Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/825 ze dne 17. března 2022 , kterým se mění příloha II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 týkajícího se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání [Pozn: Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1 .] , a zejména na čl. 89 odst. 1 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Příloha II nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 [Pozn: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 ze dne 4. srpna 2014 týkající se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ( Úř. věst. L 294, 10.10.2014, s. 1 ).] obsahuje seznam kombinací účinné látky a typu přípravku zařazených do programu přezkumu stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích dne 6. listopadu 2018 .
(2) Identita některých účinných látek uvedených v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 byla nově definována podle článku 13 uvedeného nařízení s cílem přesněji identifikovat tyto účinné látky a stanovit odpovídající novou identitu látky.
(3) Poté, co Evropská agentura pro chemické látky (dále jen " agentura " ) zveřejnila otevřenou výzvu k převzetí role účastníka pro některé kombinace účinné látky a typu přípravku, na něž se vztahuje stávající identita látky, ale nikoli nová identita látky, měly by být kombinace látky a typu přípravku oznámené podle čl. 14 odst. 1 písm. b), u nichž agentura shledala, že oznámení odpovídá požadavkům čl. 17 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014, zařazeny do přílohy II uvedeného nařízení v souladu s článkem 18 uvedeného nařízení.
(4) Na základě prohlášení obdržených v souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 zveřejnila agentura výzvu umožňující všem osobám, které o to měly zájem, oznámit účinné látky v typu přípravku 19, v jejichž případě bylo využito odchylky pro potraviny a krmiva podle článku 6 nařízení Komise (ES) č. 1451/2007 [Pozn: Nařízení Komise (ES) č. 1451/2007 ze dne 4. prosince 2007 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh ( Úř. věst. L 325, 11.12.2007, s. 3 ).] . V souladu s čl. 16 odst. 5 byla předložena dvě oznámení týkající se arašídového másla a brandy pro použití v typu přípravku 19 a agentura shledala, že jsou v souladu s čl. 17 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014. Uvedené účinné látky by proto měly být zařazeny do přílohy II uvedeného nařízení podle článku 18 uvedeného nařízení.
(5) Je vhodné uvést v příloze tohoto nařízení členské státy, jejichž příslušné orgány by měly být hodnotícími příslušnými orgány pro kombinace účinné látky a typu přípravku, které se mají doplnit do přílohy II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014.
(6) Účinné látky, pro které bylo rozhodnutí o schválení nebo neschválení pro jeden nebo více typů přípravků přijato po dni 6. listopadu 2018 , nebo které byly zařazeny do přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012 podle čl. 28 odst. 1 uvedeného nařízení, již nejsou součástí programu přezkumu. Proto by uvedené účinné látky, pokud jde o dotčené typy přípravků, již neměly být v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 uvedeny.
(7) S cílem zohlednit skutečnou situaci a z důvodu transparentnosti je vhodné stanovit seznam kombinací účinné látky a typu přípravku zařazených do programu přezkumu stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích v den přijetí tohoto nařízení.
(8) Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. března 2022 .
Za Komisi
předsedkyně
Ursula von der Leyen
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA
""