123.
Vládní vyhláška
ze dne 13. července 1928,
kterou se uvádí v prozatímní působnost IV. Dodatkový protokol k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a republikou Polskou.
Se souhlasem presidenta republiky uvádí se na základě usnesení vlády podle § 1 zákona ze dne 4. července 1923, čís. 158/1923 Sb. z. a n., případně podle čl. VII zákona ze dne 22. června 1926, čís. 109/1926 Sb. z. a n., v prozatímní platnost s účinností od 1. srpna 1928 připojený IV. Dodatkový protokol k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a republikou Polskou, sjednaný ve Varšavě dne 26. června 1928.
Dr. Šrámek v. r.
IV. Dodatkový protokol
k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a republikou Polskou, podepsané dne 23. dubna 1925.
Podepsaní plnomocníci, náležitě zmocnění, prohlašují, že se shodli doplniti nebo změniti obchodní úmluvu z 23. dubna 1925 jakož i dodatkové protokoly k Úmluvě:
a) z 3. července 1925, b) z 21. dubna 1926 a c) z 9. února 1928 takto:
I. Všechny seznamy československých výrobků, pro něž byly sazby polského celního sazebníku, jakož i všechny seznamy výrobků polských, pro něž byly sazby celního sazebníku československého sníženy nebo vázány podle Úmluvy a uvedených dodatkových protokolů, pozbývají své platnosti a jsou nahrazeny seznamy A, B a C, připojenými k nynějšímu protokolu.
Bez újmy ustanovení článku IX zboží, plodiny zemské nebo výrobky Československé republiky, uvedené v seznamu „A“, připojeném k tomuto protokolu, nebudou platiti při dovozu na celní území republiky Polské cel vyšších, než jak jsou konsolidována v tomto seznamu. Konsolidovaná cla se rozumějí ve zlotých podle poměru, určeného v nařízení presidenta Polské republiky ze dne 13. října 1927 o stabilisaci zlotého (Dz. U. R. P. č. 88, p. 790).
Zboží, plodiny zemské nebo výrobky Československé republiky, uvedené v seznamu „B“, připojeném k tomuto protokolu, budou požívati při dovozu na celní území Polské republiky procentních slev, uvedených v tomto seznamu. Procenta, uvedená v seznamu „B“, zůstanou tatáž bez ohledu na zvýšení nebo na snížení dovozních cel.
Bez újmy ustanovení článku IX zboží, plodiny zemské nebo výrobky Polské republiky, uvedené v seznamu „C“, připojeném k tomuto protokolu, nebudou platiti při dovozu na celní území republiky Československé cel vyšších, než jak jsou konsolidována v tomto seznamu.
III. Tento protokol bude ratifikován a nabude platnosti patnáctého dne po výměně ratifikačních dokumentů ve Varšavě. Bude platiti tak dlouho, pokud bude v platnosti obchodní úmluva ze dne 23. dubna 1925. Obě strany se budou moci dohodnouti, že bude uveden v účinnost dříve, jestliže jejich právní stav jim to dovolí.
Dáno ve Varšavě dne 26. června roku tisícího devítistého dvacátého osmého ve dvou shodných exemplářích, každý v jazyce polském a československém.
Dr. JUL. FRIEDMANN v. r.
ALFRED WYSOCKI v. r.
MIECZYSŁAW SOKOŁOWSKI v. r.
SEZNAM A.
| Položka polského celního sazebníku | Označení zboží | Clo za 100 kg zl. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ex 3 ex p. 2 ex b) | krupice kukuřičná, | brutto | 4·95 | |||
| p. 3 | slad | 7·50 | ||||
| ex 4 ex p. 2 | bramborové ságo | 37·50 | ||||
| ex Poznámka | bramborové ságo v balíčkách, vážících každý 2 kg a méně, spolu s váhou bezprostředního obalu | 45·— | ||||
| ex 5 ex p. 2 | kyselé zelí, | brutto | 5·— | |||
| p. 4 | čekankový kořen sušený, nepražený a nepřipravený, | brutto | 3·13 | |||
| ex p. 6 ex b) | okurky v octě a v slané vodě, též s přísadou kopru (obsah kyseliny octové nesmí přesahovati 3%), | brutto | 19·89 | |||
| ex 6 ex p. 1 | čerstvá jablka, obyčejná (zasílaná bez obalu, nasypaná v pytlích, bednách, koších nebo sudech, při čemž nádoby mohou býti vystlány uvnitř papírem nebo jinými balicími látkami), od 1. září do 30. dubna, | brutto | 18·— | |||
| ex p. 2 | veškeré druhy čerstvých švestek a sliv, | brutto | 12·45 | |||
| višně, třešně, čerstvé, | brutto | 16·20 | ||||
| ex p. 6 | čerstvé hrozny, od 1. srpna do 30. listopadu, | brutto | 84·— | |||
| ex 13 ex p. 2 | přípravky do jídel, jako: hořčice, soje, pikle; výtažky a přípravky masové, peptonové a jiné vyživovací, kromě zvláště jmenovaných — spolu s váhou bezprostředního obalu | 150·— | ||||
| ex 24 p. 4 | marmelády a povidla z ovoce a z ovocných bobulí s cukrem, spolu s váhou bezprostředního obalu | 120·— | ||||
| ex p. 5 b) | malinová šťáva (v nádobách neuzavřených neprodyšně) bez cukru, též v sudech, spolu s váhou bezprostředního obalu | 52·50 | ||||
| p. 6 | povidla bez cukru; ovocná dřeň bez cukru, spolu s váhou bezprostředního obalu | 40·08 | ||||
| ex p. 8 | cukroví zvané turecké: rahatlukum, čurčela; lékárnické oplatky, spolu s váhou bezprostředního obalu | 99·— | ||||
| ex 25 p. 1 | droždí lisované | 66·30 | ||||
| ex 26 p. 1 | chmel | 187·— | ||||
| ex 29 ex p. 1 | pivo plzeňské v sudech, spolu s jejich váhou: | |||||
| 4 a 2 hl | 26·— | |||||
| 1 hl | 23·40 | |||||
| ½ hl | 20·80 | |||||
| ¼ a ⅛ hl | 18·20 | |||||
| pivo v sudech, spolu s jejich váhou: | ||||||
| 4 a 2 hl | 32·50 | |||||
| 1 hl | 29·25 | |||||
| ½ hl | 26·— | |||||
| ¼ a ⅛ hl | 22·75 | |||||
| ex 32 ex Poznámka | přírodní minerální vody: Šaratice, Luhačovice, Poděbrady, Bílina | 6·— | ||||
| ex 34 ex p. 4 | šunka, též v neprodyšném balení | 80·— | ||||
| ex 35 ex p. 3 | brynza | 30·— | ||||
| olomoucké tvarůžky | 15·— | |||||
| ex 46 ex p. 2 ex a) | kartáče ze srsti (kromě lidských vlasů) i ze štětin, kromě kartáčů toiletních, kartáčů na šaty (saz. č. 215 cel. saz.) a technických, ve dřevě, železe, kovu a tkanině, nehlazené i neleštěné; tkaniny a síta ze žíní a chlupů | 115·50 | ||||
| b) | kartáče, jmenované v pol. 2a), leštěné, lakované nebo hlazené | 157·50 | ||||
| ex 51 p. 3 | degras | 14·— | ||||
| ex 53 | napuštěné knoty na svíčky | 78·— | ||||
| ex 55 ex p. 1 ex a) | odpadkové kůže (vazy a krajiny; vazy: šířka nejvýše 30 cm, nepoltěné a nebarvené, vydělané na tvrdo i s tvářemi; krajiny: šířka nejvýše 20 cm, nepoltěné a nebarvené, vydělané na tvrdo i s nožinami) | 127·50 | ||||
| Poznámka | rozměry ustanovené pro odpadkové kůže požívají 10% tolerance. | |||||
| ex p. 3 | kůže svrškové měkké, hovězí, koňské a telecí: | |||||
| ex a) | kůže hovězí a kravina, činěné látkami rostlinnými, mazané, | |||||
| ex I | černé | 136·— | ||||
| ex II | činěné látkami rostlinnými (juchty, kraviny, vašety, poltěnky), přírodní barvy, nebarvené | 168·— | ||||
| ex p. 5 | kůže lícované | 273·— | ||||
| juchty černěné, silně maštěné, s umělým lícem (chagrinované) | 136·— | |||||
| ex 57 ex p. 1 ex c) | obuv, jmenovaná pod saz. č. 57 p. 1c), (váží-li pár více než 900 g do 1200 g včetně), je-li zhotovena z koží, jmenovaných pod sazebním číslem 55 p. 1, 2 a 3 | 633·75 | ||||
| d) | přes 600 g do 900 g včetně | 853·13 | ||||
| e) I | obuv, jmenovaná pod saz. číslem 57 p. le), (váží-li pár 600 g a méně), je-li zhotovena z koží, jmenovaných pod saz. číslem 55 p. 1, 2 a 3 | 1.179·36 | ||||
| II | jiná | 1.347·84 | ||||
| f) | obuv dětská, váží-li pár 600 g a méně | 780·— | ||||
| Poznámka | kožená obuv, s výjimkou zvláště jmenované, se zápětím (krček s patkou) z koží částečně neb úplně jiné barvy než nárt (předek), vyclívá se podle příslušných písmen p. 1 tohoto čísla s přirážkou 20%. | |||||
| Tato přirážka se počítá ze cla smluvního a připočítává se ke clu smluvnímu, pokud toto existuje. | ||||||
| ex p. 2 | plátěná obuv | 525·— | ||||
| ex p. 3 | obuv z lakované kůže, z látky hedvábné, polohedvábné z brokátu (protkaná stříbrnými, zlatými nebo leonskými nitmi), hotová nebo nehotová, jakož i veškerá obuv, spojená s látkami a kožemi, jmenovanými v pol. 3 tohoto saz. čísla | 1.857·60 | ||||
| kožená obuv, jmenovaná pod saz. číslem 57 p. 1c), se špičkami, páskami neb obrubami z lakované kůže: | ||||||
| sazba nejvyšších výhod podle s. č. 57 p. 1c) s přirážkou 30% téže sazby: | ||||||
| I | je-li zhotovena z koží, jmenovaných pod saz. číslem 55 p. 1, 2 a 3 | 823·88 | ||||
| II | jiná | 1.014·— | ||||
| ex p. 3 | obuv, jmenovaná pod saz. číslem 57 p. 2, se špičkami, páskami nebo obrubami z lakované kůže: | |||||
| sazba nejvyšších výhod podle s. č. 57 p. 2 s přirážkou 25% téže sazby | 656·25 | |||||
| obuv zámišová | 1.200·— | |||||
| ex p. 4 ex b) II | kožené kamaše | 377·— | ||||
| ex p. 5 ex a) II | biče | 360·— | ||||
| ex 60 ex p. 1 ex d) | výrobky z korkových odpadků k účelům isolačním, též s příměsí látek spojujících | 49·60 | ||||
| ex 62 ex p. 11 a) | živoucí stromky, keře a rostliny, bez květů a zabarvených poupat: | |||||
| I | v hrnkách nebo kádích, | brutto | 21·— | |||
| II | bez obalu nebo v obalu jiném, než uvedeném pod a) I, | brutto | 63·— | |||
| ex 65 ex p. 4 | vápno (nehydraulické) | 0·80 | ||||
| ex 66 ex p. 3 b) | kameny, kvádry a desky, o síle přes 15 cm, opilované nebo otesané v celku nebo jen částečně; stupně na schody, desky na chodníky a okraje k chodníkům | 0·90 | ||||
| d) | dlažební kostky | 0·48 | ||||
| p. 11 | mlýnské kameny hotové, složené z jednotlivých kusů přírodního kamene (z křemenů) | 15·— | ||||
| p. 12 | mlýnské kameny z umělé jednolité křemenné hmoty; mlýnské kameny karborundové a p. (s železnými obručemi, opatřené na spodní části pískovcovou nebo cementovou vrstvou) | 18·75 | ||||
| ex 69 p. 6 | isolační hmoty (hlína, infusorní hlína a p.) s příměsí osinkových vláken nebo jiných obyčejných látek, jako chlupů, pilin, konopí a pod | 5·40 | ||||
| ex 70 p. 2 | obyčejné kamenické výrobky bez vytesaných a rytých ozdob, též s vypuklými povrchy: | |||||
| a) | hlazené zcela nebo z části | 24·— | ||||
| b) | oloupané a otesané, avšak nehlazené | 16·— | ||||
| ex 71 p. 4 | umělé kroužky, brousky, desky a pilníky na ostření, broušení a hlazení — všecko ze smirku, korundu, křemene, granátu a z jiných hmot, kromě zvláště jmenovaných, jakož i z lisovaných nebo ze sešívaných materiálů textilních a pod.; bubny na loupání | 140·— | ||||
| ex 72 ex p. 6 | dinasové: cihly a tvárnice, též modelové | 0·55 | ||||
| p. 8 | retorty pro plynárny a jejich části | 12·— | ||||
| ex p. 9 ex a) | praná tuha, chemicky nezpracovaná, ve formě granátů, tabulek | 11·— | ||||
| ex 73 p. 3 | nádobí z kameniny (t. zv. vzdorující působení kyselin) a náčiní tovární; hrnky, džbány, reservoiry, balony, chladiče, kohoutky, rourky s tenkými stěnami k spojování přístrojů a p., ze spečené hmoty a nessající vodu, rovněž polévané, avšak bez ozdob | 13·— | ||||
| ex p. 5 | hliněné obkládačky, polévané nebo nepolévané, z hmot všeliké barvy, hladké i s vypuklými nebo s prohloubenými ozdobami (en relief): | |||||
| a) | jednobarevné: | |||||
| I | nepolévané | 16·64 | ||||
| II | polévané | 13·60 | ||||
| ex 74 ex p. 2 a) | kachle na kamna jednobarevné, též polévané | 24·— | ||||
| Poznámka | kachle na kamna jednobarevné, s vypuklými nebo s prohloubenými ozdobami en relief téže barvy co základ | 24·— | ||||
| ex b) I | kachle na kamna jednobarevné s okrajem jiné barvy | 20·— | ||||
| p. 5 | nádobí a hrnčířské výrobky, zvláště nejmenované, též polévané : | |||||
| a) | bez vzorů a ozdob | 7·50 | ||||
| b) | s ozdobami, malbami a s plastickými okrasami | 40·— | ||||
| c) | kameninové roury | 4·09 | ||||
| p. 6 | kuchyňské nádobí a výrobky z ohnivzdorné hlíny, též kamenné, kromě zvláště jmenovaných: | |||||
| a) | nepolévané | 21·— | ||||
| b) | polévané | 25·90 | ||||
| ex 75 p. 1 | fajansové výrobky bílé a jednobarevné, z barvené hmoty, bez ozdob, rovněž s vypracovanými vzory | 30·— | ||||
| hliněné obkládačky, hladké i tvarové, polévané, z bílé hmoty, s bílým povrchem | 13·60 | |||||
| p. 2 | hliněné obkládačky, hladké i tvarové, polévané, z bílé hmoty, s barevným povrchem | 13·60 | ||||
| fajansové nádobí s jednobarevným vnějším povrchem, avšak jiné barvy než jednobarevný vnitřek | 33·75 | |||||
| jiné fajansové výrobky | 36·— | |||||
| p. 3 | fajansové výrobky s malbami, zlacené nebo s vícebarevnými vzory, jakož i všechny s ochranným okrajem z nedrahých kovů | 75·— | ||||
| ex 76 p. 2 | porculánové výrobky, bílé nebo jednobarevné (kromě zvláště jmenovaných); hřeby s porculánovými hlavičkami | 93·50 | ||||
| p. 3 | porculánové výrobky s barevnými a zlacenými okraji a proužky, avšak bez jiných ozdob; majolika, také s vypracovanými ozdobami; lékárnické nádobí s nápisy, avšak bez ozdob, také s víky z obyčejných kovů | 97·50 | ||||
| lékárnické nádobí s nápisy, avšak bez ozdob, také s víky z obyčejných hmot s výjimkou kovů | 150·— | |||||
| p. 4 | porculánové nádobí s malbami nebo s malovanými a zlacenými vzory, arabeskami, květy a pod. ozdobami | 180·— | ||||
| ex p. 7 | výrobky k účelům elektrotechnickým a laboratorním: | |||||
| ex a) III | nemontované: koule, isolátory, pípy, kroužky k objímkám, kolíky; výrobky k účelům laboratorním — váží-li kus přes 2000 g | 56·10 | ||||
| b) | veškeré jiné nemontované | 80·— | ||||
| ex 77 | skleněné výrobky: | |||||
| ex p. 1 a) | láhve ze skla barvy lahvové (zelené, olivové, hnědé) a podobných přírodních nikoliv umělých barev | 10·50 | ||||
| ex b) ex II | láhve ze skla polobílého | 22·20 | ||||
| ex c) | láhve sifonové, montované nebo nemontované | 57·40 | ||||
| p. 2 | výrobky, kromě zvlášť jmenovaných, z bílého nebo polobílého skla, nebroušené, nehlazené, nevyřezávané, též s obroušenými nebo přihlazenými dny, okraji, hrdly, zátkami a víky, s litými nebo s lisovanými znaky, nápisy a vzory, avšak bez jiných ozdob: | |||||
| a) | lisované nebo lité: | |||||
| misky, kalíšky (na víno, na likér a na koňak a pod.), poháry, láhve na konservy, slánky, popelníčky | 41·25 | |||||
| sklo servisové jiné | 46·75 | |||||
| jiné | 55·— | |||||
| Poznámka | sklenice na pivo s uchy, vyjímaje sklenice jmenované v čísle 77 p. 4 a 5b), s páskami leptanými, matovanými nebo guillochovanými, ale bez jiných ozdob, budou odbavovány podle čís. 77 p. 2a) s přirážkou ke clu smluvnímu 30% téhož cla. | |||||
| ex b) | kalíšky (na víno, likér, koňak a pod.), poháry, pohárky, sklenice, gobelety, pokály, láhve na konservy, mísy, misky, talíře, slánky, popelníčky a cylindry k lampám | 100·— | ||||
| d) | desky a tašky z polobílého skla | 28·60 | ||||
| p. 4 | výrobky ze skla bílého a polobílého broušené, hlazené, vyřezávané, avšak bez jiných ozdob | 800·— | ||||
| ex p. 5 | výrobky, kromě zvlášť jmenovaných, ze skla lahvového barevného (barveného v hmotě), o dvou vrstvách, mléčného, matovaného (jakýmkoli způsobem), pruhovaného, ze skla se zprýskanou nebo lední hmotou: | |||||
| b) | broušené, hlazené, vyřezávané | 480·— | ||||
| ex p. 6 ex a) | kalíšky (na víno, likér, koňak atd.), poháry, pohárky, sklenice, skleničky, sklenice na pivo bez ucha, láhve na konservy, mísy, misky, talíře, slánky, popelníčky, s páskami, kresbami, nápisy a znaky, leptanými, matovanými neb guillochovanými, ale bez jiných ozdob — vše s výjimkou jmenovaných pod saz. číslem 77 p. 4 a 5b) | 360·— | ||||
| sklenice na pivo a na vodu s uchy, s kresbami, nápisy a znaky, leptanými, matovanými nebo guillochovanými, ale bez jiných ozdob — vše s výjimkou jmenovaných pod saz. číslem 77 p. 4 a 5b) | 180·— | |||||
| ex p. 8 | tabulové sklo nebroušené a neleštěné, o síle 5 mm a méně: | |||||
| a) | bílé (průhledné), polobílé nebo barvené, přírodní lahvové barvy, hladké bez vzorů a ozdob — o povrchu do ¼ m2 včetně | 25·— | ||||
| b) | totéž — o povrchu přes ¼ do ½ m2 včetně | 31·— | ||||
| c) | totéž — o povrchu přes ½ do 2 m2 včetně; barevné nebo mléčné, hladké, bez vzorů a ozdob, všech rozměrů | 32·— | ||||
| ex d) | sklo katedrální a ornamentální | 50·— | ||||
| ex 78 | sklo zrcadlové, zrcadla, sklo tabulové, silnější než 5 mm: | |||||
| p. 1 | sklo zrcadlové (broušené, leštěné), též matované, o povrchu: | |||||
| a) | do 1000 cm2 včetně | 30·— | ||||
| b) | přes 1000 cm2 do 4000 cm2 včetně | 50·— | ||||
| c) | přes 4000 cm2 do 10.000 cm2 včetně | 85·— | ||||
| d) | přes 10.000 cm2 do 20.000 cm2 včetně | 110·— | ||||
| e) | přes 20.000 cm2 do 40.000 cm2 včetně | 150·— | ||||
| f) | přes 40.000 cm2 do 70.000 cm2 včetně | 185·— | ||||
| g) | přes 70.000 cm2 | 215·— | ||||
| p. 2 | sklo tabulové o síle přes 5 mm, neopracované, t. j. nematované, nebroušené a neleštěné, podléhá clu podle p. 1 se srážkou 35%. | |||||
| p. 7 | sklo tabulové silnější než 5 mm s vloženým drátěným pletivem | 45·— | ||||
| ex 80 ex p. 2 | kamenouhelný dehet: | |||||
| b) | preparovaný (bez lehkých olejů) | 2·— | ||||
| ex 90 ex p. 2 | minerální bahno trenčansko-teplické nebo píšťanské v původním balení ve váze 5 kg nebo méně, s váhou bezprostředního obalu | 15·— | ||||
| ex 112 ex p. 25 ex b) | přírodní soli ze zřídel v Karlových Varech, v Mariánských Lázních a v Darkově v původním balení, s váhou bezprostředního obalu | 60·— | ||||
| ex c) | odbarvovací rostlinné uhlí: karborafin, spolu s váhou bezprostředního obalu | 12·— | ||||
| ex 113 p. 3 | hygroskopická vata, nasycená léčivy | 350·— | ||||
| p. 4 | obvazy a gázy z tkanin všeho druhu (vyjma hedvábné nebo polohedvábné), napuštěné léčivy | 640·— | ||||
| ex 122 p. 3 | pivovarská smola | 18·— | ||||
| ex 137 ex p. 5 | pasty a mazadla na podlahy, prostředky na čištění a mazání koží a kovů, též na hlazení a na leštění — s příměsí tuku, vosku a pod., s váhou bezprostředního obalu: | |||||
| b) | v jiném balení | 84·— | ||||
| ex b) | černé pasty na obuv, nikoliv tekuté — s váhou bezprostředního obalu | 72·— | ||||
| ex 140 ex Poznámka 5 | všeliké výrobky — s výjimkou kolejnic pro železnice, úzkokolejné dráhy a tramvaje (žlábkovaných), jakož i s výjimkou oceli, obsahující přes 10% wolframu — uvedené v saz. č. 140: | |||||
| pevnosti od 55 do 70 kg včetně na 1 mm2 — platí clo podle příslušných položek s přirážkou 10 zl. | ||||||
| pevnosti přes 70 kg na 1 mm2 — platí clo podle příslušných položek s přirážkou 55 zl. | ||||||
| uvedená v saz. č. 140 uhlíková ocel neslitinová, pevnosti 70 kg a méně na 1 mm2, neplatí přirážky, ustanovené touto poznámkou. | ||||||
| ex 141 ex p. 2 | plech železný a ocelový, pozinkovaný, silný 0˙4 mm nebo silnější | 33·28 | ||||
| ex 149 ex p. 4 | hliníkové kuchyňské nádobí a jeho části: | |||||
| I | neleštěné | 304·— | ||||
| II | leštěné nebo matové | 325·— | ||||
| ex p. 6 ex a) | hliníkové příbory, lžíce, vidličky, nože | 506·— | ||||
| ex p. 7 ex a) | hliníkové pivovarské ležácké sudy (nádrže) | 180·— | ||||
| ex e) | stiskací knoflíčky z kovů, jmenovaných pod č. 143 | 400·— | ||||
| ex 150 ex p. 1 | výrobky ze surové nebo nekujné litiny: všeho druhu, kromě zvlášť jmenovaných, neopracované — váží-li kus: | |||||
| c) | méně než 40 kg do 5 kg včetně | 14·40 | ||||
| d) | méně než 5 kg | 17·— | ||||
| p. 4 | válce kalené o průměru přes 650 mm nebo delší než 1500 mm: | |||||
| a) | neopracované | 25·— | ||||
| b) | s povrchem zhruba odrhnutým a s hotovými čepy a růžicemi | 40·— | ||||
| c) | opracované (leštěné, profilované, nasekávané a pod.) | 60·— | ||||
| ostatní: | ||||||
| a) | neopracované | 32·50 | ||||
| b) | s povrchem zhruba odrhnutým a s hotovými čepy a růžicemi | 52·— | ||||
| c) | opracované (leštěné, profilované, nasekávané a pod.) | 78·— | ||||
| p. 5 | lité nádobí surové nebo smaltované | 27·— | ||||
| ex p. 6 a) | litá kamna, váží-li kus: | |||||
| I | 5 kg a více | 32·— | ||||
| II | méně než 5 kg | 48·— | ||||
| ex p. 7 a) | litá kamna, váží-li kus: | |||||
| I | 5 kg a více | 64·— | ||||
| II | méně než 5 kg | 96·— | ||||
| ex 151 | výrobky železné a ocelové, neopracované: | |||||
| ex p. 1 | z kujné litiny, váží-li kus: | |||||
| a) | 25 kg a více | 20·40 | ||||
| ex p. 2 | ocelové odlitky, váží-li kus: | |||||
| a) | 1000 kg a více | 26·— | ||||
| méně než 1000 kg do 200 kg včetně | 29·90 | |||||
| z Poznámky 2: | výrobky, uvedené v p. 2 tohoto saz. č., s výjimkou zhotovených z oceli, obsahující přes 10% wolframu: | |||||
| pevnosti od 55 do 70 kg (včetně) na 1 mm2, platí clo podle příslušných písmen p. 2 s přirážkou 10 zl. za 100 kg; | ||||||
| pevnosti přes 70 kg na 1 mm2 — platí clo podle příslušných písmen p. 2 s přirážkou 55 zl. za 100 kg; | ||||||
| výrobky, uvedené v p. 2 tohoto saz. č., zhotovené z oceli uhlíkové neslitinové, pevnosti na 1 mm2 70 kg a méně, neplatí přirážky, ustanovené v 2. poznámce k 2. pol. tohoto saz. č. | ||||||
| ex p. 3 | výrobky kované, lisované a vyrážené ze železa a oceli, také s opilovanými okraji a stranami, avšak neopracované, kromě zvláště jmenovaných — váží-li kus: | |||||
| a) | 1000 kg a více | 22·— | ||||
| b) | méně než 1000 kg do 200 kg včetně | 29·90 | ||||
| ex 152 ex p. 3 | parní kotle rourové, též s přehřívači; ekonomiséry, též s litinovými rourami | 56·10 | ||||
| ex p. 5 | komorové skřínky pro vodotrubné kotle: | |||||
| a) | neopracované | 67·— | ||||
| ex p. 7 | roury o přímé ose, bez švu, o vnějším průměru přes 100 mm do 300 mm, opatřené na jednom konci závitem vnějším a na druhém konci závitem vnitřním o délce ne menší než polovina vnějšího průměru roury — váží-li kus: | |||||
| a) | více než 4 kg | 17·50 | ||||
| b) | 4 kg a méně | 32·20 | ||||
| roury o přímé ose, bez švu, o vnějším průměru přes 300 mm, opatřené na jednom konci závitem vnějším a na druhém konci závitem vnitřním o délce ne menší než polovina vnějšího průměru roury, váží-li kus: | ||||||
| a) | více než 4 kg | 12·50 | ||||
| b) | 4 kg a méně | 32·20 | ||||
| ex 153 | výrobky železné a ocelové, leštěné, broušené nebo jinak opracované, též spojené s dřevem, s mědí a s jejími slitinami: | |||||
| ex p. 1 | veškeré, vyjma zboží jmenované v položkách 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10: | |||||
| ex a) | opracované (osoustruhované, vrtané, frezované, hoblované, broušené a leštěné) — váží-li kus: | |||||
| I | 1000 kg a více | 80·— | ||||
| méně než 1000 kg až do 500 kg včetně | 85·— | |||||
| méně než 500 kg do 100 kg výlučně | 90·— | |||||
| ex II | 100 kg | 90·— | ||||
| ex b) | výrobky z řetězů, zakončené koulemi, kruhy, háky, svorníky, šarnýry a šrouby, užívané jako brzdy, postranky, řetězy k ojím a p., s články o síle přes 6·5 mm | 44·80 | ||||
| ex 154 | výrobky ze železného a ocelového plechu, slabšího než 4 mm: | |||||
| ex p. 1 | nádobí, sudy a bubny ze surového černého plechu o síle méně než 1·5 mm, neopracované | 57·20 | ||||
| jiné neopracované výrobky ze surového černého plechu | 44·— | |||||
| p. 2 | pocínované, pozinkované, povlečené olovem nebo slitinami olova, zinku nebo cínu, kromě zvláště jmenovaných: | |||||
| výrobky pozinkované; vany | 68·— | |||||
| jiné výrobky | 99·45 | |||||
| p. 3 | lampy pro havíře, lucerny, svítilny, vše pocínované nebo pozinkované, s výjimkou svítilen do větru | 100·— | ||||
| svítilny do větru | 130·— | |||||
| p. 6 | plechové nádobí smaltované | 138·75 | ||||
| ex 156 ex p. 1 | výrobky z řetězů, zakončené koulemi, kruhy, háky, svorníky, šarnýry a šrouby, užívané jako brzdy, postranky, řetězy k ojím a p., s články o síle 6·5 až do 2 mm včetně | 70·40 | ||||
| ex p. 2 a) | drátěnky silnější než 2 mm | 33·75 | ||||
| jiné | 43·87 | |||||
| ex p. 6 ex a) | mykadla a mykací povlaky plstěné | 351·— | ||||
| p. 8 | háčky, přezky, zavírací špendlíky, sponky, dvojité vlásničky a p. — vše ze železného a z ocelového drátu | 318·75 | ||||
| ex p. 10 | výrobky z drátu měděného a ze slitin mědi, jakož i z kovů a ze slitin, jmenovaných v č. 143: | |||||
| b) | háčky, přezky, zavírací špendlíky, sponky, dvojité vlásničky a p. | 425·— | ||||
| ex 158 ex p. 1 ex a) | nože se střenkami z obyčejných hmot; čepele k nožům, vidličky, také bez rukojetí, hotové i nehotové — kromě zvláště jmenovaných | 520·— | ||||
| b) | výrobky nožířské pro potřebu kuchyňskou, zemědělskou, živnostenskou, s rukojetí z obyčejných hmot | 315·90 | ||||
| ex p. 2 | nože kapesní a zavírací | 780·— | ||||
| ex p. 3 | nože kapesní a zavírací, pozlacené a postříbřené nebo se střenkami pozlacenými, postříbřenými, z želvoviny, perleti, slonoviny a mamutové kosti anebo s ozdobami z těchto hmot, rovněž s ozdobami ze zlata a ze stříbra | 1.950·— | ||||
| ex 163 | výrobky z cínu a z jeho slitin, jakož i výrobky ze zinku a z jeho slitin s olovem, neleštěné a nebarvené: | |||||
| ex p. 9 | šešulky neleštěné, nebarvené, nelakované, bez vytlačených nebo barevných nápisů nebo vzorů | 400·— | ||||
| ex Poznámka: | šešulky leštěné, barvené nebo lakované, avšak bez vtlačených nebo barevných nápisů nebo vzorů | 488·75 | ||||
| ex 165 ex p. 2 | olověné a cínové folie: | |||||
| a) | bílé a žluté | 150·— | ||||
| b) | barevné | 210·— | ||||
| c) | řezané, též potisknuté | 320·— | ||||
| ex 167 | stroje a přístroje úplné i neúplné, zmontované nebo v částech: | |||||
| ex p. 1 | stroje zvlášť nejmenované, též pro domácnost: | |||||
| ex e) | stroje pro průmysl keramický, váží-li kus více než 1500 kg | 42·90 | ||||
| f) | strojky na řezání masa, váží-li kus 3 kg a méně | 108·— | ||||
| ex p. 1 | stroje zvláště nejmenované pro cukrovary, lihovary, pivovary a sladovny, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokolu | 43·86 | ||||
| SPECIFIKACE STROJŮ PRO CUKROVARY, PIVOVARY, SLADOVNY A LIHOVARY (saz. č. 167 p. 1). | ||||||
| Stroje pro cukrovary: | ||||||
| Stroje na praní řepy s lapači kamení, listí a slámy. | ||||||
| Řezací stroje na řepu. | ||||||
| Lisy na řízky. | ||||||
| Odstředivky na cukr s přístroji na vyprazdňování (dechargeury) a přístroji k odlučování šťáv. | ||||||
| Lisy na kostkové tyčinky a kostkové desky a stroje na rozsekávání kostkových tyčinek a desek na kostky. | ||||||
| Zařízení na mletí cukru. | ||||||
| Zařízení na prosévání cukru, | ||||||
| Balicí stroje na cukr. | ||||||
| Stroje na mytí forem na cukr. | ||||||
| Stroje na praní filtračních plachetek. | ||||||
| Stroje pro pivovary a sladovny: | ||||||
| Stroje na odkličování ječmene. | ||||||
| Šrotovníky sladu. | ||||||
| Čisticí a lešticí stroje na slad. | ||||||
| Stroje na utužování sudů, hydraulické nebo s pohonem transmisním. | ||||||
| Stroje na odstraňování zátek. | ||||||
| Stroje na mytí sudů. | ||||||
| Stroje na vymývání sudů. | ||||||
| Stroje na zkoušení sudů. | ||||||
| Stroje na vysmolování sudů. | ||||||
| Stroje na zátkování lahví. | ||||||
| Stroje na praní filtrační hmoty. | ||||||
| Stroje pro lihovary: | ||||||
| Stroje na praní brambor a řepy. | ||||||
| Mačkadla sladu. | ||||||
| p. 4 | silniční válce: | |||||
| parní | 60·77 | |||||
| motorové | 53·62 | |||||
| p. 5 | hlubidla (bagry), váží-li kus: | |||||
| a) | 25.000 kg a méně | 63·75 | ||||
| b) | přes 25.000 kg | 46·75 | ||||
| ex p. 7 | zařízení a stroje na zdvíhání, spouštění a přenášení nákladů, úplně zmontované, jakož i jejich mechanismy — pro cukrovary, lihovary, sladovny a pivovary za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li kus: | |||||
| a) | 100 kg nebo méně | 90·— | ||||
| b) | přes 100 do 300 kg včetně | 75·— | ||||
| c) | přes 300 do 1.000 kg včetně | 60·— | ||||
| d) | přes 1.000 do 5.000 kg včetně | 52·50 | ||||
| e) | přes 5.000 do 10.000 kg včetně | 41·25 | ||||
| f) | přes 10.000 kg | 37·50 | ||||
| p. 8 | hydraulická zdvihadla, kromě osobních a nákladních, váží-li kus: | |||||
| a) | 100 kg a méně | 54·— | ||||
| b) | přes 100 do 300 kg včetně | 45·— | ||||
| c) | přes 300 do 1.000 kg včetně | 89·— | ||||
| d) | přes 1.000 do 5.000 kg včetně | 33·— | ||||
| e) | přes 5.000 do 10.000 kg včetně | 27·— | ||||
| f) | přes 10.000 kg | 24·— | ||||
| zdvihadla lokomotivní a vagonová, jeřáby pojízdné, portálové a otočné, váží-li: | ||||||
| a) | 100 kg a méně | 76·50 | ||||
| b) | přes 100 do 300 kg včetně | 63·75 | ||||
| c) | přes 300 do 1.000 kg včetně | 55·25 | ||||
| d) | přes 1.000 do 5.000 kg včetně | 46·75 | ||||
| e) | přes 5.000 do 10.000 kg včetně | 38·25 | ||||
| f) | přes 10.000 kg | 34·— | ||||
| ex p. 9 | speciální pumpy parní a transmisní pro cukrovary, pivovary a sladovny, lihovary a rafinerie minerálních olejů, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li: | |||||
| a) | 120 kg a méně | 187·85 | ||||
| b) | přes 120 do 300 kg včetně | 149·17 | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 121·55 | ||||
| d) | přes 750 do 1500 kg včetně | 93·92 | ||||
| e) | přes 1500 do 3000 kg včetně | 77·35 | ||||
| f) | přes 3000 kg | 60·77 | ||||
| SPECIFIKACE PUMP (saz. č. 167 p. 9, 11 a 14). | ||||||
| Speciální pumpy parní a transmisní; speciální pumpy centrifugální a turbinové: pro cukrovary, pivovary, sladovny, lihovary, rafinerie minerálních olejů, pro zařízení chladicí a na výrobu ledu. | ||||||
| Za speciální pumpy, požívající smluvních sazeb, dlužno pokládati: | ||||||
| Pro cukrovary: | ||||||
| Čerpadla na brýdové vody. | ||||||
| Čerpadla na vápenné mléko. | ||||||
| Čerpadla na řízky. | ||||||
| Čerpadla na šťávy. | ||||||
| Čerpadla na melasu. | ||||||
| Čerpadla na syrupy. | ||||||
| Čerpadla na cukrovinu. | ||||||
| Pro pivovary a sladovny: | ||||||
| Čerpadla na mladinku. | ||||||
| Čerpadla na mláto. | ||||||
| Regulátory tlaku (bez motoru). | ||||||
| Pro lihovary: | ||||||
| Čerpadla na záparu. | ||||||
| Čerpadla na líh. | ||||||
| Pro rafinerie minerálních olejů: | ||||||
| Čerpadla na minerální oleje. | ||||||
| Čerpadla na destiláty a produkty minerálních olejů. | ||||||
| Pro zařízení chladicí a na výrobu ledu: | ||||||
| Čerpadla na slanou vodu. | ||||||
| p. 10 | Čerpadla na solné roztoky. | |||||
| motory spalovací, nehybné a pojízdné, váží-li: | ||||||
| a) | přes 3.000 až do 70.000 kg | 64·35 | ||||
| b) | přes 70.000 až do 140.000 kg | 57·20 | ||||
| c) | přes 140.000 kg | 50·05 | ||||
| p. 11 | speciální pumpy parní a transmisní pro zařízení chladicí a na výrobu ledu, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li: | |||||
| a) | 120 kg a méně | 144·50 | ||||
| b) | přes 120 do 300 kg včetně | 114·75 | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 93·50 | ||||
| d) | přes 750 do 1500 kg včetně | 72·25 | ||||
| e) | přes 1500 do 3000 kg včetně | 59·50 | ||||
| f) | přes 3000 kg | 46·75 | ||||
| kompresory pro chladicí zařízení a na výrobu ledu za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li: | ||||||
| a) | 120 kg a méně | 110·50 | ||||
| b) | přes 120 do 300 kg včetně | 87·75 | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 71·50 | ||||
| d) | přes 750 do 1500 kg včetně | 55·25 | ||||
| e) | přes 1500 do 3000 kg včetně | 45·50 | ||||
| f) | přes 3000 kg | 35·75 | ||||
| p. 13 | ruční pumpy, váží-li: | |||||
| a) | 75 kg a méně | 119·— | ||||
| b) | přes 75 do 300 kg včetně | 91·— | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 77·— | ||||
| d) | přes 750 do 2000 kg včetně | 56·— | ||||
| e) | přes 2000 kg | 38·50 | ||||
| ex p. 14 | speciální pumpy odstředivé a turbinové pro cukrovary, lihovary, pivovary, sladovny a rafinerie minerálních olejů, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li: | |||||
| a) | 75 kg a méně | 187·85 | ||||
| b) | přes 75 do 300 kg včetně | 143·65 | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 121·55 | ||||
| d) | přes 750 do 2000 kg včetně | 88·40 | ||||
| e) | přes 2000 kg | 60·77 | ||||
| speciální pumpy odstředivé a turbinové pro chladicí zařízení a na výrobu ledu, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole, váží-li: | ||||||
| a) | 75 kg a méně | 144·50 | ||||
| b) | přes 75 do 300 kg včetně | 110·50 | ||||
| c) | přes 300 do 750 kg včetně | 93·50 | ||||
| d) | přes 750 do 2000 kg včetně | 63·— | ||||
| e) | přes 2000 kg | 46·75 | ||||
| ex p. 16 | turbiny parní a spalovací, váží-li: | |||||
| d) | přes 1000 do 1500 kg včetně | 93·75 | ||||
| přes 1500 do 3000 kg včetně | 75·— | |||||
| e) | přes 3000 kg | 37·50 | ||||
| ex p. 29 | mlýnské stroje: | |||||
| a) | válcové stolice | 78·— | ||||
| ex b) | stroje na prosívání krupice (reformy) | 45·— | ||||
| ex p. 33 | přístroje, kromě zvláště jmenovaných, pro cukrovary, pivovary, sladovny, lihovary a rafinerie minerálních olejů, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole: | |||||
| a) I, II, III, IV | neobsahují-li kovů, jmenovaných v č. 143 | 43·20 | ||||
| obsahují-li do 10% včetně kovů, jmenovaných v č. 143 | 45·90 | |||||
| b) I, II, III, IV | obsahují-li přes 10% do 25% včetně kovů a jejich slitin, jmenovaných v č. 143 | 71·40 | ||||
| c) I, II, III, IV | obsahují-li přes 25% kovů a jejich slitin, jmenovaných v č. 143 | 102·— | ||||
| přístroje, zvláště nejmenované, pro chladicí zařízení a na výrobu ledu, podle specifikace a za zvláštních podmínek, stanovených v závěrečném protokole: | ||||||
| a) I, II, III, IV | obsahují-li do 10% včetně kovů, jmenovaných v č. 143 | 31·50 | ||||
| b) I, II, III, IV | obsahují-li přes 10% do 25% včetně kovů a jejich slitin, jmenovaných v č. 143 | 49·— | ||||
| c) I, II, III, IV | obsahují-li přes 25% kovů a jejich slitin, jmenovaných pod č. 143 | 70·— | ||||
| Specifikace přístrojů k saz. č. 167 p. 33. | ||||||
| Přístroje pro cukrovary, pivovary a sladovny, lihovary, rafinerie minerálních olejů, pro zařízení chladicí a na výrobu ledu. | ||||||
| Pro cukrovary: | ||||||
| Lapače drti. | ||||||
| Difuséry a difusní přístroje. | ||||||
| Přístroje na hašení vápna. | ||||||
| Separátory vápenného mléka. | ||||||
| Malakséry. | ||||||
| Refrigeranty. | ||||||
| Krystalisátory. | ||||||
| Filtrační lisy. | ||||||
| Filtry (otevřené nízkotlaké filtry, uzavřené filtry skříňové, filtry na spodium). | ||||||
| Přístroje na čištění šťav aktivním uhlím. | ||||||
| Přístroje na síření šťav. | ||||||
| Přehřivače. | ||||||
| Přístroje odpařovací. | ||||||
| Přístroje vakuové. | ||||||
| Zařízení na sušení řízků. | ||||||
| Přístroje na praní spodia. | ||||||
| Granulátory. | ||||||
| Přístroje na sušení cukru. | ||||||
| Přístroje na chlazení cukru. | ||||||
| Pro pivovary a sladovny: | ||||||
| Obraceče sladu. | ||||||
| Sladovací bubny a sušicí bubny s pohonem. | ||||||
| Vystírací kádě s michadly. | ||||||
| Scezovací kádě s michadly. | ||||||
| Cízy na chmel s michadly. | ||||||
| Rmutové pánve s michadly. | ||||||
| Mladinkové pánve s michadly. | ||||||
| Monžíky na chmel s michadly. | ||||||
| Mladinkové filtry (filtrační lisy). | ||||||
| Sprchové chladiče. | ||||||
| Kondensátory protiproudové. | ||||||
| Refrigerátory slané a sladké vody. | ||||||
| Refrigerátory s michadly. | ||||||
| Filtry na vzduch. | ||||||
| Filtry na prach. | ||||||
| Chladicí kádě. | ||||||
| Pivní filtry. | ||||||
| Přístroje na plnění sudů. | ||||||
| Přístroje na plnění lahví. | ||||||
| Přístroje na mytí lahví. | ||||||
| Přístroje pasteurisační. | ||||||
| Pro lihovary: | ||||||
| Pařáky. | ||||||
| Zapařovací kádě. | ||||||
| Monžíky. | ||||||
| Chladicí hadice s michadly. | ||||||
| Protiproudové ohřívače napájecí vody. | ||||||
| Přístroje destilační. | ||||||
| Přístroje rektifikační. | ||||||
| Pro rafinerie minerálních olejů: | ||||||
| Kotle beztrubkové pro rafinerie minerálních olejů, též s retortami vně upravenými. | ||||||
| Rourové chladiče. | ||||||
| Přehřivače olejů. | ||||||
| Deflegmatory. | ||||||
| Přístroje rektifikační benzinu. | ||||||
| Filtry minerálních olejů. | ||||||
| Filtry na odbarvování minerálních olejů. | ||||||
| Přístroje a zařízení na regeneraci odbarvovacích prášků (silikátů). | ||||||
| Přístroje chladicí parafinových olejů (krystalisátory). | ||||||
| Filtrační lisy. | ||||||
| Přístroje na dopravu kyseliny (monžíky). | ||||||
| Přístroje na extrakci parami benzinovými. | ||||||
| Přístroje na extrakci minerálních olejů benzinem. | ||||||
| Přístroje na destruktivní destilaci (krakování) minerálních olejů. | ||||||
| Přístroje na výrobu lehkých olejů z těžkých frakcí. | ||||||
| Pro zařízení chladicí a na výrobu ledu: | ||||||
| Kondensátory ponorné. | ||||||
| Kondensátory sprchové. | ||||||
| Kondensátory protiproudové. | ||||||
| Kondensátory povrchové. | ||||||
| Dochlazovače. | ||||||
| Refrigeranty. | ||||||
| Refrigeranty na sladkou vodu s přístroji odpařovacími. | ||||||
| Přístroje odpařovací. | ||||||
| Vzduchové chladiče. | ||||||
| Generátory na výrobu ledu. | ||||||
| Krystalisátory. | ||||||
| ex p. 34 | transmise: | |||||
| b) | ozubená kola se zuby neopracovanými | 34·— | ||||
| e) | veškerá ozubená kola se zuby opracovanými, váží-li kus: | |||||
| I | 25 kg a méně | 71·— | ||||
| II | přes 25 do 75 kg včetně | 66·— | ||||
| III | přes 75 kg | 58·— | ||||
| ex p. 35 | části strojů a přístrojů: | |||||
| ex a) | části strojů a přístrojů pro cukrovary, pivovary, sladovny, lihovary, rafinerie minerálních olejů, pro chladicí zařízení a na výrobu ledu, požívajících smluvních cel, na povolení ministerstva financí: | |||||
| I | neobsahují-li kovů, jmenovaných v č. 143 | 91·— | ||||
| II | obsahují-li kovy, jmenované v č. 143 | 112·— | ||||
| ex p. 38 | elektrické stroje: dynama a elektrické motory, veškeré transformátory, též oddělené součástky jmenovaných strojů — všechny, váží-li kus: | |||||
| b) | přes 15 do 150 kg včetně | 476·10 | ||||
| c) | přes 150 do 500 kg včetně | 362·25 | ||||
| ex p. 42 | řezačky s ústím přes 310 mm | 27·60 | ||||
| pojízdné pohrabovače spojené s přetřasačem | 30·— | |||||
| ex p. 43 | secí stroje na rozmetávání umělých hnojiv; odstředivky na mléko | 17·50 | ||||
| ex p. 45 | vyoravače řepy | 25·50 | ||||
| kombinované secí stroje na současné vysévání obilí a umělých hnojiv | 23·80 | |||||
| sázecí stroje na brambory | 27·20 | |||||
| řezačky bubnové s ústím přes 310 mm | 31·28 | |||||
| ex p. 46 | brány a kultivátory s neohebnými zuby | 38·64 | ||||
| pluhy, mlátičky a orebná nářadí | 54·60 | |||||
| ex p. 47 | obyčejné pojízdné pohrabovače | 58·65 | ||||
| ex 169 ex p. 23 | úplné přístroje telefonní: | |||||
| b) | telefonní přístroje a spínače automatických systémů | 500·— | ||||
| c) | telefonní přístroje v železných pouzdrech pro doly, huti a železnice | 310·— | ||||
| p. 27 | telegrafní klapáky | 610·— | ||||
| ex 172 ex p. 1 a) | piana, za kus | 1.040·— | ||||
| p. 2 | pianina, za kus | 520·— | ||||
| ex p. 4 | hudební nástroje zvlášť nejmenované, hotové kovové struny, příslušenství a části hudebních nástrojů zvlášť nejmenovaných, vyjma části gramofonů | 150·— | ||||
| ex 173 ex p. 17 | kovové části automobilů, kromě součástek jmenovaných v p. 6 tohoto saz. č. | 120·— | ||||
| ex 176 p. 4 | papírovina, vyrobená chemicky ze dřeva, slámy, hadrů a pod. (buničina — celulosa): | |||||
| a) | suchá, s obsahem vody 50% i méně | 5·80 | ||||
| b) | vlhká, s obsahem vody přes 50% | 2·90 | ||||
| ex 177 ex p. 2 | lepenka (výrobek z papíroviny), jejíž 1 m2 váží 250 g nebo více, neslepená z jednotlivých papírových archů: | |||||
| a) | lepenka přírodní barvy, nebarvená, z vařené slámy a z nevařené dřevoviny | 11·50 | ||||
| b) | lepenka přírodní barvy z vařeného dřeva, hadrů a p.; lepenka na tiskařské matrice | 13·80 | ||||
| ex e) | lepenka satinovaná, též se vzory nebo nákresy, natisknutými po celém povrchu | 45·— | ||||
| ex p. 4 ex a) | balicí papír z vařené slámy nebo z vařeného dřeva, nehlazený ani na jedné straně; balicí papír z nebílené buničiny, nehlazený ani na jedné straně | 17·50 | ||||
| ex b) | balicí papír, hlazený jen na jedné straně, z vařené slámy nebo z vařeného dřeva (z t. zv. hnědé papíroviny) | 26·25 | ||||
| z jiných látek než z vařené slámy a z vařeného dřeva, satinovaný na jedné straně | 29·75 | |||||
| ex p. 6 | papír všeho druhu, kromě zvlášť jmenovaného, bílý nebo barvený ve hmotě, bez ozdob a vodotisků, váží-li 1 m2 přes 28 g, rovněž s jednotným modrým nebo šedivým sešitovým linkováním: | |||||
| a) | s obsahem dřevoviny přes 30%, váží-li 1 m2: | |||||
| I | přes 28 do 48 g včetně | 23·— | ||||
| II | přes 48 g | 18·— | ||||
| ex p. 8 b) | papír v kotoučích o váze 1 m2 přes 28 g, o šířce nejvýše 120 mm: | |||||
| I | jmenovaný v p. 4, 5, 6 | 58·50 | ||||
| II | krepovaný | 86·25 | ||||
| p. 10 | rostlinný pergamen: | |||||
| a) | přírodní barvy | 100·— | ||||
| b) | barvený v hmotě | 130·— | ||||
| pergamenový papír o váze 1 m2 přes 28 g: | ||||||
| a) | přírodní barvy | 80·— | ||||
| b) | barvený v hmotě | 104·— | ||||
| p. 16 a) | karton (bristol), jmenovaný v p. 15, barvený, ale ne v hmotě; karton, jmenovaný v p. 15, s vodotisky, s kresbami nebo vzory, natisknutými na celém jeho povrchu; veškerý karton, řezaný na lístky nebo pásky | 120·— | ||||
| b) | výrobky z kartonu bez ozdob a neklížené | 132·— | ||||
| ex p. 17 | cívky z papíru k navinování příze, rovněž lepené | 84·50 | ||||
| ex 178 Poznámka: | předměty jmenované v tomto čísle, kromě jmenovaných v p. 3, ve vazbách se hřbety, podléhají přirážce | 35·— | ||||
| ex 184 | příze z vláknin, jmenovaných v pol. 2 a 3 saz. č. 179: | |||||
| p. 1 | v přadenech neskaná, surová: | |||||
| a) | do čís. 6 (po anglicku) včetně | 110·— | ||||
| b) | přes čís. 6 do čís. 12 včetně | 120·— | ||||
| c) | přes čís. 12 do čís. 20 včetně | 130·— | ||||
| d) | přes čís. 20 do čís. 35 včetně | 160·— | ||||
| e) | přes čís. 35 do čís. 70 včetně | 180·— | ||||
| f) | přes čís. 70 | 200·— | ||||
| p. 2 | v přadenech neskaná, bílená nebo barvená: | |||||
| a) | do čís. 6 (po anglicku) včetně | 125·— | ||||
| b) | přes čís. 6 do čís. 12 včetně | 140·— | ||||
| c) | přes čís. 12 do čís. 20 včetně | 150·— | ||||
| d) | přes čís. 20 do čís. 35 včetně | 185·— | ||||
| e) | přes čís. 35 do čís. 70 včetně | 210·— | ||||
| f) | přes čís. 70 | 230·— | ||||
| p. 3 | v přadenech skaná, surová: | |||||
| a) | do čís. 6 (po anglicku) včetně | 120·— | ||||
| b) | přes čís. 6 do čís. 12 včetně | 130·— | ||||
| c) | přes čís. 12 do čís. 20 včetně | 140·— | ||||
| d) | přes čís. 20 do čís. 35 včetně | 175·— | ||||
| e) | přes čís. 35 do čís. 70 včetně | 200·— | ||||
| f) | přes čís. 70 | 220·— | ||||
| p. 4 | v přadenech skaná, bílená nebo barvená: | |||||
| a) | do čís. 6 (po anglicku) včetně | 135·— | ||||
| b) | přes čís. 6 do čís. 12 včetně | 150·— | ||||
| c) | přes čís. 12 do čís. 20 včetně | 165·— | ||||
| d) | přes čís. 20 do čís. 35 včetně | 200·— | ||||
| e) | přes čís. 35 do čís. 70 včetně | 225·— | ||||
| f) | přes čís. 70 | 250·— | ||||
| p. 5 | příze v klubkách nebo na cívkách, surová: | |||||
| a) | neskaná | 250·— | ||||
| b) | skaná | 275·— | ||||
| p. 6 | příze v klubkách nebo na cívkách, bílená a barvená: | |||||
| a) | neskaná | 285·— | ||||
| b) | skaná | 315·— | ||||
| Poznámka: | příze lněná úplně bílená od čís. 14 do čís. 50 (po anglicku) včetně k účelům tkalcovským — na povolení min. financí platí clo podle příslušných písmen pol. 2 a 4 se slevou 60% ze cla smluvního. | |||||
| ex 185 | příze z hedvábí přírodního i umělého: | |||||
| p. 3 | umělé hedvábí: | |||||
| a) | skané, nebarvené | 880·— | ||||
| b) | skané, barvené, všeliké skané více než dvakráte | 1.120·— | ||||
| p 4 | příze z vaty umělého hedvábí, jakož i z odpadků umělého hedvábí (chappe artificielle vistra), skaná jednou nebo vícekráte, též s příměsí příze jiné: | |||||
| a) | nebarvená | 1.100·— | ||||
| b) | barvená | 1.400·— | ||||
| ex 186 | vlna česaná, předená a skaná: | |||||
| p. 2 | příze jednoduchá: | |||||
| a) | do čís. 57. včetně (metricky): | |||||
| I | nebarvená | 190·08 | ||||
| II | barvená | 234·63 | ||||
| b) | přes čís. 57 (metricky): | |||||
| I | nebarvená | 213·29 | ||||
| II | barvená | 247·94 | ||||
| p. 3 | skaná z jednoduché příze, čísel: | |||||
| a) | do č. 57 (metricky) včetně: | |||||
| I | nebarvená | 207·90 | ||||
| II | barvená | 252·45 | ||||
| b) | přes čís. 57 (metricky): | |||||
| I | nebarvená | 241·01 | ||||
| II | barvená | 275·66 | ||||
| p. 4 | ozdobně skaná (s uzlíky, s očky, s poutky a p.): | |||||
| a) | nebarvená | 261·80 | ||||
| b) | barvená | 296·45 | ||||
| p. 5 | příze z velbloudí srsti jednoduchá a skaná do č. 57 (metricky) včetně | 11·— | ||||
| 187 | bavlněné tkaniny surové a bílené: | |||||
| p. 1 | bavlněná plátna, jichž jde na 1 kg váhy do 10 m2 včetně | 243·10 | ||||
| p. 2 | bavlněná plátna, jichž jde na 1 kg přes 10 do 15 m2 včetně; tkaniny, jichž jde na 1 kg váhy do 15 m2 včetně | 425·70 | ||||
| p. 3 | tkaniny, jichž jde na 1 kg váhy více než 15 m2 | 1.089·— | ||||
| gázy na obvazy a bandáže, nenapuštěné, upravené pro drobný prodej | 550·— | |||||
| 188 | tkaniny bavlněné mercerované, barvené, pestře tkané a potištěné: | |||||
| p. 1 | bavlněná plátna, jichž jde na 1 kg váhy do 10 m2 včetně | 475·20 | ||||
| p. 2 | bavlněná plátna, jichž jde na 1 kg váhy přes 10 do 15 m2 včetně; tkaniny, jichž jde na 1 kg váhy do 15 m2 včetně | 742·50 | ||||
| p. 3 | tkaniny, jichž jde na 1 kg váhy přes 15 m2 | 1.584·— | ||||
| 189 | bavlněné: aksamit, plyš, plyšové stuhy, také vzorkované, jichž jde na 1 kg váhy: | |||||
| a) | 3 m2 a méně | 682·— | ||||
| b) | přes 3 m2 | 1.364·— | ||||
| ex 190 p. 6 | šňůrky z kokosových vláken | 10·— | ||||
| p. 7 | příze z manily na výrobu běhounů, na povolení min. financí | 10·— | ||||
| ex 191 p. 2 | běhouny, rohožky na utírání obuvi, rohožky z kokosových vláken a příze | 120·— | ||||
| p. 3 | běhouny, koberce z juty, z manilského konopí a podobných vláknin, nestřižené, bez kobercového spodku, kromě výrobků žinilkových | 264·— | ||||
| ex 192 | tkaniny jutové, lněné, konopné a z jiných přediv, jmenovaných v pol. 3 č. 179, kromě tkanin uvedených v číslech 191 a 193: | |||||
| p. 1 | cvilink, drilly a p., kromě zvlášť jmenovaných | 340·— | ||||
| ex p. 4 | koberce zcela z juty s nestřiženým vlasem | 412·50 | ||||
| 193 p. 1 | tkaniny a plátna lněné, konopné a z jiných vláknin, jmenovaných v pol. 3 saz. č. 179 (kromě tkanin, patřících do saz. č. 192 a do pol. 2 tohoto saz. č.), bílené, barvené, potištěné i pestře tkané, váží-li 1 m2: | |||||
| a) | přes 240 g | 730·— | ||||
| b) | 240 g a méně | 880·— | ||||
| p. 2 | ubrusy, ubrousky, ručníky, šátky a pod., také v kusech, ale s dokončenými vzorky, váží-li 1 m2: | |||||
| a) | přes 240 g | 950·— | ||||
| b) | 240 g a méně | 1.250·— | ||||
| 197 | polohedvábné: tkané šátky, tkaniny, stuhy, tkaničky, aksamity a plyše; hedvábná dykyta a voskované hedvábné plátno | 5.000·— | ||||
| tkaniny polohedvábné jedno- nebo vícebarevné o šíři nepřesahující 58 cm, s rypsovým okrajem ne užším než 5 mm, určené na výrobu deštníků a slunečníků, na povolení min. financí, váží-li 1 m2: | ||||||
| a) | přes 120 g | 1.500·— | ||||
| b) | přes 60 do 120 g | 2.500˙— | ||||
| c) | 60 g a méně | 4.000·— | ||||
| ex 198 p. 2 | plsti a plstěné látky vlněné, kromě zvlášť jmenovaných | 690·— | ||||
| p. 5 | plsti a plstěné látky na výrobu mykacích povlaků pro příslušné továrny, na povolení min. financí | 24·— | ||||
| ex 199 | vlněné tkaniny: | |||||
| p. 1 | z česané příze, váží-li 1 m2: | |||||
| a) | do 250 g včetně | 2.640·— | ||||
| b) | přes 250 g | 2.200·— | ||||
| podšívkové tkaniny s osnovou z vlněné česané příze a s útkem bavlněným, váží-li 1 m2: | ||||||
| a) | do 250 g včetně | 2.415·— | ||||
| b) | přes 250 g | 2.012·50 | ||||
| p. 2 | jiné všeho druhu (v pol. 1 nejmenované), váží-li 1 m2: | |||||
| a) | do 250 g včetně | 1.584·— | ||||
| b) | od 250 do 500 g včetně | 1.056·— | ||||
| c) | přes 500 g | 935·— | ||||
| podšívkové tkaniny s osnovou z vlněné příze jiné než z česané a s útkem bavlněným, váží-li 1 m2: | ||||||
| a) | do 250 g včetně | 1.552·50 | ||||
| b) | přes 250 do 500 g včetně | 1.035·— | ||||
| šátky na hlavu a šály, pestře tkané, váží-li 1 m2: | ||||||
| a) | do 250 g včetně | 1.440·— | ||||
| b) | přes 250 do 500 g včetně | 900·— | ||||
| c) | přes 500 g | 750·— | ||||
| ex 200 | tkaniny polovlněné: | |||||
| p. 1 | tkaniny s bavlněnou osnovou, váží-li 1 m2 přes 500 g | 825·— | ||||
| ex 203 | koberce vlněné a polovlněné: | |||||
| s nestřiženým vlasem, se vzorkem na jedné straně, strojní výroby | 640·— | |||||
| žinilkové střižené s hladkým spodkem (axminster) | 1.500·— | |||||
| ostatní, kromě vázaných | 2.000·— | |||||
| Ze všeobecných poznámek k čís. 183—209. | vlněné a bavlněné tkaniny s příměsí hedvábí jsou vyclívány takto: | |||||
| jestliže množství hedvábí nepřesahuje 10% celkového počtu nití v osnově a v útku, podle příslušného čísla sazebníku pro tyto tkaniny s přirážkou k smluvnímu clu 10% z téhož cla. | ||||||
| ex pozn. k p. 7 c) | ||||||
| ex 210 ex p. 1 ex a) | mužské klobouky tvrdé, kromě cylindrů a klaků, a klobouky měkké ze srsti (plstěné), za kus | 10·50 | ||||
| ex 212 ex p. 2 a) | kovové knoflíky všeho druhu kromě zlatých, stříbrných, platinových (čís. 148) a kromě plechových knoflíků kalhotových (č. 212 p. 3), knoflíky lněné, bavlněné, vlněné a hedvábné | 396˙— | ||||
| ex b) | knoflíky kamenáčové | 1.600˙— | ||||
| p. 3 | plechové knoflíky kalhotové (sestavené z dvou plíšků) | 230·85 | ||||
| p. 4 | knoflíky porculánové, skleněné, kostěné | 222˙— | ||||
| knoflíky dřevěné | 259·— | |||||
| ex 214 ex p. 1 | nepravé perly a napodobeniny korálů | 60˙— | ||||
| ex p. 2 | výrobky z nepravých perel a z napodobenin korálů | 240˙— | ||||
| ex 215 ex p. 3 | obyčejné galanterní výrobky atd. podle specifikace | 500˙— | ||||
| SPECIFIKACE k saz. č. 215 p. 3 a 4: | ||||||
| Kuřácké potřeby: špičky na doutníky a na cigarety, pouzdra, popelníčky, dýmky. Jehlice všeho druhu, jehlice na háčkování. | ||||||
| Předměty toiletní: toiletní pouzdra, kartáčky na zuby, pouzdérka, hřebenářské výrobky. Výrobky jablonecké: náramky, náhrdelníky, jehlice, náušnice, jehlice do nákrčníků a j., kroužky, růžence, náprstky, přívěsky, čelenky, prstýnky, kovové perly a podobné jablonecké výrobky. | ||||||
| ex p. 4 | obyčejné galanterní výrobky zvlášť nejmenované ze všech obecných kovů, nespojených s jinými hmotami, váží-li kus do 1·2 kg včetně, podle specifikace | 480˙— | ||||
SEZNAM B.
| Položka polského celního sazebníku | Označení zboží | Sleva v % |
|---|---|---|
| ex 46 ex p. 2 ex a) | štětce, kromě uvedených v pol. c) | 42˙32 |
| ex 64 ex p. 2 | výrobky košikářské a pletené z rákosu: | |
| a) | bez ozdob | 38˙46 |
| b) | zdobené obyčejnými látkami | 38˙46 |
| ex 108 ex p. 6 b) | mravenčí kyselina | 38˙46 |
| ex 112 ex p. 25 ex b) | hydrosulfit sodný s vahou bezprostředního obalu | 38˙46 |
| ex c) | formaldehydsulfoxylat s vahou bezprostředního obalu | 42˙31 |
| ex 168 ex p. 5 | závaží: | |
| a) | železná: | |
| neopracovaná | 61˙54 | |
| opracovaná | 34˙62 | |
| ex 169 ex p. 5 ex d) | kompresy z bavlněných tkanin, také šité, naplněné bahnem píšťanským nebo trenčansko-teplickým, v původním balení | 76˙92 |
| ex 183 | příze bavlněná: | |
| p. 1 | příze jednoduchá do čís. 38 excl. (po anglicku): | |
| a) | surová | 15˙38 |
| b) I | bílená a barvená | 15˙38 |
| II | mercerovaná | 23˙85 |
| p. 2 | od čís. 38 do čís. 60 excl. (po anglicku): | |
| a) | surová | 15˙38 |
| b) I | bílená a barvená | 15˙38 |
| II | mercerovaná | 23˙85 |
| p. 3 | od čís. 60 do čís. 80 včetně (po anglicku): | |
| a) | surová | 15˙38 |
| b) | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| p. 4 | přes čís. 80 (po anglicku): | |
| a) | surová | 15˙38 |
| b) | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| p. 5 | příze na dřevěných cívkách, skaná ze dvou nebo více jednoduchých přízí (spolu s vahou cívek), čísel: | |
| a) | do čís. 38 excl. (po anglicku) | 15˙38 |
| b) | od čís. 38 do čís. 60 excl. (po anglicku) | 15˙38 |
| c) | od čís. 60 do čís. 80 včetně (po anglicku) | 15˙38 |
| d) | přes čís. 80 (po anglicku) | 15˙38 |
| p. 6 | příze všeho druhu, skaná ze dvou nebo z více jednoduchých přízí (kromě jmenované v pol. 5), čísel: | |
| a) | do čís. 38 excl. (po anglicku): | |
| I | surová | 15˙38 |
| II | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| b) | od čís. 38 do čís. 60 excl. (po anglicku): | |
| I | surová | 15˙38 |
| II | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| c) | od čís. 60 do čís. 80 včetně (po anglicku): | |
| I | surová | 15˙38 |
| II | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| d) | přes čís. 80 do čís. 110 včetně (po anglicku): | |
| I | surová | 15˙38 |
| II | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| e) | přes čís. 110 (po anglicku): | |
| I | surová | 15˙38 |
| II | bílená, mercerovaná a barvená | 15˙38 |
| ex 195 p. 4 | zboží, jmenované v pol. 1, 2 a 3, zhotovené zcela z umělého hedvábí | 24˙42 |
| ex 198 p. 1 | plsti a plstěné látky ze srsti: | |
| a) | jenom ze srsti | 46˙15 |
| b) | s příměsí vlny nebo bavlny | 38˙46 |
SEZNAM C.
| Čísla čsl. celního sazebníku | Pojmenování zboží | Celní sazba Kč |
|---|---|---|
| za 100 kg | ||
| Ex 20. | Cukr jiného druhu, na př. glykosa, cukr škrobový, hroznový, ovocný, mléčný a podobné cukry; pálený cukr (cukrový nebo pivní kulér [karamel]): | |
| cukr jiného druhu, na př. glykosa, cukr škrobový, hroznový, ovocný, mléčný a podobné cukry | 260˙— | |
| 21. | Melasa | 30˙— |
| Ex 44. | Všechny druhy zeleniny (mimo lanýže) a jiné rostliny pro kuchyňskou potřebu upravené (sušené, stlačené, krájené, na prach rozmělněné nebo jinak rozdrobené): | |
| ex a) | sušená zelenina, též solená: | |
| bramborové vločky | 200˙— | |
| Ex 73. | Veškerá drůbež (mimo zvěř pernatou): | |
| ex a) | živá: | |
| husy | 33˙60 | |
| ex b) | mrtvá, též vykuchaná, oškubaná nebo bez končetin: | |
| krocani, kuřata | 131˙25 | |
| 96. | Parafin: | |
| a) | nečistý, také parafinové šupiny | 80˙— |
| b) | jiný: | |
| montánní vosk | 80˙— | |
| ostatní | 100˙— | |
| 100. | Kolomaz: | |
| a) | s přísadou minerálních olejů nebo minerálních tuků | 112˙— |
| b) | jiná | 50˙— |
| Ex 183. | Bavlněná příze, jednoduchá, surová: | |
| a) | do čís. 12 po anglicku | 126˙— |
| b) | přes čís. 12 až čís. 29 po anglicku | 171˙— |
| c) | přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku | 297˙— |
| d) | přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku | 456˙— |
| Ex Poznámky. | ||
| 1. | Bavlněná příze útková, jednoduchá, surová, ve způsobe potáčů na krátkých nebo prostupujících cívkách, které nejsou přes 13 cm dlouhé a přes 22 mm tlusté, dovážené na dovolovací list pro tkalcovny látek polohedvábných, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením: | |
| z c) | přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku | 207˙— |
| z d) | přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku | 336˙— |
| ex 2. | Jednoduchá surová příze bavlněná, dovážená na dovolovací list, k výrobě tylu, záclon, výšivek a krajek, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením: | |
| z c) | přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku | 207˙— |
| z d) | přes čís. 50 až čís. 60 po anglicku | 336˙— |
| Ex 228. | Houně; hrubé sukno (na haleny); soukenné okraje: | |
| houně | 290˙— | |
| Ex 244. | Hedvábí umělé: | |
| a) | surové nebo bílé, nebarvené: | |
| 1. | jednoduché | 1.050˙— |
| 2. | skané | 1.400˙— |
| Ex 350. | Vlysy, obruby, příčky a výplně, hoblované, jakož i parkety | |
| (desky kližené nebo jinak spojené); vše ani nedyhované ani nevykládané: | ||
| ex a) | surové: | |
| vlysy, obruby, příčky a výplně, hoblované | 50˙— | |
| Ex 351. | Dyhy, jakož i desky ze skližených dyh: | |
| ex a) | nevykládané: | |
| 1. | surové | 105˙— |
| Ex 361. | Zboží výslovně nejmenované z jiných surovin soustružnických a řezbářských než ze dřeva: | |
| d) | z pravého nebo napodobeného jantaru, gagatu, též spojené s obyčejnými, jemnými nebo s jinými velmi jemnými hmotami | 2.880˙— |
| 399. | Cement | 16˙20 |
| Ex 432. | Plechy a plotny: | |
| a) | neopracované (surové) (černé plechy): | |
| 1. | silné 2 mm nebo silnější: | |
| silné 5 mm nebo silnější | 58˙50 | |
| slabší 5 mm až 2 mm | 61˙75 | |
| 2. | slabší 2 mm až 1 mm | 65˙— |
| 3. | slabší 1 mm až 0˙6 mm | 71˙50 |
| 4. | slabší 0˙6 mm až 0˙4 mm | 78˙— |
| 5. | slabší 0˙4 mm až 0˙25 mm | 84˙50 |
| 6. | slabší 0˙25 mm | 91˙— |
| b) | hlazené (dresované) nebo mořené (dekapované): | |
| 1. | silné 1 mm nebo silnější | 78˙— |
| 2. | slabší 1 mm až 0˙6 mm | 84˙50 |
| 3. | slabší 0˙6 mm až 0˙4 mm | 91˙— |
| 4. | slabší 0 4 mm | 100˙80 |
| Ex 445. | Plechové zboží výslovně nejmenované: | |
| ex d) | malované, potištěné, bronzované, lakované; smaltované nebo ze vzorkovaných plechů; též spojené s obyčejnými hmotami: | |
| 1. | smaltované nádobí | 576˙— |
| 462. | Šroubové matice a svorníky, bez závitu; nýty: | |
| a) | neopracované (surové), o průměru dříku nebo otvoru: | |
| 1. | 14 mm nebo větším | 120˙— |
| 2. | menším 14 mm až 7 mm | 190˙— |
| 3. | menším 7 mm | 240˙— |
| b) | obyčejně nebo jemně opracované, o průměru dříku nebo otvoru: | |
| 1. | 14 mm nebo větším | 190˙— |
| 2. | menším 14 mm až 7 mm | 240˙— |
| 3. | menším 7 mm | 290˙— |
| 463. | Šrouby, šroubové matice a svorníky, se závitem: | |
| a) | neopracované (surové), o průměru dříku nebo otvoru: | 360˙— |
| 1. | 14 mm nebo větším | 215˙— |
| 2. | menším 14 mm až 7 mm | 290˙— |
| 3. | menším 7 mm až 4 mm | 360˙— |
| 4. | menším 4 mm | 430˙— |
| b) | obyčejně nebo jemně opracované, o průměru dříku nebo otvoru: | |
| 1. | 14 mm nebo větším | 290˙— |
| 2. | menším 14 mm až 7 mm | 360˙— |
| 3. | menším 7 mm až 4 mm | 430˙— |
| 4. | menším 4 mm | 500˙— |
| Ex 488. | Obecné kovy, surové, staré ve zlomcích nebo v odpadcích: | |
| ex c) | zinek, též slitiny zinku s olovem nebo cínem: | |
| zinek surový | 24˙— | |
| Ex 491. | Plechy a desky (válcované, vykované), dále neopracované: | |
| c) | zinkové | 129˙60 |
| Ex 530. | Hospodářské stroje a přístroje, výslovně nejmenované: | |
| ex c) | jiné: | |
| ex 2. | železné: | |
| drtiče s kovovými deskami a šrotovníky s kovovými deskami pro potřeby hospodářské | 240˙— | |
| Ex 538. | Stroje a přístroje výslovně nejmenované, jiné, váží-li kus: | |
| ex a) | 2 q nebo méně: | |
| drtiče s kovovými deskami a šrotovníky s kovovými deskami; stroje na výrobu cementu; stroje pro úpravu textilních surovin a výrobků | 450˙— | |
| ex b) | více než 2 q až 10 q: | |
| drtiče s kovovými deskami a šrotovníky s kovovými deskami; stroje na výrobu cementu; stroje pro úprava textilních surovin a výrobků | 420˙— | |
| ex c) | více než 10 q: | |
| drtiče s kovovými deskami a šrotovníky s kovovými deskami; stroje na výrobu cementu; stroje pro úpravu textilních surovin a výrobků | 360˙— | |
| Ex 598. | Kyseliny výslovně jmenované: | |
| ex c) | kyselina sírová (monohydrát kyseliny sírové): | |
| 1. | komorová (anglická, nedýmavá) | 18˙20 |
| Ex 600. | Sloučeniny vápníku, strontia, barya a hořčíku, výslovně jmenované: | |
| ex 1) | uhličitan vápenatý, umělý; fosforečnan vápenatý, umělý; karbid vápníku (calciumcarbid); dusičnan strontnatý; chlorid barnatý; dusičnan barnatý: | |
| karbid vápníku (calciumcarbid) | 180˙— | |
| Ex 602. | Sloučeniny mědi, olova, zinku a cínu, výslovně jmenované: | |
| ex f) | dusičnan měďnatý; dusičnan olovnatý; chlorid zinečnatý; sirník zinečnatý, bílý; lithopony, Griffitova běl: | |
| lithopony | 288˙— | |
| Ex 613. | Škrob (také škrobová moučka): | |
| bramborový škrob a bramborová škrobová moučka | 149˙50 | |
| Ex 614. | Škrobová lepidla (dextrin, leiogomme, gommelina) a jiné náhražky klovatiny, výslovně nejmenované; maz, šlichta a podobná lepidla a apretury, obsahující škrob: | |
| b) | škrobová lepidla (dextrin, leiogomme, gommelina) a jiné náhražky klovatiny, výslovně nejmenované; maz, šlichta a podobná lepidla a apretury, obsahující škrob | 200˙— |
| Ex 621. | Plyny zkapalněné, výslovně nejmenované: | |
| kysličník siřičitý (kyselina siřičitá) | 39˙— |
Závěrečný protokol.
Přistupujíce k podpisu IV. Dodatkového protokolu k československo-polské obchodní úmluvě ze dne 23. dubna 1925, podepsaní plnomocníci učinili následující prohlášení, která budou tvořiti nedílnou část uvedeného Dodatkového protokolu:
Ustanovení, obsažená v závěrečných protokolech ze dne 23. dubna 1925 jakož i z 21. dubna 1926, pokud se týkají používání celních sazebníků, se mění takto:
A. Při používání celního sazebníku polského.
K s. č. 5 p. 6 b). — Láhve zalepené blanou se nepokládají za neprodyšně uzavřené.
K s. č. 35 p. 3. — Olomoucké tvarůžky jsou chudé sýry, málo sfermentované, kulatého tvaru, malého průměru a zvláštní vůně.
K s. č. 53. — Do tohoto saz. čísla patří také napuštěné knoty do svíček.
K s. č. 61 p. 1. — Kreslicí a rýsovací prkna budou vyclívána podle pol. 1 saz. č. 61.
K s. č. 62 p. 11 b) a c). — Pod názvem „dziczki“ saz. č. 62 pol. 11 b) se rozumějí pláňata ovocných stromů.
K s. č. 66 p. 1. — Do tohoto saz. čísla i položky patří vápenec.
K s. č. 66 p. 3 d). — Dlažební kostky patří do tohoto saz. čísla a položky též, jsou-li tvaru krychlového.
K s. č. 69 p. 5. — Do tohoto saz. čísla i položky patří osinkové ucpávky, též spojené s jinými látkami.
K s. č. 72 p. 5. — Do tohoto saz. čísla i položky patří šamotové roury.
K s. č. 72 p. 6. — Do tohoto saz. čísla i položky patří zvonivkové cihly a desky o síle 40 mm a více.
K s. č. 73 p. 4. — Do tohoto saz. čísla i položky patří zvonivkové cihly a desky slabší než 40 mm.
K s. č. 74 p. 5. — Do tohoto saz. čísla i položky patří hrnčířské výrobky tohoto sazebního čísla podle povahy vzorků, uložených u celních úřadů v Krakově a v Dědicích jakož i u ministerstva financí. Vyclívání těchto výrobků se vyhrazuje těmto celním úřadům: Dědice, Krakov.
K s. č. 74 p. 5. — Do tohoto saz. čísla i položky patří také žlaby, koryta a výlevy — nikoli ohnivzdorné.
K s. č. 74 p. 5 c). — Do tohoto saz. čísla i položky patří též kameninové poloroury a spodky.
K s. č. 77 p. 1. — Do tohoto saz. čísla i položky patří odkapovací lahvičky na léky.
K s. č. 77 p. 2 a). — Do tohoto saz. čísla i položky patří skleněné čočky ke kapesním elektrickým svítilnám, lisované nebo lité, nebroušené, též s okraji přibroušenými nebo hlazenými.
K s. č. 77 p. 2 a). — Do tohoto saz. čísla i položky patří také litá písmena s bronzovaným podkladem.
K s. č. 77 p. 3. — Do tohoto saz. čísla a položky patří skleněné čočky ke kapesním elektrickým svítilnám, broušené nebo leštěné na obou stranách, rovněž matované na jedné straně.
K s. č. 77 p. 8. — Do tohoto saz. čísla i položky patří tažené tabulové sklo.
K s. č. 78 p. 2. — Strojní tabulové sklo tažené, neopracované jiným způsobem, síly přes 5 mm, jest vyclíváno podle saz. č. 78 p. 2. Vzniknou-li při vyclívání pochybnosti, mohou úřady míti zřetel k potvrzením příslušných obchodních komor, že jde o strojní tažené sklo tabulové.
K s. č. 154 p. 4. — Do tohoto saz. čísla i položky patří stiskací knoflíky ze železného plechu.
K s. č. 163 p. 4. — Do tohoto saz. čísla i položky patří stiskací knoflíky ze zinkového plechu.
K s. č. 152 a s. č. 167. — Stroje a přístroje rozebrané se vyclívají podle příslušných položek pro stroje a přístroje nerozebrané, též když různé jich části jsou zasílány současně nebo postupně v různých zásilkách.
Veškeré dílčí zásilky musí býti prohlášeny u téhož celního úřadu v lhůtě, která nesmí překračovati 4 měsíce ode dne první prohlášky.
Současně s prohláškou první dílčí zásilky dovozce předloží celnímu úřadu příslušnou žádost s plánem anebo s konstruktivním výkresem a se soupisem, obsahujícím hlavní součástky, jejich povahu a u každé zvláště přibližnou váhu. Tento soupis musí též obsahovati celkovou přibližnou váhu vedlejších součástí.
K s. č. 167 p. 1, 7, 9, 11, 14, 33. — Aby stroje a přístroje, uvedené v seznamu celních sazeb, pro jejichž vyclívání jsou v témž seznamu stanoveny zvláštní podmínky, mohly požívati smluvních sazeb, dlužno předložiti celnímu úřadu výrobcovo prohlášení, potvrzující, že jde o výrobky, určené k naznačeným účelům, jakož i souhlasné prohlášení příjemcovo.
Proclívání strojů a přístrojů, pro něž jsou cla snížena a jichž dovoz se řídí uvedenými zvláštními podmínkami, je vyhrazeno těmto celním úřadům: Bílsko, Těšín, Dědice, Gdánsko, Krakov, Lvov, Poznaň, Varšava, Vilno.
K s. č. 177 p. 2 c). — Do tohoto saz. čísla i položky patří též t. zv. plst isolační (lepenka z konopných odpadků, napuštěná dehtem).
K s. č. 177 p. 10. — Pergamenový papír (nepravý pergamen) má téměř stejnou průsvitnost jako rostlinný pergamen (pravý pergamen) a svým vzhledem se od tohoto liší nepatrně, jest však celkem tenčí.
Od rostlinného pergamenu (pravého pergamenu) se liší tím, že na přetrženém místě jsou znatelná vlákna, zvláště tehdy, jestliže byl papír napřed ponořen do vody. Nepravý pergamen se po delším vaření mění v kaši.
Pravý pergamen se rozeznává od nepravého pergamenu ještě tím, že po 20-minutovém vaření v zředěné (3%) žíravé sodě a při intensivním míchání může býti vyňat v celku, t. j. v takovém kousku, v jakém byl před vařením.
K s. č. 177 p. 17. — Do tohoto saz. číslai položky patří též papírové cívky k navinování příze, rovněž lepené.
K s. č. 191 p. 2 a 3, jakož i k s. č. 192 p. 4. — Do saz. čísla 192 p. 4 patří koberce s vlasem nestřiženým nebo střiženým a koberce žinilkové; u koberců žinilkových je přípustná malá příměs bavlny (3%).
Ostatní koberce patří do pol. 2 a 3 saz. čísla 191.
Poznámky: 4, 5 a 6 ze všeobecných poznámek k s. č. 183—209.
Šátky (na hlavu) a šály s přišitými třásněmi, pokud tyto třásně jsou z téže látky jako šátky a šály, vyclívají se podle poznámky 5.
Šály a šátky na hlavu z jiných textilních materiálů než hedvábné nebo polohedvábné s třásněmi hedvábnými všeho druhu se vyclívají podle poznámky 6.
Kapesníky, stolní a ložní prádlo, ručníky atd., obroubené, též ažurované, se vyclívají podle poznámky 5.
K s. č. 212 p. 2, 3. — Knoflíky se vyclívají podle saz. č. 212 p. 2 nebo 3 též, jsou-li povlečené hmotami, jmenovanými v pol. 3 s. č. 215.
K s. č. 215 p. 3. — Jablonecké galanterní a toiletní výrobky ze železa nebo z jiných kovů a z jejich slitin, lehce pozlacené nebo postříbřené, ve spojení s nedrahými kameny nebo s nedrahými napodobeninami drahých kamenů nebo s jinými hmotami, jmenovanými v saz. č. 215 p. 3 — budou vyclívány podle saz. čísla 215 p. 3, jestliže příslušným osvědčením původu bude potvrzeno, že uvedené výrobky patří do kategorie výrobků, zvaných „jabloneckou bijouterií“.
B. Při používání celního sazebníku československého.
Celní sazby československého sazebníku, stanovené v seznamu „C“, připojeném ke IV. Dodatkovému protokolu, rozumějí se v československých korunách, jichž poměr k plnohodnotným zlatým měnám cizím jest určen zákonem (čl. III zák. ze dne 23. dubna 1925, č. 102 Sb. z. a n.).
Kdyby tento zákonem stanovený poměr byl změněn tak, že by se posunul kurs československé koruny k dolaru nebo k libře šterlinků nebo ke střednímu kursu těchto měn v měsíčním průměru nejméně o 10 ze sta, zavede československá vláda součinitele tak, aby jimi bylo odčiněno uvedené posunutí poměru nynějšího zákonem stabilisovaného kursu československé koruny ke střednímu kursu zmíněných měn.
V tomto případě změní československá vláda součinitele nejméně jednou za měsíc podle kursovního poměru, pravidelně zjišťovaného Národní bankou Československou.
Za základ pro stanovení měnových kursů bude brán záznam bursy pražské nebo newyorkské nebo londýnské.
K poznámce 1 ke tř. XXI. — Poplatky za povolení dovozu polotovarů minerálních olejů čís. 177 a 178 jakož i zbytků destilace čís. 179 celního sazebníku československého mohou býti nahrazeny úplně nebo z části cly, při čemž se rozumí, že nové clo nebo součet nového cla a nového poplatku za povolení dovozu nebude moci převyšovati v žádném případě tyto sazby, jež zůstanou vázány po celou dobu platnosti obchodní úmluvy:
| Čísla čsl. celního sazebníku | Pojmenování zboží | Poplatek za povolení dovozu Kč za 100 kg netto |
|---|---|---|
| Ex 177 | surový benzin | 20·— |
| petrolejový destilát | 15·— | |
| parafinový olej | 7·— | |
| Ex 178 | destiláty mazacích olejů | 20·— |
| parafinový olej | 7·— | |
| Ex 179 | zbytky destilace minerálních olejů | 7·— |
S druhé strany však při vývozu uvedených polotovarů minerálních olejů nebudou v Polsku vybírány žádné poplatky nebo vývozní cla.
K s. č. 96. — Smluvní cla se přiznávají jenom parafinu a montánnímu vosku.
K s. č. 228. — Do s. č. 228 patří sukno na haleny zv. „halina“ barvy bílé nebo přírodní. Vyrábí se z hrubé vlny o šíři nejvýše 140 cm a o váze 800 g nebo více na 1 m2. Používá se ho k různým účelům (jako na selské pláště, pokrývky na podlahy atd.).
V pochybných případech jest si vyžádati vyjádření státní zkušebny pro průmysl textilní při státní odborné škole textilní v Ústí nad Orlicí.
K s. č. 488. — Zinkový prach patří podle vysvětlivek k celnímu sazebníku československému do saz. položky 488 c).
K s. č. 600. — Zvýší-li se clo saz. položky 600 m) (dusíkaté vápno), nebude nová celní sazba převyšovati 21·60 Kč za 100 kg.
K s. č. 613. — Bramborový škrob nebo bramborová škrobová moučka vyclí se smluvním clem 149·50 Kč jen tehdy, bude-li zásilka doprovázena osvědčením, vydaným polským úřadem řádně k tomu účelu zmocněným, potvrzujícím, že jde o bramborový škrob nebo o bramborovou škrobovou moučku.
Československá celní správa má právo přezkoumati správnost osvědčení.
K s. č. 621. — Kysličník siřičitý (kyselina siřičitá) vyclí se smluvním clem 39·— Kč jen tehdy, bude-li zásilka doprovázena osvědčením, vydaným úřadem příslušného vojevodstva, potvrzujícím obsah nádob, v nichž se zboží doveze.
C. Při dovozu speciální oceli z Československa do Polska.
K s. č. 140 poznámka 5 a k s. č. 151 p. 2 poznámka 2 polského celního sazebníku.
Smluvních cel, pokud jsou ustanovena v seznamu „A“, budou požívati speciální ocel anebo odlitky z ní tehdy, když budou doprovázeny osvědčeními.
Tato osvědčení budou obsahovati následující údaje:
a) firmu výrobce,
b) známku oceli nebo obchodní název odlitku,
c) analysu, udávající v procentech obsah jednotlivých složek oceli nebo odlitků, nebo prohlášení: při oceli uhlíkové — že zásilka obsahuje skutečně uhlíkovou ocel neslitinovou (aneb odlitky z ní), a při jiných speciálních ocelích (nebo při odlitcích . nich) — že neobsahují více než 10% wolframu.
Celní úřad eventuálně odebéře vzorky zboží a předloží je spolu s osvědčením k zjištění celnímu departementu, což však samozřejmě nezdržuje normální celní odbavení na základě osvědčení.
Československá vláda oznámí polské vládě seznam ústavů nebo podniků, které budou pověřeny vydáváním příslušných osvědčení.
Dáno ve Varšavě dne 26. června roku tisícího devítistého dvacátého osmého ve dvou shodných exemplářích, každý v jazyce polském a československém.
Dr. JUL. FRIEDMANN v. r.
ALFRED WYSOCKI v. r.
MIECZYSŁAW SOKOŁOWSKI v. r.