92
VYHLÁŠKA
ze dne 21. února 2005,
kterou se mění vyhláška Českého úřadu zeměměřického a katastrálního č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů
Český úřad zeměměřický a katastrální stanoví podle § 20 odst. 1 zákona č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 186/2001 Sb. a zákona č. 319/2004 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění vyhlášky č. 212/1995 Sb. a vyhlášky č. 365/2001 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se za slova „tematických státních mapových děl,“ vkládají slova „předmět a obsah správy základní báze geografických dat České republiky (ZABAGED) (dále jen „databáze“),“.
2. V § 6 odstavec 1 včetně poznámek pod čarou č. 14a a 14b zní:
„(1) Údaje o bodech poskytuje správce značky nebo katastrální pracoviště katastrálního úřadu
a) bezúplatně nahlédnutím do dokumentovaných operátů bodových polí za přítomnosti zaměstnance orgánu zeměměřictví a katastru, v prostorech a v době k tomu určených; při tomto nahlížení umožní orgán zeměměřictví a katastru pořídit si opis údajů o bodech způsobem, který nepoškodí poskytnutý podklad, nebo
b) za úplatu podle zvláštního právního předpisu14a) v písemné, číselné nebo v grafické formě nebo na nosičích dat, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak14b); údaje o jednotlivých bodech se poskytují na počkání a hromadné výstupy údajů o bodech do jednoho týdne.
14a) Příloha č. 1 vyhlášky č. 162/2001 Sb., o poskytování údajů z katastru nemovitostí České republiky, ve znění vyhlášky č. 345/2004 Sb.
Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.
14b) § 20 odst. 2 zákona č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů.
§ 39 odst. 5 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 315/2001 Sb.
§ 1 odst. 2 vyhlášky č. 545/2002 Sb., o postupu při provádění pozemkových úprav a náležitostech návrhu pozemkových úprav.“.
§ 39 odst. 5 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 315/2001 Sb.
§ 1 odst. 2 vyhlášky č. 545/2002 Sb., o postupu při provádění pozemkových úprav a náležitostech návrhu pozemkových úprav.“.
3. V § 6 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Údaje o bodech základních bodových polí a zhušťovacích bodech uveřejňuje Český úřad zeměměřický a katastrální (dále jen „Úřad“) na svých webových stránkách. Tyto údaje lze prostřednictvím internetu získat bezúplatně.“.
Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce 3 až 9.
4. V § 6 se odstavec 8 včetně poznámky pod čarou č. 17 zrušuje.
Odstavec 9 se označuje jako odstavec 8.
5. V názvu oddílu druhého se za slovy „MAPOVÝCH DĚL“ vkládá slovo „DATABÁZE“.
6. V § 8 odst. 1 se písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 23 zrušuje.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno b).
7. V § 8 odst. 1 písm. b) se slova „Českým úřadem zeměměřickým a katastrálním (dále jen „Úřad“)“ nahrazují slovem „Úřadem“.
8. § 9 včetně nadpisu zní:
„§ 9
Obsah správy státních mapových děl
(1) Obsahem správy je
a) tvorba, obnova, vydávání a poskytování státních mapových děl,
b) vedení dokumentačních fondů a datových souborů digitální formy základních státních mapových děl.
(2) Tvorba a obnova základních státních mapových děl vychází z aktuálního stavu databáze jako výchozího datového geografického standardu a ze standardizovaného geografického názvosloví podle § 11 odst. 6.
(3) Státní mapová díla se poskytují v analogové formě (tiskové výstupy) nebo jako rastrové a vektorové soubory v obsahové úrovni odpovídající měřítku příslušného státního mapového díla.
(4) Z dokumentačních fondů tvorby státních mapových děl poskytuje Zeměměřický úřad pravoúhlé rovinné souřadnice rohů vnitřních rámů mapových listů v geodetickém referenčním systému.“.
9. Poznámka pod čarou č. 27 zní:
„27) Zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon).“.
10. V § 10 odst. 1 písmeno b) zní:
„b) v rastrové nebo vektorové formě, je-li příslušné státní mapové dílo vytvořeno na podkladě databáze.“.
11. V § 10 odstavec 3 zní:
„(3) Každá rozmnoženina kartografického díla, vytvořeného s užitím státního mapového díla nebo jeho části, musí obsahovat upozornění na autorská práva ke státnímu mapovému dílu podle zvláštního zákona27) ve formě ochranné doložky „Mapový podklad ©“ s uvedením vydavatele státního mapového díla a roku prvního vydání.“.
12. Za § 10 se vkládají nové § 10a až 10c, které včetně nadpisů znějí:
„§ 10a
Předmět správy databáze
Předmětem správy databáze jsou data o geografických objektech vedená v elektronické podobě, jejichž prostorovou složku tvoří data vektorová a popisnou složku údaje o atributech geografických objektů. Seznam geografických objektů a jejich atributů vedených v databázi současně s kategorizací těchto objektů a strukturou databáze obsahuje příloha (bod 8).
§ 10b
Obsah správy databáze
Obsahem správy databáze je
a) tvorba databáze digitalizací a následným počítačovým zpracováním obsahu Základní mapy České republiky 1 : 10 000 a doplňováním dalších všeobecně užitných objektů, které výchozí mapový podklad neobsahuje,
b) aktualizace prostorové složky databáze prováděná
1. periodicky pro plný obsah databáze v cyklu nejdéle 6 let na celém území České republiky, a to na podkladě ortofotomap a s následným topografickým došetřením změn v terénu,
2. průběžným záznamem podstatných změn geometricky významných objektů databáze,
c) aktualizace popisné složky databáze prováděná
1. periodicky současně s periodickou aktualizací prostorové složky a
2. průběžnou aktualizací atributů přebíráním dat od správních úřadů,
d) zdokonalování databáze za účelem zpřesnění údajů o poloze některých geografických objektů,
e) rozvoj komunikace systému veřejné správy sloužící pro vedení databáze,
f) dokumentace podkladů pro vedení databáze a uchovávání jejího obsahu v časové řadě.
§ 10c
Formy poskytování, podmínky užití a rozšiřování dat databáze
(1) Data databáze poskytuje k užití Zeměměřický úřad jako
a) vektorové soubory polohopisu nebo výškopisu (ve formě digitálního modelu reliéfu) území České republiky v běžně užívaných a rozšířených počítačových formátech,
b) textové soubory ve výměnném formátu, který obsahuje kromě prostorových souřadnic i popisné údaje, tj. kódy a názvy objektů a hodnoty atributů. Strukturu výměnného formátu uveřejňuje Zeměměřický úřad ve Zpravodaji Českého úřadu zeměměřického a katastrálního.
(2) Podmínkou užití a rozšiřování dat databáze je smlouva uzavřená mezi uživatelem a Zeměměřickým úřadem, která stanoví, že data databáze bude uživatel užívat pro vlastní potřebu včetně jejich zveřejnění na intranetu (bez možnosti data rozšiřovat), nebo k jakým jiným účelům budou použita s možností rozšiřovat data samostatně, společně s tematickou nadstavbou k vydání kartografického, popřípadě jiného díla.
(3) Při užití dat databáze ke komerčním účelům se uživatel ve smlouvě zaváže uvést na produktu ochrannou známku „Geografický podklad – ZABAGED® Zeměměřický úřad“.“.
13. V § 11 odst. 6 se za slova „mapových dílech“ vkládají slova „a v elektronicky vedeném standardizovaném geografickém názvosloví v rozsahu geografických jmen, která obsahuje Základní mapa České republiky 1 : 10 000.“.
14. Za § 12 se vkládá nový § 12a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 31a zní:
„§ 12a
Náležitosti dokumentace výsledků zeměměřických činností využívaných pro správu a vedení státních mapových děl získaných technologií globálního polohového systému
(1) Náležitostmi dokumentace bodů podrobného polohového bodového pole zaměřených technologií globálního polohového systému (dále jen „GPS“) jsou
a) technická zpráva, jejíž nedílnou součástí je protokol určení bodů podrobného polohového bodového pole technologií GPS včetně příloh,
b) geodetické údaje o bodech podrobného polohového bodového pole31a).
(2) Náležitostmi dokumentace podrobných bodů je záznam podrobného měření změn9), jehož nedílnou součástí je protokol určení podrobných bodů technologií GPS včetně příloh. Vzor protokolu určení bodů podrobného polohového bodového pole technologií GPS a vzor protokolu určení podrobných bodů technologií GPS je uveřejněn na webových stránkách Úřadu.
(3) Technické požadavky na zaměření a výpočty bodů určených technologií GPS jsou uvedeny v příloze (bod 9).
31a) § 11 vyhlášky č. 190/1996 Sb.“.
15. § 19 včetně nadpisu se zrušuje.
16. V bodu 6 přílohy se zrušuje text vysvětlivky označené hvězdičkou a odkaz „*“ se nahrazuje číslicí „9)“.
17. V příloze se doplňují body 8 a 9, které včetně nadpisů znějí:
„8. Seznam geografických objektů a jejich atributů vedených v databázi (struktura databáze)
1. Sídelní, hospodářské a kulturní objekty,
2. Komunikace,
3. Rozvodné sítě a produktovody,
4. Vodstvo,
5. Územní jednotky včetně chráněných území,
6. Vegetace a povrch,
7. Terénní reliéf,
8. Geodetické body.
1. SÍDELNÍ, HOSPODÁŘSKÉ A KULTURNÍ OBJEKTY
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1.01 | AL020 | Intravilán | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | INTRAV | NAMOB | 20 | (NUL) | Jméno | (NUL) znamená, že hodnota atributu může být prázdná |
| 1.02 | AL015 | Budova jednotlivá nebo blok budov | obvodová linie nebo bod | BUDO | NAMBU | 20 | (NUL) | jméno budovy | |
| BFC | 3 | (NUL) | budova blíže nespecifikovaná | ||||||
| 015 | škola | ||||||||
| 006 | nemocnice | ||||||||
| 042 | klášter | ||||||||
| 019 | zemědělský podnik | ||||||||
| 010 | hvězdárna | ||||||||
| 030 | hangár, sklad | ||||||||
| 095 | elektrárna (malá vodní) | ||||||||
| 096 | přečerpávací stanice | ||||||||
| 097 | rozvodna, transformovna | ||||||||
| 009 | kulturní objekt ostatní | ||||||||
| 098 | ubytovací a pohostinské zařízení | ||||||||
| 050 | kostel | ||||||||
| 039 | kaple | ||||||||
| 001 | průmyslový podnik | ||||||||
| 014 | hájovna | ||||||||
| 058 | meteorologická stanice | ||||||||
| 061 | správní a soudní pudová | ||||||||
| 035 | poštovní úřad | ||||||||
| 054 | čerpací stanice pohonných hmot | ||||||||
| 200 | vodojem zemní | ||||||||
| 301 | škola+poštovní úřad+správní a soudní budova | ||||||||
| 302 | škola+poštovní úřad | ||||||||
| 303 | poštovní úřad+správní a soudní budova | ||||||||
| 304 | škola+správní a soudní budova | ||||||||
| 1.03 | AL018 | Věžovitá nástavba na budově, Věžovitá stavba ostatní | bod | NASTAV | BFC | 3 | (NUL) | věž blíže nespecifikovaná | |
| 090 | věžovitá nástavba na budově | ||||||||
| 091 | rozhledna | ||||||||
| 092 | vysílač | ||||||||
| 1.04 | AA010 | Ústí šachty, štoly | bod | SACHTA | NAMSA | 20 | (NUL) | jméno šachty, štoly | |
| EXS | 3 | (NUL) | šachta, štola v provozu | ||||||
| 027 | šachta, štola mimo provoz | ||||||||
| TXT | 10 | (NUL) | druh těženého materiálu | ||||||
| 1.05 | AA040 | Těžní věž | bod | TEVEZ | EXS | 3 | (NUL) | těžní věž v provozu | |
| 027 | těžní věž mimo provoz | ||||||||
| TXT | 10 | (NUL) | druh těženého materiálu | ||||||
| 1.06 | AA011 | Povrchová těžba, lom, jáma | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | POVRCH | NAMPT | 20 | (NUL) | jméno | |
| TXT | 10 | (NUL) | druh těženého materiálu | ||||||
| 1.07 | AC030 | Usazovací nádrž, odkaliště | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | USNA | TXT | 1 | N | usazovací nádrž | |
| O | odkaliště | ||||||||
| 1.08 | AM040 | Halda, odval | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | HALO | |||||
| 1.09 | AL019 | Kůlna, skleník, fóliovník | obvodová linie | KULNA | TXT | 1 | K | kůlna | |
| S | skleník, fóliovník | ||||||||
| 1.10 | AF010 | Tovární komín | bod | TOVKO | |||||
| 1.11 | AF020 | Dopravníkový pás | lomená čára | DOPAS | |||||
| 1.12 | AF030 | Chladící věž | obvodová linie | CHLVEZ | |||||
| 1.13 | AM070 | Válcová nádrž, zásobník | obvodová linie nebo bod | VALNAD | |||||
| 1.14 | AM020 | Silo | obvodová linie nebo bod | SILO | |||||
| 1.15 | AM080 | Vodojem věžový | bod | VOVEZ | |||||
| 1.16 | AB000 | Skládka | středový bod plochy a/nebo pranice plochy | SKLAD | EXS | 3 | (NUL) | skládka v provozu | |
| 027 | skládka mimo provoz | ||||||||
| TXT | 1 | O | skládka odpadu | ||||||
| M | skládka materiálu | ||||||||
| 1.17 | AJ050 | Větrný mlýn | bod | VEMLYN | |||||
| 1.18 | AJ051 | Větrný motor | bod | VEMOT | |||||
| 1.19 | AL200 | Rozvalina, zřícenina | obvodová linie | ROZVA | NAMZR | 20 | (NUL) | jméno rozvaliny, zříceniny | |
| 1.20 | AL130 | Mohyla, pomník, náhrobek | obvodová linie lebo bod | MOPON | |||||
| 1.21 | AL090 | Kříž, sloup kulturního významu | bod | KRISLO | |||||
| 1.22 | AH010 | Hradba, val, bašta, opevnění | lomená čára | HRAVAL | |||||
| 1.23 | AL260 | Zeď | lomená čára | ZED | |||||
| 1.24 | AL030 | Hřbitov | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | HRBI | |||||
| 1.25 | AK150 | Lyžařský můstek | lomená čára | LYMUS | |||||
| 1.26 | AA000 | Hranice dobývacího prostoru | lomená čára | DOBP | NAMKO | 7 | wxyyyyz | kód dobývacího prostoru | 1 |
| 1.27 | AL000 | Areál účelové zástavby | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | ZAST | NAMAR | 20 | (NUL) | jméno areálu | |
| TXT | 2 | PP | průmyslový podnik | ||||||
| ZP | zemědělský podnik | ||||||||
| AN | archeologické naleziště | ||||||||
| ZO | zoo, safari | ||||||||
| HR | hřiště | ||||||||
| ST | stadión | ||||||||
| DO | dostihové závodiště | ||||||||
| KO | koupaliště | ||||||||
| CA | camping | ||||||||
| TA | tábořiště | ||||||||
| SN | skanzen | ||||||||
| LK | letní kino nebo divadlo | ||||||||
| VS | výstaviště | ||||||||
| SR | střelnice | ||||||||
| ZS | železniční stanice | ||||||||
| CH | chatová kolonie | ||||||||
| GA | skupinové garáže | ||||||||
| RZ | rekreační zástavba | ||||||||
| HZ | areál zámku nebo hradu | ||||||||
| KL | klášter | ||||||||
| KS | kostel | ||||||||
| KU | ostatní kulturní objekt | ||||||||
| NE | nemocnice | ||||||||
| LZ | ostatní léčebné zařízení | ||||||||
| SO | škola | ||||||||
| CV | čistírna odpadních vod | ||||||||
| UP | úpravna vody | ||||||||
| VD | vodojem zemní | ||||||||
| SK | skupinové skleníky | ||||||||
| SL | sklad, hangár | ||||||||
| HA | hájovna | ||||||||
| CS | čerpací stanice pohon, hmot | ||||||||
| PR | přístav | ||||||||
| AB | autobusové nádraží | ||||||||
| VY | vysílač | ||||||||
| MS | meteorologická stanice | ||||||||
| OB | hvězdárna | ||||||||
| NM | náměstí | ||||||||
| 1.28 | EX010 | Doplňková linie | lomená čára | DOPLI | |||||
| 1.29 | EX011 | Obvod vnitrobloku | obvodová linie | VNITRO | |||||
| 1.30 | EX001 | Rám | obvodová linie | RAM | rám mapového listu |
2. KOMUNIKACE
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2.01 | AP001 | Silnice, dálnice | lomená čára - osa silnice | SILDA | NAMS | 6 | Dx, Dxx | označení dálnice | |
| Rx(y), Rxx(y) | označení rychlostní komunikace | ||||||||
| x(y), xx(y) | označení silnice 1. třídy | 2 | |||||||
| xxx(y) | označení silnice 2. třídy | ||||||||
| xxxx(y), xxxxx(y) | označení silnice 3. třídy | ||||||||
| (NUL) | neevidovaná silnice | ||||||||
| EXS | 3 | (NUL) | silnice, dálnice v provozu | ||||||
| 005 | silnice, dálnice ve výstavbě | ||||||||
| 2.02 | AP002 | Ulice | lomená čára - osa ulice | ULI | NAMUL | 20 | (NUL) | jméno ulice | |
| EXS | 3 | (NUL) | ulice sjízdná | ||||||
| 025 | ulice nesjízdná | ||||||||
| 2.03 | AP010 | Cesta | lomená čára -osa cesty | CES | EXS | 3 | (NUL) | cesta udržovaná | |
| 025 | cesta neudržovaná | ||||||||
| 099 | cesta vyjádřená dvoučaře | ||||||||
| 2.04 | AP003 | Pěšina | lomená čára -osa pěšiny | PES | |||||
| 2.05 | AP020 | Křižovatka mimoúrovňová | bod | KRIMI | NAMUB | 10 | viz objekt 2.07 | kód uzlového bodu | |
| NAME | 4 | xxxx | označení výjezdu z dálnice (EXIT) | 3 | |||||
| NAMS 1 | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice 1 | ||||||
| NAMS 2 | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice 2 | ||||||
| NAMS 3 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 3 | ||||||
| NAMS 4 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 4 | ||||||
| NAMS 5 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 5 | ||||||
| 2.06 | AQ062 | Křižovatka úrovňová | bod | KRIUR | NAMUB | 10 | viz objekt 2.07 | kód uzlového bodu | |
| NAMS 1 | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice 1 | ||||||
| NAMS 2 | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice 2 | ||||||
| NAMS 3 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 3 | ||||||
| NAMS 4 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 4 | ||||||
| NAMS 5 | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice 5 | ||||||
| 2.07 | AP004 | Uzlový bod silniční sítě | bod | UBOD | NAMUB | 10 | xxxxAy až xxxxAyyy | kód uzlového bodu | 4 |
| xxxxBy až xxxxByyy | |||||||||
| NAMS | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice | ||||||
| 2.08 | AQ040 | Most | lomená čára nebo bod | MOST | NAMS | 6 | viz objekt 2.01 (NUL) | označení silnice, dálnice, která probíhá po mostě | |
| NAMO | 4 | x až xxx(y) (NUL) | číslo stavebního objektu na silnici, dálnici | 5 | |||||
| NAMZ | 6 | viz objekt 2.17 (NUL) | označení traťového a definičního úseku železnice | ||||||
| 2.09 | AQ043 | Lávka | lomená čára nebo bod | LAV | |||||
| 2.10 | AQ041 | Podjezd | lomená čára nebo bod | POD | NAMS | 6 | viz objekt 2.01 | označení silnice, dálnice | |
| NAMO1 | 4 | viz objekty 2.08 | číslo stavebního objektu na silnici, dálnici | ||||||
| 2.11 | AQ042 | Železniční přejezd | bod | ZEPR | NAMS | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice | |
| NAMO | 4 | (NUL), viz objekt 2.08 | číslo stavebního objektu | ||||||
| NAMZ | 6 | (NUL), viz objekt 2.17 | označení traťového a definičního úseku železnice | ||||||
| EXS | 3 | 048 | zabezpečený železniční přejezd | ||||||
| 049 | nezabezpečený železniční přejezd | ||||||||
| 2.12 | AQ065 | Propustek | lomená čára nebo bod | PROP | |||||
| 2.13 | AQ080 | Přívoz | lomená čára | PRIV | NAMS | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice | |
| NAMO | 4 | (NUL), viz objekt 2.08 | číslo stavebního objektu | ||||||
| NAMV | 20 | (NUL) | jméno vodního toku nebo vodní nádrže | ||||||
| 2.14 | AQ130 | Tunel | lomená čára | TUN | NAMS | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice, dálnice | |
| NAMO | 4 | (NUL), viz objekt 2.08 | číslo stavebního objektu na silnici, dálnici | ||||||
| NAMZ | 6 | (NUL), viz objekt 2.17 | označení traťového a definičního úseku železnice | ||||||
| 2.15 | AQ135 | Parkoviště, odpočívka | středový bod plochy a/nebo pranice plochy | PARKO | |||||
| 2.16 | FA002 | Hraniční přechod | bod | HRPR | NAMHP | 20 | (NUL) | jméno hraničního přechodu | |
| TXT | 1 | S | silniční hraniční přechod | ||||||
| Z | železniční hraniční přechod | ||||||||
| P | pěší hraniční přechod | ||||||||
| V | vodní hraniční přechod | ||||||||
| NAMS | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice, dálnice | ||||||
| NAMZ | 6 | (NUL), viz objekt 2.17 | označení traťového a definičního úseku železnice | ||||||
| NAMVT | 20 | (NUL) | jméno vodního toku | ||||||
| 2.17 | AN010 | Železniční trať | lomená čára - osa trati | ZEUZ | NAMZ | 6 | (NUL), xxxxyy | označení traťového a definičního úseku železnice | 6 |
| RRC | 3 | (NUL) | rozchod kolejí normální | ||||||
| 004 | rozchod kolejí úzkorozchodný | ||||||||
| RRA | 3 | 001 | elektrizovaná trať | ||||||
| (NUL) | neelektrizovaná trať | ||||||||
| EXS | 3 | (NUL) | provozovaná trať | ||||||
| 005 | trať ve stavbě | ||||||||
| 059 | neprovozovaná trať | ||||||||
| USR | 3 | 005 | státní železnice | ||||||
| 006 | soukromá železnice | ||||||||
| (NUL) | neurčeno | ||||||||
| LTN | 2 | xx | počet kolejí | 7 | |||||
| 2.18 | AN050 | Železniční vlečka | lomená čára - osa vlečky | VLE | NAMZ | 6 | (NUL), xxxxyy | označení traťového a definičního úseku vlečky | 6 |
| RRC | 3 | (NUL) | rozchod kolejí normální | ||||||
| 004 | rozchod kolejí úzkorozchodný | ||||||||
| RRA | 3 | 001 | elektrizovaná vlečka | ||||||
| (NUL) | neelektrizovaná vlečka | ||||||||
| LTN | 2 | xx | počet kolejí | 7 | |||||
| 2.19 | AN060 | Kolejiště | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | KOL | |||||
| 2.20 | AQ126 | Železniční zastávka | bod | ZEZA | NAMZA | 20 | (NUL) | jméno zastávky | |
| 2.21 | zrušeno | ||||||||
| 2.22 | AQ010 | Lanová dráha, lyžařský vlek | lomená čára - osa dráhy | LANO | TXT | 1 | V | visutá lanová dráha | |
| L | lyžařský vlek | ||||||||
| P | pozemní lanová dráha | ||||||||
| 2.23 | AQ020 | Stožár lanové prahy | bod | STOLAD | |||||
| 2.24 | AN011 | Tramvajová dráha | lomená čára -psa dráhy | PODRA | |||||
| 2.25 | GB005 | Letiště | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | LET | NAML | 20 | (NUL) | jméno letiště | |
| NAMLK | 4 | kód letiště | |||||||
| TXT | 1 | C | civilní letiště | ||||||
| V | vojenské letiště | ||||||||
| S | smíšené letiště | ||||||||
| 2.26 | GB055 | Obvod letištní dráhy | obvodová linie | OBLEDR | |||||
| 2.27 | GB054 | Osa letištní dráhy | lomená čára - osa dráhy | LEDR | NAMLK | 4 | kód letiště | ||
| NAMLD | 4 | kód letištní dráhy | |||||||
| VAL1 | 4 | délka dráhy [m] | |||||||
| VAL2 | 3 | šířka dráhy [m] | |||||||
| 2.28 | AN012 | Metro | lomená čára - osa trati | METRO | LOC | 1 | P | podzemní úsek metra | |
| N | nadzemní úsek metra |
3. ROZVODNÉ SÍTĚ A PRODUKTOVODY
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3.01 | AD010 | Elektrárna | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | ELEK | NAMEL PPC | 20 3 | (NUL) 007 001 002 005 | jméno elektrárny tepelná elektrárna vodní elektrárna jaderná elektrárna větrná elektrárna | |
| 3.02 | AD030 | Rozvodna, transformovna | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | ROZT | NAMRT VAL1 VAL2 VAL3 VAL4 | 20 3 3 3 3 | (NUL) (NUL) (NUL)(NUL) | označení rozvodny, transformovny napětí [kV] napětí [kV] napětí [kV] napětí [kV] | |
| 3.03 | AT030 | Elektrické vedení | lomená čára | ELVED | NAMEN VAL | 20 3 | (NUL) | označení vedení nejvyšší napětí [kV] | |
| 3.04 | AT040 | Stožár elektrického vedení | bod | STOVED | |||||
| 3.05 | AQ113 | Dálkový produktovod, dálkové potrubí | lomená čára | PROPO | NAMPRO TXT | 20 10 | (NUL) (NUL) | označení produktovodu, potrubí druh přepravovaného materiálu | |
| 3.06 | AQ116 | Přečerpávací stanice produktovodu | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | PRESTA | NAMPS | 20 | (NUL) | označení přečerpávací stanice |
4. VODSTVO
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4.01 | BH170 | Zdroj podzemních vod | bod | PODVO | NAMVPR TXT | 9 2 | (NUL), xxxxxyyyy PS ZK VR | označení pramene nebo vrtu pramen lázeňské zřídlo, kašna studna-vrt | 8 |
| 4.02 | BH140 | Vodní tok | lomená čára - osa toku | VOTOK | NAMVT | 20 | (NUL) | jméno vodního toku | |
| NAMVTK | 12 | (NUL), xxxxxxxyyyyy | označení úseku vodního toku | 9 | |||||
| NAMRO | 10 | viz objekt 4.03 | kód povodí 4. řádu, kde se tok nachází | ||||||
| HYC | 3 | 006 (NUL) | občasný stálý | ||||||
| LOC | 3 | 004 (NUL) | podzemní povrchový | ||||||
| 4.03 | BH142 | Rozvodnice | lomená čára | ROZVO | NAMRO1 NAMR02 | 10 10 | xxxxxxxx x xxxxxxxx x | kód 1. přilehlého povodí 4. řádu kód 2. přilehlého povodí 4. řádu | 1 0 |
| 4.04 | BB005 | Přístaviště | bod | PRIST | NAMPRI NAMVT | 20 20 | (NUL) (NUL) | jméno přístaviště jméno vodního toku nebo vodní nádrže | |
| 4.05 | BH070 | Brod | lomená čára | BROD | NAMS | 6 | (NUL), viz objekt 2.01 | označení silnice | |
| NAMO | 4 | (NUL), viz objekt 2.08 | číslo stavebního objektu na silnici | ||||||
| NAMVT | 20 | (NUL) | jméno vodního toku | ||||||
| 4.06 | BH180 | Vodopád | lomená čára nebo bod | VODOP | NAMVO NAMVT | 20 20 | (NUL) (NUL) | jméno vodopádu jméno vodního toku | |
| 4.07 | BI020 | Přehradní hráz, jez | lomená čára - osa hráze nebo jezu | PHJEZ | NAMPH NAMVT TXT | 20 20 1 | (NUL) (NUL) P J | jméno hráze, jezu jméno vodního toku přehradní hráz jez | |
| 4.08 | BI030 | Plavební komora | lomená čára - osa komory | ZDYMA | NAMPLK NAMVT | 20 20 | (NUL) (NUL) | označení plavební komory jméno vodního toku | |
| 4.09 | BH010 | Akvadukt, shybka | lomená čára nebo bod | AKVA | NAMAK TXT | 20 1 | (NUL) A S | jméno akvaduktu akvadukt shybka | |
| 4.10 | BH080 | Vodní plocha | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | VOPL | NAMVP | 20 | (NUL) | jméno vodní plochy | |
| 4.11 | BH000 | Břehová čára | obvodová linie vod. toku nebo vodní plochy | BREH | |||||
| 4.12 | BH095 | Bažina, močál | obvodová linie bažiny nebo močálu | BAMO |
5. ÚZEMNÍ JEDNOTKY VČETNĚ CHRÁNĚNÝCH ÚZEMÍ
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5.01 | FA000 | Hranice správní jednotky a katastrálního území | lomená čára | ADMI | NAMEN1 | 10 | xxxxzzzzzz | kód 1. přilehlé územní jednotky dle CZ-NUTS | 11 |
| NAMEN2 | 10 | (NUL) xxxxzzzzzz | kód 2. přilehlé územní jednotky dle CZ-NUTS | ||||||
| NAMSU1 | 6 | yyyyyy | kód 1. přilehlého katastrálního území dle Informačního systému katastru nemovitostí | ||||||
| NAMSU2 | 6 | (NUL) yyyyyy | kód 2. přilehlého katastrálního území dle Informačního systému katastru nemovitostí | ||||||
| 5.02 | EA000 | Hranice chráněného území | obvodová linie | CHRUZ | NAMCH1 | 20 | jméno 1. chráněného území | 12 | |
| NAMCH2 | 20 | (NUL) | jméno 2. chráněného území | ||||||
| NAMUV | 20 | (NUL) | jméno nejbližšího vnějšího chráněného území | ||||||
| KODCH1 | 10 | nnnnxxxx | kód 1. chráněného území | ||||||
| KODCH2 | 10 | (NUL) | kód 2. chráněného území | ||||||
| KODUV | 10 | (NUL) | kód nejbližšího Vnějšího chráněného (území |
6. VEGETACE A POVRCH
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6.01 | EX100 | Hranice užívání půdy | lomená čára - hranice ploch | HUVR10 | |||||
| 6.02 | EA010 | Orná půda a ostatní dále nespecifikováné plochy | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | OROS | |||||
| 6.03 | EA055 | Chmelnice | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | CHMEL | |||||
| 6.04 | EA040 | Ovocný sad, zahrada | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | OVOS | |||||
| 6.05 | EA050 | Vinice | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | VIN | |||||
| 6.06 | EB010 | Trvalý travní porost | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | LOPAS | |||||
| 6.07 | EC015 | Lesní půda se stromy | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | LES | |||||
| 6.08 | EB020 | Lesní půda s křovinatým porostem | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | LEKRO | |||||
| 6.09 | EB021 | Lesní půda s kosodřevinou | středový bod plochy a/nebo hranice plochy | LEKOS | |||||
| 6.10 | EA060 | Okrasná zahrada, park | středový bod plochy a/nebo pranice plochy | OZPA | |||||
| 6.11 | EC030 | Osamělý strom, osamělý lesík | bod | OSLE | TXT | 1 | S L | osamělý strom osamělý lesík | |
| 6.12 | EC035 | Liniová vegetace | lomená čára | LINVE | TXT | 1 | S Z | stromořadí živý plot | |
| 6.13 | EC040 | Lesní průsek | lomená čára - osa 1. pr. | LEPRUS | |||||
| 6.14 | EB030 | Rašeliniště | obvodová linie nebo bod | RASEL |
7. TERÉNNÍ RELIÉF
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 7.01 | DB000 | Hranice geomorfologické jednotky | lomená čára | GEOMF | NAMGF1 | 10 | xxYxYxx yxx | kód 1. přilehlé geomorfologické jednotky | 1 3 |
| NAMGF2 | 10 | xxYxYxx yxx | kód 2. přilehlé geomorfologické jednotky | ||||||
| 7.02 | CA010 | Vrstevnice základní | lomená čára | VRSTEV | VAL TXT | 6 1 | (NUL) P | výška vrstevnice [m] vrstevnice pomocná | |
| 7.03 | CA011 | Vrstevnice zdůrazněná | lomená čára | VRSTEV | VAL TXT | 6 1 | (NUL) P | výška vrstevnice [m] vrstevnice pomocná | |
| 7.04 | CA012 | Vrstevnice doplňková | lomená čára | VRSTEV | VAL TXT | 6 1 | (NUL) | výška vrstevnice [m] | |
| 7.05 | CA030 | Kótovaný bod | bod | KOTA | VAL | 6 | výška bodu [m] na 1 desetinné místo | ||
| 7.06 | DB160 | Skalní útvary | obvodová linie útvaru | SKALY | |||||
| 7.07 | DB060 | Rokle, výmol | lomená čára | ROVY | |||||
| 7.08 | DB210 | Sesuv půdy, suť | obvodová linie | SESUV | |||||
| 7.09 | DB030 | Vstup do jeskyně | bod | JESK | NAMJ | 20 | (NUL) | jméno jeskyně | |
| 7.10 | DB161 | Osamělý balvan, skála, skalní suk | bod | OSBAL | |||||
| 7.11 | DB162 | Skupina balvanů | lomená čára nebo | SKUBAL | |||||
| 7.12 | DB090 | Stupeň, sráz | lomená čára | STUPE | |||||
| 7.13 | DB080 | Pata terénního útvaru | lomená čára | PATA |
8. GEODETICKÉ BODY
| Pořadové číslo typu objektu | Kód objektu | Typ objektu v katalogu objektů | Geometrické určení objektu | Název tabulky atributů | Jméno atributu | Počet znaků | Hodnota atributu | Význam atributu | Vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 8.01 | ZB060 | Bod polohového bodového pole | text | POLOH | NAMPOL | 12 | označení bodu polohového bodového pole | ||
| VALZ | 7 | souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa | |||||||
| EXS | 2 | 21 | bod geocentrického systému (určený GPS) | ||||||
| 20 | ostatní bod polohového bodového pole | ||||||||
| TXT | 2 | 22 | trigonometrický bod | ||||||
| 23 24 | zhušťovací bod přidružený bod | ||||||||
| 8.02 | ZB020 | Bod zákl. výškového bodového pole | text | NIVE | NAMNIV | 14 | označení bodu základního výškového bodového pole | ||
| VALZ | 7 | souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa | |||||||
| EXS | 2 | 31 | zvláště významný bod základního výškového bodového pole (základní nivelační bod a bod základní geodynamické sítě ČR) | ||||||
| 30 | ostatní bod základního výškového bodového pole | ||||||||
| 8.03 | ZC000 | Bod zákl. tíhového bodového pole | text | TIH | NAMTIH | 7 | označení bodu základního tíhového bodového pole | ||
| VALZ | 7 | souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa | |||||||
| EXS | 2 | 41 | zvláště významný bod základního tíhového bodového pole (absolutní tíhový bod, bod sítě nultého řádu a bod hlavní tíhové základny) | ||||||
| 40 | ostatní bod základního tíhového bodového pole |
1: kód dobývacího prostoru
w ... údaj vyjadřující, že se jedná o dobývací prostor (vždy číslice 8)
x ... číslo knihy, tj. druh nerostu (nabývá hodnot 1 až 7)
yyyy ... zápis v knize, tj. číslo konkrétního dobývacího prostoru (čtyřmístné číslo)
z ... číslo zákresu (zpravidla 0, výjimečně 1 nebo 2)
2: označení silnice (dálnice)
x ... číslice
(y) ... malé písmeno; závorka není součástí kódu, ale vyjadřuje, že jde pouze o případný výskyt
3: EXIT
xxx ... označení kilometru dálnice, u něhož se EXIT nachází
x ... číslice
4: kód uzlového bodu
xxxx ... nomenklatura příslušného mapového listu silniční mapy SM 50 (bez pomlčky)
A, B ... uzlový bod typu A nebo B
y až yyy ... číslo označující pořadí uzlového bodu v rámci příslušné mapy SM 50
5: číslo stavebního objektu na silnici (dálnici)
x až xxx(y)
x ... číslice
(y) ... malé písmeno; závorka není součástí označení stavebního objektu, ale vyjadřuje případný výskyt
6: označení traťového a definičního úseku železnice nebo vlečky
xxxxyy ... označení traťového a definičního úseku
xxxx ... označení traťového úseku
yy ... označení definičního úseku
x ... číslice
y ... alfanumerické označení
7: počet kolejí železniční trati nebo vlečky
xx ... počet kolejí
8: označení pramene nebo vrtu
xxxxxyyyy ... označení pramene nebo vrtu
xxxxx ... číslo jímacího území
9: označení úseku vodního toku
Xxxxxxyyyyy ... identifikátor úseku vodního toku
xxxxxxx ... číslo hlavního toku (v povodí 4. řádu existuje jeden hlavní tok)
yyyyy ... číslo úseku toku v povodí hlavního toku
10: kód povodí 4. řádu
xxxxxxxxx ... kód povodí 4. řádu (číslo hydrologického pořadí)
11: kód správního území dle mezinárodní klasifikace CZ - NUTS = xxxxzzzzzz
x ... území ČR ... NUTS 1
xx ... oblast ... NUTS 2
xxx ... kraj ... NUTS 3
xxxx ... okres ... NUTS 4
12: kód chráněného území = nnnnxxxx (nnnn zkratka typu + xxxx číslo
nnnn = NPss .... národní park
CHKO ... chráněná krajinná oblast
NPRs ... národní přírodní rezervace
PRss ... přírodní rezervace
NPPs ... národní přírodní památka
PPss ... přírodní památka
s ... znak mezera
13: kód geomorfologické jednotky
xxYxYxxyxx ... kód geomorfologické jednotky
xx ... subprovincie (soustava)
xxxY ... oblast (podsoustava)
xxYx ... celek
xxYxY ... podcelek
xxYxYxx ... okrsek
xxYxYxxy ... podokrsek
xxYxYxxyxx ... část
x ... číslice
Y ... velké písmeno
y ... malé písmeno
9. Technické požadavky na zaměření a výpočty bodů určovaných technologií GPS
9.1 K zaměření bodů se použijí aparatury GPS, které zaručují požadovanou přesnost výsledků. Aparatury dvoufrekvenční nebo jednofrekvenční musí svými parametry vyhovovat zvolené metodě a zpracování měření. Délka určovaného vektoru musí být kratší než maximální délka, o které se v dokumentaci zpracovatelského softwaru uvádí, že je ji možno tímto softwarem vyřešit. Doba měření vektoru musí být dostatečně dlouhá vzhledem k použité metodě měření, délce vektoru a použitým aparaturám. Při výpočtu vektorů musí být určeny ambiguity jako celá čísla (musí být použito fixed řešení ambiguit). Pro určení souřadnic nesmí být použity vektory, kde se nepodařilo určit ambiguity jako celá čísla.
9.2 Při určování bodů podrobného polohového bodového pole technologií GPS musí být splněny tyto podmínky
a) každý určovaný bod podrobného polohového pole musí být zaměřen dvakrát (dvakrát GPS nebo GPS a klasickou metodou). Výsledkem určení polohy bodu je prostý nebo vážený aritmetický průměr souřadnic v systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální (dále jen „S-JTSK“). Vážený aritmetický průměr souřadnic může být použit, pokud jsou váhy určeny objektivně (např. v závislosti na počtu epoch měření, délce určovacích vektorů nebo velikosti odhadů středních chyb z vyrovnání). Je-li bod určen pouze technologií GPS, lze vektory vyrovnat i v prostorovém evropském terestrickém referenčním systému (dále jen „ETRS“) a výsledné souřadnice transformovat do S-JTSK. Minimální časový interval mezi dvojím zaměřením bodu pomocí GPS je 3 hodiny (druhé zaměření musí být provedeno v jiné konstelaci družic, obecný vzorec pro interval je <3 + 24.k; 21 + 24.k> v hodinách, kde k je 0, 1, 2, 3, ...dní),
b) parametr DOP (Dilution of Precision) musí být během observace menší než 7. Pokud byl větší než 4, musí být poloha bodu ověřena klasickou metodou. Pokud byl větší než 7, nelze výsledky technologie GPS použít pro určení polohy bodu. Za parametr DOP se použije některý z parametrů: HDOP (Horizontal Dilution of Precision), PDOP (Position Dilution of Precision) nebo GDOP (Geometric Dilution of Precision),
c) pomocné body, tj. body, ze kterých se určují body podrobné, musí být dvakrát nezávisle určeny (dvakrát GPS s minimálním časovým intervalem 1 hodina – vzorec je <1 + 24.k; 23 + 24.k - nebo GPS a klasickou metodou) nebo určeny jednou GPS a ověřeny kontrolním měřením, které dokládá, že v poloze bodu dané výslednými souřadnicemi S-JTSK není hrubá chyba. Hrubou chybou v měření GPS jsou chyby zjištěné ve výsledných souřadnicích určovaných bodů v řádu desítek centimetrů případně i několika metrů, přestože byly dodrženy všechny zásady měření a výpočtů GPS. K ověření polohy bodu lze použít i dvojici délek nebo úhlů na sousední body, z nichž minimálně jeden byl určen v předchozích měřeních,
d) transformace do S-JTSK
da) transformační program musí být schválen Úřadem,
db) při připojení na body se souřadnicemi v S-JTSK získanými měřením, nikoli přibližnou transformací (dále jen „připojovací body“) pro určení transformačního klíče v lokalitě zaměření
dba) připojovací body, které nemají souřadnice ETRS, musí být všechny zaměřeny GPS; z připojovacích bodů s platnými souřadnicemi ETRS musí být zaměřen nejméně jeden bod,
dbb) připojovací body musí být nejméně tři. Průměrná vzdálenost sousedních připojovacích bodů nesmí být větší než 5 km,
dbc) pokud připojovací body splňují podmínku podle bodu dbb), jsou rozloženy rovnoměrně a všechny určované body leží uvnitř obvodového polygonu tvořeného vnějšími připojovacími body, pokládá se konfigurace připojovacích bodů za vyhovující,
dbd) nejsou-li splněny podmínky uvedené v bodu dbc), je nutné splnit následující podmínky
1. vzdálenost sousedních připojovacích bodů nesmí přesahovat 8 km,
2. připojovací body musí vytvářet nejméně jeden trojúhelník, kde žádný vnitřní úhel není menší než 20°,
3. určované body, které leží vně obrazce tvořeného takovými trojúhelníky, nesmí být vzdáleny od nejbližší strany trojúhelníka víc než o 1/10 délky strany,
dc) použití dříve vypočteného transformačního klíče
dca) musí být splněna kritéria podle bodů dbb) až dbd),
dcb) připojení měření do systému ETRS musí být provedeno alespoň na jeden připojovací bod, který byl použit při definici klíče,
e) rozdíly dvojího určení polohy určovaných bodů (střední chyby dvojice měření) výsledných souřadnic v S-JTSK musí vyhovovat kritériím přesnosti bodů podrobného polohového bodového pole. V případě, že bod je určen pouze technologií GPS, může být provedeno porovnání rozdílů horizontálních složek souřadnic z dvojího nezávislého určení v souřadnicovém systému ETRS.
9.3 Při určování podrobných bodů musí být splněny tyto podmínky
a) parametr DOP musí být během observace menší než 7. Pokud byl větší než 7, nelze výsledky technologie GPS použít pro určení polohy bodu,
b) poloha bodu musí být ověřena kontrolními resp. oměrnými mírami nebo druhým zaměřením buď technologií GPS nebo klasickou metodou,
c) transformace do S-JTSK
ca) může být použit pouze globální transformační klíč vyhovující svou přesností požadavkům na podrobné body (klíč musí být schválen Úřadem),
cb) při použití lokálního klíče platí podmínky stejné jako u bodů podrobného polohového bodového pole (bod 9.2 písm.d),
d) rozdíly délek vypočtených z výsledných souřadnic v S-JTSK a délek přímo měřených (tzv. kontrolní resp. oměrné míry) nebo rozdíly výsledných souřadnic v S-JTSK a souřadnic z ověření druhým zaměřením musí vyhovovat kritériím přesnosti pro podrobné body. “.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Předseda:
Ing. Večeře v. r.