164
VYHLÁŠKA
ze dne 17. května 2016,
kterou se mění vyhláška č. 342/2012 Sb., o zdraví zvířat a jeho ochraně, o přemísťování a přepravě a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 264/2014 Sb., zákona č. 139/2014 Sb. a zákona č. 126/2016 Sb., k provedení § 59 odst. 6 veterinárního zákona:
Čl. I
Vyhláška č. 342/2012 Sb., o zdraví zvířat a jeho ochraně, o přemísťování a přepravě a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností, ve znění vyhlášky č. 429/2013 Sb. a vyhlášky č. 313/2014 Sb., se mění takto:
1. V § 1 písm. k) se slova „a studijní obory, ze kterých musí být získány přiměřené znalosti a dovednosti uvedené v § 59 odst. 1 zákona“ se nahrazují slovy „znalosti a dovednosti, které jsou předpokladem k získání diplomu, vysvědčení nebo jiného dokladu o požadovaném vzdělání ve veterinárním lékařství a hygieně“.
2. V § 20 odst. 1 se slova „hygiena potravin a laboratorní diagnostika v hygieně potravin“ nahrazují slovy „veterinární hygiena a laboratorní diagnostika ve veterinární hygieně“.
3. V § 20 odst. 2 se slova „hygiena potravin“ nahrazují slovy „veterinární hygiena“.
4. V § 26 odst. 1 se slovo „vyhlášce“ nahrazuje slovem „vyhlášce13)“.
Poznámka pod čarou č. 13 zní:
„13) Příloha V část V.4 bod 5.4.2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací.
Příloha část V písm. n) směrnice Rady 2006/100/ES ze dne 20. listopadu 2006, kterou se z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska upravují některé směrnice v oblasti volného pohybu osob.
Příloha část A bod 2 písm. d) směrnice Rady 2013/25/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti práva usazování a volného pohybu služeb.“.
Příloha část V písm. n) směrnice Rady 2006/100/ES ze dne 20. listopadu 2006, kterou se z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska upravují některé směrnice v oblasti volného pohybu osob.
Příloha část A bod 2 písm. d) směrnice Rady 2013/25/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti práva usazování a volného pohybu služeb.“.
5. V § 26 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 14 zní:
„(2) Studijní předměty, které musí být zahrnuty v magisterském studijním programu v oblasti veterinárního lékařství a hygieny, znalosti a dovednosti, které jsou předpokladem k získání diplomu, vysvědčení nebo jiného dokladu o požadovaném vzdělání ve veterinárním lékařství a hygieně, jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce14).
14) Příloha V část V.4 bod 5.4.1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací.
Čl. 1 bod 29 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/55/EU ze dne 20. listopadu 2013, kterou se mění směrnice 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací a nařízení (EU) č. 1024/2012 o správní spolupráci prostřednictvím systému pro výměnu informací o vnitřním trhu („nařízení o systému IMI“).“.
Čl. 1 bod 29 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/55/EU ze dne 20. listopadu 2013, kterou se mění směrnice 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací a nařízení (EU) č. 1024/2012 o správní spolupráci prostřednictvím systému pro výměnu informací o vnitřním trhu („nařízení o systému IMI“).“.
6. Příloha č. 3 zní:
“.
„Příloha č. 3 k vyhlášce č. 342/2012 Sb.
Názvy diplomů, osvědčení a jiných dokladů o dosažené kvalifikaci ve veterinárním lékařství
| Země | Název kvalifikace | Subjekt vydávající doklad o dosažené kvalifikaci | Osvědčení doplňující doklad |
|---|---|---|---|
| Belgique/België/Belgien (Belgie) | - Diploma van dierenarts - Diplôme de docteur en médecine vétérinaire | 1. De universiteiten/Les universités 2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française | |
| България (Bulharsko) | Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степей магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар | 1. Лесотехнически университет - Факултет по ветеринарна Медицина 2. Тракийски университет - Факултет по ветеринарна медицина“ | |
| Česká republika | 1. Diplom o ukončeni studia ve studijním programu veterinární lékařství (doktor veterinární medicíny, MVDr.) 2. Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární hygiena a ekologie (doktor veterinární medicíny, MVDr.) | Veterinární fakulta univerzity v České republice | |
| Danmark (Dánsko) | Bevis for bestaået kandidateksamen i veterinærvidenskab | Kongelige Veterinær- og Landbohøjskole | |
| Deutschland (Německo) | Zeugnis über das Ergebnis des Dritten Abschnitts der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung | Der Vorsitzende des Prüfungsausschusses für die Tierärztliche Prüfung einer Universität oder Hochschule | |
| Eesti (Estonsko) | Diplom: täitnud veterinaarmeditsiini õppekava | Eesti Põllumajandusülikool | |
| Ελλάς (Řecko) | Πτυχίο Κτηνιατρικής | Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και θεσσαλίας | |
| España (Španělsko) | Título de Licenciado en Veterinaria | Ministerio de Educación y Cultura / El rector de una Universidad | |
| France (Francie) | Diplôme d'État de docteur vétérinaire | ||
| Hrvatska (Chorvatsko) | Diploma „doktor veterinarske medicine/ doktorica veterinarske medicine“ | Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu | |
| Ireland (Irsko) | 1. Diploma of Bachelor in/of Veterinary Medicine (MVB) 2. Diploma of Membership of the Royal College of Veterinary Surgeons (MRCVS) | ||
| Italia (Itálie) | Diploma di laurea in medicina veterinaria | Università | Diploma di abilitazione all´esercizio della medicina veterinaria |
| Κύπρος (Kypr) | Πιστοποιητικό Εγγραφής Κτηνιάτρου | Κτηνιατρικό Συμβούλιο | |
| Latvija (Lotyšsko) | Veterinārārsta diploms | Latvijas Lauksaimniecības Universitāte | |
| Lietuva (Litva) | Aukštojo mokslo diplomas (veterinarijos gydytojo (DVM)) | Lietuvos Veterinarijos Akademija | |
| Luxembourg (Lucembursko) | Diplôme d'État de docteur en médecine vétérinaire | Jury d'examen d'État | |
| Magyarország (Maďarsko) | Állatorvos doktor oklevél - dr.med.vet. | Szent István Egyetem Állatorvos-tudományi Kar | |
| Malta (Malta) | Liċenzja ta’ Kirurgu Veterinarju | Kunsill tal-Kirurġi Veterinarji | |
| Nederland (Nizozemí) | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd diergeneeskundig//veeartsenijkundig examen | ||
| Österreich (Rakousko) | 1. Diplom-Tierarzt 2. Magister medicinae veterinariae | Universität | 1. Doktor der Veterinärmedizin 2. Doctor medicinae veterinariae 3. Fachtierarzt |
| Polska (Polsko) | Dyplom lekarza weterynarii | 1. Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie 2. Akademia Rolnicza we Wroclawiu 3. Akademia Rolnicza w Lubline 4. Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie | |
| Portugal (Portugalsko) | Carta de curso de licenciatura em medicina veterinária | Universidade | |
| România (Rumunsko) | Diplomă de licenţă de doctor medic veterinar | Universităţi“ | |
| Slovenija (Slovinsko) | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor veterinarske medicine / doktorica veterinarske medicine“ | Univerza | Spričevalo o opravljenem državnem izpitu s področja veterinarstva |
| Slovensko (Slovensko) | Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „doktor veterinárskej medicíny“ („MVDr.“) | Univerzita veterinárskeho lekárstva | |
| Suomi/Finland (Finsko) | Eläinlääketieteen lisensiaatin tutkinto / veterinärmedicine licentiatexamen | Helsingin yliopisto / Helsingfors universitet | |
| Sverige (Švédsko) | Veterinärexamen | Sveriges Landbruksuniversitet | |
| United Kingdom (Spojené království) | 1. Bachelor of Veterinary Science (BVSc) 2. Bachelor of Veterinary Science (BVSc) 3. Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMB) 4. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S) 5. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S) 6. Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMed) | 1. University of Bristol 2. University of Liverpool 3. University of Cambridge 4. University of Edinburgh 5. University of Glasgow 6. University of London |
7. Příloha č. 4 zní:
„Příloha č. 4 k vyhlášce č. 342/2012 Sb.
STUDIJNÍ PŘEDMĚTY V MAGISTERSKÉM STUDIJNÍM PROGRAMU V OBLASTI VETERINÁRNÍHO LÉKAŘSTVÍ A HYGIENY A ZNALOSTI A DOVEDNOSTI
Část A
STUDIJNÍ PROGRAM PRO VETERINÁRNÍ LÉKAŘE
Studijní program vedoucí k získávání diplomu, vysvědčení nebo jiného dokladu o požadovaném vzdělání ve veterinárním lékařství a hygieně obsahuje alespoň tyto předměty:
I. Základní předměty
a) fyzika,
b) chemie,
c) biologie zvířat,
d) biologie rostlin,
e) biomatematika.
II. Speciální předměty
Skupina 1: Základní vědy
a) anatomie včetně histologie a embryologie,
b) fyziologie,
c) biochemie,
d) genetika,
e) farmakologie,
f) farmacie,
g) toxikologie,
h) mikrobiologie,
i) imunologie,
j) epizootologie,
k) profesní etika.
Skupina 2: Klinické vědy
a) porodnictví,
b) patologie včetně patologické anatomie,
c) parazitologie,
d) klinická medicína a chirurgie včetně anesteziologie,
e) klinické přednášky o různých domácích zvířatech, drůbeži a jiných druzích zvířat,
f) preventivní lékařství,
g) radiologie, reprodukce a poruchy reprodukce,
h) hygienické předpisy,
i) veterinární legislativa a soudní lékařství,
j) terapeutika,
k) propedeutika.
Skupina 3: Živočišná výroba
a) živočišná výroba,
b) výživa zvířat,
c) agronomie,
d) ekonomika zemědělství,
e) chov a zdraví zvířat,
f) veterinární hygiena,
g) etologie a ochrana zvířat.
Skupina 4: Hygiena potravin
a) prohlídka a kontrola potravin živočišného původu,
b) hygiena a technologie potravin,
c) praktická výuka zahrnující praktickou výuku na místech, kde probíhá porážka zvířat a výroba potravin.
Praktická výuka může mít formu externí blokové praktické výuky, pokud je taková výuka celodenní, uskutečňuje se pod dohledem vysoké školy s veterinárním studijním programem a netrvá v rámci celého studia dohromady déle než 6 měsíců.
Rozdělení teoretické a praktické výuky mezi jednotlivými skupinami předmětů je vyrovnané a koordinované tak, aby požadované znalosti a zkušenosti mohly být získány způsobem, který přiměřeně umožní veterinárním lékařům výkon všech jejich úkolů.
Část B
ZNALOSTI A DOVEDNOSTI, KTERÉ JSOU PŘEDPOKLADEM K ZÍSKÁNÍ DIPLOMU, VYSVĚDČENÍ NEBO JINÉHO DOKLADU O POŽADOVANÉM VZDĚLÁNÍ VE VETERINÁRNÍM LÉKAŘSTVÍ A HYGIENĚ
a) přiměřené znalosti z věd, o které se opírá činnost veterinárního lékaře, a znalosti právních předpisů Unie vztahujících se na tyto činnosti,
b) přiměřené znalosti o anatomii, fyziologii, chování a fyziologických potřebách zvířat, jakož i o obecné schopnosti a dovednosti pro jejich chov, krmení, dobré životní podmínky, reprodukci a hygieně
c) přiměřené klinické, epidemiologické a analytické dovednosti a schopnosti pro prevenci, diagnostiku a nemocí zvířat jednotlivě i skupinově, včetně anestezie, aseptické chirurgie a bezbolestné smrti, včetně zvláštních znalostí o nemocích přenosných na člověka,
d) přiměřené znalosti, dovednosti a schopnosti pro preventivní medicínu, včetně schopností v oblasti vyšetřování a certifikace,
e) přiměřené znalosti o hygieně a technologii získávání, výroby a uvádění do oběhu živočišných krmiv nebo potravin živočišného původu určených k lidské spotřebě, včetně dovedností a schopností potřebných pro pochopení a vysvětlení osvědčených postupů v tomto ohledu,
f) znalosti, dovednosti a schopnosti potřebné pro odpovědné a rozumné používání veterinárních léčiv k léčbě zvířat a zajištění bezpečnosti potravinového řetězce a ochrany životního prostředí.“.
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. června 2016.
Ministr:
Ing. Jurečka v. r.