139.
Vyhláška ministra zahraničních věcí v dohodě s ministrem vnitra a ministrem školství a národní osvěty ze dne 1. dubna 1922
o úmluvě mezi republikou Francouzskou a republikou Československou, týkající se zasílání listin o osobním stavu státních příslušníků obou států.
Výměnou not bylo mezi vládou republiky Československé a vládou republiky Francouzské o zasílání listin o osobním stavu státních příslušníků obou států smluveno toto:
(Překlad.)
I. Obě vlády budou si zasílati v stanovených lhůtách a bez výloh řádně ověřená vyhotovení: 1. listin o narozeních; 2. listin o sňatcích a 3. listin o úmrtích, které byly sepsány na jejich území a týkají se státních příslušníků druhé smluvní strany.
II. Zasílání úmrtních listin bude se vztahovati i na osoby zemřelé ve Francii, které se narodily aneb které dle zpráv dodaných místním úřadům měly své bydliště v Československu.
Totéž platí co do úmrtních listin, týkajících se osob zemřelých v Československu, které se narodily aneb které dle zpráv dodaných místním úřadům měly své bydliště ve Francii.
III. Každých šest měsíců budou vyhotovení řečených listin, sepsaných ve Francii v předchozím pololetí, zaslána vyslanectví republiky Československé v Paříži a navzájem budou vyhotovení obdobných listin, sepsaných v Československu v předchozím pololetí, zaslána vyslanectví republiky Francouzské v Praze.
IV. Výslovně jest umluveno, že vydání nebo přijetí vyhotovení řečených listin nebude prejudikovati otázkám občanství ani otázkám, které by mohly vzniknouti o platnosti manželství.
Tato úmluva se vyhlašuje s podotknutím, že nabyla působnosti dnem výměny diplomatických not, t. j. dnem 7. dubna 1921.
Dr. Beneš v. r.