Tento předpis již není účinný. Pozbyl účinnosti dne 31.07.2013. Níže naleznete jeho znění v době platnosti. Text slouží pro historické a archivní účely.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRHistorické znění31.05.2006 – 30.06.2006zrušeno 31.07.2013
241/2006 Sb.

kterou se stanoví vzory formulářů a jazyky členských států Evropské unie používané v přeshraničních případech poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti

Historické znění
241
VYHLÁŠKA
ze dne 19. května 2006,
kterou se stanoví vzory formulářů a jazyky členských států Evropské unie používané v přeshraničních případech poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti
Ministerstvo spravedlnosti stanoví podle § 14f zákona č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 204/2006 Sb., (dále jen „zákon“):
§ 1
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje vzory formulářů pro poskytnutí pomoci obětem trestných činů v přeshraničních případech, pro předávání žádostí o poskytnutí pomoci a pro předávání rozhodnutí v těchto případech. Určuje jaké jiné než úřední jazyky členských států Evropské unie lze při uplatňování žádostí o poskytnutí pomoci používat.
§ 2
(1) Vzor formuláře České republiky pro podání žádosti o poskytnutí pomoci v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 1.
(2) Vzory formulářů ostatních států Evropské unie jsou k dispozici na Ministerstvu spravedlnosti.
§ 3
Vzor formuláře pro předávání žádostí o poskytnutí pomoci v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 2.
§ 4
Vzor formuláře pro předávání rozhodnutí o žádosti o odškodnění v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 3.
§ 6
Ministerstvo spravedlnosti přijímá v přeshraničních případech žádosti o poskytnutí pomoci a jejich přílohy podle § 14d odst. 1 písm. a) zákona a dodatečné informace, případně seznam veškerých postupovaných dokumentů podle § 14d odst. 1 písm. c) zákona v českém, slovenském a anglickém jazyce.
§ 7
Ministerstvo spravedlnosti uveřejní formuláře v přílohách č. 1 až 4, jakož i vzory formulářů ostatních států Evropské unie pro podání žádosti o poskytnutí pomoci v přeshraničních případech zároveň způsobem umožňujícím dálkový přístup a zpřístupní stejným způsobem bez zpoplatnění obsah formulářů.
§ 8
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2006.
Ministr:
JUDr. Němec v. r.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 241/2006 Sb.
Dotazník pro účely posouzení žádosti o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti dle zákona č. 209/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů






Příloha č. 2 k vyhlášce č. 241/2006 Sb.
Formulář pro předávání žádosti o odškodnění v přeshraničních případech (čl. 6 odst. 2 směrnice 2004/80/ES)






Příloha č. 3 k vyhlášce č. 241/2006 Sb.
Formulář pro předávání rozhodnutí o žádosti o odškodnění v přeshraničních případech (článek 10 směrnice 2004/80/ES)



Příloha č. 4 k vyhlášce č. 241/2006 Sb.
Členský stát Evropské unieJazyky jiné než úřední
Rakouskoanglický
Belgieněmecký
anglický
Kypranglický
Česká republikaanglický a slovenský
Dánskoanglický
Estonskovšechny ostatní úřední jazyky
Finskošvédský a anglický
Francie
Německo
Řecko
Maďarskoanglický
Itálie
Irskofrancouzský
Litva
Lotyšsko
Lucembursko
Malta
Nizozemskoanglický
Polsko
Portugalskoanglický
Slovensko
Slovinsko
Španělsko
Švédskoanglický
Velká Britániefrancouzský,německý
1) Směrnice Rady 2004/80/ES ze dne 29. dubna 2004 o odškodňování obětí trestných činů.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací