Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění · historický předpisod 16.02.1931
26/1931 Sb.

o změnách úředních názvů měst, obcí, osad a částí osad, povolených v roce 1930.

Aktuální znění
26.
Vyhláška ministra vnitra
ze dne 4. února 1931
o změnách úředních názvů měst, obcí, osad a částí osad, povolených v roce 1930.
Podle § 5 zákona ze dne 14. dubna 1920, č. 266 Sb. z. a n., o názvech měst, obcí, osad a ulic, jakož i označování obcí místními tabulkami a číslování domů, vyhlašuji, že v roce 1930 byly povoleny tyto změny úředních názvů míst:
V zemi České:
Pro osadu vzniklou sloučením osad Šelt, Práchně a Emanuelsbergu, tvořících místní obec Šelty v politickém okresu děčínském, ustanoven byl název Prácheň, německy Parchen, kterýžto název jest též úředním názvem místní obce.
V zemi Moravskoslezské:
Název obce a osady Senice v politickém okresu litovelském byl změněn na Senice na Hané.
V zemi Slovenské:
Pro dvě obce vzniklé rozloučením obce Zvolenské Slatiny v politickém okresu zvolenském ustanoveny názvy Zvolenská Slatina a Slatinské Lazy.
Dr. Slávik v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací