Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené) · historický předpisod 06.10.1972
75/1972 Sb.

o Dlouhodobé obchodní dohodě mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím

Aktuální znění
75
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 19. září 1972
o Dlouhodobé obchodní dohodě mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím
Dne 17. března 1972 byla v Praze podepsána Dlouhodobá obchodní dohoda mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím.
Podle svého článku VI odstavce 1 vstoupila Dohoda v platnost dnem podpisu, tj. dnem 17. března 1972.
Český překlad Dohody se vyhlašuje současně.
První náměstek ministra:
Krajčír v.r.
DLOUHODOBÁ OBCHODNÍ DOHODA
mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Dánského království
majíce na paměti svůj společný zájem na rozšiřování obchodu, který se rozvíjel v rámci předcházející Dlouhodobé obchodní dohody,
berouce v úvahu příznivé podmínky pro další rozvoj obchodu mezi oběma zeměmi,
přejíce si usnadnit a prohloubit obchodní vztahy mezi oběma zeměmi na základě rovnosti a vzájemných výhod,
dohodly se takto:
Článek I
1. Smluvní strany budou usilovat o zajištění harmonického a vzájemně výhodného rozvoje obchodu mezi oběma zeměmi tím, že si budou poskytovat navzájem příznivé podmínky pro podstatné zvýšení tohoto obchodu s cílem, aby tím byl vytvořen základ pro stálý rozvoj hospodářských vztahů mezi oběma zeměmi.
2. Smluvní strany budou pokračovat v politice odstraňování jakýchkoliv překážek ve volné výměně zboží mezi trhy obou zemí a budou usilovat o rozšíření druhů zboží ve vzájemném obchodu.
Článek II
1. Vzájemný obchod mezi oběma zeměmi se bude řídit Všeobecnou dohodou o clech a obchodu (GATT), jejímiž členy je Československá socialistická republika i Dánské království.
2. Výměna zboží mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím bude prováděna podle ustanovení této dohody a na základě ročních protokolů, které budou tvořit nedílnou část této dohody.
3. Úřady obou smluvních stran budou vydávat všechna povolení - včetně dovozních a vývozních licencí, pokud se vyžadují, až do množství nebo hodnot zboží zahrnutého do zbožových listin připojených k ročním protokolům.
Článek III
Kontrakty na zboží a služby podle této dohody budou uzavírány mezi československými právnickými osobami oprávněnými podle československých zákonů k zahraničně obchodní činnosti a právnickými osobami se sídlem a fyzickými osobami s bydlištěm v Dánsku.
Článek IV
1. Smluvní strany zřizují Smíšenou komisi, která bude zkoumat a kontrolovat správné plnění této dohody. Smíšená komise bude projednávat minulý průběh vzájemného obchodu a jiné otázky související s hospodářskými vztahy mezi oběma zeměmi, bude předkládat návrhy a doporučení pro příslušné vlády za účelem příznivého řešení jednotlivých otázek a bude uzavírat roční protokoly zmíněné v článku II odstavec 2.
2. Smíšená komise se bude scházet aspoň jednou za rok, střídavě v Praze a v Kodani. Mimořádná zasedání Smíšené komise budou svolána na požádání jedné ze stran a uskuteční se nejpozději do 30 dnů po takové žádosti v místě, které se vzájemně dohodne. Na pořadu mimořádného zasedání budou jednotlivé otázky týkající se obchodu, na jejichž projednání bude mít kterákoli ze smluvních stran zájem.
Článek V
Platby mezi oběma zeměmi budou se provádět ve směnitelných měnách v souladu s devizovými předpisy platnými v každé z obou zemí.
Článek VI
1. Tato dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu a bude platit do 31. prosince 1974. Nahrazuje Dlouhodobou obchodní a platební dohodu mezi Československou socialistickou republikou a Dánským královstvím podepsanou dne 9. června 1966 v Kodani.
2. S přihlédnutím ke svým mezinárodním závazkům, smluvní strany si vyhrazují právo zahájit jednání o nutných úpravách této dohody, přičemž však takové změny se nemohou dotknout základních cílů této dohody týkajících se podpory obchodu mezi oběma zeměmi.
3. Platnost této dohody se prodlouží mlčky vždy o dobu jednoho roku, jestliže jedna ze smluvních stran ji nevypoví tři měsíce před skončením její platnosti.
4. Ukončení této dohody nebude mít žádný vliv na platnost a plnění kontraktů uzavřených mezi organizacemi, institucemi a podniky obou zemí během platnosti této dohody.
Sepsáno v Praze dne 17. března 1972 ve dvou původních vyhotoveních v anglickém jazyce.
Za vládu
Československé socialistické republiky:
Ing. A. Barčák v. r.
Za vládu
Dánského království:
Ivar Nørgaard v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací