Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené) · historický předpisod 14.06.1934
104/1934 Sb.

kterou se uvádí v prozatímní platnost dodatková dohoda k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, č. 52/1929 Sb. z. a n., podepsaná v Paříži dne 11. dubna 1934.

Aktuální znění
104.
Vládní vyhláška
ze dne 11. června 1934,
kterou se uvádí v prozatímní platnost dodatková dohoda k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, č. 52/1929 Sb. z. a n., podepsaná v Paříži dne 11. dubna 1934.
Se souhlasem presidenta republiky uvádí se podle čl. VII zákona ze dne 22. června 1926, č. 109 Sb. z. a n., v prozatímní platnost s účinností ode dne 15. června 1934 dodatková dohoda k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, podepsaná v Paříži dne 11. dubna 1934.
Malypetr v. r.
(Překlad.)
Dodatková dohoda
k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928.
Podepsaní, náležitě zmocnění k tomuto účelu, dohodli se na těchto změnách v obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928.
Článek I.
Číslo československého celního sazebníkuOznačení zbožíCelní sazby za 100 kg
ex 445Plechové zboží výslovně nejmenované:
ex a) z neopracovaného (surového) černého plechu:
holá kola pro letadla a automobily90˙—
ex b) z černého plechu, zhruba natřené, nebo z hladkého (dresovaného) plechu, též zhruba natřené:
holá kola pro letadla a automobily115˙—
ex c) obroušené, jemně natřené nebo pokostované, poolovněné, pozinkované, pocínované (též z bílého plechu); též spojené s obyčejnými hmotami: holá kola pro letadla a automobily200˙—
ex d) malované, potištěné, bronzované, lakované; smaltované nebo ze vzorkovaných plechů; též spojené s obyčejnými hmotami:
ex 2. ostatní:
holá kola pro letadla a automobily350˙—
ex e) leštěné, poměděněné, pomosazněné, niklované, platované mědí, slitinami mědi nebo hliníkem, nebo postříbřené; též spojené s obyčejnými nebo s jemnými
hmotami:
holá kola pro letadla a automobily450˙—
ex 459Kruže (frézy), výstružníky (mimo výstružníky úhlové), závitníky a spirální vrtáky, čelisti závitnic; šídla; všecky tyto nástroje též úplně nebo částečně leštěné nebo niklované; váží-li kus:
ex e) méně než 50 g:
šídla1.600˙—
Článek II.
ex 361Zboží výslovně nejmenované z jiných surovin soustružnických a řezbářských než ze dřeva:
ex e) z pravé nebo napodobené slonoviny, perleti, želvoviny, též spojené s obyčejnými, jemnými nebo s jinými velmi jemnými hmotami:
hřebeny, jehlice a sponky do vlasů, z napodobenin3.200˙—
Článek III.
Listina I zboží nepožívajícího při dovozu do Československa doložky nejvyšších výhod, připojená k dodatkové dohodě k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, podepsané v Paříži dne 12. května 1933, se ruší.
Článek IV.
Tato dodatková dohoda bude ratifikována a ratifikační listiny budou vyměněny v Praze ve lhůtě co možná nejkratší.
Bude míti stejnou platnost jako úmluva ze dne 2. července 1928, s níž souvisí.
Vstoupí v platnost 15 dní po výměně ratifikačních listin.
Obě vlády si však vyhrazují právo uvésti ji v prozatímní účinnost dnem, stanoveným vzájemnou dohodou.
Čemuž na vědomí příslušní plnomocníci, náležitě k tomu zmocnění, podepsali tuto dodatkovou dohodu a opatřili ji svými pečetěmi.
Dáno v Paříži dvojmo dne 11. dubna 1934.
L. S. ŠTEFAN OSUSKÝ v. r.
L. S. LOUIS BARTHOU v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací