Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/653 ze dne 8. března 2017 , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1286/2014 o sděleních klíčových informací týkajících se strukturovaných retailových investičních produktů a pojistných produktů s investiční složkou stanovením regulačních technických norem týkajících se prezentace, obsahu, kontroly a úpravy sdělení klíčových informací a podmínek pro splnění požadavků na poskytnutí těchto sdělení (Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1286/2014 ze dne 26. listopadu 2014 o sděleních klíčových informací týkajících se strukturovaných retailových investičních produktů a pojistných produktů s investiční složkou [Pozn: Úř. věst. L 352, 9.12.2014, s. 1 .] , a zejména na čl. 8 odst. 5, čl. 10 odst. 2 a čl. 13 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení (EU) č. 1286/2014 zavádí nové standardizované sdělení klíčových informací v zájmu lepšího porozumění produktům s investiční složkou retailovými investory a pro lepší srovnatelnost těchto produktů.
(2) S cílem poskytnout retailovým investorům snadno čitelná sdělení klíčových informací, která lze snadno pochopit a srovnávat, by měla být vytvořena společná šablona pro sdělení klíčových informací.
(3) Totožnost a kontaktní údaje uvedené v čl. 8 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 1286/2014 by měly zahrnovat mezinárodní identifikační číslo cenného papíru nebo specifický identifikační kód produktu pro produkt s investiční složkou, pokud je k dispozici, aby mohl retailový investor snáze najít dodatečné informace o daném produktu s investiční složkou.
(4) S cílem zajistit, aby retailoví investoři rozuměli a mohli porovnávat ekonomické a právní znaky produktu s investiční složkou, i s cílem poskytnout jim vhodný přehled o investiční politice a strategii produktu s investiční složkou, mělo by sdělení klíčových informací obsahovat standardizované informace týkající se druhu produktu s investiční složkou, jeho investičních cílů a prostředků k jejich dosažení a zásadních znaků či aspektů produktu, jako je například pojistné krytí.
(5) Informace poskytované retailovým investorům by měly těmto investorům umožnit porozumět rizikům spojeným s investováním do produktu s investiční složkou a srovnávat je, aby mohli přijímat informovaná investiční rozhodnutí. Rizika spojená s produktem s investiční složkou mohou být různá. Nejvýznamnější jsou tržní riziko, úvěrové riziko a riziko likvidity. Aby retailoví investoři plně porozuměli těmto rizikům, informace o nich by měly být co nejvíce souhrnné a měly by být prezentovány v číselné podobě jako jediný souhrnný ukazatel rizik s dostatečným slovním vysvětlením.
(6) Při posuzování úvěrového rizika by tvůrci produktů s investiční složkou měli brát v úvahu určité faktory, které mohou zmírnit úvěrové riziko pro retailového investora. V tomto ohledu by při posuzování, zda se aktiva produktu s investiční složkou nebo vhodného zajištění či aktiva zajišťující platební závazky produktu s investiční složkou po celou dobu až do splatnosti rovnají platebním závazkům, které má produkt s investiční složkou vůči svým investorům, mělo toto posouzení odrážet skutečnost, že aktiva držená pojišťovnou odpovídají po celou dobu aktuální částce, kterou by pojišťovna musela zaplatit za převod svých závazků ve vztahu k danému produktu s investiční složkou na jinou pojišťovnu.
(7) V současné době poskytují úvěrová hodnocení externích ratingových agentur stálý zástupný indikátor úvěrového rizika napříč různými odvětvími v Unii. Spoléhání se na úvěrová hodnocení je však třeba snižovat, kdekoli je to možné. Z toho důvodu je důležité, aby byl souhrnný ukazatel rizik objektivně přesný a zajišťoval srovnatelnost mezi různými produkty s investiční složkou a aby byl náležitě sledován s ohledem na tržní riziko a úvěrové riziko tak, aby mohly být důkazy o účinnosti systému měření rizik v praxi k dispozici pro přezkum nařízení (EU) č. 1286/2014, který podle předpokladu proběhne do 31. prosince 2018 . Tento přezkum by měl vzít v úvahu, do jaké míry úvěrové hodnocení externích ratingových agentur v praxi odráží bonitu tvůrce produktu s investiční složkou a úvěrové riziko, kterému čelí investoři v případě jednotlivých produktů s investiční složkou.
(8) V případě rizika, že se likvidita produktu s investiční složkou může lišit s ohledem na příležitosti vystoupit z produktu s investiční složkou předčasně nebo najít kupce na sekundárním trhu, by mělo být poskytnuto určité varování. Toto varování by mělo zahrnovat také podmínky, za kterých existuje riziko, že výplata z produktu s investiční složkou může být významně odlišná, než se očekávalo pro předčasné vystoupení, a to včetně uplatnění výstupních sankcí.
(9) Zatímco odhady výnosů z produktu s investiční složkou se tvoří obtížně a nejsou snadno pochopitelné, informace o těchto odhadech jsou v předním zájmu retailových investorů a měly by být zahrnuty ve sdělení klíčových informací. Retailovým investorům by měly být poskytnuty jasné informace o odhadované návratnosti, které jsou v souladu s realistickými předpoklady možných výsledků a s odhady úrovně tržního rizika pro produkty s investiční složkou a které jsou prezentovány takovým způsobem, aby bylo jasné, že tyto informace nejsou jisté a že může dojít k lepším nebo horším výsledkům.
(10) Aby byli retailoví investoři schopni ocenit riziko, mělo by jim sdělení klíčových informací poskytovat informace týkající se možných následků v případě, že tvůrce produktu s investiční složkou není schopen uskutečnit výplatu. Stupeň ochrany retailového investora v takových případech v rámci investičních systémů, pojistných systémů či systémů pojištění vkladů by měl být jasně stanoven.
(11) Informace o nákladech jsou pro retailové investory důležité při porovnávání různých produktů s investiční složkou, které mohou mít různé nákladové struktury, a při zvažování, jak se na ně může vztahovat nákladová struktura určitého produktu s investiční složkou, což závisí na tom, jak dlouho jsou investovány, kolik investují, a jak dobrá je výkonnost produktu s investiční složkou. Z tohoto důvodu by mělo sdělení klíčových informací zahrnovat informace, které retailovému investorovi umožní porovnat celkové úrovně nákladů mezi různými produkty s investiční složkou v případě, že jsou drženy po doporučené doby držení nebo kratší doby, a pochopit, jak se mohou tyto náklady v čase lišit a vyvíjet.
(12) Spotřebitelské testy ukázaly, že retailoví investoři rozumí peněžním částkám lépe než procentnímu vyjádření. Malé rozdíly v nákladech vyjádřené v procentech mohou korelovat s velkými rozdíly v nákladech, které nesou retailoví investoři, pokud jsou vyjádřeny v penězích. Z tohoto důvodu by sdělení klíčových informací mělo poskytovat také celkové náklady pro doporučené doby držení a kratší doby, a to jak v penězích, tak i procentně.
(13) Vzhledem k tomu, že se vliv různých druhů nákladů na návratnost může lišit, sdělení klíčových informací by mělo poskytovat také rozpis různých druhů nákladů. Rozpis nákladů by měl být vyjádřen s použitím standardizovaných pojmů a procentně, aby mohly být částky pro jednotlivé produkty s investiční složkou jednoduše srovnatelné.
(14) U retailových investorů může dojít ke změně osobních okolností, kdy potřebují nečekaně zrušit dlouhodobější investice. Zrušení investic v důsledku vývoje na trhu může být rovněž nezbytné. Vzhledem k potížím retailových investorů při předvídání míry likvidity, kterou mohou potřebovat pro své portfolio cenných papírů jako celku, jsou informace o doporučené době držení a požadované minimální době držení a možnosti částečného či celkového předčasného vystoupení obzvláště důležité, a měly by být zahrnuty do sdělení klíčových informací. Ze stejných důvodů by měla být objasněna možnost a důsledky takového předčasného zrušení investice. Konkrétně by mělo být jasné, zda jsou tyto důsledky zapříčiněny explicitními poplatky, sankcemi či omezeními práv na zrušení investice, nebo skutečností, že hodnota určitého produktu s investiční složkou, jehož investice má být zrušena, je obzvláště citlivá na načasování zrušení.
(15) Vzhledem k tomu, že sdělení klíčových informací budou retailoví investoři pravděpodobně používat jako shrnutí hlavních znaků produktu s investiční složkou, mělo by obsahovat jasné informace o způsobu, jak je možné podat stížnost ohledně daného produktu nebo ohledně jednání tvůrce produktu s investiční složkou či osoby, která poskytuje poradenství o tomto produktu nebo tento produkt prodává.
(16) Někteří retailoví investoři mohou chtít získat další informace o konkrétních aspektech produktu s investiční složkou. Sdělení klíčových informací by tedy mělo obsahovat jasné a konkrétní odkazy na místa, kde lze další konkrétní informace najít, pokud mají takové informace být zahrnuty do sdělení klíčových informací v souladu s nařízením (EU) č. 1286/2014. V případě, že má tvůrce produktu s investiční složkou podle vnitrostátního nebo unijního práva povinnost zveřejnit určité další informace, retailový investor by měl být o této skutečnosti informován a měl by být informován o tom, jak získat tyto další dokumenty, a to i v případě, že jsou poskytnuty pouze na vyžádání. S ohledem na zajištění toho, aby bylo sdělení klíčových informací co nejstručnější, mohou být odkazy na tyto další dokumenty poskytnuty prostřednictvím internetové stránky, pokud je o jejich existenci jasně informováno a pokud jsou přístupné prostřednictvím této internetové stránky.
(17) Sdělení klíčových informací pro produkt s investiční složkou, který nabízí mnoho možností podkladových investic, nemůže mít stejný formát jako sdělení klíčových informací pro jiný produkt s investiční složkou, neboť každá možnost podkladových investic má zvláštní riziko, výkonnost a nákladový profil, což zabraňuje tomu, aby byly veškeré nezbytné informace poskytnuty v jediném, stručném a samostatném dokumentu. Možnostmi podkladových investic mohou být investice do produktů s investiční složkou či jiné investice podobného charakteru, nebo standardizovaná portfolia podkladových investic. Tyto možnosti podkladových investic mohou mít různá rizika, výnosy a náklady. V závislosti na povaze a počtu možností podkladových investic měl tedy tvůrce produktu s investiční složkou být schopen připravit, pokud to považuje za vhodné, jednotlivá sdělení klíčových informací pro každou možnost. Tato sdělení klíčových informací by měla obsahovat také obecné informace o produktu s investiční složkou.
(18) Pokud tvůrce produktu s investiční složkou nepovažuje za vhodné poskytovat retailovým investorům sdělení klíčových informací pro každou z možností, měly být konkrétní informace o možnostech podkladových investic a obecné informace o produktu s investiční složkou poskytnuty samostatně. Aby se zabránilo nejasnostem, měly by obecné informace o produktu s investiční složkou poskytnuté ve sdělení klíčových informací uvést rozsah rizik, výkonnost a náklady, které lze očekávat u různých nabízených možností podkladových investic. Kromě toho by měly konkrétní informace o možnostech podkladových investic vždy odrážet vlastnosti produktu s investiční složkou, jehož prostřednictvím jsou možnosti podkladových investic nabízeny. Tyto konkrétní informace mohou být poskytnuty v různých formách, například formou jediného dokumentu, který stanoví potřebné informace o všech různých možnostech podkladových investic, nebo prostřednictvím jednotlivých dokumentů pro každou z možností podkladových investic. Na SKIPCP a jiné fondy než SKIPCP, u nichž se ve vztahu k formátu a obsahu sdělení klíčových informací uplatňují články 78 až 81 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES [Pozn: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) ( Úř. věst. L 302, 17.11.2009, s. 32 ).] , se vztahuje přechodné období s osvobozením od povinností podle nařízení (EU) č. 1286/2014. Aby byl těmto fondům umožněn konzistentní přechodový právní režim, mělo by být tvůrcům produktů s investiční složkou dovoleno i nadále používat uvedená sdělení klíčových informací, pokud jde o produkty s investiční složkou, které uvedené typy fondů nabízejí jako jedinou možnost podkladových investic, nebo spolu s jinými možnostmi podkladových investic. Pokud se tvůrci produktů s investiční složkou rozhodnou používat sdělení klíčových informací u produktů s investiční složkou, které uvedené typy fondů nabízejí spolu s dalšími investičními možnostmi, obecné sdělení klíčových informací by mělo uvádět jediný rozsah tříd rizik ve formátu stupnice rizika produktů s investiční složkou. Rozsah tříd rizik všech možností podkladových investic nabízených v rámci daného produktu s investiční složkou by měl kombinovat syntetický ukazatel rizik a výnosů podle článku 8 nařízení Komise (EU) č. 583/2010 [Pozn: Nařízení Komise (EU) č. 583/2010 ze dne 1. července 2010 , kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES, pokud jde o klíčové informace pro investory a podmínky, které je třeba splnit při poskytování klíčových informací pro investory nebo prospektu na jiném trvalém nosiči, než je papír, nebo prostřednictvím internetových stránek ( Úř. věst. L 176, 10.7.2010, s. 1 ).] u SKIPCP nebo jiných fondů než SKIPCP a souhrnný ukazatel rizik podle tohoto nařízení u jiných možností podkladových investic. Pokud produkt s investiční složkou nabízí jako investiční možnosti pouze SKIPCP nebo jiné fondy než SKIPCP, tvůrce produktu s investiční složkou by měl mít možnost používat prezentaci a metodiku podle článku 10 nařízení (EU) č. 583/2010. Bez ohledu na zvolenou formu by konkrétní informace měly být vždy v souladu s informacemi, které jsou obsaženy ve sdělení klíčových informací.
(19) Tvůrce produktu s investiční složkou musí vytvořit sdělení klíčových informací, které je přesné, pravdivé, jasné a neuvádí v omyl. Informace obsažené ve sdělení by měly být takové, aby se na ně mohl retailový investor spolehnout při rozhodování o investici, a to i v měsících a letech následujících po první přípravě sdělení klíčových informací pro ty produkty s investiční složkou, které zůstávají retailovým investorům k dispozici. Měly by proto být stanoveny normy zajišťující včasnou a řádnou kontrolu a úpravu sdělení klíčových informací, aby tato sdělení zůstala přesná, pravdivá a jasná.
(20) Údaje použité k přípravě informací obsažených ve sdělení klíčových informací, jako jsou údaje týkající se nákladů, rizik a scénářů výkonnosti, se mohou v průběhu času měnit. Měnící se údaje mohou vést ke změnám v informacích, které mají být zahrnuty, jako jsou změny v ukazatelích rizika či nákladů. Z toho důvodu by měli tvůrci produktů s investiční složkou zavést pravidelné postupy kontrolující informace obsažené ve sdělení klíčových informací. Tyto postupy by měly zahrnovat posouzení, zda změny v údajích vyžadují úpravu a opětovné uveřejnění sdělení. Přístup tvůrců produktu s investiční složkou by měl odrážet rozsah, v jakém se mění informace, která má být obsažena ve sdělení klíčových informací, například v případě derivátu obchodovaného v obchodním systému, jako je standardizovaný futures, kupní či prodejní opce, by nemělo být třeba pravidelně aktualizovat sdělení klíčových informací, neboť informace vyžadované pro tyto nástroje týkající se jejich rizik, výnosů a nákladů nekolísají. Pravidelné kontroly nemusí být dostačující v případech, kdy se tvůrce produktu s investiční složkou dozví nebo by se měl dozvědět o změnách mimo rámec procesu pravidelné kontroly, které mohou významně ovlivnit informace obsažené ve sdělení klíčových informací, jako jsou změny dříve zveřejněných investičních politik nebo strategií produktu s investiční složkou, které by byly pro retailové investory významné, nebo významné změny struktury nákladů či rizikového profilu. Z toho důvodu by měli být tvůrci produktů s investiční složkou rovněž povinni zavést postupy pro identifikaci situací, ve kterých by informace obsažené ve sdělení klíčových informací měly být kontrolovány a upraveny ad hoc .
(21) Pokud pravidelná kontrola nebo kontrola ad hoc sdělení klíčových informací identifikuje změny informací, které mají být obsaženy ve sdělení, nebo dojde k závěru, že informace zahrnuté ve sdělení klíčových informací již nejsou přesné, pravdivé, jasné a neuvádějící v omyl, měl by mít tvůrce produktu s investiční složkou povinnost upravit sdělení klíčových informací a vzít v úvahu tyto změněné informace.
(22) Vzhledem k tomu, že změny mohou být relevantní pro retailové investory a jejich budoucí přidělování aktiv z investic, měli by retailoví investoři být schopni snadno najít nové sdělení klíčových informací, které by proto mělo být uveřejněné a jasně identifikovatelné na internetových stránkách tvůrce produktu s investiční složkou. Pokud je to možné, tvůrce produktu s investiční složkou by měl retailové investory informovat o úpravě sdělení klíčových informací, například pomocí distribučních seznamů nebo e-mailových upozornění.
(23) Aby se zajistilo, že se k načasování doručení sdělení klíčových informací přistupuje v celé Unii jednotně, měli by tvůrci produktů s investiční složkou mít povinnost poskytnout sdělení klíčových informací v dostatečném předstihu předtím, než se pro tyto retailové investory jakákoli smlouva nebo nabídka týkající se daného produktu s investiční složkou stane závaznou.
(24) Sdělení klíčových informací by mělo být retailových investorům k dispozici v dostatečném předstihu před jejich investičním rozhodnutím tak, aby mohli porozumět a vzít v úvahu relevantní informace týkající se produktu s investiční složkou při tomto rozhodnutí. Vzhledem k tomu, že k investičnímu rozhodnutí dochází před začátkem jakékoli povinné lhůty na rozmyšlenou, mělo by být sdělení klíčových informací poskytnuto před takovou lhůtou na rozmyšlenou.
(25) Zatímco retailoví investoři by měli v každém případě obdržet sdělení klíčových informací v dostatečném předstihu předtím, než se pro ně jakákoli smlouva nebo nabídka týkající se daného produktu s investiční složkou stane závaznou, vzhledem k různým potřebám, zkušenostem a znalostem různých retailových investorů se může doba, která je považována za dostatečnou k tomu, aby retailový investor porozuměl informaci a vzal ji v úvahu, lišit. Osoba, která poskytuje poradenství o produktu s investiční složkou nebo tento produkt prodává, by proto měla vzít v úvahu takové faktory ve vztahu k jednotlivým retailovým investorům při určování času, který tito retailoví investoři budou potřebovat ke zvážení obsahu sdělení klíčových informací.
(26) Aby mohl učinit informované investiční rozhodnutí, retailový investor může potřebovat více času ke zvážení sdělení klíčových informací ke složitému produktu s investiční složkou nebo k produktu, který je pro něj neznámý. V souladu s tím je třeba vzít tyto faktory v úvahu při zvažování, co činí poskytnutí sdělení klíčových informací v dostatečném časovém předstihu.
(27) Naléhavost situace, například pokud je pro retailového investora důležité koupit produkt s investiční složkou za určitou cenu a cena je citlivá na načasování obchodu, by také měla být vzata v úvahu při stanovování kritéria dostatečného časového předstihu.
(28) Z důvodu soudržnosti a pro zajištění bezproblémového fungování finančních trhů je nezbytné, aby se ustanovení tohoto nařízení a ustanovení nařízení (EU) č. 1286/2014 použila od stejného data.
(29) Toto nařízení je založeno na návrhu regulačních technických norem předložených Komisi Evropským orgánem pro bankovnictví, Evropským orgánem pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění a Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy (dále jen " evropské orgány dohledu " ).
(30) Evropské orgány dohledu uspořádaly otevřené veřejné konzultace o návrzích regulačních technických norem, z nichž toto nařízení vychází, provedly analýzu potenciálních souvisejících nákladů a přínosů a vyžádaly si stanovisko skupiny subjektů působících v bankovnictví zřízené na základě článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES ( Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12 ).] , skupiny subjektů působících v oblasti pojištění a zajištění zřízené na základě článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES ( Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48 ).] a skupiny subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízené na základě článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES ( Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84 ).] ,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Oddíl sdělení klíčových informací, který se týká totožnosti tvůrce produktu s investiční složkou a jeho příslušného orgánu, zahrnuje veškeré tyto informace:
- a)název produktu s investiční složkou přidělený tvůrcem produktu a, pokud existuje, mezinárodní identifikační číslo cenného papíru nebo specifický identifikační kód produktu s investiční složkou;
- b)oficiální název tvůrce produktu s investiční složkou;
- c)adresu konkrétní internetové stránky tvůrce produktu s investiční složkou, která retailovým investorům poskytuje informace o tom, jak se s tvůrcem produktu s investiční složkou spojit, a telefonní číslo;
- d)název příslušného orgánu odpovědného za dohled nad tvůrcem produktu s investiční složkou ve vztahu ke sdělení klíčových informací;
- e)datum vypracování, nebo v případě, že bylo sdělení klíčových informací následně upraveno, datum poslední úpravy sdělení klíčových informací.
Informace v oddílu uvedeném v prvním pododstavci zahrnují rovněž upozornění týkající se srozumitelnosti uvedené v čl. 8 odst. 3 písm. b) nařízení (EU) č. 1286/2014, pokud produkt s investiční složkou splňuje jednu z následujících podmínek:
- a)jde o pojistný produkt s investiční složkou, který nesplňuje požadavky stanovené v čl. 30 odst. 3 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97 [Pozn:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97 ze dne 20. ledna 2016 o distribuci pojištění ( Úř. věst. L 26, 2.2.2016, s. 19 ).
] ; - b)jde o produkt s investiční složkou, který nesplňuje požadavky stanovené v čl. 25 odst. 4 písm. a) bodech i)–vi) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU [Pozn:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU ( Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 349 ).
] .
Článek 2
1. Informace týkající se druhu produktu s investiční složkou v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " O jaký produkt se jedná? " popisují právní formu produktu.
2. Informace uvádějící cíle produktu s investiční složkou a prostředky k dosažení těchto cílů v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " O jaký produkt se jedná? " jsou shrnuty stručně, jasně a srozumitelně. Uvedené informace identifikují hlavní faktory, na kterých závisí návratnost, aktiva z podkladových investic či referenční hodnoty, a jak je návratnost určena, stejně jako vztah mezi návratností produktu s investiční složkou a aktiv z podkladových investic či referenčních hodnot. Tyto informace odrážejí vztah mezi doporučenou dobou držení a profilem rizik a výnosů daného produktu s investiční složkou. Pokud je počet aktiv či referenčních hodnot uvedených v prvním pododstavci takový, že není možné poskytnout konkrétní odkazy v rámci sdělení klíčových informací ke všem z nich, identifikují se pouze segmenty trhu či druhy nástrojů ve vztahu k aktivům z podkladových investic či referenčním hodnotám.
3. Popis typu retailového investora, jemuž má být produkt s investiční složkou nabízen, v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " O jaký produkt se jedná? " zahrnuje informace o cílových retailových investorech identifikovaných tvůrcem produktu s investiční složkou, zejména v závislosti na potřebách, vlastnostech a cílech toho typu zákazníka, pro kterého je produkt s investiční složkou vhodný. Toto rozhodnutí je založeno na schopnosti retailových investorů nést investiční ztráty a jejich preference, pokud jde o investiční horizont, jejich teoretické znalosti a dřívější zkušenosti s produkty s investiční složkou, finančními trhy, jakož i potřebami, vlastnostmi a cíli potenciálních koncových zákazníků.
4. Údaje o pojistných plněních v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " O jaký produkt se jedná? " zahrnují obecný přehled, zejména základní rysy pojistné smlouvy, definici všech zahrnutých pojistných plnění s vysvětlivkou, že hodnota těchto plnění je uvedena v oddílu nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " , a zahrnují informace odrážející typické biometrické vlastnosti cílových retailových investorů ukazující celkové pojistné, pojistné biometrického rizika, které tvoří součást celkového pojistného, a buď dopad pojistného biometrického rizika na návratnost investice na konci doporučené doby držení, nebo dopad nákladové části pojistného biometrického rizika zohledněné v opakovaných nákladech v tabulce nazvané " Náklady v čase " , přičemž příslušný dopad je vypočítán v souladu s přílohou VII. V případě, že je pojistné placeno formou jednorázové částky, zahrnují údaje výši investic. V případě, že je pojistné placeno pravidelně, měly by informace zahrnovat počet pravidelných plateb, odhad průměrného pojistného biometrického rizika jako procento z ročního pojistného a odhad průměrné výše investic. Údaje uvedené v prvním pododstavci rovněž zahrnují vysvětlení dopadu plateb pojistného, což odpovídá odhadované hodnotě pojistných plnění, na návratnost investice pro retailového investora.
5. Informace týkající se doby trvání produktu s investiční složkou v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " O jaký produkt se jedná? " zahrnují:
a) datum splatnosti produktu s investiční složkou nebo údaj o tom, že neexistuje žádné datum splatnosti;
b) údaj o tom, zda je tvůrce produktu s investiční složkou oprávněn jednostranně odstoupit od produktu s investiční složkou;
c) popis okolností, za jakých může být produkt s investiční složkou automaticky ukončen, a pokud jsou známa, data ukončení.
Článek 3
1. V oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " tvůrce produktu s investiční složkou použije metodiku pro prezentaci rizika, jak je uvedeno v příloze II, zahrne technické aspekty pro prezentaci souhrnného ukazatele rizik, jak je uvedeno v příloze III, a postupuje v souladu s technickými pokyny, formáty a metodikou pro prezentaci scénářů výkonnosti, jak jsou uvedeny v přílohách IV a V.
2. Do oddílu sdělení klíčových informací nazvaného " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " tvůrce produktu s investiční složkou zahrne:
a) úroveň rizika produktu s investiční složkou formou třídy rizik za použití souhrnného ukazatele rizik s číselnou stupnicí od 1 do 7;
b) explicitní odkaz na jakýkoli nelikvidní produkt s investiční složkou nebo produkt s investiční složkou se zásadním rizikem likvidity, jak je definováno v části 4 přílohy II, formou varování v tomto smyslu zahrnutého do prezentace souhrnného ukazatele rizik;
c) slovní vysvětlení pod souhrnným ukazatelem rizik vysvětlující, že pokud je produkt s investiční složkou denominován v jiné než oficiální měně členského státu, kde je produkt s investiční složkou nabízen, návratnost, pokud je vyjádřena v oficiální měně členského státu, kde je produkt s investiční složkou nabízen, se může měnit v závislosti na kolísání měny;
d) stručný popis rizika produktu s investiční složkou a profil výnosů a varování o tom, že riziko produktu s investiční složkou může být významně vyšší než to, které je uvedeno v souhrnném ukazateli rizik v případě, že produkt s investiční složkou není držen do doby splatnosti či případně po doporučenou dobu držení;
e) odkaz na příslušné podkladové podmínky v oddílu " Jak dlouho bych měl investici držet? Mohu si peníze vybrat předčasně? " pro produkty s investiční složkou se smluvně dohodnutými sankcemi za předčasné ukončení nebo dlouhými výpovědními lhůtami pro zrušení investice;
f) údaj o maximálních možných ztrátách a informace o tom, že investice může být ztracena v případě, že není chráněna, nebo že tvůrce produktu s investiční složkou není schopen uskutečnit výplatu, nebo že mohou být nezbytné dodatečné investiční platby k počáteční platbě a že celkové ztráty mohou významně překročit celkovou počáteční investici.
3. Tvůrci produktu s investiční složkou zahrnou čtyři příslušné scénáře výkonnosti, jak je uvedeno v příloze V v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " . Tyto čtyři scénáře výkonnosti představují stresový, nepříznivý scénář, umírněný scénář a příznivý scénář.
4. Pro pojistné produkty s investiční složkou je v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " zahrnut dodatečný scénář výkonnosti odrážející pojistné plnění, které příjemce obdrží v případě, že dojde k události kryté pojištěním.
5. Pokud jsou produkty s investiční složkou futures, kupní a prodejní opce obchodované na regulovaném trhu nebo trhu třetí země, který je rovnocenný regulovanému trhu v souladu s článkem 28 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014 ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 ( Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 84 ).] , jsou scénáře výkonnosti zahrnuty formou grafů struktury vyplácení, jak je uvedeno v příloze V oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " .
Článek 4
Tvůrci produktů s investiční složkou zahrnou do oddílu sdělení klíčových informací nazvaného "Co se stane, když [název tvůrce produktu s investiční složkou] není schopen uskutečnit výplatu? "tyto informace:
- a)údaj o tom, zda může retailový investor čelit finanční ztrátě v důsledku selhání tvůrce produktu s investiční složkou či selhání jiného subjektu, než je tvůrce produktu s investiční složkou, a totožnost tohoto subjektu;
- b)objasnění, zda se na ztrátu uvedenou v písmeně a) vztahuje systém odškodnění nebo záruk pro investory a jestli zde existují nějaká omezení či podmínky.
Článek 5
1. Tvůrci produktů s investiční složkou použijí v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " S jakými náklady je investice spojena? " :
a) metodiku pro výpočet nákladů uvedenou v příloze VI;
b) tabulky " Náklady v čase " a " Skladba nákladů " pro informace ohledně nákladů, jak je uvedeno v příloze VII a v souladu s příslušnými technickými pokyny v ní obsaženými.
2. V tabulce " Náklady v čase " v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " S jakými náklady je investice spojena? " specifikují tvůrci produktů s investiční složkou souhrnný ukazatel nákladů celkových souhrnných nákladů produktu s investiční složkou jako jediný údaj vyjádřený peněžně a procentně pro různá časová období uvedená v příloze VI.
3. V tabulce " Skladba nákladů " v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " S jakými náklady je investice spojena? " upřesní tvůrci produktů s investiční složkou:
a) jakékoli jednorázové náklady, jako jsou vstupní a výstupní náklady, vyjádřené procentně;
b) jakékoli opakované náklady, jako jsou roční transakční náklady portfolia, a další opakované náklady za rok, vyjádřené procentně;
c) jakékoli vedlejší náklady, jako jsou výkonnostní poplatky či odměna za zhodnocení kapitálu, vyjádřené procentně.
4. Tvůrci produktů s investiční složkou vloží popis každého z různých nákladů obsažených v tabulce " Skladba nákladů " v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " S jakými náklady je investice spojena? " s upřesněním, kde a jak se mohou tyto náklady lišit od skutečných nákladů, které mohou retailovému investorovi vzniknout nebo které mohou záviset na rozhodnutí retailového investora týkajícím se využití či nevyužití určitých možností.
Článek 6
Tvůrci produktů s investiční složkou zahrnou do oddílu sdělení klíčových informací nazvaného "Jak dlouho bych měl investici držet? Mohu si peníze vybrat předčasně? ":
- a)stručný popis důvodů pro volbu doporučené či požadované minimální doby držení;
- b)popis vlastností postupu zrušení investice a kdy je zrušení investice možné, včetně údaje o důsledcích předčasného odprodeje na rizikový profil či profil výkonnosti produktu s investiční složkou nebo na použitelnost zajištění návratnosti investice;
- c)informace o veškerých poplatcích a pokutách při zrušení investice před její splatností nebo před jakýmkoli jiným stanoveným datem jiným než doporučená doba držení včetně odkazu na informace o nákladech, které mají být zahrnuty do sdělení klíčových informací v souladu s článkem 5 a objasnění vlivu těchto poplatků a pokut pro různé doby držení.
Článek 7
Tvůrci produktů s investiční složkou poskytnou v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném "Jakým způsobem mohu podat stížnost? "v souhrnné podobě tyto informace:
- a)kroky, které je třeba dodržet při podání stížnosti ohledně daného produktu nebo ohledně jednání tvůrce produktu s investiční složkou či osoby, která poskytuje poradenství o tomto produktu nebo tento produkt prodává;
- b)odkaz na příslušnou internetovou stránku určenou pro tyto stížnosti;
- c)aktuální poštovní adresu a e-mailovou adresu, na kterou mohou být tyto stížnost zasílány.
Článek 8
1. Tvůrci produktů s investiční složkou uvedou v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jiné relevantní informace " jakékoli další informační dokumenty, které mohou být poskytnuty, a zda jsou tyto další informační dokumenty zpřístupněny ze zákona, nebo pouze na žádost retailového investora.
2. Informace zahrnuté v oddílu sdělení klíčových informací nazvaném " Jiné relevantní informace " mohou být poskytnuty v souhrnné podobě s odkazem na internetovou stránku, kde jsou zpřístupněny další podrobnosti jiné než dokumenty uvedené v odstavci 1.
Článek 9
Tvůrci produktů s investiční složkou prezentují sdělení klíčových informací pomocí šablony uvedené v příloze I. Šablona je vyplněna v souladu s požadavky stanovenými v tomto nařízení v přenesené pravomoci a v nařízení (EU) č. 1286/2014.
Článek 10
V případě, že produkt s investiční složkou nabízí řadu možností podkladových investic a informace týkající se těchto možností podkladových investic nemohou být poskytnuty v rámci jediného, stručného a samostatného sdělení klíčových informací, vytvoří tvůrci produktů s investiční složkou některé z těchto sdělení:
- a)sdělení klíčových informací pro každou z možností podkladových investic v rámci produktu s investiční složkou včetně informací o produktu s investiční složkou v souladu s kapitolou I;
- b)obecné sdělení klíčových informací popisující produkt s investiční složkou v souladu s kapitolou I, není-li v článcích 11 až 14 stanoveno jinak.
Článek 11
Odchylně od čl. 2 odst. 2 a 3 upřesní tvůrci produktů s investiční složkou v oddílu nazvaném "O jaký produkt se jedná? ":
- a)popis druhů možností podkladových investic včetně tržních segmentů nebo druhů nástrojů, stejně jako hlavní faktory, na kterých závisí návratnost;
- b)prohlášení, že typ investorů, kterým má být produkt s investiční složkou nabízen, se liší na základě možnosti podkladových investic;
- c)uvedení místa, kde je možné najít konkrétní informace o každé z možností podkladových investic.
Článek 12
1. Odchylně od čl. 3 odst. 2 písm. a) a čl. 3 odst. 3 upřesní tvůrci produktů s investiční složkou v oddílu nazvaném " Jaká podstupuji rizika a jakého výnosu bych mohl dosáhnout? " :
a) rozsah tříd rizik všech možností podkladových investic nabízených v rámci produktu s investiční složkou za použití souhrnného ukazatele rizik s číselnou stupnicí od 1 do 7, jak je uvedeno v příloze III;
b) prohlášení, že riziko a návratnost investice se liší na základě možnosti podkladových investic;
c) stručný popis toho, jak výkonnost produktu s investiční složkou jako celku závisí na možnostech podkladových investic;
d) uvedení místa, kde je možné najít konkrétní informace o každé z možností podkladových investic.
2. Pokud tvůrci produktů s investiční složkou používají sdělení klíčových informací v souladu s čl. 14 odst. 2, pro účely upřesnění tříd rizik uvedených v odst. 1 písm. a) použijí u SKIPCP nebo jiných fondů než SKIPCP jako u možnosti podkladových investic syntetický ukazatel rizik a výnosů podle článku 8 nařízení (EU) č. 583/2010.
Článek 13
1. Odchylně od čl. 5 odst. 1 písm. b) upřesní tvůrci produktů s investiční složkou v oddílu nazvaném " S jakými náklady je investice spojena? " :
a) rozsah nákladů pro produkt s investiční složkou v tabulkách " Náklady v čase " a " Skladba nákladů " uvedených v příloze VII;
b) prohlášení, že náklady vzniklé retailovému investorovi se liší na základě možnosti podkladových investic;
c) uvedení místa, kde je možné najít konkrétní informace o každé z možností podkladových investic.
2. Aniž jsou dotčeny požadavky stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. a) a odchylně od bodů 12 až 20 přílohy VI, pokud tvůrci produktů s investiční složkou používají sdělení klíčových informací v souladu s čl. 14 odst. 2, mohou vůči stávajícím SKIPCP nebo jiným fondům než SKIPCP uplatňovat metodiku stanovenou v bodě 21 přílohy VI.
3. Pokud tvůrci produktů s investiční složkou používají sdělení klíčových informací v souladu s čl. 14 odst. 2, přičemž SKIPCP nebo jiné fondy než SKIPCP jsou jedinou možností podkladových investic, odchylně od článku 5 mohou tvůrci produktů s investiční složkou stanovit rozsah poplatků za produkt s investiční složkou v souladu s článkem 10 nařízení (EU) č. 583/2010.
Článek 14
1. Ve vztahu ke konkrétním informacím uvedeným v článcích 11, 12 a 13 zahrnou tvůrci produktů s investiční složkou pro každou z možností podkladových investic veškeré tyto informace:
a) tam, kde je potřeba, upozornění týkající se srozumitelnosti;
b) investiční cíle, prostředky k jejich dosažení a zamýšlený cílový trh v souladu s čl. 2 odst. 2 a 3;
c) souhrnný ukazatel rizik a slovní vysvětlení a scénáře výkonnosti v souladu s článkem 3;
d) prezentaci nákladů v souladu s článkem 5.
2. Odchylně od odstavce 1 mohou tvůrci produktů s investiční složkou použít sdělení klíčových informací vypracované v souladu s články 78 až 81 směrnice 2009/65/ES pro poskytnutí konkrétních informací pro účely článků 11 až 13 tohoto nařízení v přenesené pravomoci, je-li alespoň jednou z možností podkladových investic uvedených v odstavci 1 SKIPCP nebo jiné fondy než SKIPCP uvedené v článku 32 nařízení (EU) č. 1286/2014.
Článek 15
1. Tvůrci produktů s investiční složkou podrobí informace obsažené ve sdělení klíčových informací kontrole pokaždé, když dojde ke změně, která významně ovlivňuje nebo pravděpodobně významně ovlivní informace obsažené ve sdělení klíčových informací, nejméně však každých dvanáct měsíců ode dne počátečního uveřejnění sdělení klíčových informací.
2. Kontrola uvedená v odstavci 1 ověří, zda informace obsažené ve sdělení klíčových informací jsou nadále přesné, pravdivé, jasné a neuvádějící v omyl. Zejména ověří:
a) zda jsou informace obsažené ve sdělení klíčových informací v souladu s požadavky na obecný formát a obsah podle ustanovení nařízení (EU) č. 1286/2014 nebo s požadavky na zvláštní formát a obsah stanovenými v tomto nařízení v přenesené pravomoci;
b) zda se změnily míry tržního či úvěrového rizika produktu s investiční složkou, pokud má tato změna takový celkový vliv, který vyžaduje přesun produktu s investiční složkou do jiné třídy souhrnného ukazatele rizik, než která mu byla přidělena v kontrolovaném sdělení klíčových informací;
c) zda se průměrná návratnost v rámci umírněného scénáře výkonnosti produktu s investiční složkou, vyjádřená jako roční procentní návratnost, změnila o více než pět procentních bodů.
3. Pro účely odstavce 1 tvůrci produktů s investiční složkou zavedou a po celou dobu životnosti produktu s investiční složkou udržují vhodné postupy, k nimž budou mít i nadále přístup retailoví investoři a které zajistí, že mohou bez zbytečného prodlení identifikovat jakékoli okolnosti, které by mohly vést ke změně, která ovlivní nebo by mohla ovlivnit přesnost, pravdivost či jasnost informací obsažených ve sdělení klíčových informací.
Článek 16
1. Tvůrci produktů s investiční složkou neprodleně upraví sdělení klíčových informací, pokud se na základě kontroly podle článku 15 dospěje k závěru, že je třeba provést změny ve sdělení klíčových informací.
2. Tvůrci produktů s investiční složkou zajistí aktualizaci veškerých oddílů sdělení klíčových informací ovlivněných těmito změnami.
3. Tvůrce produktu s investiční složkou uveřejní upravené sdělení klíčových informací na svých internetových stránkách.
Článek 17
1. Osoba, která poskytuje poradenství o produktu s investiční složkou nebo takový produkt prodává, poskytne sdělení klíčových informací v dostatečném předstihu, aby retailovým investorům poskytla dostatek času pro zvážení sdělení předtím, než se pro ně jakákoli smlouva nebo nabídka týkající se daného produktu s investiční složkou stane závaznou, a to bez ohledu na to, zda je retailovému investorovi poskytnuta doba na rozmyšlenou, nebo ne.
2. Pro účely odstavce 1 osoba, která poskytuje poradenství o produktu s investiční složkou nebo takový produkt prodává, posoudí čas potřebný ke zvážení sdělení klíčových informací pro každého retailového investora, s přihlédnutím k těmto faktorům:
a) znalosti a zkušenosti retailového investora s produktem s investiční složkou nebo s produkty s investiční složkou podobného charakteru nebo s riziky podobnými těm, které vyplývají z daného produktu s investiční složkou;
b) složitosti produktu s investiční složkou;
c) pokud se jedná o poskytování poradenství nebo prodej na popud retailového investora, investorem výslovně vyjádřená naléhavost uzavření navrhované smlouvy či nabídky.
Článek 18
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Použije se ode dne 1. ledna 2018 .
Ustanovení čl. 14 odst. 2 se použije do 31. prosince 2019 .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. března 2017 .
Za Komisi
předseda
Jean-Claude Juncker
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
ŠABLONA SDĚLENÍ KLÍČOVÝCH INFORMACÍ
Tvůrci produktů s investiční složkou dodržují pořadí oddílů a názvy stanovené v šabloně, která však neurčuje parametry pro délku jednotlivých oddílů a umístění konců stránek a při vytištění podléhá celkovému omezení na tři strany papíru velikosti A4.
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
METODIKA PREZENTACE RIZIK
ČÁST 1
Posouzení tržních rizik
Určení míry tržního rizika (MRM)
| Třída MRM | Volatilita ekvivalentní VaR (VEV) |
| < 0,5 % | |
| 0,5 %–5,0 % | |
| 5,0 %–12,0 % | |
| 12 %–20,0 % | |
| 20 %–30,0 % | |
| 30 %–80,0 % | |
| > 80 % |
Stanovení kategorií produktu s investiční složkou pro účely posouzení tržních rizik
- a)produkty s investiční složkou, u kterých by investoři mohli utrpět ztrátu přesahující výši jejich investice;
- b)produkty s investiční složkou, které spadají do jedné z kategorií uvedených v položkách bodů 4 až 10 oddílu C přílohy I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU [Pozn:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU ( Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 349 ).
] ; - c)produkty s investiční složkou nebo podkladové investice produktů s investiční složkou, které jsou oceňovány méně často než jednou měsíčně nebo které nemají vhodný srovnávací nebo zástupný ukazatel či jejichž vhodný srovnávací nebo zástupný ukazatel je oceňován méně často než jednou měsíčně.
Používání vhodných srovnávacích ukazatelů nebo zástupných ukazatelů pro upřesnění kategorií produktů s investiční složkou
Použije-li tvůrce produktu s investiční složkou vhodné srovnávací ukazatele, jsou tyto srovnávací ukazatele nebo zástupné ukazatele reprezentativní pro aktiva nebo expozice, jež určují výkonnost produktu s investiční složkou. Tvůrce produktu s investiční složkou použití takových srovnávacích ukazatelů nebo zástupných ukazatelů zdokumentuje.
Určení třídy MRM pro produkty s investiční složkou kategorie 1
Určení třídy MRM pro produkty s investiční složkou kategorie 2
VaR OBLAST VÝNOSU σ N * 1,96 0,474*μ N 0,0687*μ N 0,146*μ N 0,5 σ N
kde N je počet obchodovacích období v doporučené době držení a σ, μ , μ jsou v daném pořadí volatilita, šikmost a špičatost měřené od distribuce výnosu. Volatilita, šikmost a špičatost jsou vypočteny z měřených momentů distribuce výnosů v souladu s tímto:
nulový moment, M , je počet sledování v období podle bodu 10 této přílohy,
první moment, M , je střední hodnota všech sledovaných výnosů ve vzorku,
momenty druhý, M , třetí, M 3, a čtvrtý, M , jsou definovány standardním způsobem:
M i r i M M ,
M i r i M M ,
M i r i M M ,
kde ri je výnos měřený v i-tém období v historii výnosů.
volatilita, σ, je dána výrazem M .
šikmost, μ , se rovná M /σ .
špičatost, μ , se rovná M /σ – 3.
VEV 3,842 2* VaR OBLAST VÝNOSU 1,96 T
kde T je délka doporučené doby držení v rocích.
- a)pokud v průběhu období uvedeného v bodě 10 této přílohy nedošlo k žádné úpravě investiční politiky, hodnota VEV, která se použije, je nejvyšší z níže uvedených hodnot VEV
- i)hodnota VEV vypočtená podle bodů 9 až 13 této přílohy;
- ii)hodnota VEV výnosů pro-forma souboru aktiv, která je v souladu s referenčním umístěním aktiv fondu v době výpočtu;
- iii)hodnota VEV, která je v souladu s případným omezením rizik fondu.
- b)byla-li investiční politika v průběhu období uvedeného v bodě 10 této přílohy upravena, hodnota VEV, která se použije, je nejvyšší z hodnot VEV uvedených v písm. a) bodech ii) a iii).
Určení třídy MRM pro produkty s investiční složkou kategorie 3
VEV 3,842 2* ln VaR OBLAST CENY 1,96 T
kde T je délka doporučené doby držení v rocích. Pouze je-li produkt umořen nebo zrušen na konci doporučené doby držení podle simulace, použije se při výpočtu doba do umoření nebo zrušení v rocích.
- a)vypočítá výnos pro každé sledované období za posledních 5 let nebo za roky uvedené v bodě 6 této přílohy dělením logaritmu ceny na konci každého období cenou na konci předchozího období;
- b)náhodně vybere jedno sledované období, které odpovídá výnosu pro všechny podkladové smlouvy pro každé simulované období během doporučené doby držení (stejné sledované období lze v téže simulaci použít více než jednou);
- c)vypočítá výnos pro každou smlouvu sečtením výnosů za zvolená období a opravou tohoto výnosu, aby se zajistilo, že očekávaný výnos vyjádřený ze simulované distribuce výnosů je rizikově neutrálním očekáváním výnosu za doporučenou dobu držení. Konečná hodnota výnosu je dána:
Výnos E Výnos rizikově neutrálníl E Výnos měřený 0,5 σ N ρ σ σ ccy N
kde:
druhý výraz opravuje dopad střední hodnoty sledovaných výnosů,
třetí výraz opravuje dopad rozptylu sledovaných výnosů,
poslední výraz opravuje quanto dopad, pokud se měna realizace liší od měny aktiva. Výrazy přispívající k opravě jsou tyto:
ρ je korelace mezi cenou aktiva a příslušným směnným kurzem měřená za doporučenou dobu držení;
σ je měřená volatilita aktiva;
σ ccy je měřená volatilita směnného kurzu.
- d)vypočítá cenu každé podkladové smlouvy pomocí exponenciálu výnosu.
- a)Analýza hlavních komponent se provádí:
- i)shromážděním historických záznamů bodů splatnosti, které definují křivku pro každé obchodovací období za posledních 5 let nebo za roky uvedené v bodě 6 této přílohy;
- ii)zajištěním, že každý bod splatnosti je kladný; existuje-li záporný bod splatnosti, všechny body splatnosti se posunou o minimální celé číslo nebo procentní podíl, aby se zajistily kladné hodnoty všech bodů splatnosti;
- iii)výpočtem výnosu za každé období pro každý bod splatnosti pomocí přirozeného logaritmu poměru mezi cenou/úrovní na konci každého sledovaného období a cenou/úrovní na konci předchozího období;
- iv)opravou výnosů zjištěných v každém bodě splatnosti tak, aby výsledný soubor výnosů v každém bodě splatnosti měl nulovou střední hodnotu;
- v)výpočtem kovariační matice mezi různými dobami do splatnosti sečtením nad výnosy;
- vi)výpočtem vlastních vektorů a vlastních hodnot kovariační matice;
- vii)výběrem vlastních vektorů, které odpovídají třem největším vlastním hodnotám;
- viii)vypracováním matice se 3 sloupci, jejíž první sloupec obsahuje vlastní vektor s největší vlastní hodnotou, střední sloupec vlastní vektor s druhou největší vlastní hodnotou a poslední sloupec vlastní vektor se třetí největší vlastní hodnotou;
- ix)promítnutím výnosů na 3 základní vlastní vektory vypočtené v předchozím kroku vynásobením matice výnosů N × M získané v bodě iv) maticí vlastních vektorů M × 3 získanou v bodě viii);
- x)výpočtem matice výnosů, jež má být použita v simulaci, vynásobením výsledků v bodě ix) transpozicí matice vlastních vektorů získané v bodě viii). To je soubor hodnot, které mají být v simulaci použity.
- b)Simulace křivky se provádí takto:
- i)časový krok simulace je jedno období. Pro každé období sledování během doporučené doby držení se namátkově vybere řádek vypočtené matice výnosů. Výnos pro každý bod splatnosti, T , je součet zvolených řádků sloupce odpovídajícího bodu splatnosti T ;
- ii)simulovaná sazba pro každý bod splatnosti T je aktuální sazba v bodě splatnosti T :
vynásobená exponenciálem simulovaného výnosu,
upravená o veškeré posuny použité, aby se zajistila kladná hodnota všech bodů splatnosti, a
upravená tak, aby očekávaná střední hodnota odpovídala stávajícím očekáváním sazby v bodě splatnosti T na konci doporučené doby držení.
Určení třídy MRM pro produkty s investiční složkou kategorie 4
ČÁST 2
Metodika hodnocení úvěrových rizik
Úvěrové hodnocení dlužníků
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 ze dne 16. září 2009 o ratingových agenturách ( Úř. věst. L 302, 17.11.2009, s. 1 ).
] , na jejichž úvěrová hodnocení se bude pro účely hodnocení úvěrového rizika soustavně odkazovat. Je-li podle této politiky dostupných několik úvěrových hodnocení, použije se střední rating, v případě sudého počtu hodnocení implicitně nižší ze dvou středních hodnot.- a)úvěrového hodnocení přiděleného produktu s investiční složkou externí ratingovou agenturou;
- b)úvěrového hodnocení přiděleného příslušnému dlužníkovi externí ratingovou agenturou;
- c)neexistuje-li úvěrové hodnocení podle písm. a) nebo b) nebo obou, na základě standardního úvěrového hodnocení, jak je stanoveno v bodě 43 této přílohy.
Přidělování úvěrových hodnocení stupňům úvěrové kvality
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1800 ze dne 11. října 2016 , kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o přidělování úvěrových hodnocení od externích ratingových agentur podle stupnice úvěrového hodnocení v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ( Úř. věst. L 275, 12.10.2016, s. 19 ).
] .| Stupeň úvěrové kvality podle bodu 38 této přílohy | Upravený stupeň úvěrové kvality v případě, že splatnost produktu s investiční složkou nebo jeho doporučená doba držení, pokud produkt s investiční složkou nemá splatnost, je až do jednoho roku | Upravený stupeň úvěrové kvality v případě, že splatnost produktu s investiční složkou nebo jeho doporučená doba držení, pokud produkt s investiční složkou nemá splatnost, se pohybuje v rozmezí od jednoho roku do dvanácti let | Upravený stupeň úvěrové kvality v případě, že splatnost produktu s investiční složkou nebo jeho doporučená doba držení, pokud produkt s investiční složkou nemá splatnost, přesahuje dvanáct let |
- a)stupeň úvěrové kvality 3, je-li dlužník regulován jako úvěrová instituce nebo pojišťovna podle platného práva Unie nebo právního rámce, který je podle práva Unie považován za rovnocenný, a pokud rating členského státu, kde má dlužník bydliště, je stupeň úvěrové kvality 3;
- b)stupeň úvěrové kvality 5 pro každého jiného dlužníka.
| Upravený stupeň úvěrové kvality | Míra úvěrového rizika |
- a)vždy do splatnosti, která odpovídá platebním povinnostem produktu s investiční složkou vůči jeho investorům;
- b)držena třetí stranou na odděleném účtu za stejných podmínek a náležitostí jako ty stanovené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU [Pozn:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU ze dne 8. června 2011 o správcích alternativních investičních fondů a o změně směrnic 2003/41/ES a 2009/65/ES a nařízení (ES) č. 1060/2009 a (EU) č. 1095/2010 ( Úř. věst. L 174, 1.7.2011, s. 1 ).
] nebo ve směrnici 2014/91/EU [Pozn:Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/91/EU ze dne 23. července 2014 , kterou se mění směrnice 2009/65/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o činnost depozitářů, zásady odměňování a sankce ( Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 186 ).
] a - c)nepřístupná za žádných okolností žádným jiným věřitelům tvůrce podle použitelného práva.
- a)vždy do splatnosti, která odpovídá platebním povinnostem produktu s investiční složkou vůči jeho investorům;
- b)zjištěna a držena na účtech nebo v rejstřících založených na použitelných právních předpisech, včetně článků 275 a 276 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES [Pozn:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II) ( Úř. věst. L 335, 17.12.2009, s. 1 ).
] ; a - c)taková, že nároky retailových investorů mají prioritu nad nároky jiných věřitelů tvůrce produktu s investiční složkou nebo strany, která je přímo nebo nepřímo povinna provádět příslušné platby investorovi.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 ( Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1 ).
] nebo v článku 93 směrnice 2009/138/EU.ČÁST 3
Agregace tržních a úvěrových rizik do souhrnného ukazatele rizik
Třída MRM Třída CRM | MR1 | MR2 | MR3 | MR4 | MR5 | MR6 | MR7 |
| CR1 | |||||||
| CR2 | |||||||
| CR3 | |||||||
| CR4 | |||||||
| CR5 | |||||||
| CR6 |
Sledování údajů důležitých pro souhrnný ukazatel rizik
ČÁST 4
Riziko likvidity
- a)produkt s investiční složkou je přijat k obchodování na sekundárním trhu nebo má přístup k alternativnímu likviditnímu příslibu a neexistuje žádná závazná likvidita nabízená tvůrci trhu nebo tvůrcem produktu s investiční složkou, takže likvidita závisí pouze na dostupnosti kupujících a prodávajících na sekundárním trhu nebo alternativního likviditního příslibu s přihlédnutím k tomu, že pravidelné obchodování produktu v určitém okamžiku nezaručuje pravidelné obchodování stejného produktu v kterémkoli jiném okamžiku;
- b)průměrný profil likvidity podkladových investic je podstatně nižší než četnost pravidelných úhrad za produkt s investiční složkou, je-li – a do té míry, co je – likvidita nabízená produktem s investiční složkou podmíněna zpeněžením jeho podkladových aktiv;
- c)tvůrce produktu s investiční složkou odhaduje, že retailový investor může za konkrétních tržních podmínek čelit závažným obtížím z hlediska času nebo nákladů na snížení míry investic v průběhu existence produktu.
- a)produkt s investiční složkou není přijat k obchodování na sekundárním trhu a tvůrce produktu s investiční složkou ani třetí strana nepodporuje žádný alternativní likviditní příslib nebo alternativní likviditní příslib podléhá závažným omezujícím podmínkám – včetně značných pokut za předčasné ukončení nebo diskrečních cen vyplacení – nebo neexistují ujednání týkající se likvidity;
- b)produkt s investiční složkou nabízí možné předčasné ukončení nebo možnosti vyplacení před příslušnou splatností, ale ty podléhají závažným omezujícím podmínkám – včetně značných pokut za předčasné ukončení nebo diskrečních cen vyplacení – nebo předchozímu souhlasu a volnosti rozhodování tvůrce produktu s investiční složkou;
- c)produkt s investiční složkou nenabízí možné předčasné ukončení ani možnosti vyplacení před příslušnou splatností.
Annex 3
L CS CSPŘÍLOHA III
PREZENTACE SOUHRNNÉHO UKAZATELE RIZIK
Formát prezentace
Pokyny pro vyplňování ohledně souhrnného ukazatele rizik (SRI)
- a)je-li riziko produktu s investiční složkou při odlišné době držení považováno za podstatně vyšší;
- b)má-li se za to, že produkt s investiční složkou zahrnuje věcně významné riziko likvidity nebo je nelikvidní, ať už je smluvní povahy, či nikoli.
- a)upozornění tučnými písmeny, pokud:
- i)se má za to, že produkt s investiční složkou zahrnuje měnové riziko uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. c) tohoto nařízení (prvek C);
- ii)produkt s investiční složkou drží závazek, který je možno přidat k počáteční investici (prvek D);
- b)případné vysvětlení rizik věcně významných pro produkt s investiční složkou, která nemohla být náležitě zachycena souhrnným ukazatelem rizik (prvek E);
- c)vyjasnění:
- i)že produkt s investiční složkou drží (částečnou) ochranu kapitálu proti případnému tržnímu riziku, včetně upřesnění procentního podílu investovaného kapitálu, který je chráněn (prvek F);
- ii)konkrétních podmínek omezení, je-li (částečná) ochrana kapitálu proti tržnímu riziku omezena (prvek G);
- iii)že produkt s investiční složkou nedrží žádnou ochranu kapitálu proti případnému tržnímu riziku (prvek H);
- iv)že produkt s investiční složkou nedrží žádnou kapitálovou záruku proti případnému úvěrovému riziku (prvek I);
- v)konkrétních podmínek omezení, je-li ochrana proti úvěrovému riziku omezena (prvek J).
Slovní vysvětlení
[Prvek A] Souhrnný ukazatel rizik je vodítkem pro úroveň rizika tohoto produktu ve srovnání s jinými produkty. Ukazuje, jak je pravděpodobné, že produkt přijde o peníze v důsledku pohybů na trzích, nebo protože Vám nejsme schopni zaplatit.
[Prvek B] Zařadili jsme tento produkt do třídy [1/2/3/4/5/6/7] ze 7, což je [1= "nejnižší "/2= "nízká "/3= "středně nízká "/4= "střední "/5= "středně vysoká "/6= "druhá nejvyšší "/7= "nejvyšší "] třída rizik.
[Kromě toho vložte stručné vysvětlení klasifikace produktu o maximální délce 300 znaků jednoduchým jazykem ]
[Příklad vysvětlení: To oceňuje možné ztráty budoucí výkonnosti na [1= "velmi nízkou "/2= "nízkou "/3= "středně nízkou "/4= "střední "/5= "středně vysokou "/6= "vysokou "/7= "velmi vysokou "] úroveň a je [1, 2= "velmi nepravděpodobné "/3= "nepravděpodobné "/4= "možné "/5= "pravděpodobné "/6= "velmi pravděpodobné "], že [naši] kapacitu [X] Vám zaplatit ovlivní nepříznivé tržní podmínky].
[[Případně:] Prvek C, tučně] Pozor na měnové riziko. Obdržíte platby v různých měnách, takže konečný výnos, který získáte, závisí na směnném kurzu mezi dotyčnými dvěma měnami. Toto riziko není ve výše uvedeném ukazateli zvažováno.
[[Případně:] Prvek D] Za určitých okolností od Vás může být požadováno, abyste uhradili další platby na vyrovnání ztrát. (tučně) Celková ztráta, kterou můžete utrpět, může podstatně přesáhnout investovanou částku.
[Případně:] [Prvek E] [Jiná rizika věcně významná pro produkt s investiční složkou, která nejsou zahrnuta do souhrnného ukazatele rizik, se vysvětlí pomocí maximálně 200 znaků.]
[Případně:] [Prvek F] [Máte právo získat zpět nejméně [vložte %] svého kapitálu. Jakákoli částka, která to přesahuje, a jakýkoli další výnos závisí na budoucí výkonnosti trhu a jsou nejisté.]
[Případně:] [Prvek G] [Tato ochrana proti budoucí výkonnosti trhu se však uplatní, pokud Vy [..]
[platí-li podmínky pro předčasné ukončení,] provedete odprodej před [… roky/měsíce/dni]],
[musí-li být prováděny průběžné platby,] neprovedete své platby včas,
[platí-li jiná omezení: vysvětlete je pomocí maximálně […] znaků jednoduchým jazykem.]
[Případně:] [Prvek H] [Tento produkt nezahrnuje žádnou ochranu proti budoucí výkonnosti trhu, takže byste mohli přijít o část svých investic nebo o všechny.]
[Případně:] [Prvek I] [Pokud (nejsme/nejsou) schopni zaplatit Vám dlužnou částku, mohli byste přijít o veškeré své investice.]
[Případně:] [Prvek J] [Můžete však využít systém ochrany spotřebitele (viz oddíl "Co se stane, když Vám nejsme schopni zaplatit "). Výše uvedený ukazatel tuto ochranu nezvažuje.]
Annex 4
L CS CSPŘÍLOHA IV
SCÉNÁŘE VÝKONNOSTI
Počet scénářů
- a)příznivý scénář.
- b)umírněný scénář;
- c)nepříznivý scénář;
- d)stresový scénář.
Výpočet hodnot scénáře pro doporučenou dobu držení
- (a)Nepříznivý scénář:
Exp M1*N σ N * 1,28 0,107*μ N 0,0724*μ N 0,0611*μ N 0,5 σ N
- (b)Umírněný scénář:
Exp M1*N σ μ 0,5 σ N
- (c)Příznivý scénář:
Exp M1*N σ N * 1,28 0,107*μ N 0,0724*μ N 0,0611*μ N 0,5 σ N
kde N je počet obchodovacích období v doporučené době držení a kde jsou ostatní výrazy definovány v bodě 12 přílohy II.
- a)určení dílčího intervalu o délce w , který odpovídá těmto intervalům:
1 rok > 1 rok Denní ceny Týdenní ceny Měsíční ceny - b)pro každý dílčí interval o délce w určení historických logaritmicko-normálních výnosů rt , kde t = t0, t1, t2, …, tN ;
- c)změření volatility podle níže uvedeného vzorce, na jehož počátku t i = t s postupným dosazováním do t i = t N – w
W t i σ S t i w t i r t i t i w t i M M w
kde M w je počet sledování v dílčím intervalu a t i w t i M je střední hodnotou všech historických logaritmicko-normálních výnosů v odpovídajícím dílčím intervalu;
- d)odvození hodnoty, která odpovídá 99. percentilu pro 1 rok a 90. percentilu na ostatní doby držení. Tato hodnota je stresovou volatilitou w σ S .
scénář stresový e w σ S * N * z α Z α * μ N z α z α * μ N z α z α * μ N 0,5 W σ S N
kde z α je řádně zvolenou hodnotou produktu s investiční složkou v extrémním percentilu, který odpovídá 1 % pro 1 rok a 5 % na ostatní doby držení.
- a)očekávaný výnos pro každé aktivum nebo aktiva je výnos zaznamenaný za dané období určené podle bodu 6 přílohy II;
- b)očekávaná výkonnost se vypočítá na konci doporučené doby držení bez diskontování očekávané výkonnosti pomocí očekávaného bezrizikového diskontního faktoru.
- a)odvození stresové volatility w σ s na základě metodiky vymezené v bodě 10 této přílohy;
- b)přepočet historických výnosů r t na základě níže uvedeného vzorce;
r adj t r t * w σ S σ S
- c)použití bootstrapu u r adj t na základě popisu v bodě 22 přílohy II;
- d)výpočet výnosu pro každou smlouvu sečtením výnosů za zvolená období a opravou těchto výnosů, aby se zajistilo, že očekávaný výnos změřený na základě simulované distribuce odpovídá níže uvedenému:
E * r bootstrapp 0,5 w σ S N
kde E*[r bootstrapped ] je nová simulovaná střední hodnota.
Zvolené a zobrazené scénáře jsou v souladu s ostatními informacemi obsaženými ve sdělení klíčových informací, včetně celkového rizikového profilu pro produkt s investiční složkou, a doplňují je. Tvůrce produktu s investiční složkou zajistí soulad scénářů s vnitřními závěry řízení produktů, včetně – mimo jiné – jakéhokoli stresového testování provedeného pro produkt s investiční složkou jeho tvůrcem a údajů a analýzy použité pro získání dalších informací obsažených ve sdělení klíčových informací.
Scénáře se zvolí tak, aby poskytovaly vyváženou prezentaci možných výsledků produktu za příznivých i nepříznivých podmínek, ale zobrazí se pouze scénáře, které lze důvodně očekávat. Scénáře nejsou voleny tak, aby nepatřičně zdůrazňovaly příznivé výsledky na úkor nepříznivých.
Výpočet očekávaných hodnot pro dílčí doby držení
- a)Pro vypracování příznivých, umírněných, nepříznivých a stresových scénářů v dílčím období pro produkt s investiční složkou kategorie 3 s jedním podkladem, o němž je známo, že jeho hodnota je rostoucí funkcí jeho podkladové úrovně, vybere tvůrce tři podkladové simulace uvedené v bodech 16 až 24 přílohy II používané pro výpočet MRM a jednu podkladovou simulaci uvedenou v bodě 13 této přílohy, které v daném pořadí vedou k 90. percentilu úrovně podkladu pro příznivý scénář, 50. percentilu úrovně podkladu pro umírněný scénář, 10. percentilu úrovně podkladu pro nepříznivý scénář a k úrovni percentilu, která pro stresový scénář odpovídá 1 % pro 1 rok a 5 % na ostatní doby držení.
- b)Pro vypracování příznivých, umírněných, nepříznivých a stresových scénářů v dílčím období pro produkt s investiční složkou kategorie 3 s jedním podkladem, o němž je známo, že jeho hodnota je klesající funkcí jeho podkladové úrovně, vybere tvůrce tři podkladové simulace uvedené v bodech 16 až 24 přílohy II používané pro výpočet MRM a jednu podkladovou simulaci uvedenou v bodě 13 této přílohy, které v daném pořadí vedou k 90. percentilu úrovně podkladu pro nepříznivý scénář, 50. percentilu úrovně podkladu pro umírněný scénář, 10. percentilu úrovně podkladu pro příznivý scénář a k úrovni percentilu, která pro stresový scénář odpovídá 1 % pro 1 rok a 5 % na ostatní doby držení.
- c)Pro vypracování příznivých, umírněných, nepříznivých a stresových scénářů v dílčím období pro produkt s investiční složkou kategorie 3, který není uveden v bodech a) a b), vybere tvůrce podkladové hodnoty v souladu s úrovněmi 90., 50., 10. percentilu produktu s investiční složkou a úrovní percentilu, která pro stresový scénář odpovídá u produktu s investiční složkou 1 % pro 1 rok a 5 % na ostatní doby držení, a tyto hodnoty tvůrce použije jako iniciační hodnoty (seed values) pro simulaci s cílem určit hodnotu produktu s investiční složkou.
Obecné požadavky
Pro ty produkty s investiční složkou, pro které neexistuje žádná počáteční investice ani zaplacená cena jako futures nebo swapy, se procentní podíl vypočítá uvažováním nominální hodnoty smlouvy a přidá se poznámka pod čarou za účelem vysvětlení tohoto výpočtu.
- a)zohlední se budoucí podíl na zisku;
- b)předpoklady o budoucím podílu na zisku jsou v souladu s předpokladem o ročním výnosu podkladových aktiv;
- c)předpoklady o tom, jak budou budoucí zisky rozděleny mezi tvůrce produktu s investiční složkou a retailového investora, a jiné předpoklady o rozdělení budoucích zisků, jsou realistické a v souladu se současnou obchodní praxí a obchodní strategií tvůrce produktu s investiční složkou. Pokud existují přiměřené doklady o tom, že subjekt změní své postupy nebo strategie, předpoklady o rozdělení budoucích zisků jsou v souladu se změněnými postupy nebo strategiemi. Pro poskytovatele životního pojištění spadající do působnosti směrnice 2009/138/ES jsou tyto předpoklady v souladu s předpoklady budoucích opatření vedení použitých k oceňování technických rezerv v rozvaze podle směrnice Solventnost II;
- d)pokud se složka výkonnosti týká podílu na zisku, který je splatný podle uvážení, předpokládá se tato složka pouze v příznivých scénářích výkonnosti;
- e)scénáře výkonnosti se vypočítají na základě částek investice stanovených v bodě 32 této přílohy.
Annex 5
L CS CSPŘÍLOHA V
METODIKA PREZENTACE SCÉNÁŘŮ VÝKONNOSTI
ČÁST 1
Obecné specifikace prezentací
ČÁST 2
Prezentace scénářů výkonnosti
Pro všechny produkty s investiční složkou kromě produktů s investiční složkou kategorie 1 uvedených v bodě 17 přílohy IV prezentují tvůrci produktů scénáře výkonnosti pomocí formátů uvedených níže v závislosti na tom, zda je produkt s investiční složkou jednotlivá investice nebo pojistné či pravidelná platba nebo pojistný produkt s investiční složkou. Přechodná období se mohou lišit v závislosti na délce doporučené doby držení. Pro pojistné produkty s investiční složkou jsou zahrnuty další řádky pro scénář pro pojistná plnění, včetně pojistného na kumulativní biometrické riziko pro pojistný produkt s investiční složkou a pravidelným pojistným. Výnosy pro tento scénář se uvádí pouze v absolutních hodnotách.
Šablona A: Vyplácí se jednotlivá investice a/nebo jednotlivé pojistné.
Vyplácí se jednotlivá investice.
Vyplácí se jednotlivé pojistné.
Šablona B: Vyplácí se pravidelné investice a/nebo pojistné.
Vyplácí se pravidelné investice.
Vyplácí se pravidelné pojistné
Scénáře výkonnosti
[Prvek A] [Tato tabulka uvádí/Tento graf ukazuje] peníze, které byste mohli získat zpět za příští [doporučená doba držení] roky podle různých scénářů za předpokladu, že investujete […] EUR [ročně].
[Prvek B] Uvedené scénáře ilustrují, jak by Vaše investice mohla fungovat. Můžete je porovnat se scénáři jiných produktů.
[Prvek C] Prezentované scénáře jsou odhadem budoucí výkonnosti založeným na důkazech z minulosti o tom, jak variuje hodnota této investice, a nejsou přesným ukazatelem. Co získáte, se bude lišit v závislosti na tom, jak je trh výkonný a jak dlouho si investici/produkt ponecháte.
[Prvek D] Stresový scénář ukazuje, co byste mohli získat zpět při mimořádných okolnostech na trhu, a nebere v potaz situaci, kdy Vám nejsme schopni zaplatit.
[Případně][Prvek E] Tento produkt nelze [snadno] vyinkasovat. To znamená, že je obtížné odhadnout, kolik byste získali zpět, pokud byste jej vyinkasovali před [koncem doporučené doby držení/splatnosti]. Buď nebudete moci inkasovat předčasně, nebo budete muset zaplatit vysoké náklady či utrpět značnou ztrátu, pokud tak učiníte.
[Prvek F] Uvedené údaje zahrnují veškeré náklady samotného produktu, [případně]: [ale nemusí zahrnovat veškeré náklady, které zaplatíte svému poradci nebo distributorovi] [a zahrnují náklady Vašeho poradce nebo distributora]. Údaje neberou v úvahu Vaši osobní daňovou situaci, která může rovněž ovlivnit, kolik získáte zpět.
[Prvek G] Tento graf ilustruje, jak by Vaše investice mohla fungovat. Můžete jej porovnat s grafy vyplácení jiných derivátů.
[Prvek H] Prezentovaný graf poskytuje škálu možných výsledků a není přesným údajem o tom, co byste mohli získat zpět. Co získáte, se bude lišit v závislosti na tom, jak se podklad rozvine. Graf ukazuje pro každou hodnotu podkladu, jaký by byl zisk nebo ztráta produktu. Vodorovná osa ukazuje různé možné ceny podkladové hodnoty ke dni skončení platnosti a svislá osa ukazuje zisk nebo ztrátu.
[Prvek I] Zakoupení tohoto produktu potvrzuje, že si myslíte, že se podkladová cena [zvýší/sníží].
[Prvek J] Vaše maximální ztráta by byla, kdybyste přišli o všechny své investice (zaplacené pojistné).
[Prvek K] Uvedené údaje zahrnují veškeré náklady samotného produktu, ale nemusí zahrnovat veškeré náklady, které zaplatíte svému poradci nebo distributorovi. Údaje neberou v úvahu Vaši osobní daňovou situaci, která může rovněž ovlivnit, kolik získáte zpět.
Annex 6
L CS CSPŘÍLOHA VI
METODIKA PRO VÝPOČET NÁKLADŮ
ČÁST 1
Seznam nákladů
Náklady, které mají být zveřejněny
Jednorázové náklady
- a)placeny přímo retailovým investorem; nebo
- b)sraženy z platby, kterou retailový investor obdržel nebo má obdržet.
- a)poplatek za distribuci do té míry, do jaké je správcovské společnosti částka známá. Není-li skutečná částka správcovské společnosti známá, uvedou se maximální možné známé distribuční náklady pro konkrétní produkt s investiční složkou;
- b)náklady na zřízení (část placená předem)
- c)marketingové náklady (část placená předem);
- d)členský příspěvek včetně daní.
Opakované náklady
- a)výdaje nezbytně vynaložené při jejich činnostech;
- b)veškeré platby stranám spojeným s AIF nebo SKIPCP nebo těm, které jim poskytují služby, včetně odměn;
- c)transakční náklady.
- a)všechny platby níže uvedeným osobám, včetně jakékoli osoby, kterou pověřily jakoukoli funkcí:
- i)správcovská společnost fondu;
- ii)členové správní rady fondu, jde-li o investiční společnost;
- iii)depozitář;
- iv)uschovatel (uschovatelé);
- v)jakýkoli investiční poradce;
- b)všechny platby kterékoli osobě, která poskytuje externě zajišťované služby komukoli z výše uvedených, včetně:
- i)poskytovatelů oceňování a účetních služeb pro fond;
- ii)poskytovatelů služeb pro akcionáře, jako jsou zmocněnec a makléři-prodejci, kteří jsou vlastníky záznamů akcií fondu a poskytují podúčetní služby skutečným vlastníkům těchto akcií;
- iii)poskytovatelů služeb správy zajištění;
- iv)poskytovatelů makléřských služeb;
- v)prostředníků půjčujících cenné papíry;
- vi)poskytovatelů správy majetku a podobných služeb;
- c)registrační poplatky, poplatky za kotaci, regulační poplatky a podobné poplatky, včetně poplatků za vydání schválení;
- d)dotované poplatky za zvláštní ošetření zisků a ztrát;
- e)odměny za audit;
- f)platby právním a odborným poradcům;
- g)veškeré náklady na distribuci nebo marketing, do té míry, do jaké je správcovské společnosti částka známa. Není-li skutečná částka správcovské společnosti známá, uvedou se maximální možné známé distribuční náklady pro konkrétní produkt s investiční složkou; b) náklady na zřízení (část placená předem);
- h)náklady na financování související s půjčováním (poskytované spřízněnými stranami);
- i)náklady na kapitálovou záruku poskytovanou jako ručitelem třetí osobou;
- j)platby třetím osobám na pokrytí nákladů nezbytně vynaložených v souvislosti s nabytím nebo pozbytím jakéhokoli aktiva v portfoliu fondu (včetně transakčních nákladů uvedených v bodech 7 až 23 této přílohy);
- k)hodnota zboží nebo služeb, které správcovská společnost nebo jakákoli osoba ve spojení obdržela výměnou za zadávání pokynů k vydání nebo odkupu;
- l)investuje-li fond svá aktiva do SKIPCP nebo AIF, jeho souhrnný ukazatel nákladů zohlední poplatky vynaložené v SKIPCP nebo AIF. Do výpočtu se zahrne toto:
- i)je-li podkladem SKIPCP nebo AIF, použije se jeho nejnovější dostupný údaj souhrnného ukazatele nákladů; může to být údaj zveřejněný SKIPCP nebo AIF nebo jeho provozovatelem či správcovskou společností nebo údaj vypočtený spolehlivou třetí stranou jako zdrojem, je-li aktuálnější než zveřejněný údaj;
- ii)souhrnný ukazatel nákladů lze snížit, pokud je zaveden jakýkoli mechanismus, aby investující fond obdržel od podkladového AIF nebo SKIPCP srážku nebo retrocesi na poplatky (a pokud se již neodráží ve výsledovce fondu);
- iii)pokud k nabytí nebo pozbytí jednotek nedochází za střední cenu SKIPCP nebo AIF, zohlední se hodnota rozdílu mezi cenou transakce a střední cenou jako transakční náklady, není-li to zahrnuto do souhrnného ukazatele nákladů;
- m)investuje-li fond do jiného produktu s investiční složkou než SKIPCP nebo AIF, jeho souhrnný ukazatel nákladů zohlední poplatky vynaložené na podkladový produkt s investiční složkou. Do výpočtu se zahrne toto:
- i)nejnovější dostupný souhrnný ukazatel nákladů podkladového produktu s investiční složkou;
- ii)souhrnný ukazatel nákladů lze snížit, pokud je zaveden jakýkoli mechanismus, aby investující fond obdržel od podkladového produktu s investiční složkou srážku nebo retrocesi na poplatky (a pokud se již neodráží ve výsledovce fondu);
- iii)pokud k nabytí nebo pozbytí jednotek nedochází za střední cenu podkladového produktu s investiční složkou, zohlední se hodnota rozdílu mezi cenou transakce a střední cenou jako transakční náklady, není-li to zahrnuto do souhrnného ukazatele nákladů;
- n)investuje-li fond do jiného investičního produktu nežli do produktu s investiční složkou, jeho souhrnný ukazatel nákladů zohlední poplatky vynaložené na podkladový investiční produkt. Tvůrce produktu s investiční složkou buď použije jakékoli zveřejněné informace, které představují přiměřenou náhradu za souhrnný ukazatel nákladů, nebo provede nejlepší odhad jeho maximální úrovně založený na přezkumu současného prospektu a nejnovější zveřejněné zprávy a výkazů investičního produktu;
- o)provozní náklady (nebo jakákoli odměna) podle ujednání o sdílení poplatků se třetí stranou v rozsahu, ve kterém již nebyly zahrnuty do jiného typu nákladů uvedeného výše;
- p)zisky z postupů účinné správy portfolia, nejsou-li vloženy do portfolia;
- q)implicitní náklady vynaložené strukturovanými fondy uvedenými v oddílu II této přílohy a zejména v bodech 36 až 46 této přílohy;
- r)dividendy obsluhované akciemi drženými v portfoliu fondů, pokud se dividendy nevloží do fondu.
Vedlejší náklady
- a)s výkonností související poplatek splatný správcovské společnosti nebo jakémukoli investičnímu poradci, včetně výkonnostních poplatků uvedených v bodě 24 této přílohy;
- b)odměny za zhodnocení kapitálu uvedené v bodě 25 této přílohy;
Výpočet konkrétních typů nákladů investičních fondů
Transakční náklady
- a)převoditelné cenné papíry, jak jsou vymezeny v článku 2 směrnice Komise 2007/16/ES [Pozn:
Směrnice Komise 2007/16/ES ze dne 19. března 2007 , kterou se provádí směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o vyjasnění některých definic ( Úř. věst. L 79, 20.3.2007, s. 11 ).
] ; - b)jiné nástroje, pro které existují četné příležitosti k prodeji, vypovězení nebo jinému druhu realizace za ceny, které jsou veřejně známy účastníkům trhu a které jsou buď tržními cenami, nebo cenami, které zpřístupňují či validují na emitentovi nezávislé oceňovací systémy.
Zacházení s mechanismy proti rozmělnění
- a)peněžní částka jakékoli dávky proti rozmělnění nebo jiné platby v souvislosti s transakcí v samotném produktu s investiční složkou, která je vyplacena do produktu s investiční složkou, může být odečtena od celkových transakčních nákladů;
- b)přínos produktu s investiční složkou z vydávání jednotek (nebo jiného umožnění investic do produktu s investiční složkou) za jinou cenu než střední cenu nebo z rušení jednotek (či jiného umožnění vyplácení fondů z produktu s investiční složkou) za jinou cenu než střední cenu za předpokladu, že produkt s investiční složkou sám přínos obdrží, lze odečíst od celkových transakčních nákladů a vypočítá se takto:
- i)rozdíl mezi cenou vydaných jednotek a střední cenou vynásobený čistým počtem vydaných jednotek;
- ii)rozdíl mezi cenou zrušených jednotek a střední cenou vynásobený čistým počtem zrušených jednotek.
Skutečné transakční náklady
- a)pro každý nákup uskutečněný produktem s investiční složkou se cena nástroje v době, kdy je příkaz k nákupu předán jiné osobě k provedení ( "vstupní cena "nákupu), odečte od čisté realizované ceny provedení transakce. Výsledná hodnota se vynásobí počtem zakoupených jednotek;
- b)pro každý prodej uskutečněný produktem s investiční složkou se čistá realizovaná cena provedení transakce odečte od ceny nástroje v době, kdy je příkaz k prodeji předán jiné osobě k provedení ( "vstupní cena "prodeje). Výsledná hodnota se vynásobí počtem prodaných jednotek.
- a)pro nástroje, které jsou standardizované a pro které existuje pravidelné obchodování se samotným nástrojem (například indexové futures hlavního akciového indexu), se transakční náklady vypočítávají s odkazem na nástroj samotný. Vstupní cena se určí jako střední cena nástroje;
- b)pro lineární nástroje, které jsou přizpůsobeny a u kterých neexistuje žádná transparentnost cen ani pravidelné obchodování s nástrojem samotným, se transakční náklady vypočítají s odkazem na podkladové aktivum (aktiva). Vstupní cena se vypočítá na základě ceny (cen) podkladových aktiv pomocí vhodných vah, pokud existuje více než jedno podkladové aktivum. Jsou-li náklady na provádění transakcí s nástrojem podstatně vyšší než náklady na provádění transakcí s podkladovým aktivem, musí se to odrážet ve výpočtu transakčních nákladů;
- c)pro nelineární nástroje je povoleno počítat transakční náklady jako rozdíl mezi cenou zaplacenou nebo obdrženou za nástroje a reálnou hodnotou nástroje na základě popsaném v bodech 36 až 46 této přílohy.
Transakční náklady pro jiná aktiva
- a)pro prodej:
- i)vstupní cena se vypočítá jako cena z předchozího nezávislého oceňování aktiva upravená, kde je to vhodné, o pohyby trhu pomocí příslušného srovnávacího ukazatele;
- ii)není-li cena z předchozího nezávislého oceňování dostupná, musí se transakční náklady odhadnout na základě rozdílu mezi cenou transakce a posouzením reálné hodnoty aktiva před prodejem;
- b)pro nákup:
- i)vstupní cena se vypočítá jako cena z předchozího nezávislého oceňování aktiva upravená, kde je to vhodné, o pohyby trhu pomocí příslušného srovnávacího ukazatele, je-li taková cena dostupná;
- ii)není-li cena z předchozího nezávislého oceňování dostupná, musí se transakční náklady odhadnout na základě rozdílu mezi cenou transakce a posouzením reálné hodnoty aktiva před nákupem.
Transakční náklady pro nové produkty s investiční složkou
- a)pro nejvyšší násobek šesti měsíců, po které produkt s investiční složkou vyvíjí činnost, se transakční náklady vypočítají na základě popsaném v bodech 12 až 18 této přílohy;
- b)pro zbývající období až do tří let se transakční náklady odhadují vynásobením odhadu obratu portfolia v každé třídě aktiv podle metodiky uvedené v bodě c);
- c)metodika, jež má být použita, se liší v závislosti na třídě aktiv a určí se takto:
- i)Pro třídy aktiv uvedené v tabulce níže se transakční náklady vypočítají jako průměr odhadovaných nákladů transakce (na základě rozpětí mezi nabídkou a poptávkou dělených dvěma) pro příslušnou třídu aktiv za běžných tržních podmínek.
Pro odhad nákladů se pro každou třídu aktiv určí jeden nebo několik referenčních indexů. Poté se shromáždí průměrná rozpětí mezi nabídkou a poptávkou podkladových indexů. Shromážděné údaje se týkají uzavíracího rozpětí mezi nabídkou a poptávkou desátého obchodního dne každého měsíce v průběhu posledního roku.
Shromážděná rozpětí mezi nabídkou a poptávkou se pak vydělí dvěma, aby se získaly odhadované náklady transakce pro každý bod v čase. Průměr těchto hodnot jsou odhadované náklady transakce v každé třídě aktiv za běžných tržních podmínek.
Třídy aktiv Vládní dluhopisy Vládní dluhopisy a podobné nástroje, rozvinutý trh, rating AAA-A Vládní dluhopisy a podobné nástroje, rozvinutý trh, různý rating nižší než A Vládní dluhopisy, rozvíjející se trhy (tvrdá a měkká měna) Vládní dluhopisy, rozvíjející se trhy (tvrdá a měkká měna) Podnikové dluhopisy s investičním stupněm Podnikové dluhopisy s investičním stupněm Jiné podnikové dluhopisy Podnikové dluhopisy s vysokým výnosem - ii)Pro třídy aktiv uvedené v tabulce níže se transakční náklady (včetně explicitních nákladů a implicitních nákladů) odhadují buď pomocí srovnatelných informací, nebo sečtením odhadů explicitních nákladů s odhady poloviny rozpětí mezi nabídkou a poptávkou pomocí metodiky popsané v bodě i).
Třídy aktiv Likvidita Nástroje peněžního trhu (v zájmu jasnosti nejsou zahrnuty fondy peněžního trhu) Akcie, rozvinuté trhy Akcie s vysokou tržní kapitalizací (rozvinuté trhy) Akcie se střední tržní kapitalizací (rozvinuté trhy) Akcie s malou tržní kapitalizací (rozvinuté trhy) Akcie, rozvíjející se trhy Akcie s vysokou tržní kapitalizací (rozvíjející se trhy) Akcie se střední tržní kapitalizací (rozvíjející se trhy) Akcie s malou tržní kapitalizací (rozvíjející se trhy) Kotované deriváty Kotované deriváty - iii)Pro třídy aktiv uvedené v tabulce níže jsou transakční náklady průměrem sledovaných nákladů transakce (na základě rozpětí mezi nabídkou a poptávkou dělených dvěma) v této třídě aktiv za běžných tržních podmínek.
Při zjišťování sledovaných nákladů transakce lze zohlednit výsledky panelového šetření. Třídy aktiv
Třídy aktiv Mimoburzovní transakce (OTC) OTC exotické opce OTC vanilkové opce OTC úrokové swapy, obchodovatelné vkladní listy a podobné OTC swapy a podobné nástroje (mimo úrokových swapů, swapů úvěrového selhání a podobných) OTC FX forwardy, rozvinuté trhy OTC FX forwardy, rozvíjející se trhy
Poplatky za výkonnost
- a)spočítejte poplatky na základě historických údajů za posledních 5 let. Průměrné roční výkonnostní poplatky se počítají v procentním podílu,
- b)není-li úplná historie výkonnostních poplatků dostupná, protože třída fondu/akcie je nová nebo se náležitosti fondu změnily v důsledku zavedení výkonnostního poplatku nebo změny jednoho z jeho parametrů, výše uvedená metoda se upraví podle těchto kroků:
- i)vezměte příslušnou dostupnou historii výkonnostních poplatků třídy fondu/akcie;
- ii)pro všechny roky, pro které údaje nejsou dostupné, odhadněte výnos třídy fondu/akcie a v případě relativního modelu výkonnostního poplatku zohledněte historickou řadu srovnávacích ukazatelů/minimálních úrovní;
pro nové fondy se jejich výnos odhaduje pomocí výnosu srovnatelného fondu nebo skupiny protějšků. Odhadovaný výnos zahrnuje všechny náklady účtované novému fondu. Proto je nutné upravit výnosy skupin protějšků připočtením průměrných příslušných nákladů účtovaných podle pravidel nového fondu. V případě nové třídy s odlišnou strukturou poplatků se například výnosy této nové třídy upraví s přihlédnutím k nákladům stávající třídy;
- iii)spočítejte poplatky od začátku období vzorku, jak požaduje písmeno a), do data dostupnosti skutečných údajů o výkonnostním poplatku fondu, přičemž použijte příslušný algoritmus na výše uvedenou historickou řadu;
- iv)zřetězte obě řady výkonnostních poplatků do jedné řady pro celé období vzorku, jak požaduje písmeno a);
- v)spočítejte výkonnostní poplatky pomocí metodiky uvedené v písmenu a) (průměr ročních výkonnostních poplatků).
Odměny za zhodnocení kapitálu
- a)spočítejte poplatky na základě historických údajů za posledních 5 let. Průměrné roční odměny za zhodnocení kapitálu se počítají v procentním podílu;
- b)není-li úplná historie odměn za zhodnocení kapitálu dostupná, protože třída fondu/akcie je nová nebo se náležitosti fondu změnily v důsledku zavedení odměn za zhodnocení kapitálu nebo změny jednoho z jejich parametrů, výše uvedená metoda se upraví podle těchto kroků:
- i)vezměte příslušnou dostupnou historii odměn za zhodnocení kapitálu třídy fondu/akcie;
pro všechny roky, pro které nejsou údaje dostupné, odhadněte výnos třídy fondu/akcie,
pro nové fondy se jejich výnos odhaduje pomocí výnosu srovnatelného fondu nebo skupiny protějšků. Odhadovaný výnos zahrnuje všechny náklady účtované novému fondu. Proto je nutné upravit výnosy skupiny protějšků připočtením průměrných příslušných nákladů účtovaných podle pravidel nového fondu. V případě nové třídy s odlišnou strukturou poplatků se například výnosy této nové třídy upraví s přihlédnutím k nákladům stávající třídy;
- ii)spočítejte odměny za zhodnocení kapitálu od začátku období vzorku, jak požaduje písmeno a), do data dostupnosti skutečných údajů o odměnách za zhodnocení kapitálu fondu, přičemž použijte příslušný algoritmus na výše uvedenou historickou řadu;
- iii)zřetězte obě řady odměn za zhodnocení kapitálu do jedné řady pro celé období vzorku, jak požaduje písmeno a);
- iv)spočítejte odměny za zhodnocení kapitálu pomocí metodiky uvedené v písmenu a) (průměr ročních odměn za zhodnocení kapitálu).
Náklady, které mají být zveřejněny
Jednorázové náklady
Jednorázové náklady na vstup a vstupní poplatky
- a)provize z prodeje;
- b)náklady na strukturování, včetně nákladů na tvorbu trhu (rozpětí) a nákladů na vypořádání;
- c)náklady na zajištění (aby se zajistilo, že tvůrce produktu s investiční složkou je schopen reprodukovat výkonnost derivátové složky strukturovaného produktu – tyto náklady zahrnují transakční náklady);
- d)právní poplatky;
- e)náklady na kapitálovou záruku;
- f)implicitní pojistné hrazené emitentovi.
Jednorázové náklady na výstup a výstupní poplatky
- a)procentuální poplatky;
- b)rozpětí mezi nabídkovou a střední cenou pro prodej produktu a jakékoli příslušné explicitní náklady nebo pokuty za předčasné ukončení. Odhad rozpětí mezi nabídkovou a střední cenou se provede v souvislosti s dostupností sekundárního trhu, podle tržních podmínek a typu produktu. Za situace, kdy je tvůrce produktu s investiční složkou (nebo spřízněná třetí strana) jedinou dostupnou protistranou pro koupi produktu na sekundárním trhu, odhadne náklady na výstup, jež se připočtou k reálné hodnotě produktu podle jeho vnitřních politik;
- c)náklady spojené s rozdílovou smlouvou (CFD) jako:
- i)provize účtované poskytovatelům rozdílové smlouvy – obecná provize nebo provize pro každý obchod – tj. při otevření a uzavření smlouvy;
- ii)obchodování na základě rozdílové smlouvy jako rozpětí mezi nabídkou a poptávkou, náklady na denní a noční financování, poplatky za vedení účtu a daně, které již nejsou zahrnuty do reálné hodnoty.
Opakované náklady
- a)náklady související s kupónovými platbami;
- b)náklady podkladu, pokud existuje.
Náklady strukturovaných retailových investičních produktů podle bodu 17 přílohy IV
Výpočet implicitních nákladů strukturovaných retailových investičních produktů jiných než investiční fondy
- a)řízení;
- b)metodika výpočtu reálné hodnoty.
- a)je v souvislosti s reálnou hodnotou v souladu s příslušnými účetními standardy;
- b)zajistí, aby vnitřní modely oceňování pro strukturované retailové investiční produkty byly v souladu s metodikami, modelováním a standardy používanými tvůrcem produktu s investiční složkou k ocenění svého vlastního portfolia za předpokladu, že produkt je k dispozici pro prodej nebo držený pro obchodování;
- c)odpovídá míře složitosti produktu a typu podkladu;
- d)zohledňuje úvěrové riziko emitenta a nejistotu ohledně podkladu;
- e)stanoví parametry pro určení aktivního trhu, aby se zabránilo riziku stanovování nepřiměřených cen, jež by mohlo v krajních případech vést ke značně nepřesným odhadům;
- f)maximalizuje používání relevantních pozorovatelných tržních vstupů a minimalizuje používání nepozorovatelných vstupů.
- a)tržních cen, jsou-li dostupné nebo účinně zformovány;
- b)vnitřních modelů oceňování, které používají jako vstupní tržní hodnoty, jež jsou nepřímo spojeny s produktem, odvozených z produktů s podobnými charakteristikami (srovnatelný přístup);
- c)vnitřních modelů oceňování založených na vstupech, jež nejsou přímo odvozeny z tržních údajů, pro které musí být formulovány odhady a předpoklady (přístup oceňovaní pomocí modelu).
- a)používání nedávných tržních transakcí za obvyklých podmínek mezi znalými, profesionálními protistranami;
- b)odkaz na aktuální tržní cenu jiného nástroje, který je v podstatě stejný;
- c)používání modelu vhodně diskontovaného peněžního toku, v němž je pravděpodobnost každého peněžního toku určována pomocí náležitého modelu vývoje ceny aktiv.
Náklady, které mají být zveřejněny
Jednorázové náklady
- a)náklady na strukturování nebo marketing;
- b)náklady na nabytí, distribuci a prodeje;
- c)náklady na zpracování/činnost (včetně nákladů na správu pojistného krytí);
- d)nákladová část pojistného na biometrické riziko uvedená v bodě 59 této přílohy;
- e)náklady na držení požadovaného kapitálu (část placená předem, která má být zveřejněna, je-li účtována).
Opakované náklady
- a)náklady na strukturování nebo marketing;
- b)náklady na nabytí, distribuci a prodeje;
- c)náklady na zpracování/činnost (včetně nákladů na správu pojistného krytí);
- d)nákladová část pojistného na biometrické riziko uvedená v bodě 59 této přílohy;
- e)jiné správní náklady;
- f)náklady na držení kapitálu (opakující se část, která má být zveřejněna, je-li účtována).
- g)jakákoli částka implicitně účtovaná na investovanou částku, jako náklady vynaložené na správu investic pojišťovny (poplatky za vklad, náklady na nové investice atd.);
- h)platby třetím osobám na pokrytí nákladů nezbytně vynaložených v souvislosti s nabytím nebo pozbytím jakéhokoli aktiva vlastněného pojistným produktem s investiční složkou (včetně transakčních nákladů uvedených v bodech 7 až 23 této přílohy).
Zveřejnění nákladů pojistného na biometrické riziko pojistných investičních produktů
Nákladová část pojistného na biometrické riziko
- a)předpoklady vycházející z nejlepšího odhadu o těchto vyplácených plněních odvozené z jednotlivých rizikových profilů portfolia jednotlivých tvůrců;
- b)jiné výplaty související s pojistným krytím (rabaty na pojistné na biometrické riziko vrácené retailovým investorům, zvýšení vyplácených plnění, snížení budoucího pojistného, atd.), které plynou z mechanismů rozdělení zisků (právních a/nebo smluvních).
ČÁST 2
Souhrnné ukazatele nákladů a souhrnný dopad nákladů
Jednorázové náklady a jejich poměry
Poměry opakovaných nákladů, transakčních nákladů portfolia a nákladů na pojištění/jiných opakovaných nákladů
- a)pro výpočet transakce portfolia jsou pro investiční fondy náklady, které mají být zveřejněny, uvedené v bodě 72 transakční náklady portfolia podle bodů 7 až 23 této přílohy; pro strukturované retailové investiční produkty jiné než investiční fondy kromě produktů s investiční složkou uvedených v bodě 17 přílohy IV podle bodu 29 písm. c) této přílohy;
- b)pro výpočet poměru nákladů na pojištění jsou pro pojistné produkty s investiční složkou náklady, které mají být zveřejněny uvedené v bodě 72 této přílohy, náklady na pojištění podle bodů 59 a 60 této přílohy.
Vedlejší náklady a poměry vedlejších nákladů (poměr výkonnostních poplatků a odměn za zhodnocení kapitálu)
Výpočet souhrnného ukazatele nákladů
- a)kromě produktů s investiční složkou uvedených v bodě 17 přílohy IV se roční vnitřní míra návratnosti, tj. výkonnost, produktu s investiční složkou vypočítá pomocí metodiky a podkladové hypotézy použité k odhadu umírněného scénáře z oddílu scénářů výkonnosti sdělení klíčových informací;
- b)vyplácená plnění se odhadují za předpokladu, že všechny náklady zahrnuté do celkových nákladů podle bodu 62 této přílohy jsou odečteny;
- c)pro produkty s investiční složkou uvedené v bodě 17 přílohy IV a pro SKIPCP a jiné fondy než SKIPCP, u nichž tvůrci produktu s investiční složkou používají sdělení klíčových informací v souladu s čl. 14 odst. 2 tohoto nařízení, je výkonnost 3 %.
- a)pro výpočet i se buď sníží hrubé platby retailového investora z výpočtu r o náklady, které mají být zveřejněny, nebo se zvýší projektovaná vyplácená plnění retailovému investorovi z výpočtu r za předpokladu, že částky nákladů, které mají být zveřejněny, byly dále investovány. Potom je i v souvislosti s těmito upravenými platbami retailového investora a retailovému investorovi roční vnitřní míra návratnosti;
- b)lze-li náklady, které mají být zveřejněny, vyjádřit jako konstantní procentní podíl hodnoty aktiv, mohou být při výpočtu popsaném v bodě 72 písm. a) této přílohy zanedbány a namísto toho poté připočteny k procentnímu podílu roční vnitřní míry návratnosti i pro příslušný bezplatný scénář.
Specifické požadavky pro strukturované retailové investiční produkty jiné než investiční fondy
Specifické požadavky pro pojistné produkty s investiční složkou
- a)při výpočtu opakovaných nákladů a jednorázových nákladů pro pojistné produkty s investiční složkou se částky nerozdělené z výnosu investice pomocí mechanismů rozdělení zisků považují za náklady;
- b)je-li část nákladů retailovým investorům vrácena pomocí samostatných bonusů na náklady, považuje se to za rabat na náklady, který snižuje odpočty nákladů za předpokladu:
- i)že bonusy na náklady jsou hlášeny samostatně od jiných součástí bonusu za účast a jsou určeny pro vrácení částí nákladů podle smluvních podmínek produktu;
- ii)že tvůrce produktu s investiční složkou může na základě řádných pojistně matematických metod odůvodnit, že očekávané budoucí bonusy na náklady jsou kryty očekávanými budoucími zisky, které vychází z obezřetných předpokladů ohledně budoucích nákladů.
Výpočet poměrů
Zásada proti dvojímu započítání
Jiné specifikace
Pokud jde o investiční fondy, platí toto:
- a)pro každou třídu akcií se provádí samostatný výpočet, jsou-li však jednotky dvou nebo více tříd na stejné úrovni, může pro ně být proveden jeden výpočet;
- b)v případě rámcového fondu se pro účely této přílohy každá ustavující součást nebo podfond posuzuje samostatně, ale veškeré poplatky přiřaditelné fondu jako celku se rozdělí mezi všechny podfondy na základě, který je vůči všem investorům spravedlivý.
- a)ukazatel nákladů každého podkladového SKIPCP nebo AIF bude úměrně rozdělen podle poměru čisté hodnoty aktiv produktu s investiční složkou, který daný SKIPCP nebo AIF představuje k příslušnému datu – což je datum, kdy jsou údaje produktu s investiční složkou odebrány;
- b)všechny tyto úměrně rozdělené údaje budou připočteny k údaji celkových nákladů investujícího produktu s investiční složkou samotného, takže budou představovat jediný celek.
Metodika výpočtu pro nové produkty s investiční složkou
Společné požadavky na všechny typy produktů s investiční složkou
Annex 7
L CS CSPŘÍLOHA VII
PREZENTACE NÁKLADŮ
Snížení výnosu (RIY) ukazuje, jaký dopad budou mít celkové náklady, které platíte, na výnos investice, který byste mohli získat. Celkové náklady zohledňují jednorázové, průběžné a vedlejší náklady.
Zde uvedené částky jsou kumulativní náklady produktu samotného po tři různé doby držení. Zahrnují možné pokuty za předčasné ukončení. Údaje předpokládají, že [každý rok] investujete [ EUR (nebo EUR do produktů s investiční složkou s pravidelným pojistným)]. Tyto údaje jsou odhady a mohou se v budoucnosti změnit.
Tabulka 1
Náklady v čase
Osoba, která Vám tento produkt prodává nebo Vám o něm poskytuje poradenství, Vám může účtovat jiné náklady. Pokud ano, poskytne Vám tato osoba o těchto nákladech informace a objasní Vám dopad, který budou v čase všechny náklady mít na Vaši investici.
Tabulka 2
Skladba nákladů
Tabulka níže ukazuje:
dopad každého roku různých typů nákladů na výnos investice, který byste mohli získat na konci doporučené doby držení,
význam různých kategorií nákladů.
Pro produkty s investiční složkou, které nabízí škálu možností investování, použijí tvůrci produktů s investiční složkou pro prezentaci nákladů tabulku 1 a 2 této přílohy, přičemž ukáží v každé tabulce pro každý údaj dle potřeby škálu nákladů.