Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální zněníod 01.07.2024
156/2023 Sb.

kterou se mění vyhláška č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů

Aktuální znění
156
VYHLÁŠKA
ze dne 30. května 2023,
kterou se mění vyhláška č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů
Čl. I
1. V § 1 odstavec 1 zní:
„(1) Tato vyhláška stanoví
a) předmět a obsah správy bodových polí a náležitosti podání týkajících se bodových polí,
b) předmět a obsah správy základních a tematických státních mapových děl a postup při standardizaci geografického názvosloví,
c) předmět a obsah správy databáze,
d) formu poskytování údajů z dokumentovaných výsledků zeměměřických činností, ze spravovaných bází dat a z provozu státní sítě permanentních stanic pro přesné určování polohy Zeměměřickým úřadem a úplatu za ně,
e) předmět a obsah výsledků zeměměřických činností využívaných pro státní mapová díla nebo správu katastru nemovitostí a
f) náležitosti dokumentace o skutečném provedení stavby.“.
2. V § 1 odst. 1 písm. e) se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou a za slovo „nemovitostí“ se vkládají slova „nebo vedení digitální technické mapy“.
3. V § 1 odst. 3 písm. b) se slova „báze dat bodového pole“ nahrazují slovy „databáze bodových polí“.
4. V § 1 odst. 3 písmena c) a d) znějí:
„c) databází bodových polí samostatná část informačního systému zeměměřictví, ve které jsou vedeny údaje o bodech dokumentované orgány zeměměřictví a katastru,
d) geoportálem webové rozhraní provozované Zeměměřickým úřadem za účelem zveřejňování a poskytování údajů z databáze, ortofota České republiky, státního mapového díla, databázového souboru geografického názvosloví, databáze bodových polí a dalších údajů z dokumentovaných výsledků zeměměřických činností a z provozu státní sítě permanentních stanic pro přesné určování polohy.“.
5. V § 2 odstavec 1 zní:
„(1) Předmětem správy bodových polí jsou
a) body základního polohového, výškového a tíhového bodového pole,
b) zhušťovací body polohového bodového pole a
c) body podrobného polohového a výškového bodového pole.“.
6. V § 3 úvodní části ustanovení se slova „Obsahem správy“ nahrazují slovem „Správa“ a slovo „je“ se nahrazuje slovem „zahrnuje“.
7. V § 3 písm. b) se slova „zejména v území, kde v důsledku jejich zničení či poškození by nebylo možné výsledky zeměměřických činností dokumentovat v geodetických referenčních systémech,6)“ zrušují.
8. V § 3 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 7 zní:
„c) řízení o přestupku spočívajícím v provádění činnosti, jež by mohla v ochranném pásmu značky základního bodového pole ohrozit značku nebo ztížit anebo znemožnit její využívání, přestupku spočívajícím ve zničení, poškození anebo přemístění značky nebo učinění značky nepoužitelnou a přestupku spočívajícím v neoznámení změny a zjištěné závady v geodetických údajích bodových polí orgánu zeměměřictví a katastru7),
7) § 17a odst. 1 písm. b), § 17a odst. 3 a § 17b odst. 1 písm. c) zákona č. 200/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
9. V § 3 písm. f) se slova „dokumentací a centrálních databází“ nahrazují slovem „dokumentace“ a čárka na konci písmene f) se nahrazuje slovem „a“.
10. V § 3 písmeno g) zní:
„g) vedení údajů o bodech v databázi bodových polí.“.
11. V § 4 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „Obsahem správy“ nahrazují slovem „Správa“ a slovo „je“ se nahrazuje slovem „zahrnuje“.
12. V § 4 odst. 1 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 65 zní:
„b) zpracování podkladů pro zahájení řízení o přestupku spočívajícím ve zničení, poškození anebo přemístění značky nebo učinění značky nepoužitelnou a přestupku spočívajícím v neoznámení změny a zjištěné závady v geodetických údajích bodových polí orgánu zeměměřictví a katastru65),
65) § 17a odst. 3 a § 17b odst. 1 písm. c) zákona č. 200/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
13. V § 4 odst. 1 písm. d) se slova „a poskytování údajů“ zrušují.
14. V § 4 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno e), které zní:
„e) vedení údajů o bodech v databázi bodových polí ve spolupráci se správcem databáze.“.
15. V § 4 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „Obsahem správy“ nahrazují slovem „Správa“ a slovo „je“ se nahrazuje slovem „zahrnuje“.
16. V § 4 odst. 3 písmeno b) zní:
„b) zpracování podkladů pro zahájení řízení o přestupku spočívajícím ve zničení, poškození anebo přemístění značky nebo učinění značky nepoužitelnou a přestupku spočívajícím v neoznámení změny a zjištěné závady v geodetických údajích bodových polí orgánu zeměměřictví a katastru65),“.
Poznámka pod čarou č. 10 se zrušuje.
17. V § 4 odst. 3 písm. c) se slova „a poskytování údajů“ zrušují.
18. V § 4 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) vedení údajů o bodech v databázi bodových polí ve spolupráci se správcem databáze.“.
19. V § 4 se odstavce 4 a 5 zrušují.
20. § 6 včetně nadpisu zní:
„§ 6
Databáze bodových polí
(1) Údaje o bodech polohového, výškového a tíhového bodového pole se vedou v databázi bodových polí.
(2) Správu databáze bodových polí vykonává Zeměměřický úřad.
(3) Údaje o bodech základního polohového bodového pole, zhušťovacích bodech a bodech výškového a tíhového bodového pole zapisuje do databáze bodových polí správce značky. Údaje o bodech podrobného polohového bodového pole přebírá správce databáze bodových polí z informačního systému katastru nemovitostí.
(4) Údaje o bodech bodových polí Zeměměřický úřad zveřejňuje ve formě otevřených dat a rovněž prostřednictvím webové aplikace pro interaktivní práci uživatelů.“.
Poznámky pod čarou č. 14a až 16 se zrušují.
21. V § 7 odst. 1 úvodní části ustanovení a v § 11 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „zejména“ nahrazuje slovy „kromě náležitostí podání stanovených správním řádem“.
22. V § 7 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňuje slovo „a“.
23. V § 7 odst. 1 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
24. V § 7 odst. 3 písm. a) se slova „a c)“ zrušují.
25. Nadpis oddílu druhého zní:
„PŘEDMĚT A OBSAH SPRÁVY ZÁKLADNÍCH A TEMATICKÝCH STÁTNÍCH MAPOVÝCH DĚL A DATABÁZE, POSTUP PŘI STANDARDIZACI GEOGRAFICKÉHO NÁZVOSLOVÍ A POSKYTOVÁNÍ ÚDAJŮ“.
26. V § 8 se odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 24 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
27. V § 9 se odstavce 3 a 4 zrušují.
28. § 10 a § 10c až § 10e se včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 27 zrušují.
29. V § 11 odst. 2 se na konci písmene b) čárka nahrazuje slovem „a“.
30. V § 11 odst. 2 se na konci písmene c) slovo „a“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje.
31. Za § 11 se vkládá nový § 11a, který včetně nadpisu zní:
„§ 11a
Poskytování údajů
(1) Zeměměřický úřad zveřejňuje údaje databáze, ortofota České republiky, státního mapového díla a databázového souboru geografického názvosloví jako otevřená data prostřednictvím webových aplikací zveřejněných na geoportálu, prostřednictvím webových služeb nebo na technických nosičích dat.
(2) Údaje databáze, ortofota České republiky, státního mapového díla a databázového souboru geografického názvosloví v jiných formách než podle odstavce 1 a další údaje z dokumentovaných výsledků zeměměřických činností a z provozu státní sítě permanentních stanic pro přesné určování polohy poskytuje Zeměměřický úřad na žádost ve formě a za úplatu uvedenou v bodě 11 přílohy k této vyhlášce.
(3) Zeměměřický úřad je oprávněn zabránit v přístupu ke službám stahování dat uživateli, který přetěžuje technickou infrastrukturu Úřadu. V případě přístupu velkého množství uživatelů ve stejném čase Zeměměřický úřad omezí přístupy k datům v závislosti na čase uplatnění požadavku při zachování rovného zacházení a zákazu diskriminace.
(4) Pokud žadatel šíří nebo zpřístupňuje údaje poskytnuté podle odstavce 1, uvede jejich zdroj a datum poslední aktualizace.“.
32. Nadpis oddílu třetího zní:
„PŘEDMĚT A OBSAH VÝSLEDKŮ ZEMĚMĚŘICKÝCH ČINNOSTÍ VYUŽÍVANÝCH PRO STÁTNÍ MAPOVÁ DÍLA NEBO SPRÁVU KATASTRU NEMOVITOSTÍ A NÁLEŽITOSTI GEODETICKÉ ČÁSTI DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ STAVBY“.
33. Nadpis oddílu třetího zní:
„PŘEDMĚT A OBSAH VÝSLEDKŮ ZEMĚMĚŘICKÝCH ČINNOSTÍ VYUŽÍVANÝCH PRO STÁTNÍ MAPOVÁ DÍLA, SPRÁVU KATASTRU NEMOVITOSTÍ NEBO VEDENÍ DIGITÁLNÍ TECHNICKÉ MAPY A NÁLEŽITOSTI GEODETICKÉ ČÁSTI DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ STAVBY“.
34. V nadpisu § 12a se slova „pro správu a vedení státních mapových děl“ nahrazují slovy „ve veřejném zájmu“.
35. V § 13 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „v rozsahu podle § 13 odst. 1 písm. c) zákona“ nahrazují slovy „ve výstavbě“.
36. Označení oddílu čtvrtého včetně nadpisu se zrušuje.
Dosavadní oddíl pátý se označuje jako oddíl čtvrtý.
37. § 15 až 17 se včetně nadpisů a společného nadpisu nad § 15 zrušují.
38. V nadpisu § 18 se slova „Forma ověřování“ nahrazují slovy „Náležitosti ověření“.
39. V § 18 odst. 1 se slova „odborné správnosti“ zrušují a slova „připojením textu podle § 16 odst. 4 zákona“ se nahrazují slovem „zpravidla“.
40. V § 18 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 až 7 se označují jako odstavce 2 až 6.
41. V § 18 odst. 2 se slova „digitalizace operátu katastru nemovitostí“ nahrazují slovy „obnova katastrálního operátu“.
42. V § 18 se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 3 až 5.
43. V § 18 odstavec 3 zní:
„(3) Ověření výsledků v elektronické podobě se provádí připojením textového souboru obsahujícího text „Náležitostmi a přesností odpovídá právním předpisům.“, číslo z evidence ověřovaných výsledků a hašovací funkcí vytvořené otisky souborů, které obsahují ověřované výsledky. Textový soubor podepíše autorizovaný zeměměřický inženýr nebo osoba pověřená orgánem zeměměřictví a katastru kvalifikovaným elektronickým podpisem, ke kterému připojí kvalifikované časové razítko. Ověření výsledků tvořených jedním souborem je možné provést bez vyhotovení textového souboru podle věty první, pokud tento výsledek přímo obsahuje text „Náležitostmi a přesností odpovídá právním předpisům.“ a číslo z evidence ověřovaných výsledků. Jsou-li součástí výsledku zeměměřické činnosti dokumenty v elektronické i v listinné podobě, lze od vyznačení ověření na dokumentu v listinné podobě upustit v případě, že součástí ověřovaného výsledku je zároveň i elektronická kopie tohoto dokumentu.“.
44. V § 18 odst. 4 se číslo „5“ nahrazuje číslem „3“.
45. V § 18 odst. 5 se za slovo „vzor“ vkládá slovo „autorizačního“ a slova „úředně oprávněného zeměměřického inženýra“ se zrušují.
46. § 18a až 18c se včetně nadpisů a společného nadpisu nad § 18a zrušují.
47. § 20 se včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 62 zrušuje.
48. V příloze bod 1.4 zní:
„1.4 Základní tíhové bodové pole obsahuje
a) absolutní tíhové body,
b) body České gravimetrické sítě nultého, I. a II. řádu,
c) body hlavní gravimetrické základny.“.
49. V příloze bodě 1.8 se slova „Chráněná území“ nahrazují slovy „Ochranná pásma“ a slova „CHRÁNĚNÉ ÚZEMÍ“ se nahrazují slovy „OCHRANNÉ PÁSMO“.
50. V příloze bodě 2.9 písm. b) a bodě 3.8 písm. b) se slova „označení listu Státní mapy 1 : 5 000 – odvozené, označení Základní mapy ČR 1 : 50 000,“ zrušují a za slovo „popisné“ se vkládají slova „nebo evidenční“.
51. V příloze bodě 4.5 písm. a) bodě ad) se slova „označení listu Státní mapy 1 : 5 000 – odvozené, označení Základní mapy ČR 1 : 50 000,“ zrušují.
52. V příloze bodě 5.1 se věta poslední zrušuje.
53. V příloze bod 5.5 zní:
„5.5 Údaje obsahují
a) číslo a název tíhového bodu,
b) lokalizační údaje o územních jednotkách (okresu, obci),
c) zeměpisné souřadnice, nadmořskou výšku a hodnotu tíhového zrychlení,
d) místopisný náčrt s vyhledávacími mírami, místopisný popis a údaj o výškovém připojení,
e) druh značky a stabilizace,
f) údaje o zřízení tíhového bodu.
Tíhové zrychlení je uvedeno v jednotkách μm.s-2 na dvě desetinná místa.“.
54. V příloze bod 7 zní:
„7. Rozměr a vzor autorizačního razítka
7.1 Autorizační razítko má v průměru 36 mm.
7.2 Vzor razítka
“.
55. V příloze bod 8 včetně vysvětlivek zní:
„8. Seznam geografických objektů a jejich atributů vedených v databázi
1. Sídelní, hospodářské a kulturní objekty,
2. Komunikace,
3. Rozvodné sítě a produktovody,
4. Vodstvo,
5. Územní jednotky včetně chráněných území,
6. Vegetace a povrch,
7. Terénní reliéf,
8. Geodetické body.
1. HOSPODÁŘSKÉ A KULTURNÍ OBJEKTY
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
1.01AL020 (NF121)Ostatní plocha v sídlechcentroid plochy (plocha)
1.02AL015Budova jednotlivá nebo blok budovobvodová linie nebo bodJMENOjméno budovyNULL**)
DRUHBUDdruh budovyvýčet vedených druhů budovy viz***)
1.03AL018Věž, věžovitá nástavbabodJMENOjméno nástavby, stavbyNULL**)
PODTYPOBpodtyp stavebního objektu016věž samostatně stojící
017věž kostela
018věž kaple
019věžovitá nástavba ostatní
091rozhledna
092vysílač
301rozhledna + vysílač
VYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.04AA010Ústí šachty, štolybodJMENOjméno šachty, štolyNULL**)
STAVOBstav užívání objektu026objekt v provozu
027objekt mimo provoz
DRUHTEZBYdruh těženého materiálu7uhlí
13cihlářská surovina
16kámen
25písek
27rudy, radioaktivní suroviny
37keramické suroviny
39ostatní nerudy
-1nezadáno/neznámo
1.05AA040Těžní věžbodJMENOjméno těžní věžeNULL**)
STAVOBstav užívání objektu026objekt v provozu
027objekt mimo provoz
DRUHTEZBYdruh těženého materiálu7uhlí
13cihlářská surovina
16kámen
25písek
27rudy, radioaktivní suroviny
30ropa
37keramické suroviny
39ostatní nerudy
40zemní plyn
-1nezadáno/neznámo
1.06AA011 (NF122)Povrchová těžba, lomcentroid plochy (plocha)JMENOjméno místa těžby, lomuNULL**)
DRUHTEZBYdruh těženého materiálu7uhlí
13cihlářská surovina
16kámen
25písek
27rudy, radioaktivní suroviny
28rašelina
36štěrkopísek
37keramické suroviny
38vápenec, dolomit
39ostatní nerudy
-1nezadáno/neznámo
1.07AC030 (NF123)Usazovací nádržcentroid plochy (plocha)JMENOjméno nádržeNULL**)
1.08AM040 (NF124)Úložné místocentroid plochy (plocha)JMENOjméno úložného místaNULL**)
PODTYPOBpodtyp stavebního objektuDodkaliště
Hhalda, odval
1.09AL019Kůlna, skleník, fóliovník, přístřešekobvodová linieJMENOjméno kůlny, skleníku, fóliovníkuNULL**)
PODTYPOBpodtyp stavebního objektuKkůlna
Sskleník, fóliovník
Ppřístřešek
1.10AF010Tovární komínbodJMENOjméno továrního komínuNULL**)
VYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.11AF020Dopravníkový páslinie
1.12AF030Chladící věžobvodová linieVYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.13AM070Nadzemní zásobní nádržobvodová linie nebo bodJMENOjméno nádrže, zásobníkuNULL**)
VYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.14AM020Siloobvodová linie nebo bodVYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.15AM080Vodojem věžovýbodJMENOjméno vodojemuNULL**)
VYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.16AB000 (NF125)Skládkacentroid plochy (plocha)JMENOjméno skládkyNULL**)
STAVOBstav užívání objektu026objekt v provozu
027objekt mimo provoz
PODTYPOBpodtyp stavebního objektuOskládka odpadu
Mskládka materiálu
1.17AJ050Větrný mlýnbodJMENOjméno větrného mlýnaNULL**)
1.18AJ051Větrný motorbodID_ERUID elektrárny podle správce
VYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
1.19AL200Rozvalina, zříceninaobvodová linieJMENOjméno rozvaliny, zříceninyNULL**)
PODTYPOBpodtyp stavebního objektuZZzřícenina zámku
ZHzřícenina hradu
Zzřícenina ostatní
Rrozvalina
0neurčeno
1.20AL130Mohyla, pomník, náhrobekbodJMENOjméno mohyly, pomníku, náhrobkuNULL**)
1.21AL090Kříž, sloup kulturního významubodJMENOjméno kříže, sloupuNULL**)
1.22AH010Hradba, val, bašta, opevněnílinieJMENOjméno hradby, valu, bašty, opevněníNULL**)
1.23AL260ZeďlinieJMENOjméno zdiNULL**)
TYPZEDtyp zdi
1.24AL030 (NF126)Hřbitovcentroid plochy (plocha)JMENOjméno hřbitovaNULL**)
1.25AK150Lyžařský můsteklinie
1.27AL000 (NF127)Areál účelové zástavbycentroid plochy (plocha)JMENOjméno areáluNULL**)
TYPZASTtyp účelové zástavby101hlubinná těžba
102strojírenský průmysl
103chemický průmysl
104textilní, oděvní a kožedělný
105průmysl skla, keramiky a stavebních hmot
106potravinářský průmysl
107dřevozpracující a papírenský průmysl
108polygrafický průmysl
109hutnický průmysl
110ostatní, nerozlišený průmysl
111chov hospodářských zvířat
112zemědělský areál ostatní
113skleníkové pěstování plodin
201areál hradu (zřícenin)
202areál zámku
203archeologické naleziště
204hvězdárna
205kostel
206klášter
207kulturní objekt ostatní
208muzeum
209letní scéna
210škola
211výstaviště
212skanzen
213zoo, safari
214botanická zahrada
215školské zařízení
301sportovní areál
302plavecký areál
303stadión
304dostihový areál, parkur
305auto-moto-cyklo areál
306golfový areál
307střelnice
308plochy pro SLZ
309koupaliště
310camping
311hřiště
312chatová kolonie
313rekreační zástavba
314kynologické cvičiště
315zábavní park
401sklad, hangár
402přístav
403depo
404technické služby
405úpravna vody
406čistírna odpadních vod
407vodojem zemní
408autobusové nádraží
409čerpací stanice pohonných hmot
410meteorologická stanice
411vysílač
412nemocnice
413další zdravotní a sociální zařízení
414věznice
415kasárny a vojenské objekty
416skupinové garáže
417hasičská stanice, zbrojnice
418policejní areál
1.28EX010Doplňková linielinie
1.31AL016Definiční bod adresního místabodID_RUIANidentifikátor adresního bodu v RÚIAN
1.32AM060BunkrbodJMENOjméno bunkruNULL**)
TYPBUNKRtyp bunkru
1.33FUC26Škola - definiční bodbodIZOidentifikátor místa výkonu činnosti
VZDELANIúroveň vzdělání podle správce
NAZEVoficiální název školy
1.34FUC34Pošta - definiční bodbodPSCpoštovní směrovací číslo
TYPPOSTYtyp místa podle správce
NAZEVnázev pošty
1.35AQ170Čerpací stanice pohonných hmot - definiční bodbodEVCSevidenční kód podle správce
TYPCStyp čerpací stanice podle správce
1.36RES04Meteorologická stanice - definiční bodbodID_METEOidentifikátor meteorologické stanice dle správce
NAZEVnázev meteorologické stanice dle správce
TYPMETEOtyp meteorologické stanice dle správce
1.38FUC32Úřad veřejné správy - definiční bodbodID_URADidentifikátor úřadu veřejné správy
NAZEVnázev dle správce
UVS_TYPoznačení úřadu dle správce
STATUTstatut úřadu
1.39FUC22Nemocnice - definiční bodbodID_UZISidentifikátor zdravotnického zařízení dle správce
NAZEVnázev zdravotnického zařízení dle správce
DRZARdruh zařízení dle správce
1.40FUC23Zdravotnické zařízení - definiční bodbodID_UZISidentifikátor zdravotnického zařízení dle správce
NAZEVnázev zdravotnického zařízení dle správce
DRZARdruh zařízení dle správce
1.41FUC21Sociální zařízení - definiční bodbodID_MPSVidentifikátor sociálního zařízení dle správce
NAZEVnázev sociálního zařízení dle správce
DRSOZAdruh zařízení dle sociálního zařízení dle správce
FORMAforma poskytování služeb dle správce
1.42FUC25Školské zařízení - definiční bodbodIZOidentifikátor místa výkonu činnosti
VZDELANIúroveň vzdělání podle správce
NAZEVoficiální název školského zařízení
1.43AL375Hradobvodová linieJMENOjméno hraduNULL**)
1.44AL371Zámekobvodová linieJMENOjméno zámkuNULL**)
1.45AL220Věžovitá stavbaobvodová linieJMENOjméno stavbyNULL**)
1.46AK110Tribunaobvodová linieJMENOjméno tribunyNULL**)
1.47AL250Stavební objekt zakrytýobvodová linieJMENOjméno objektuNULL**)
1.48BH041Pozemní nádržobvodová linieJMENOjméno pozemní nádržeNULL**)
PODTYPOBpodtyp stavebního objektu
1.49FUC45Hasičská stanice, zbrojnice - definiční bodbodID_JPOidentifikátor jednotky požární ochrany dle správce
TYPJPOtyp objektu JPO
NAZEVOBCEnázev obce
1.50FUC36Policejní služebna - definiční bodbodID_PSidentifikátor policejní služebny dle správce
TYPPStyp policejní služebny dle správce
NAZEV_PSnázev policejní služebnyNULL**)
2. KOMUNIKACE
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
2.01AP001Silnice, dálnicelinie – osa silnice, dálniceJMENOjméno silnice, dálniceNULL**)
CISLOUSEKUčíslo úseku komunikace dle správce
SILNICEoznačení komunikace dle správce
TYPSILtřída silnice
2.02AP002Ulicelinie – osa uliceNAZEVnázev uliceNULL**)
ULICE_IDidentifikátor pojmenované ulice (veřejného prostranství) podle RÚIANNULL**)
TYPULICEtyp ulice026ulice sjízdná v sídle
025ulice nesjízdná v sídle
926ulice sjízdná mimo sídlo
925ulice nesjízdná mimo sídlo
125ulice neexistující v terénu
225ulice typu chodník
2.03AP010Cestalinie – osa cestyJMENOjméno cestyNULL**)
TYPCESTYtyp cesty025cesta neudržovaná
026cesta udržovaná
099cesta parková a hřbitovní
2.04AP003Pěšinalinie – osa pěšinyJMENOjméno pěšinyNULL**)
2.05AP020Křižovatka mimoúrovňovábodCISLOUZLUkód uzlového bodu dle správce
EXIToznačení výjezdu z dálnice (EXIT) dle správceNULL**)
SILNICE1označení komunikace 1 dle správce
SILNICE2označení komunikace 2 dle správceNULL**)
2.06AQ062Křižovatka úrovňovábodCISLOUZLUkód uzlového bodu dle správce
EXIToznačení výjezdu z dálnice (EXIT) dle správceNULL**)
SILNICE1označení komunikace 1 dle správce
SILNICE2označení komunikace 2 dle správceNULL**)
2.07AP004Uzlový bod silniční sítě (ostatní)bodCISLOUZLUkód uzlového bodu dle správce
SILNICE1označení komunikace 1 dle správce
SILNICE2označení komunikace 2 dle správceNULL**)
2.08AQ040MostlinieJMENOjméno mostuNULL**)
IDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správceNULL**)
SILNICEoznačení silnice nebo dálnice dle správceNULL**)
KOD_ZELEZoznačení traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
2.09AQ043Lávkalinie nebo bodJMENOjméno lávkyNULL**)
2.10AQ041Podjezdlinie nebo bodIDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správceNULL**)
SILNICEoznačení silnice nebo dálnice dle správceNULL**)
2.11AQ042Železniční přejezdlinie nebo bodSILNICEoznačení silnice, dálnice dle správceNULL**)
IDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici dle správceNULL**)
KOD_ZELEZ1označení traťového a definičního úseku železnice dle správce
KOD_ZELEZ2označení 2. traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
KOD_ZELEZ3označení 3. traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
KOD_ZELEZ4označení 4. traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
KOD_ZELEZ5označení 5. traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
ZABEZPtyp zabezpečení železničního přejezdu dle správce
KOD_DRAHoznačení železničního přejezdu dle správceNULL**)
2.12AQ065Propusteklinie nebo bod
2.13AQ080PřívozlinieJMENOjméno přívozu
SILNICEoznačení silnice dle správceNULL**)
IDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici dle správceNULL**)
NAZEVTOKUjméno vodního toku (nebo vodní nádrže)
2.14AQ130TunellinieJMENOjméno tuneluNULL**)
SILNICEoznačení silnice nebo dálnice dle správceNULL**)
IDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správceNULL**)
KOD_ZELEZoznačení traťového a definičního úseku železnice dle správceNULL**)
2.15AQ135 (NF128)Parkoviště, odpočívkacentroid plochy (plocha)TYPtyp parkovací plochyPparkoviště
Oodpočívka
NAZEVnázev odpočívky dle správceNULL**)
2.16FA125Hraniční přechod, přeshraniční propojeníbodID_OBJjednoznačný identifikátor objektu
TYP_OBJtyp hraničního propojení dle správce
NAZEV_CZčeský název
NAZEV_ZAHRcizojazyčný název
STATmezinárodní kód sousedního státu dle správce
2.17AN010Železniční traťlinie – osa tratiJMENOjméno železniční tratiNULL**)
KOD_ZELEZoznačení traťového a definičního úseku železnice dle správce
TYPROZCHrozchod kolejí005rozchod kolejí normální
004rozchod kolejí úzkorozchodný
TYPTRATItyp trati dle správce001elektrizovaná trať/vlečka
004neelektrizovaná trať/vlečka
VLASTNIKvlastník železnice005státní železnice
006soukromá železnice
999neurčeno
POCETKOLEJpočet kolejí
2.18AN050Železniční vlečkalinie – osa vlečkyJMENOjméno železniční vlečkyNULL**)
KOD_ZELEZoznačení traťového a definičního úseku vlečky dle správceNULL**)
TYPROZCHrozchod kolejí005rozchod kolejí normální
004rozchod kolejí úzkorozchodný
TYPTRATItyp trati dle správce001elektrizovaná trať/vlečka
004neelektrizovaná trať/vlečka
POCETKOLEJpočet kolejí
2.19AN060 (NF129)Kolejištěcentroid plochy (plocha)
2.20AQ126Železniční stanice, zastávkabodZST_Kkód dopravního místa dle správce
ZST_Pjméno dopravního místa dle správce
TYPtyp dopravního místa dle správce
2.21AQ127Stanice metrabodSTMETRO_Kkód stanice z aktuálního číselníku stanic metra
STMETRO_Pjméno stanice z aktuálního číselníku stanic metra
2.22AQ010Lanová dráha, lyžařský vleklinie – osa lanové dráhy, lyžařského vlekuTYPUSKOMpodtyp úseku komunikaceVvisutý
PPpodpovrchový
PLpovrchový
TYP_LDVtyp lanové dráhy, vlekuKABkabinová, kabinková lanová dráha
SEDsedačková lanová dráha
NAKnákladní lanová dráha
VLLlyžařský vlek
VLKvlek pro vodní sporty
2.23AQ020Stožár lanové dráhybod
2.24AN011Tramvajová dráhalinie – osa dráhy
2.25GB005 (NF130)Letištěcentroid plochy (plocha)NAZEVnázev letiště z oficiálního seznamu letišť podle správce
KOD_ICAOkód letiště ICAO z oficiálního seznamu letišť podle správce
TYPLETtyp letiště dle správce
ARPzeměpisné souřadnice vztažného bodu letiště
2.26GB055Obvod letištní dráhyobvodová linieKOD_ICAOkód letiště ICAO z oficiálního seznamu letišť podle správce
2.27GB054Osa letištní dráhylinie – osa dráhyKOD_ICAOkód letiště ICAO z oficiálního seznamu letišť podle správce
OZNACDRAHYnázev/azimut letištní dráhyNULL**)
TYPDRAHYtyp letištní dráhyPVpřistávací a vzletová
POpojížděcí
POVRCHtyp povrchu
DELKAdélka letištní dráhy v metrech
SIRKAšířka letištní dráhy v metrech
2.28AN012Metrolinie – osa tratiTYPUSKOMpodtyp úseku komunikacePpodzemní úsek metra
Nnadzemní úsek metra
2.30BH070BrodlinieJMENOjméno broduNULL**)
SILNICEoznačení silnice, dálnice dle správceNULL**)
IDENT_OBJčíslo stavebního objektu na silnici dle správceNULL**)
NAZEVTOKUjméno vodního tokuNULL**)
2.31AP011Silnice neevidovanálinie – osaJMENOjméno silniceNULL**)
2.32AP012Silnice ve výstavbělinie – osa silniceSILNICEoznačení komunikace dle správceNULL**)
2.33AQ125 (NF134)Areál železniční stanice, zastávkycentroid plochy (plocha)ZST_Kkód dopravního místa dle správce
ZST_Pnázev dopravního místa dle správce
TYPtyp dopravního místa dle správce
2.34GB035Heliportobvodová linieNAZEVnázev heliportu podle správce
KODkód heliportu podle správce
TYPHELtyp heliportu
2.35AN075Železniční točna, přesuvnaobvodová linieTYPOBZELtyp objektuTOTočna
PRpřesuvna
2.36AP041ZábranabodTYPtyp zábranyp
3. ROZVODNÉ SÍTĚ A PRODUKTOVODY
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
3.01AD010 (NF131) (AD010P)Elektrárnacentroid plochy (plocha) (bod)JMENOjméno elektrárnyNULL**)
PODTYPELtyp elektrárny dle správce
ID_ERUidentifikátor elektrárny dle správce
3.02AD030 (NF132)Rozvodna, transformovnacentroid plochy (plocha)
3.03AT030Elektrické vedenílinieNAZEVoznačení vedeníNULL**)
NAPETInejvyšší napětí v kVNULL**)
3.04AT040Stožár elektrického vedeníbodVYSKA_OBJvýška objektu v metrechNULL**)
ZDROJVYSzdroj výšky objektu
3.05AQ113Dálkový produktovod, dálkové potrubílinieDRUHMEDdruh přepravovaného materiálu
NAZEVoznačení vedení produktovodu, potrubíNULL**)
3.06AQ116 (NF133)Přečerpávací stanice produktovoducentroid plochy (plocha)
4. VODSTVO
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
4.01BH170Zdroj podzemních vodbodJMENOjméno zdrojeNULL**)
KODoznačení pramenu nebo vrtuNULL**)
TYPZDROJtyp zdrojePSpramen
LZlázeňské zřídlo
KAkašna
VRstudna, vrt
4.02BH140Vodní toklinie – osa tokuJMENOjméno vodního tokuNULL**)
USEK_IDjednoznačný identifikátor úseku vodního toku
KODPOVODIkód povodí dle správce
VYDATTOKvydatnost vodního toku008stálý vodní tok
006občasný vodní tok
TYPTOKUtyp vodního toku001povrchový nesplavný
004podzemní
099povrchový splavný
IDVTidentifikátor vodního toku dle správce
4.03BH142RozvodnicelinieKODPOVODI1kód přilehlého povodí dle správce
KODPOVODI2kód přilehlého povodí dle správceNULL**)
4.04BB005PřístavištěbodJMENOjméno přístavištěNULL**)
NAZEVTOKUjméno vodního toku
4.06BH180Vodopádlinie nebo bodJMENOjméno vodopáduNULL**)
NAZEVTOKUjméno vodního tokuNULL**)
4.07BI020Přehradní hráz, jezlinie – osa hráze, jezuJMENOjméno hráze, jezuNULL**)
NAZEVTOKUjméno vodního tokuNULL**)
TYPVODpodtyp objektuPpřehradní hráz
Jjez
4.08BI030Plavební komoralinie – osa komoryJMENOjméno plavební komory
NAZEVTOKUjméno vodního toku
4.09BH010Akvadukt, shybkalinieJMENOjméno akvaduktu, shybkyNULL**)
TYPVODpodtyp objektuAakvadukt
Sshybka
4.10BH080 (NF120)Vodní plochacentroid plochy (plocha)JMENOjméno vodní plochyNULL**)
STOJVODAstojatá vodaAano
Nne
TYP_VPtyp vodní plochy
4.11BH000Břehová čáraobvodová linie vodního toku nebo plochy
4.12BH095Bažina, močálobvodová linieJMENOjméno bažiny, močáluNULL**)
4.13BI044Suchá nádržbodJMENOjméno suché nádržeNULL**)
NAZEVnázev objektu
NAZEVTOKUjméno vodního toku
5. ÚZEMNÍ JEDNOTKY VČETNĚ CHRÁNĚNÝCH ÚZEMÍ
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
5.01FA000Hranice správní jednotky a katastrálního územílinieKODUTJ1kód přilehlé UTJ dle správceNULL**)
KODUTJ2kód přilehlé UTJ dle správceNULL**)
KODKU1kód přilehlého KÚ dle správceNULL**)
KODKU2kód přilehlého KÚ dle správceNULL**)
5.13SB003Definiční bod části obcebodKOD_COBkód části obce evidenčníNULL**)
NAZEVnázev části obce evidenčníNULL**)
KOD_LAU2kód nadřazené obceNULL**)
KOD_MCkód městské části dle správceNULL**)
KOD_MOkód obvodu hlavního města PrahyNULL**)
5.14SB001Definiční bod správního celkubodKODUTJkód ÚTJNULL**)
NAZEVUTJnázev ÚTJNULL**)
KODNUTS1kód státu dle CZ-NUTS1NULL**)
NAZEVNUTS1název státuNULL**)
KODNUTS2kód oblasti dle CZ-NUTS2NULL**)
NAZEVNUTS2název oblastiNULL**)
KODNUTS3kód kraje dle CZ-NUTS3NULL**)
NAZEVNUTS3název krajeNULL**)
KODLAU1kód okresu dle LAUNULL**)
NAZEVLAU1název okresuNULL**)
KODORPkód obce s rozšířenou působností dle správceNULL**)
NAZEVORPnázev obce s rozšířenou působností (ORP)NULL**)
KODOPUkód obce s pověřeným úřadem dle správceNULL**)
NAZEVOPUnázev obce s pověřeným úřadem (OPÚ)NULL**)
KODLAU2kód obce dle LAUNULL**)
NAZEVLAU2název obceNULL**)
KODKUkód katastrálního území dle správceNULL**)
NAZEVKUnázev katastrálního území (KÚ)NULL**)
KODSOkód správního obvodu dle správceNULL**)
NAZEVSOnázev správního obvoduNULL**)
KODMCkód městské části dle správceNULL**)
NAZEVMCnázev městské částiNULL**)
TYPOBCEtyp obceNULL**)
5.15FA211Maloplošné zvláště chráněné územíplochaNAZEVnázev maloplošného zvláště chráněného území dle správce
KODCHUkód maloplošného zvláště chráněného území dle správce
KATEGCHUkategorie maloplošného zvláště chráněného území dle správceNPRnárodní přírodní rezervace
PRpřírodní rezervace
NPPnárodní přírodní památka
PPpřírodní památka
5.16FA212Velkoplošné zvláště chráněné územíplochaNAZEVnázev velkoplošného zvláště chráněného území
KODCHUkód velkoplošného zvláště chráněného území dle správce
KATEGCHUkategorie velkoplošného zvláště chráněného území dle správceNPnárodní park
CHKOchráněná krajinná oblast
5.17AA000Dobývací prostorplochaNAZEVnázev dobývacího prostoru dle správce
IDkód dobývacího prostoru dle správce
5.18FA230Chráněné ložiskové územíplochaNAZEVnázev chráněného ložiskového území dle správce
IDkód chráněného ložiskového území dle správce
6. VEGETACE A POVRCH
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
6.01EX100Hranice užívání půdylinie – hranice ploch
6.02EA010 (NF101)Orná půda a ostatní dále nespecifikované plochycentroid plochy (plocha)TYP_PUDYtyp půdyORorná půda
OSNostatní dále nespecifikovaná plocha
6.03EA055 (NF102)Chmelnicecentroid plochy (plocha)
6.04EA040 (NF103)Ovocný sad, zahradacentroid plochy (plocha)TYP_PUDYtyp půdyOSovocný sad
OTKostatní trvalá kultura
ZAzahrada
6.05EA050 (NF104)Vinicecentroid plochy (plocha)
6.06EB010 (NF105)Trvalý travní porostcentroid plochy (plocha)
6.07EC015 (NF106)Lesní půda se stromycentroid plochy (plocha)
6.08EB020 (NF107)Lesní půda s křovinatým porostemcentroid plochy (plocha)
6.09EB021 (NF108)Lesní půda s kosodřevinoucentroid plochy (plocha)
6.10EA060 (NF109)Okrasná zahrada, parkcentroid plochy (plocha)
6.11EC030Významný nebo osamělý strom, lesíkbodJMENOjméno stromu, lesíkaNULL**)
TYPVEGdruh vegetaceOSosamělý strom
Losamělý lesík
6.12EC035Liniová vegetacelinieTYPVEGdruh vegetaceSstromořadí
Zživý plot
6.13EC040Lesní průseklinie
6.14EB030Rašeliništěobvodová linie nebo bodJMENOjméno rašeliništěNULL**)
6.15NF211Pomocná hranice užívánílinie – hranice ploch
6.16EC016 (NF110)Lesní půda se stromy kategorizovanácentroid plochy (plocha)VYSKAvýšková kategorie
DRUHdruhová kategorie
7. TERÉNNÍ RELIÉF
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
7.01DB000Hranice geomorfologické jednotkylinieKODGEOMJ1kód přilehlé geomorfologické jednotky
KODGEOMJ2kód přilehlé geomorfologické jednotky
7.02CA010VrstevnicelinieVYSKAvýška vrstevnice v metrech
TYPtyp vrstevnice
7.03CA030Kótovaný bodbodVYSKAnadmořská výška kótovaného bodu v metrech
7.04CA031Výškový bod reliéfubod (3D)****)
7.05CA033Výškový bod povrchubod (3D)****)
7.06DB160Skalní útvaryobvodová linieJMENOjméno skalních útvarůNULL**)
7.07DB060Rokle, výmollinie
7.08DB210Sesuv půdy, suťobvodová linie
7.09DB030Vstup do jeskyněbodJMENOjméno jeskyněNULL**)
7.10DB161Osamělý balvan, skála, skalní sukbodJMENOjméno balvanu, skály, sukuNULL**)
7.11DB162Skupina balvanůlinie nebo bodJMENOjméno skupiny balvanůNULL**)
7.12DB090Stupeň, srázlinie
7.13DB080Pata terénního útvarulinie
8. GEODETICKÉ BODY
Pořadové číslo typu objektuKód typu objektuTyp objektu v katalogu objektůGeometrické určení objektuNázev atributu*)Předmět atributuHodnoty atributu
KódPopis
8.01ZB060Bod polohového bodového polebodNAZEVoznačení bodu PBP
VYSKAnadmořská výška v metrechNULL**)
TYPGBpodtyp geodetického bodu21bod s evidovanými souřadnicemi ETRS89
20ostatní body PBP
TYPPOLBtyp bodu polohového pole22trigonometrický bod
23zhušťovací bod
24přidružený bod
8.02ZB020Bod základního výškového bodového polebodNAZEVoznačení bodu ZVBP
VYSKAnadmořská výška v metrech
TYPGBpodtyp geodetického bodu31zvlášť významný bod ZVBP (základní nivelační body a body ZGS)
30ostatní bod ZVBP
8.03ZC000Bod základního tíhového bodového polebodNAZEVoznačení bodu ZTBP
VYSKAnadmořská výška v metrech
TYPGBpodtyp geodetického bodu41zvlášť významný bod ZTBP (absolutní tíhové body, body sítě nultého řádu a body hlavní gravimetrické základny)
40ostatní bod ZTBP
Vysvětlivky:
*) Každý typ objektu v katalogu objektů obsahuje jednoznačný identifikátor FID_ZBG. Výjimku tvoří pouze typy objektů 7.02 Vrstevnice, 7.04 Výškový bod reliéfu a 7.05 Výškový bod povrchu, které tento atribut nemají.
**) NULL znamená, že hodnota atributu může být prázdná.
***) strojírenský průmysl; chemický průmysl; textilní, oděvní a kožedělný průmysl; průmysl skla, keramiky a stavebních hmot; potravinářský průmysl; dřevozpracující a papírenský průmysl; polygrafický průmysl; hutnický průmysl; ostatní, nerozlišený průmysl; chov hospodářských zvířat; zemědělský podnik ostatní; přečerpávací stanice produktovodu; hvězdárna; kostel; klášter; kulturní objekt ostatní; muzeum; divadlo; škola; kaple; synagoga; sportovní hala; krytý bazén; zábavní park; budova blíže neurčená; hangár, sklad; vodojem zemní; čerpací stanice pohonných hmot; meteorologická stanice; nemocnice; další zdravotní a sociální zařízení; školské zařízení; věznice; kasárny a vojenské objekty; policejní služebna; garážový dům; pošta; rozvodna, transformovna; správní a soudní budova; hasičská stanice, zbrojnice; obchodní středisko s potravinami; obchodní středisko bez potravin.
****) data jsou publikována v obvyklých formátech pro digitální modely terénu (GRID, TIN, Coverage).“.
56. V příloze bodě 9.3 a bodě 9.7 písm. c) se za slova „permanentních stanic“ a za slova „permanentní stanice“ vkládají slova „pro přesné určování polohy“.
57. V příloze bodě 9.4 se slovo „klasickou“ nahrazuje slovy „jinou geodetickou“.
58. V příloze se na konci bodu 9.5 doplňují slova „ , 25,7667 hodin (25 hod. 46 minut) pro čínský systém Beidou a 28,1667 (28 hod. 10 minut) pro evropský systém Galileo“.
59. V příloze bodě 9.10 v úvodním ustanovení se text „ETRS“ nahrazuje textem „ETRS89“.
60. V příloze bodě 9.10 písm. c) se za slova „permanentní stanice“ vkládají slova „pro přesné určování polohy“, text „ETRS“ se nahrazuje textem „ETRS89“ a za slova „permanentních stanic“ se vkládají slova „pro přesné určování polohy“.
61. V příloze bodě 9.11 v úvodní části bodu a v písm. a) se text „ETRS“ nahrazuje textem „ETRS89“.
62. V příloze bodě 9.11 písm. b) bodě bd) se slova „shodném geocentrickém“ nahrazují slovy „shodné realizaci využitého geocentrického“ a slova „v případě WGS84 pak v jeho shodné realizaci,“ se zrušují.
63. V příloze bod 11 zní:
,11. Poskytování dalších výsledků zeměměřických činností Zeměměřickým úřadem
11.1 DIGITÁLNÍ PRODUKTY A SÍŤOVÉ SLUŽBY
PoložkaSpecifikaceFormaMěrná jednotka (MJ)Úplata za MJ
1Letecký měřický snímek (digitální RGB, digitální BW)soubor ve formátu JPEG, JP2, TIFFsnímek400 Kč
2Letecký měřický snímek (digitální NIR)soubor ve formátu JPEG, JP2, TIFFsnímek300 Kč
3Letecký měřický snímek (digitální RGB+NIR)soubor ve formátu JPEG, JP2, TIFFsnímek500 Kč
4CZEPOS – služby kategorie DGPSsíťová službahodina20 Kč
5CZEPOS – služby kategorie RTK a VRSsíťová službahodina60 Kč
6CZEPOS – data RINEX s intervalem záznamu 1 vteřinasíťová službahodina50 Kč
7CZEPOS – data RINEX s intervalem záznamu 5 vteřinsíťová službahodina10 Kč
8CZEPOS – data RINEX s intervalem záznamu 10 vteřinsíťová službahodina5 Kč
9CZEPOS – služby kategorie DGPS, RTK, VRSsíťová službarok10 000 Kč
10CZEPOS – služby kategorie DGPS, RTK, VRSsíťová službaměsíc1 000 Kč
11Transformační program ETJTZÚsoftware pro OS Windowsks5 000 Kč
12Transformační knihovna ETJTZÚvýpočetní modul pro OS Windows / Linuxks5 000 Kč
11.2 MAPOVÉ PRODUKTY
PoložkaSpecifikaceFormaMěrná jednotka (MJ)Úplata za MJ
13Ortofoto České republikytiskformát A475 Kč
14Základní topografická mapa České republikytiskmapový list80 Kč
15Mapa České republiky v měřítku 1 : 500 000tiskmapový list150 Kč
16Mapa územních celkůtiskmapový list120 Kč
17Mapa správního rozdělení České republikytiskmapový list120 Kč
18Tematická státní mapová dílatiskmapový list75 Kč
19Historické mapykopie/tiskmapový list/formát A450/25 Kč
20Müllerova mapa Čech z roku 1720kopiesoubor map420 Kč
21Müllerova mapa Moravy z roku 1716kopiesoubor map200 Kč
11.3 PUBLIKACE
PoložkaSpecifikaceFormaMěrná jednotka (MJ) Úplata za MJ
22Česká jména moří a mezinárodních územísoubor ve formátu PDFsoubor30 Kč
23Jména států a jejich územních částí – Evropasvazekvýtisk100 Kč
24Geografická jména České republikysoubor ve formátu PDF/svazeksoubor/výtisk40/120 Kč
25Index českých exonymsoubor ve formátu PDF/svazeksoubor/výtisk30/150 Kč
26Jména států a jejich územních částísoubor ve formátu PDF/svazeksoubor/výtisk40/150 Kč
27Vyšší geomorfologické jednotkysvazekvýtisk70 Kč
28Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostísvazekvýtisk50 Kč
29Historická geografická jména České republikysoubor ve formátu PDFsoubor30 Kč
11.4 ÚDAJE PODLE § 5 ODST. 1 ZÁKONA POSKYTOVANÉ V JINÝCH FORMÁCH
PoložkaSpecifikaceMěrná jednotka (MJ)Úplata za MJ
30Programátorské práce při převodu do jiné formyhodina500 Kč
31Náhrady strojového času informační a komunikační techniky při převodu do jiné formyhodina1 000 Kč
Poznámky:
a) PDF se rozumí formát Portable Document Format.
b) RGB se rozumí barevný model Red Green Blue.
c) BW se rozumí barevný model v odstínech šedi (Black&White).
d) JPEG se rozumí obrazový výměnný formát Joint Photographic Experts Group, označovaný také JFIF.
e) JP2 se rozumí obrazový formát JPEG 2000.
f) TIFF se rozumí obrazový formát Tag Image File Format.
g) NIR se rozumí obrazový formát zahrnující blízké infračervené pásmo (Near Infrared).
h) DGPS se rozumí diferenční GPS – služby v reálném čase z jednotlivých stanic s decimetrovou přesností.
i) RTK se rozumí kinematika v reálném čase – služby v reálném čase z jednotlivých stanic s centimetrovou přesností.
j) VRS se rozumí služby z virtuální referenční stanice v reálném čase s centimetrovou přesností.
k) RINEX se rozumí formát Receiver Independent Exchange Format pro post-procesní zpracování.
l) ETJTZÚ se rozumí transformační program, resp. transformační knihovna Zeměměřického úřadu.
m) CZEPOS se rozumí státní síť permanentních stanic pro přesné určování polohy.
n) Jinou formou, ve které jsou poskytovány údaje podle § 5 odst. 1 zákona, se rozumí formát odlišný od formátu, ve kterém se tyto údaje poskytují jako otevřená data podle národního katalogu otevřených dat. Úplata za takto poskytnuté údaje se stanoví jako úplata za převod do požadovaného formátu podle položek 30 a 31.
o) Úplata je stanovena za každou započatou měrnou jednotku. Úplata podle položek 30 a 31 se hradí při dosažení celé měrné jednotky.
p) Úplata podle položek 9 a 10 se hradí za každé jednotlivé zařízení uživatele.
q) Poskytování údajů v elektronické podobě se může provést předáním na technickém nosiči dat nebo způsobem umožňujícím dálkový přístup. V případě, že jsou údaje poskytnuty předáním na technickém nosiči dat, se úplata zvyšuje o cenu technického nosiče dat, pokud není dodán žadatelem.
r) Orgánům veřejné moci se poskytují digitální produkty a síťové služby pro výkon jejich působnosti bezúplatně.
s) Školám, školským zařízením a vysokým školám za účelem vzdělávání a studentům pro účely zpracování bakalářské, diplomové nebo jiné práce zpracované za účelem získání vzdělání se na podkladě písemné žádosti potvrzené školou poskytují digitální produkty a síťové služby v nezbytném rozsahu bezplatně.
t) V případě, že jsou služby státní sítě permanentních stanic pro přesné určování polohy dále poskytovány prostřednictvím zprostředkovatele, je odběr služeb umožněn zákazníkům, o jejichž registraci zprostředkovatel požádá. Úplatu podle položek 4 až 10 hradí zprostředkovatel, a to za každého jednotlivého zákazníka.
u) V případě, že jsou služby státní sítě permanentních stanic pro přesné určování polohy dále poskytovány prostřednictvím provozovatele virtuální sítě permanentních stanic GNSS, je odběr služeb umožněn provozovateli a počet přístupů je omezen počtem stanic CZEPOS umístěných na území České republiky. Úplatu za užívání služeb hradí provozovatel virtuální sítě podle počtu všech registrovaných zařízení svých zákazníků, přičemž v prvním roce užívání služby hradí paušální úplatu ve výši 150 000,- Kč. V následných letech se výše úplaty stanoví na základě množství registrovaných zařízení v uplynulých 12 po sobě jdoucích kalendářních měsících, minimálně však za 25 zařízení. Úplata za 1 rok užití služeb se stanoví podle počtu registrovaných zařízení následovně:
1. pro 25-30 zařízení je výše úplaty 30.000 Kč + n x 6.000 Kč, kde n je počet zařízení,
2. pro 31-50 zařízení je výše úplaty 90.000 Kč + n x 4.000 Kč, kde n je počet zařízení,
3. pro 51-100 zařízení je výše úplaty 190.000 Kč + n x 2.000 Kč, kde n je počet zařízení,
4. pro více než 100 zařízení je výše úplaty 290.000 Kč + n x 1.000 Kč, kde n je počet zařízení.
v) Úplata za položky 4 až 8 se stanoví podle časového intervalu odebraných dat na celé vteřiny.“.
Čl. II
Přechodné ustanovení
Tabule označující ochranná pásma značek bodů základních bodových polí umístěné do terénu přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky se použijí do doby, než dojde k údržbě jednotlivé značky.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2023, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 2 a 33, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2024.
Předseda:
Ing. Večeře v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací

kterou se mění vyhláška č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů | Paragrafiq