Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění · historický předpisod 25.01.1922
12/1922 Sb.

o změnách úředních názvů měst obcí, osad a částí osad, povolených v roce 1921.

Aktuální znění
12.
Vyhláška ministra vnitra
ze dne 12. ledna 1922
o změnách úředních názvů měst, obcí, osad a částí osad, povolených v roce 1921.
Podle ustanovení § 5 zákona ze dne 14. dubna 1920, č. 266 Sb. z. a n., vyhlašuji, že v roce 1921 povoleny byly ministrem vnitra tyto změny úředních názvů míst:
V Čechách:
1. Výnosem ze dne 3. února 1921, č. 40.867/1920, byla k žádosti obce Albrechtic (pol. okres Sušice) povolena změna názvu této obce a osady Albrechtice, též Albrechtec v jazyce českém na „Albrechtice u Sušice“.
2. Výnosem ze dne 13. prosince 1921, č. 65.136, bylo ustanoveno, aby název městské obce a osady Blatna, Platten (pol. okres Neydek) změněn byl na „Horní Blatná“, „Bergstadt Platten“.
3. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 8434, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Bousnice (Bohuslavice), pol. okres Trutnov, změněn byl v jazyce českém na „Bohuslavice nad Úpou“.
4. Výnosem ze dne 30. května 1921, č. 15.019, bylo k žádosti místní obce Dolního Bousova (pol. okres Jičín) povoleno, aby osady Dolní Bousov a Záhumní Lhota, jež tuto místní obec tvoří a sloučeny byly v jednu osadu, po svém sloučení zvaly se „Dolní Bousov“.
5. Výnosem ze dne 17. června 1921, č. 67.616/1920, povolena byla k žádosti obce Čouše (pol. okres Most) změna názvu této obce a osady Čouš, Tschausch, na „Souš“.
6. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 95.567, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Eisenstraßu (pol. okres Klatovy) zněl v jazyce českém „Hojsova Stráž“. Dosavadní německý název Eisenstraß zůstává nezměněn.
7. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 83.024/1920, byla k žádosti místní obce Chlupaté Vsi (pol. okres Kaplice) povolena změna názvu osady Fidretschlagu, náležející k řečené místní obci, v jazyce českém na „Bedřichov“ a v jazyce německém na „Friedrichschlag“.
8. Výnosem ze dne 4. března 1921, č. 69.908/1920, bylo ustanoveno, aby název části osady Filippshütte, jež náleží k místní obci Prášilu, osadě Untersteindelberg (pol. okres Sušice) zněl v jazyce českém „Filipova Huť“.
9. Výnosem ze dne 16. prosince 1921, č. 68.130, bylo ustanoveno, aby český název městské obce a osady Hajdy, také Boru (pol. okres Česká Lípa) změněn byl na „Hajda“, také „Bor u České Lípy“. Dosavadní německý název Haida zůstává nezměněn.
10. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 8007/1919, byla k žádosti osady Halšovic, náležející k místní obci Skuhrovu (pol. okres Semily), povolena změna názvu této osady Halšovice, Halschowitz, na „Alšovice“.
11. Výnosem ze dne 31. prosince 1921, č. 97.949, byla k žádosti obce Horek (pol. okres Nová Paka) povolena změna názvu této obce a osady Horka, Falgendorf, na „Horka u Staré Paky“.
12. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 40.865/1920, byla k žádosti místní obce Velkých Nehvizd (pol. okres Brandýs nad Labem) povolena změna názvu této obce a osady Velké Nehvizdy, Groß-Nehvizd, na „Nehvizdy“, a názvu osady Malých Nehvizd, Klein-Nehvizd, jež náleží k řečené místní obci, na „Nehvízdky“.
13. Výnosem ze dne 17. května 1921, č. 65.452/1920, byla k žádosti obce Malých Pečic (pol. okres Příbram) povolena změna názvu této obce a osady Malé Pečice (Pečičky), Klein-Pečitz, na „Pečičky“. Zároveň ustanovil ministr vnitra, aby název obce a osady Velkých Pečic, Groß-Pečitz, v témže polit. okrese, změněn byl na „Pečice“.
14. Výnosem ze dne 17. května 1921, č. 79.695/1920, bylo ustanoveno, aby název městyse Plané (pol. okres Český Krumlov) změněn byl v jazyce českém na „Horní Planá“. Dosavadní německý název Ober-Plan zůstává nezměněn.
15. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 67.393/1920, byla k žádosti obce Plas (pol. okres Mladá Boleslav) povolena změna názvu této obce a osady Plasy, Plaß, na „Plazy“.
16. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 12.758, povolena byla k žádosti městské obce Police (pol. okres Broumov) změna názvu této obce a osady Police, Politz, na „Police nad Metují“.
17. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 71.303, byla k žádosti městské obce Rožmitálu (pol. okres Blatná) povolena změna názvu této obce a osady Rožmitál, Rožmital, na „Rožmitál pod Třemšínem“.
18. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 79.512, byla k žádosti obce Schönfeldu (pol. okres Chotěboř), v jejímž katastru jest historické místo Žižkovy smrti, povolena změna názvu této obce a osady na „Žižkovo Pole“.
19. Výnosem ze dne 10. prosince 1921, č. 45.058, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Schönfeldu (pol. okres Varnsdorf) zněl v jazyce českém „Krásné Pole“. Dosavadní německý název Schönfeld zůstává nezměněn.
20. Výnosem ze dne 3. února 1921, č. 57.028/1920, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Teplice (městyse), pol. okres Broumov, změněn byl v jazyce českém na „Teplice nad Metují“.
21. Výnosem ze dne 17. května 1921, č. 82.836/1920, byla k žádosti městské obce Třebechovic (pol. okres Hradec Králové) povolena změna názvu této obce a osady Třebechovice, Hohenbruck, na „Třebechovice pod Orebem“.
22. Výnosem ze dne 17. května 1921, č. 82.837/1920, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Ullrichsthalu (pol. okres Děčín) zněl v jazyce českém „Oldřichov u České Lípy“. Dosavadní německý název Ullrichsthal zůstává nezměněn.
23. Výnosem ze dne 28. května 1921, č. 16.951, bylo ustanoveno, aby název obce a osady Velyně (Velímě), Wellim (pol. okres Kolín), změněn byl na „Velim“.
Na Moravě:
24. Výnosem ze dne 13. prosince 1921, č. 43.382, byla k žádosti obce Horních Bytovčic (pol. okres Jihlava) povolena změna názvu této obce a osady Horní Bytovčice, OberBittowschitz, na „Bítovčice“.
25. Výnosem ze dne 13. prosince 1921, č. 60.158, byla k žádosti obce Cinzendorfu (pol. okres Brno) povolena změna názvu této obce a osady Cinzendorf, Zinsendorf, na „Česká“.
26. Výnosem ze dne 3. února 1921, č. 38.098/1920, byla k žádosti obce Dědkovic (pol. okres Kroměříž) povolena změna názvu této obce a osady Dědkovice, Dědkowitz, na „Dětkovice“.
27. Výnosem ze dne 28. května 1921, č. 18.540, byla k žádosti místní obce Velké Dyjice (pol. okres Dačice) povolena změna názvu této obce a osady Velká Dyjice (Dyjice), Groß-Dejc, na „Dyjice“, a názvu osady Malé Dyjice (Dyjičky), Klein-Dejc, na „Dyjička“.
28. Výnosem ze dne 25. března 1921, č. 22.239, byla k žádosti obce Lhoty (Kočičí Lhoty), pol. okres Nový Jičín, povolena změna názvu této obce a osady Lhota (Kočičí Lhota), Katzendorf, na „Starojická Lhota“.
29. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 23.496/20, byla k žádosti obce Marhef (pol. okres Vyškov) povolena změna názvu této obce a osady Marhefy, Marhöf, na „Marefy“.
30. Výnosem ze dne 31. ledna 1921, č. 1521, byla k žádosti obce Puntovic (pol. okres Brno) povolena změna názvu této obce a osady Puntovice, Puntowitz, na „Ponětovice“.
31. Výnosem ze dne 13. prosince 1921, č. 68.650, byla k žádosti místní obce Puklic (pol. okres Jihlava) povolena změna českého názvu osady Malé Studnice, také Studniček, náležející do svazku zmíněné obce, na „Studénky“.
32. Výnosem ze dne 28. prosince 1921, č. 54.373, byla k žádosti obce Nové Vsi (Lohsen), pol. okres Moravská Třebová, povolena změna českého názvu této obce a osady na „Lázy“.
Černý v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací