obdobným se správou majetku zajištěného v trestním řízení (viz zákon č. 279/2003 Sb., o výkonu zajištění majetku a věcí v trestním řízení) buď u jiného orgánu veřejné správy, nebo i za úplatu u soukromého podnikatelského subjektu, bude-li to účelné podle druhu majetku. Může se totiž jednat o jakýkoli majetek, tedy např. peníze, cennosti, umělecké či historicky cenné předměty, dopravní prostředky, nemovitosti, fungující podniky atd. Správci – ministerstvu stejně jako případnému jinému ministerstvem ustanovenému správci vzniká ze zákona oprávnění k výkonu všech práv vlastníka, včetně práv hmotně- a procesněprávních v jakémkoliv typu řízení, které by se k zajištěnému majetku vztahovalo.

Návrh řeší i náklady spojené se správou majetku, a to tak, aby pokud možno nevznikaly státu žádné výdaje. Upřednostní se tedy vždy využití přírůstků, případně využití samotné podstaty k úhradě těchto nákladů, přičemž stát si nad hospodárností takto vzniklých nákladů ponechává kontrolu. Příslušný orgán může rozhodnout o prodeji majetku nebo jeho části, a to zejména v případech, kdy správa takového majetku by nebyla účelná, případně (při předpokladu dlouhodobějšího skladování) by skladováním mohlo dojít k jeho znehodnocení ať již kazitelností, nebo i neúměrnou ztrátou hodnoty uplynutím času (např. morálním zastaráváním počítačových komponentů, dopravních prostředků a podobných předmětů). Výtěžek prodeje (po odečtení s tím spojených nákladů) je nadále sankcionovaným majetkem až do konečného rozhodnutí a bude proto uložen na depozitním účtu, zřízeném ministerstvem. Ministerstvo (příslušný orgán) má při správě „zmrazeného“ majetku výhradní rozhodovací pravomoc.

Přírůstky majetku vzniklé v průběhu jeho správy po odečtení nákladů s tím bezprostředně spojených (nikoli tedy např. nákladů na vlastní činnost státního orgánu, případně jiného pověřeného orgánu veřejné správy) budou součástí takového majetku a vydají se společně s tímto majetkem v případě jeho převedení na oprávněnou osobu ve smyslu ustanovení § 12 odst. 1 písm. g) nebo h). Výjimka se týká případu, kdy součástí sankce je i zákaz úročení. Po dobu správy sankcionovaného majetku státem není tento majetkem státu a nebude ani využíván v jeho prospěch, Proto se účetní evidence o něm vede zvlášť, ke každému jednotlivě zajištěnému majetku (věci) samostatně.

Odst. 5 stanoví zásady nakládání se sankcionovaným majetkem, aby nedocházelo k jeho poškozování nebo zašantročení. Rozsah povinností a omezení je upraven obdobně jako u majetku a věcí zajištěných v trestním řízení.

Soukromý subjekt může být jako správce ustanoven výjimečně na majetek, jehož správu v rámci svých obvyklých činností nebude moci vykonávat některý z orgánů veřejné správy. Jeho náklady a odměna budou obdobně jako náklady orgánů veřejné správy hrazeny přednostně z přírůstků nebo i z podstaty zajištěného majetku; nebude-li takových zdrojů, bude tyto náklady hradit stát.

Správce bude při své činnosti vždy řízen a kontrolován ministerstvem.

K § 14:

Vzhledem k tomu, že jednání, na jejichž základě jsou přijímány mezinárodní sankce, jsou vždy takovými činy, které jsou nebo by byly podle českého trestního práva při splnění podmínek teritoriality nebo personality trestným činem, vztahuje se na činnost podle navrhovaného zákona výjimka dle § 3 odst. 6 z. č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Vyžadování příslušných informací od jiných státních a dalších orgánů je možné, pokud jejich poskytnutí není omezeno zvláštním právním předpisem; proto je v souběžně navrženém zákoně o změně některých zákonů prolomena mlčenlivost příslušných institucí.

V tomto ustanovení uvedená oprávnění jsou nutná pro plnění povinností ministerstva v návaznosti na příslušné zákony o využívání informací a informačních systémů. Uchovávané informace mají bezpečnostní charakter, je proto vyloučeno poskytování informací dotčené osobě. S ohledem na speciální úpravu evidence obyvatel, provedenou zákonem č. 133/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, je vůči evidencím upraveným tímto zákonem třeba zvláštní úpravy. Pro vyšší operativnost je navrženo on-line napojení s příslušnou ochranou proti zneužití.

Vzhledem k úzké souvislosti opatření proti praní špinavých peněz a financování terorismu se sankční problematikou, jak bylo popsáno v obecné části zprávy, se navrhuje možnost sdílení informací. Nakládání s informacemi je ošetřeno s ohledem na jejich bezpečnostní charakter. Současně se navrhuje prakticky obdobně jako v zákoně č. 61/1996 Sb. pro oblast legalizace výnosů z trestné činnosti upravit oznamovací povinnost ve věci trestných činů a spolupráce na mezinárodní úrovni.

K § 15:

Kontrolu obecně v rámci své působnosti vykonávají všechny orgány veřejné správy, nemají však kromě Ministerstva průmyslu a obchodu další povinnosti. V případě zjištění nedostatků v oborech v působnosti MPO (zahraniční obchod s vojenským materiálem, kontrol vývozu zboží a technologií dvojího užití) předávají informace jemu, v ostatních případech sankční řízení vede vždy MF. Speciální úprava pro ČNB omezuje rozsah její kontrolní působnosti shodně se zákonem č. 61/1996 Sb. pouze pro oblast bankovnictví a licencovaných směnáren.

Vedle zde uložené informační povinnosti o zjištění správního deliktu podle tohoto zákona mají státní orgány v případě podezření ze spáchání jakéhokoli trestného činu oznamovací povinnost vůči orgánům činným v trestním řízení stanovou obecně v § 8 odst. 1 trestního řádu, proto se zde nenavrhuje další úprava.

K § 16:

Povinnost mlčenlivosti je upravena speciálně vzhledem k tomu, že zaměstnanci ministerstva budou mít přístup k řadě poměrně citlivých informací a musí být provedena opatření proti jejich zneužití – ta jsou srovnatelná s opatřeními podle zákona č. 61/1996 Sb. Mlčenlivost se vztahuje i na oznamovatele a na každou třetí osobu, tedy např. i na osobu, u níž FAÚ vede šetření a musí jí v této souvislosti některé informace sdělit.

Mlčenlivost je prolomena jen pro konkrétní odůvodněné situace (odst. 3), přičemž předání takové informace zásadně nesmí ohrozit případné trestní řízení.

K části páté:

Správní delikty jsou v této části řešeny v intencích současně platného práva a podle Zásad právní úpravy přestupků a jiných správních deliktů v zákonech, upravujících výkon veřejné správy, zpracovaných MV a schválených vládou.

K § 17:

Prakticky obdobně jsou v § 17 i v § 18 řešeny znaky objektivní stránky základních skutkových podstat obou typů správních deliktů. Horní hranice sankcí jsou v základních skutkových podstatách stanoveny vůči fyzickým i právnickým osobám jednotně, jak vyžadují výše uvedené Zásady. Navrhuje se diferenciace horní hranice podle závažnosti porušeného zájmu.

Jednání fyzické osoby bude posuzováno jako přestupek, pokud nenaplní znaky skutkové podstaty trestného činu, kterým by mohl být zejména v doprovodném změnovém zákona navržený trestný čin „porušování mezinárodních sankcí“. Proto u nejzávažnějšího porušení lze za přestupek uložit pokutu do 4,0 mil. Kč, která je nižší než nejvyšší přípustný peněžitý trest v trestním řízení (podle současně platného tr. zákona 5,0 mil. Kč; podle návrhu, který je nyní ve schvalovacím procesu a měl by být účinný od 1.1.2006 může být až 36,5 mil. Kč).

Odstavec 1 písmeno b) umožňuje postih porušení přímo použitelných předpisů ES, které stanoví mezinárodní sankce pro tuto oblast.

K § 18:

U právnické osoby nepřichází v úvahu delikt „porušení mlčenlivosti“, jinak jsou základní skutkové podstaty správního deliktu právnické osoby shodné s přestupky podle § 17. Odstavec 1 písmeno b) rovněž umožňuje postih porušení přímo použitelných předpisů ES, které stanoví mezinárodní sankce pro tuto oblast.

Vzhledem k neexistenci trestní odpovědnosti právnických osob je třeba u správních deliktů upravit i znaky kvalifikované skutkové podstaty, které jsou v případě přestupku nahrazeny speciální úpravou v trestním zákoně. S ohledem na hodnoty, na které se sankce mohou vztahovat, je nutné stanovit horní hranici sankce pro právnickou osobu ve výši, která bude mít odstrašující účinek; výše je v tomto případě shodná s výší možné sankce pro podnikatelské subjekty podle zákona č. 61/1996 Sb.

K § 19:

Propadnutí věci se užije spíše výjimečně v případě věcí, které nejsou předmětem sankcí. V odůvodněných případech lze propadnutí věci uložit vedle peněžitého trestu, ale i samostatně. Pro přestupky propadnutí věci shodně řeší zákon o přestupcích, proto speciální úprava v tomto návrhu je vztažena pouze ke správním deliktům právnických a podnikajících fyzických osob.

K § 20:

Stanoví se základní zásady pro postih správních deliktů a současně se provádí speciální úprava některých procesních ustanovení, včetně dělby práce podle věcné příslušnosti mezi MPO a MF a vybírání a vymáhání uložených pokut.

Fyzická osoba má obecně subjektivní odpovědnost za přestupek (odpovědnost za zavinění), jak vyplývá z právní úpravy obsažené v zákoně č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů. Na řízení o přestupcích (fyzických osob) se zásadně použije celá

zákona o přestupcích. Jedná se o obecnou zásadu, kterou není třeba v textu právního předpisu uvádět.

Právnická osoba, za kterou se považuje i podnikající fyzická osoba, má odpovědnost objektivní, a proto jsou stanoveny ve smyslu nové koncepce správního trestání přiměřené liberační okolnosti.

Individuální určení výše pokuty u přestupku umožňuje použití § 12 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů; pro stanovení výše pokuty za správní delikt v konkrétním případě jsou pravidla stanovena v odst. 2.

K § 21:

Navrhuje se vyjádřit zejména počátek odpovědnosti za porušení ve vztahu k bezprostředně použitelným právním předpisům ES.

K § 22:

Pro jednoznačnost se navrhuje vyjádřit vztah tohoto návrhu zákona k příslušným právním normám o obchodu se zbraněmi a nakládání s kontrolovanými technologiemi.

Ústřední orgány státní správy a ČNB se podílí na jednání mezinárodních orgánů v rámci své věcné působnosti i v případech, kdy se tato jednání týkají rozhodování o uvalení nebo stanovení obsahu a rozsahu sankcí za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu. Tento princip je vzhledem ke specializaci nesporně vhodné zachovat.

K § 23:

Obecné zmocňovací ustanovení k vydání nařízení vlády (v návaznosti na sankce z mezinárodních závazků, jež nelze přímo uplatnit v ČR) je obsaženo v § 4 odst. 1. V ustanovení § 23 se navrhuje ponechat možnost operativního řešení adaptace vnitřního práva vůči přímo použitelným předpisům ES v oblasti mezinárodních sankcí, pokud to bude třeba k organizačně-technickému zabezpečení jejich realizace.

Předběžný návrh vyhlášky je součástí komplexu návrhu.

K § 24:

Navrhuje se zrušit dosavadní sankční předpisy, kterou jsou buď nahrazeny tímto návrhem, případně jsou nepoužitelné nebo je jejich použití významně omezeno vzhledem k vydání přímo účinných předpisů EU/ES a jejich „použitelná“ část je nahrazena některými ustanoveními tohoto zákona (např. zákon o některých opatřeních ve vztahu k Irácké republice).

K § 25:

S ohledem na naše závazky vyplývající z členství v EU je nezbytné, aby zákon nabyl účinnosti v co nejkratší době. Jakýkoli odklad by mohl být vykládán jako neplnění povinností dle smlouvy o EU, když povinnosti vyplývající z jednotlivých dříve přijatých sankčních nařízení Rady EU již měly být splněny v době vstupu ČR do EU.

S ohledem na změnu trestního zákona, navrhovanou v doprovodném návrhu zákona o změně souvisejících zákonů, se jako optimální a reálný termín jeví datum 1. prosince 2005.

V Praze dne 1. června 2005

předseda vlády

Ing. Jiří Paroubek, v. r.

ministr financí

Mgr. Bohuslav Sobotka, v. r.

ministr zahraničních věcí

JUDr. Cyril Svoboda, v. r.

1) Například nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27.prosince 2001, o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu, v platném znění, nařízení Rady (EHS) č. 3541/92 ze dne 7. prosince1992, kterým se zakazuje uspokojení nároků Iráku, pokud jde o smlouvy a obchodní operace, jejichž plnění bylo dotčeno rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 661(1990) a rezolucemi s ní souvisejícími, nařízení Rady (EHS) č. 3275/93 ze dne 29. listopadu 1993, kterým se zakazuje plnění pohledávek týkajících se smluv a transakcí, jejichž provedení by bylo dotčeno usnesením Rady bezpečnosti OSN 883(1993) a souvisejícími usneseními, rozhodnutí Rady č. 94/366/SZBP ze dne 13. června 1994, o společném postoji vymezeném Radou na základě článku J.2 Smlouvy o Evropské unii, kterým se zakazuje uspokojování pohledávek uvedených v odstavci 9 usnesení Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 757(1992), nařízení Rady (ES) č. 1733/94 ze dne 11. července 1994, o zákazu uspokojení nároků týkajících se smluv a transakcí, jejichž vykonání bylo ovlivněno rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 757(1992) a souvisejícími rezolucemi, nařízení Rady (ES) č. 2488/2000 ze dne 10. listopadu 2000, kterým se zachovává zmrazení prostředků se vztahem ke Slobodanu Miloševičovi a osob s ním spojených, nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002, kterým se zavádí zvláštní omezující opatření namířená proti určitým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajda a Talibanem, nařízení Rady (ES) č. 147/2003 ze dne 27. ledna 2003, o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku, nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 ze dne 7. července 2003, o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem a o zrušení nařízení (ES) č. 2465/96, nařízení Rady (ES) č. 1727/2003 ze dne 29. září 2003, o některých omezujících opatřeních vůči Konžské demokratické republice, nařízení Rady (ES) č. 131/2004 ze dne 26. ledna 2004, o některých restriktivních opatřeních vůči Súdánu, nařízení Rady (ES) č. 234/2004 ze dne 10. února 2004, o omezujících opatřeních vůči Libérii, nařízení Rady (ES) č. 314/2004 ze dne 19. února 2004, o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe, nařízení Rady (ES) č. 798/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se obnovují restriktivní opatření proti Barmě/Myanmaru a zrušuje nařízení (ES) č. 1081/2000, nařízení Rady (ES) č. 872/2004 ze dne 29. dubna 2004, o dalších omezujících opatřeních vůči Libérii.

2) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

3) § 18 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 509/1991 Sb.

4) Zákon č. 71/1994 Sb., o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

5) Zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů.

6) Zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších přepisů.

7) Zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proto legalizaci výnosů z trestné činnosti, ve znění pozdějších předpisů.

8) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

9) § 42 zákona č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství, ve znění zákona č.261/1994 Sb., § 66 odst. 2 zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní.

10) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku, ve znění zákona č. 85/2004 Sb.

*) http://europa.eu.int/comm/external_relations/cfsp/sanctions/list/consol-list.htm

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací