439
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
o dodatečných oznámeních České republiky k Mnohostranné úmluvě o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 16. srpna 2024 notifikovala Česká republika depozitáři Mnohostranné úmluvy o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám následující dodatečně učiněná oznámení:
„Dodatečná oznámení České republiky k Mnohostranné úmluvě o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám, podepsané v Paříži dne 7. června 2017
1. Podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy Česká republika stanovuje, že všechny níže uvedené dodatečně oznámené smlouvy jsou pokryty všemi výhradami, které Česká republika učinila při ukládání ratifikační listiny dne 13. května 2020.
Oznámení o rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou
Podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy Česká republika rozšiřuje seznam smluv pokrytých Úmluvou o následující smlouvy:
Článek 6 – Cíl pokryté smlouvy
Oznámení v důsledku rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 6 odstavce 5 Úmluvy jsou následující smlouvy mimo rozsah výhrady podle článku 6 odstavce 4 a obsahují text preambule uvedený v článku 6 odstavci 2. Text příslušného odstavce preambule je uveden níže.
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce | Text preambule |
| 53 | Albánie | <přejíce si, za účelem dalšího rozvíjení a usnadnění svých ekonomických vztahů,> uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 54 | Ázerbájdžán | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 55 | Bahrajn | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 56 | Barbados | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 57 | Bosna a Hercegovina | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 58 | Estonsko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 59 | Indonésie | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 60 | Jordánsko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 61 | Kazachstán | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 62 | Malajsie | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 63 | Mongolsko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 64 | Maroko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 65 | Severní Makedonie | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
| 66 | Panama | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 67 | Saúdská Arábie | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 68 | Thajsko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, |
| 69 | Tunisko | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a majetku |
| 70 | Ukrajina | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku <a potvrzujíce jejich snahu rozvíjet a prohlubovat vzájemné hospodářské vztahy,> |
| 71 | Vietnam | přejíce si uzavřít smlouvu o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, |
Článek 7 – Zabránění zneužití smlouvy
Oznámení výběru volitelných ustanovení
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy si Česká republika podle článku 7 odstavce 17 písmene b) Úmluvy tímto volí uplatňovat článek 7 odstavec 4 na všechny dodatečně pokryté smlouvy.
Oznámení v důsledku rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 7 odstavce 17 písmene a) Úmluvy nepodléhají následující smlouvy výhradě podle článku 7 odstavce 15 písmene b) a obsahují ustanovení uvedené v článku 7 odstavci 2. Číslo článku a odstavce každého takového ustanovení je uvedeno níže.
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce | Ustanovení |
| 54 | Ázerbájdžán | Protokol 4 |
| 55 | Bahrajn | Článek 26 |
| 56 | Barbados | Článek 27(4) |
| 60 | Jordánsko | Článek 27(2) |
| 66 | Panama | Článek 26(2) |
| 67 | Saúdská Arábie | Článek 27(2) |
| 70 | Ukrajina | dodatkový Protokol 15 (a), 15 (c) |
Článek 16 – Řešení případů dohodou
Oznámení v důsledku rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 16 odstavce 6 písmene a) Úmluvy následující smlouvy obsahují ustanovení uvedené v článku 16 odstavci 4 písmenu a) bodu (i). Číslo článku a odstavce každého takového ustanovení je uvedeno níže.
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce | Ustanovení |
| 53 | Albánie | Článek 26(1), první věta |
| 54 | Ázerbájdžán | Článek 25(1), první věta |
| 55 | Bahrajn | Článek 23(1), první věta |
| 56 | Barbados | Článek 24(1), první věta |
| 57 | Bosna a Hercegovina | Článek 24(1), první věta |
| 58 | Estonsko | Článek 25(1), první věta |
| 59 | Indonésie | Článek 24(1) |
| 60 | Jordánsko | Článek 24(1), první věta |
| 61 | Kazachstán | Článek 25(1), první věta |
| 62 | Malajsie | Článek 26(1) |
| 63 | Mongolsko | Článek 26(1), první věta |
| 64 | Maroko | Článek 25(1), první věta |
| 65 | Severní Makedonie | Článek 24(1), první věta |
| 66 | Panama | Článek 23(1), první věta |
| 67 | Saúdská Arábie | Článek 24(1), první věta |
| 68 | Thajsko | Článek 25(1), první věta |
| 69 | Tunisko | Článek 25(1), první věta |
| 70 | Ukrajina | Článek 25(1), první věta |
| 71 | Vietnam | Článek 25(1), první věta |
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 16 odstavce 6 písmene b) bodu (ii) Úmluvy následující smlouvy obsahují ustanovení, které stanovuje, že případ uvedený v první větě článku 16 odstavci 1 musí být předložen v rámci určitého časového období, které představuje alespoň tři roky od prvního oznámení opatření vedoucího ke zdanění, které není v souladu s ustanoveními pokryté smlouvy. Číslo článku a odstavce každého takového ustanovení je uvedeno níže.
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce | Ustanovení |
| 53 | Albánie | Článek 26(1), druhá věta |
| 54 | Ázerbájdžán | Článek 25(1), druhá věta |
| 55 | Bahrajn | Článek 23(1), druhá věta |
| 56 | Barbados | Článek 24(1), druhá věta |
| 57 | Bosna a Hercegovina | Článek 24(1), druhá věta |
| 58 | Estonsko | Článek 25(1), druhá věta |
| 60 | Jordánsko | Článek 24(1), druhá věta |
| 61 | Kazachstán | Článek 25(1), druhá věta |
| 63 | Mongolsko | Článek 26(1), druhá věta |
| 64 | Maroko | Článek 25(1), druhá věta |
| 65 | Severní Makedonie | Článek 24(1), druhá věta |
| 66 | Panama | Článek 23(1), druhá věta |
| 67 | Saúdská Arábie | Článek 24(1), druhá věta |
| 68 | Thajsko | Článek 25(1), druhá věta |
| 69 | Tunisko | Článek 25(1), druhá věta |
| 70 | Ukrajina | Článek 25(1), druhá věta |
| 71 | Vietnam | Článek 25(1), druhá věta |
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 16 odstavce 6 písmene c) bodu (ii) Úmluvy následující smlouvy neobsahují ustanovení uvedené v článku 16 odstavci 4 písmenu b) bodu (ii).
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce |
| 59 | Indonésie |
| 62 | Malajsie |
| 68 | Thajsko |
V návaznosti na rozšíření seznamu smluv pokrytých Úmluvou podle článku 29 odstavce 5 Úmluvy má Česká republika za to, že podle článku 16 odstavce 6 písmene d) bodu (ii) Úmluvy následující smlouva neobsahuje ustanovení uvedené v článku 16 odstavci 4 písmenu c) bodu (ii).
| Číslo smlouvy na seznamu | Druhá smluvní jurisdikce |
| 69 | Tunisko |
2. Česká republika činí oznámení za účelem opravy anglického názvu Smlouvy dříve oznámené pod číslem 52. Správný název je „Smlouva mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska o zamezení dvojího zdanění v oboru daní z příjmu a zisků z majetku“.“
Ministr:
v z. JUDr. Smolek, Ph.D., LL.M., v. r.
vrchní ředitel sekce právní a konzulární