Zdroj: Sbírka zákonů ČRHistorické znění22.07.2011 – 31.12.2011
221/2011 Sb.

kterým se mění zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů

Historické znění
221
ZÁKON
ze dne 21. června 2011,
kterým se mění zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ

Změna zákona o ochraně ovzduší
Čl. I
1. V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 23 odst. 1, § 24 odst. 1, § 25 odst. 1 a 2 písm. a) a b), § 27 odst. 4, § 30, § 31 odst. 1 písm. a), § 31 odst. 3, 5 a 6, § 32 odst. 2, § 33, § 39 odst. 1, § 40 odst. 9 písm. b) a c), § 43 písm. z), § 44 odst. 1 a 2, § 46 odst. 1 písm. n), § 46 odst. 2 písm. i), § 51 odst. 1 písm. a) a b) a v § 52 odst. 3 se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“.
2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova „Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS.“.
3. V § 2 se písmena s) a t) včetně poznámky pod čarou č. 3a zrušují.
Dosavadní písmena u) a v) se označují jako písmena s) a t).
4. V § 2 písm. s) se za slovo „biopaliv“ vkládají slova „podle zvláštního právního předpisu upravujícího pohonné hmoty25)“, na konci písmene s) se čárka nahrazuje tečkou a písmeno t) se zrušuje.
Poznámka pod čarou č. 25 zní:
25) Vyhláška č. 133/2010 Sb., o požadavcích na pohonné hmoty, o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci (vyhláška o jakosti a evidenci pohonných hmot).“.
5. V § 3 odst. 10 se slovo „ministerstvu“ nahrazuje slovy „Ministerstvu životního prostředí (dále jen „ministerstvo“)“.
6. V § 3a odstavec 2 zní:
„(2) Povinnost podle odstavce 1 lze splnit i uvedením čistého biopaliva nebo směsného paliva podle zvláštního právního předpisu upravujícího pohonné hmoty25) do volného daňového oběhu na daňovém území České republiky pro dopravní účely nebo dodáním čistého biopaliva nebo směsného paliva, které bylo uvedeno do volného daňového oběhu v jiném členském státě Evropské unie, na daňové území České republiky pro dopravní účely v rozsahu podle odstavce 1.“.
8. V § 3a odst. 7 se slova „uvádění zásob státních hmotných rezerv7b)“ nahrazují slovy „státní hmotné rezervy7b) uváděné při jejich obměně“.
9. V § 3a odst. 8 se slova „s předstihem“ nahrazují slovem „včas“.
10. V § 3a odst. 9 se slova „podle odstavce 3“ nahrazují slovy „podle odstavce 5“.
12. V § 4 odst. 11 se slova „Ministerstvo životního prostředí (dále jen „ministerstvo“)“ nahrazují slovem „ministerstvo“.
13. V § 9 odst. 5 se slova „§ 15 odst. 14“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 15“.
14. V § 9 odst. 6 se slova „§ 15 odst. 16 a 19“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 17 a 20“.
15. V § 9 odst. 7 se slova „§ 15 odst. 16 a 18“nahrazují slovy „§ 15 odst. 17 a 19“.
16. V § 15 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
„f) k ověřování zprávy o emisích podle § 3b odst. 4 a k certifikaci systému kvality podle prováděcího právního předpisu u osob podle § 3c odst. 1 až 3.“.
17. V § 15 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Rozhodnutí o autorizaci podle odstavce 1 písm. f) vydá ministerstvo po dohodě s Ministerstvem zemědělství.“.
18. V § 15 se za odstavec 8 vkládá nový odstavec 9, který zní:
„(9) Žádost o vydání rozhodnutí o autorizaci podle odstavce 1 písm. f) obsahuje údaje uvedené v odstavci 3 písm. a), d) a j). K této žádosti žadatel připojí
a) seznam fyzických osob, které jsou k žadateli v pracovním poměru nebo obdobném pracovněprávním vztahu a budou pro žadatele provádět ověřování, a doklad o splnění jejich kvalifikačních předpokladů, kterými jsou středoškolské vzdělání a nejméně 5 let praxe v příslušném oboru nebo vysokoškolské vzdělání a nejméně 3 roky praxe v oboru,
b) osvědčení o akreditaci pro ověřování zprávy o emisích podle § 3b odst. 4 a pro certifikaci systému kvality u osob podle § 3c odst. 1 až 3 vydané akreditující osobou pověřenou podle zvláštního právního předpisu11d),
c) popis pracovních postupů, metod a zásad, které zajistí náležitou kontrolu plnění požadavků tohoto zákona a prováděcího právního předpisu ze strany certifikovaných osob podle § 3c odst. 1 až 3,
d) seznam zemí, ve kterých je žadatel schopen věrohodným způsobem provádět ověřování plnění požadavků na kritéria udržitelnosti podle tohoto zákona a prováděcího právního předpisu,
e) popis pracovních postupů, metod a zásad pro ověřování zprávy o emisích podle § 3b odst. 3.“.
Dosavadní odstavce 9 až 21 se označují jako odstavce 10 až 22.
19. V § 15 odst. 13 se slova „§ 15 odst. 13“nahrazují slovy „odstavce 14“.
20. V § 15 odst. 16 písm. a) se slova „odstavce 12“ nahrazují slovy „odstavce 13“.
21. V § 15 odst. 21 se slova „odstavci 16“ nahrazují slovy „odstavci 17“ a slova „odstavce 19“ se nahrazují slovy „odstavce 20“.
22. V § 16 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
„(5) Autorizovaná osoba podle § 15 odst. 1 písm. f) je dále povinna
a) nejméně jednou ročně zkontrolovat, zda osoby, kterým vydala certifikát, nadále splňují požadavky pro jeho udělení,
b) v rámci kontroly podle písmene a) prováděné u prodejce či dovozce biomasy (§ 3c odst. 3) ověřit plnění kritérií udržitelnosti stanovených prováděcím právním předpisem u nejméně 3 procent pěstitelů biomasy, od nichž kontrolovaný prodejce či dovozce v uplynulém roce biomasu odebral,
c) v rámci kontroly podle písmene a) prováděné u výrobce či dovozce kapalných nebo plynných produktů určených k výrobě biopaliv a výrobce či dovozce biopaliv, který odebíral biomasu přímo od pěstitele, ověřit plnění kritérií udržitelnosti stanovených prováděcím právním předpisem u nejméně 3 procent pěstitelů biomasy, od nichž biomasu přímo odebral,
d) po provedení kontroly podle písmene a) vypracovat zprávu se závěry kontroly a tuto zprávu uchovávat nejméně po dobu pěti let,
e) v případě zjištění nedostatků v dodržování kritérií udržitelnosti při kontrole podle písmene a) neprodleně zaslat kopii zprávy podle písmene d) inspekci,
f) vydávat certifikáty pouze osobám, u nichž nebyly v předchozím roce při kontrole podle písmene a) zjištěny žádné závažné nedostatky, zejména neschopnost plnit požadavky podle § 3c odst. 5, dovoz biomasy ze zemí, které nejsou uvedeny na seznamu v certifikátu, porušení povinnosti uvedené v § 3c odst. 6 nebo závažné porušení povinnosti uvedené v § 3c odst. 7,
g) zasílat kopie veškerých jí vydaných certifikátů ministerstvu,
h) zasílat ministerstvu každoročně vždy k 28. únoru souhrnnou zprávu o jí provedených kontrolách v uplynulém kalendářním roce.“.
Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 6.
25. V § 40 odst. 12 se slova „§ 15 odst. 16, 17, 18 nebo 19“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 17 až 19 nebo 20“.
28. V § 42 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
„c) Ministerstvo zemědělství,“.
Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena d) až i).
29. V § 43 se za písmeno p) vkládá nové písmeno q), které zní:
„q) vede seznam subjektů, kterým byl autorizovanou osobou udělen certifikát podle § 3c odst. 5 a registr osob podle § 3c odst. 9,“.
30. V § 43 písm. u) se slova „§ 15 odst. 1, 13 a 14“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 1, 14 nebo 15“.
31. Za § 45 se vkládají nové § 45a až 45c, které včetně nadpisů znějí:
§ 45b
Osoba pověřená Ministerstvem zemědělství
(1) Právnickou osobu, která má provádět kontrolu podle § 45a, vybere Ministerstvo zemědělství na základě výsledku obchodní veřejné soutěže. Může se jí zúčastnit právnická osoba, která prokáže, že
a) fyzické osoby, které jsou k ní v pracovním poměru nebo obdobném pracovněprávním vztahu a které budou provádět kontrolu, (dále jen „osoba provádějící kontrolu“) splňují kvalifikační požadavky, a to úplné střední odborné vzdělání v oboru zemědělství nebo lesního hospodářství a nejméně 3 roky odborné praxe, nebo vysokoškolské vzdělání v oboru zemědělství nebo lesního hospodářství a nejméně 1 rok odborné praxe,
b) má technické vybavení odpovídající předpokládanému druhu a rozsahu činnosti.
(2) S právnickou osobou vybranou podle odstavce 1 nebo s organizační složkou státu, která má provádět kontrolu podle § 45a, (dále jen „osoba pověřená Ministerstvem zemědělství“) uzavře Ministerstvo zemědělství veřejnoprávní smlouvu na dobu určitou, nejdéle však na 2 roky. Tato smlouva musí obsahovat výpovědní lhůtu a důvody, za kterých může Ministerstvo zemědělství smlouvu vypovědět; patří k nim zejména nesplnění povinnosti podle § 45c odst. 1, 3 až 5 nebo 6 anebo nesplnění podmínky, za níž byla smlouva uzavřena.
(3) Osoby pověřené Ministerstvem zemědělství se zveřejňují ve Věstníku Ministerstva zemědělství.
33. V § 46 odst. 2 písm. g) se slova „§ 15 odst. 13“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 14“.
36. V § 55 odst. 1 se za slovo „provedení,“ vkládají slova „§ 3b odst. 7, § 3c odst. 11,“.
37. V § 55 odst. 2 se slova „§ 15 odst. 21“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 22“.
Čl. II
Přechodné ustanovení
Zprávu o emisích podle § 3b odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, předloží osoby uvedené v § 3a odst. 1 zákona č. 86/2002 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, poprvé za kalendářní rok 2012 v termínu do 15. března 2013.

ČÁST TŘETÍ

ÚČINNOST
Čl. IV
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 7, 11, 23, 24, 26, 27, bodu 31, pokud jde o § 45a a 45c, a bodů 32, 34 a 35 a čl. III, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2012.
Němcová v. r.
Nečas v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací