Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené) · historický předpisod 05.12.1930
172/1930 Sb.

jíž se uvádí ve známost rozsah vzájemnosti s Maďarskem při exekuci soudních rozhodnutí podle článků 18 a 19 mezinárodní úmluvy o civilním řízení soudním, sjednané v Haagu dne 17. července 1905.

Aktuální znění
172.
Vládní vyhláška
ze dne 7. listopadu 1930,
jíž se uvádí ve známost rozsah vzájemnosti s Maďarskem při exekuci soudních rozhodnutí podle článků 18 a 19 mezinárodní úmluvy o civilním řízení soudním, sjednané v Haagu dne 17. července 1905.
Maďarská vláda sdělila, že v Maďarsku se z moci úřední povolí a vykoná exekuce k vydobytí nákladů rozepře podle článků 18 a 19 mezinárodní úmluvy o civilním řízení soudním, sjednané v Haagu dne 17. července 1905, leč by v žádosti odevzdané v cestě diplomatické bylo výslovně uvedeno, že povolení a výkon exekuce má se státi jen na dodatečný návrh vymáhající strany.
V tomto rozsahu jest pokládati vzájemnost za zaručenou, jde-li podle §u 79 exekučního řádu nebo podle čl. IX, č. 3., § 1, zákona z 19. ledna 1928, č. 23 Sb. z. a n., kterým se mění a doplňují některá ustanovení zákonů o soudním řízení ve věcech občanských a o řízení exekučním, na území Československé republiky o exekuci podle rozhodnutí maďarských soudů o nákladech rozepře podle článků 18 a 19 haagské procesní úmluvy.
Udržal v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací