262
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 11. května 2005,
kterým se mění nařízení vlády č. 98/2002 Sb., kterým se stanoví podmínky a způsob poskytování dotací ze státního rozpočtu na aktivity příslušníků národnostních menšin a na podporu integrace příslušníků romské komunity
Vláda nařizuje podle § 12 odst. 2 a § 13 odst. 2 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů, a k provedení zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 187/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb. a zákona č. 1/2005 Sb.:
Čl. I
1. V § 3 odst. 1 se za slova „(dále jen „Rada“)“ vkládají slova „, popřípadě s jejím předsedou,“.
2. V § 3 odst. 1 písm. b) se slova „bodů 3 a 4“ nahrazují slovy „bodů 2 až 4“.
3. V § 3 odstavec 2 zní:
„(2) Poskytovatel navrhne po projednání s Radou vlády České republiky pro záležitosti romské komunity (dále jen „Rada pro romské záležitosti“), popřípadě s jejím předsedou, návrh specifického závazného ukazatele na podporu integrace příslušníků romské komunity.“.
4. V § 4 odst. 1 větě první se slovo „její“ nahrazuje slovy „a s Radou pro romské záležitosti, případně s jejich předsedy,“ a věta druhá se nahrazuje větou „Rada tento návrh projedná nejpozději do 15 pracovních dnů od jeho předložení; pokud tak neučiní, platí, že s ním souhlasí.“.
5. V § 4 odst. 2 větě první se slova „stanoveném ve spolupráci“ nahrazují slovem „projednaném“ a slova „orgánem pro integraci“ se nahrazují slovy „Radou pro romské záležitosti“.
6. V § 4 odst. 3 se slova „ve spolupráci“ nahrazují slovy „po projednání“ a slova „orgánem pro integraci“ se nahrazují slovy „Radou pro romské záležitosti“.
7. V § 7 odst. 1 větě poslední se slova „navržení Radou“ zrušují.
8. V § 7 odst. 2 se slova „orgánu pro integraci“ nahrazují slovy „Rady pro romské záležitosti“.
9. V § 7 odst. 3 větě druhé se slova „orgánu pro integraci“ nahrazují slovy „Radě pro romské záležitosti“.
10. V § 8 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „V případě hodném zvláštního zřetele může poskytovatel upustit od podmínky jednoho roku.“.
11. Za § 8 se vkládá nový § 8a, který včetně nadpisu zní:
„§ 8a
Dotace na projekty z fondů Evropské unie
Dotaci lze poskytnout též na projekty realizované s finanční podporou z Evropského sociálního fondu či jiných fondů Evropské unie, pokud zaměření těchto projektů odpovídá oblastem uvedeným v § 2 písm. d).“.
12. V § 11 odst. 5 větě první se slova „orgánu pro integraci“ nahrazují slovy „Radě pro romské záležitosti“.
13. V § 11 odst. 6 se slova „orgánem pro integraci“ nahrazují slovy „Radou pro romské záležitosti“.
14. V § 12 se slova „orgánu pro integraci“ nahrazuji slovy „Rady pro romské záležitosti“.
15. V § 13 odst. 2 větě druhé se slova „orgán pro integraci“ nahrazují slovy „Rada pro romské záležitosti“.
16. V § 19 odst. 1 větě první se slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slova „multikulturní výchovy“ se vkládají slova „a programu podpory vzdělávání žáků pocházejících z odlišného jazykového a kulturního prostředí“.
17. V § 20 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
„c) vytváření a ověřování vzdělávacích programů v oblasti národnostně menšinového vzdělávání a multikulturního vzdělávání,“.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno d).
18. V § 20 písmeno d) zní:
„d) sociologických a statistických šetření bezprostředně souvisejících s oblastmi uvedenými v § 2 písm. d).“.
19. V § 23 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) sociologických a statistických šetření bezprostředně souvisejících s oblastmi uvedenými v § 2 písm. d).“.
Čl. II
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
Předseda vlády:
Ing. Paroubek v. r.
Ministryně školství, mládeže a tělovýchovy:
JUDr. Buzková v. r.