Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené) · historický předpisod 21.07.1938
152/1938 Sb.

o stavu vázanosti republiky Československé a částí Britské říše smlouvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Irska z 11. listopadu 1924, č. 70/1926 Sb. z. a n., o právní pomoci ve věcech občanských a dodatkovou úmluvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Severního Irska z 15. února 1935, č. 178/1935 Sb. z. a n., o civilním řízení soudním.

Aktuální znění
152.
Vyhláška ministrů zahraničních věcí a spravedlnosti
ze dne 11. července 1938
o stavu vázanosti republiky Československé a částí Britské říše smlouvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Irska z 11. listopadu 1924, č. 70/1926 Sb. z. a n., o právní pomoci ve věcech občanských a dodatkovou úmluvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Severního Irska z 15. února 1935, č. 178/1935 Sb. z. a n., o civilním řízení soudním.
Úmluvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Irska z 11. listopadu 1924, č. 70/1926 Sb. z. a n., o právní pomoci ve věcech občanských a dodatkovou úmluvou mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Severního Irska z 15. února 1935, č. 178/1935 Sb. z. a n., o civilním řízení soudním jsou podle stavu ze dne 11. července 1938 vázána tato území Britské říše:
I. Území vázaná oběma úmluvami:
Území:Příslušný místní úřad:
Anglie a Wales
(England and Wales)
Předseda-senior nejvyššího soudního dvoru
(Senior Master of the Supreme Court of Judicature)
Skotsko
(Scotland)
Korunní jednatel
(The Crown Agent)
Edinburgh
Bahamy
(Bahamas)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Nassau, Bahamas
BarbadosOsadní tajemník
(The Colonial Secretary)
Bridgetown, Barbados
Basutsko
(Basutoland)
Registrátor soudu sídelního komisaře
(The Registrar of the Resident Commissioner's Court)
Maseru
Protektorát bečuánský
(Bechuanaland Protectorate)
Registrátor soudu sídelního komisaře (nebo zvláštního soudu)
[The Registrar of the Resident Commissioner's Court (or of the Special Court)]
Mafeking
Bermudy
(Bermuda)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Hamilton, Bermuda
Britská Guyana
(British Guiana)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Georgetown, British Guiana
Britský Honduras
(British Honduras)
Generální registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar General, Supreme Court)
Belize, British Honduras
Protektorát Britské ostrovy Šalamounovy
(British Solomon Islands Protectorate)
Hlavní úředník a právní poradce (poštovní obálku je adresovati registrátorovi soudu vysokého komisaře, Suva, Fidži)
[The Chief Magistrate and Legal Adviser (Postal cover to be addressed to The Registrar High Commissioner's Court, Suva, Fiji)]
CeylonHlavní tajemník tajemnického úřadu (The Chief Secretary, The Secretariat)
Colombo
Cypr
(Cyprus)
Hlavní registrátor nejvyššího soudu
(The Chief Registrar of the Supreme Court)
Ostrovy Falklandy a závislá území
(Falkland Islands and Dependencies)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Port Stanley, Falkland Islands
Fidži
(Fiji)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Suva, Fiji
Gambie (kolonie a protektorát)
[Gambia (Colony and Protectorate)]
Soudce nejvyššího soudu
(The Judge of the Supreme Court)
Bathurst, Gambia
GibraltarRegistrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Gibraltar
Kolonie ostrovy Gilbertovy a Ellice
(Gilbert and Ellice Islands Colony)
Sídelní komisař (poštovní obálku je adresovati registrátorovi soudu vysokého komisaře, Suva, Fidži)
[The Resident Commissioner (Postal cover to be addressed to The Registrar, High Commissioner's Court, Suva, Fiji)]
Hong KongRegistrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Hong Kong
JamaicaRegistrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Jamaica
Ostrovy Caymanské
(Cayman Islands)
Soudce velkého soudu Caymanských ostrovů
(The Judge of the Grand Court of the Cayman Islands)
Ostrovy Turks a Caicos
(Turks and Caicos Island)
Komisař a soudce
(The Commissioner and Judge)
Jižní Rhodesie
(Southern Rhodesia)
Registrátor vysokého soudu
(The Registrar of the High Court)
Salisbury
Kenia (kolonie a protektorát)
[Kenya (Colony and Protectorate)]
Registrátor nejvyššího soudu Jeho Veličenstva
(The Registrar of His Majesty's Supreme Court)
Nairobi, Kenya
Státy Malajské
(Malay States)
(a) Federované státy malajské
(Federated Malay States)
Perak, Selangor Negri Sembilan, Pahang
Federální tajemník
(The Federal Secretary)
Federated Malay States
(b) Nefederované státy malajské
(Unfederated Malay States)
JohoreGenerální poradce
(The General Adviser) Johore
KedahPrávní poradce
(The Legal Adviser) Kedah
KelantanBritský poradce
(The British Adviser) Kelantan
TrengganuBritský poradce
(The British Adviser) Trengganu
PerlisBritský poradce
(The British Adviser) Perlis
BruneiBritský resident
(The British Resident) Brunei
MaltaPrávní tajemník
(The Legal Secretary)
Valletta
MauritiusPředseda a registrátor nejvyššího soudu
(The Master and Registrar of the Supreme Court)
Mauritius
Ostrovy Návětrné
(Windward Islands)
GrenadaRegistrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Grenada
Sv. Lucie
(St. Lucia)
Registrátor královského soudu
(The Registrar of the Royal Court)
St. Lucia
Sv. Vincenc
(St. Vincent)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
St. Vincent
Nigeria
(a) Kolonie
(Colony)
}Hlavní soudce
(The Chief Justice)
Lagos, Nigeria
(b) Protektorát
(Protectorate)
(c) Kamerun pod britským mandátem
(Cameroons under British Mandate)
Protektorát nyasský
(Nyasaland Protectorate)
Soudce vysokého soudu nyasského
(The Judge of the High Court of Nyasaland)
Blantyre
Palestina
(Palestine)
Hlavní registrátor nejvyššího soudu palestinského
(The Chief Registrar of the Supreme Court of Palestina)
Jerusalem
SarawakHlavní soudce
(The Chief Justice)
Kuching
Stát Severní Borneo
(State of North Borneo)
Registrátor vysokého soudu
(The Registrar of the High Court)
Sandakan, State of North Borneo
Severní Rhodesie
(Northern Rhodesia)
Registrátor vysokého soudu
(The Registrar of the High Court)
Livingstone, Northern Rhodesia
Seychelly
(Seychelles)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Mahé, Seychelles
Sierra Leone (kolonie a protektorát)
[Sierra Leone (Colony and Protectorate)]
Předseda a registrátor nejvyššího soudu
(The Master and Registrar of the Supreme Court)
Freetown
Protektorát somalský
(Somaliland Protectorate)
Vládní tajemník
(The Secretary to the Government)
Berbera
Straits SettlementsHlavní soudce a soudcové nejvyššího soudu straits-settlementského (poštovní obálku je adresovati registrátorovi nejvyššího soudu, Singapore)
[The Chief Justice and Judges of the Supreme Court of the Straits Settlements. (Postal cover to be addressed to The Registrar of the Supreme Court, Singapore)]
Svatá Helena a Ascension
(St. Helena and Ascension)
Jednající hlavní soudce nejvyššího soudu
(The Acting Chief Justice of the Supreme Court)
St. Helena
Svazijsko
(Swaziland)
Registrátor zvláštního soudu
(The Registrar of the Special Court)
Mbabane
Území Tanganyika
(Tanganyika Territory)
Registrátor vysokého soudu
(The Registrar of the High Court)
Dar-es-Salaam
TongaJednatel a konsul (poštovní obálku je adresovati registrátorovi soudu vysokého komisaře, Suva, Fidži)
[The Agent and Consul (Postal cover to The Registrar of the High Commissioner's Court, Suva, Fiji)]
Trinidad a Tobago
(Trinidad and Tobago)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Port of Spain, Trinidad
Protektorát Uganda
(Uganda Protectorate)
Hlavní vládní tajemník
(The Chief Secretary to the Government)
Entebbe
Zajordánsko
(Transjordan)
Ministr spravedlnosti
(The Minister of Justice)
Amman
Protektorát zanzibarský
(Zanzibar Protectorate)
Hlavní soudce
(The Chief Justice)
Zanzibar
Ostrovy závětrné
(Leeward Islands)
Antigua, Dominica, Montserrat,}Hlavní registrátor nejvyššího soudu
(The Chief Registrar of the Supreme Court)
Antigua
Sv. Kryštof a Nevis
(St. Christopher and Nevis)
Panenské ostrovy
(Virgin Islands)
Zlaté pobřeží
(Gold Coast)
(a) Kolonie
(Colony)
}Hlavní registrátor nejvyššího soudu
(The Chief Registrar of the Supreme Court)
Accra, Gold Coast
(b) Ašantsko
(Ashanti)
(c) Severní území
(Northern Territories)
(d) Togo pod britským mandátem
(Togoland under British Mandate)
Australie
(Australia)
(a) Nový jižní Wales
(New South Wales)
První notář nejvyššího soudu
(The Prothonotary, Supreme Court)
Sydney
(b) Viktorie
(Victoria)
První notář soudního dvoru
(The Prothonotary, Law Courts)
Melbourne
(c) Země Královnina
(Queensland)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Brisbane
(d) Jižní Australie
(South Australia)
Předseda nejvyššího soudu
(The Master of the Supreme Court)
Adelaide
(e) Západní Australie
(Western Australia)
Předseda nejvyššího soudu
(The Master of the Supreme Court)
Perth
(f) Tasmanie
(Tasmania)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Hobart
(g) Severní území
(The Northern Territory)
Soudce nejvyššího soudu
(The Judge of the Supreme Court)
Darwin
(h) Území pro sídlo vlády
(The Territory for the seat of Government)
Tajemník podružných soudních zasedání
(The Clerk of Petty Sessions)
Canberra
(i) PapuaRegistrátor ústředního soudu
(The Registrar, Central Court)
Port Moresby
(j) Ostrov Norfolk
(Norfolk Island)
Registrátor úředního soudu
(The Registrar, Magistrate's Court)
Norfolk Island
(k) Nová Guinea
(New Guinea)
Registrátor ústředního soudu
(The Registrar, Central Court)
Rabaul
(l) NauruSprávce
(The Administrator)
Nauru
Nový Zéland
(New Zealand)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Wellington
Kanada
(Kanada)
(a) OntarioGenerální zástupce
(Attorney-General)
Toronto
(b) QuebecGenerální zástupce
(Attorney-General)
Quebec
(c) Nové Skotsko
(Nova Scotia)
Generální zástupce
(Attorney-General)
Halifax
(d) Ostrov prince Eduarda
(Prince Edward Island)
Generální zástupce
(Attorney-General)
Charlottetown
(e) Nový Brunšvik
(New Brunswick)
Generální zástupce
(Attorney-General)
Fredericton
(f) Britská Kolumbie
(British Columbia)
Generální zástupce
(Attorney-General)
Victoria
(g) ManitobaGenerální zástupce
(Attorney-General)
Winnipeg
(h) SaskatchewanGenerální zástupce
(Attorney-General)
Regina
(i) AlbertaGenerální zástupce
(Attorney-General)
Edmonton
(j) Severozápadní území
(North West Territories)
Komisař Severozápadních území
(Commissioner of the North West Territories)
Ottawa
(k) Území Yukon
(Yukon Territory)
Zlatový komisař Yukonského území
(The Gold Commissioner of the Yukon Territory)
Dawson City
Nový Foundland
(Newfoundland)
Registrátor nejvyššího soudu novofoundlandského
(The Registrar of the Supreme Court of Newfoundland)
II. Území vázaná dosud jen smlouvou č. 70/1926 Sb. z. a n.:
Území:Příslušný místní úřad:
Severní Irsko
(Northern Ireland)
Registrátor nejvyššího soudu
(The Registrar of the Supreme Court)
Belfast
Normanské ostrovy a ostrov Man
(Channel Islands and the Isle of Man)
(a) GuernseyPrávní úředník koruny
(Law Officer of the Crown)
(b) JerseyGenerální zástupce Jeho Veličenstva
(His Majesty's Attorney-General)
(c) Ostrov Man
(Isle of Man)
Jeho ctihodnost první soudce a archivář
(His Honour The First Deemster and Clerk of the Rolls)
Douglas
Výše uvedené britské místní úřady jsou oprávněny k dopisování podle smlouvy č. 70/1926 Sb. z. a n. Dlužno jim dopisovati v jazyce anglickém, až na tyto výjimky: 1. anglicky nebo francouzsky možno dopisovati úřadům v Guernsey a v Jersey na Normanských ostrovech a v Quebecu v Kanadě; 2. arabsky dlužno dopisovati ministerstvu spravedlnosti v Ammanu v Zajordánsku.
Tím se mění vyhlášky o rozšíření působnosti smlouvy mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Irska z 11. listopadu 1924, č. 70/1926 Sb. z. a n., o právní pomoci ve věcech občanských na jednotlivé části Britské říše (jsou to vyhlášky č. 123/1926, 60/1927, 140/1927, 12/1929, 204/1930, 47/1931, 107/1931, 146/1931, 28/1932, 144/1933, 208/1933, 212/1934, 225/1934, 90/1935 a 46/1936 Sb. z. a n.) a vyhlášky o rozšíření účinnosti dodatkové úmluvy mezi republikou Československou a Spojeným královstvím Velké Britanie a Severního Irska ze dne 15. února 1935, č. 178/1935 Sb. z. a n., o civilním řízení soudním na jednotlivé části Britské říše a o přístupu částí Britské říše k dodatkové úmluvě (jsou to vyhlášky č. 218/1935, 8/1936, 47/1936, 64/1936, 117/1936, 350/1936 a 70/1937 Sb. z. a n.).
Do výpočtu území, vázaných oběma úmluvami, bylo pojato Zajordánsko, ježto, jak vyplývá z dodatečného sdělení britského vyslanectví v Praze, vláda Jeho Britského Veličenstva, rozšiřujíc účinnost dodatkové úmluvy na kolonie, protektoráty a mandátní území, uvedená ve vyhlášce č. 350/1936 Sb. z. a n., rozšířila ji i na Zajordánsko; v tom ohledu se touto vyhláškou doplňuje vyhláška č. 350/1936 Sb. z. a n.
Dr. Krofta v. r.
Dr. Dérer v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací