261
VYHLÁŠKA
ze dne 12. března 2004
o náležitostech a způsobu vedení deníku obchodníka s cennými papíry a zásadách pro vedení evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele
Komise pro cenné papíry stanoví podle § 199 odst. 2 písm. d) ve spojení s § 13 odst. 4 a § 199 odst. 2 písm. h) ve spojení s § 32 odst. 4 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, (dále jen „zákon“):
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška upravuje způsob vedení a náležitosti deníku obchodníka s cennými papíry a vedení evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele.
§ 2
Náležitosti deníku obchodníka s cennými papíry
(1) Pokud jsou předmětem převodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. a) až c) zákona, deník obsahuje alespoň
a) číslo pokynu,
b) údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního nástroje,
c) údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod investičního nástroje uskutečněn,
d) údaje o osobě, se kterou se obchod uzavírá (protistrana); je-li obchod uzavřen na regulovaném trhu a protistrana není známa, uvede se název trhu,
e) směr pokynu (nákup nebo jiné nabytí investičního nástroje anebo prodej nebo jiné zcizení investičního nástroje),
f) typ pokynu,
g) datum a čas přijetí pokynu,
h) způsob přijetí pokynu,
i) místo přijetí pokynu,
j) identifikační označení investičního nástroje, který je předmětem nákupu, prodeje či jiného převodu, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů (ISIN), je-li přiděleno, jinak identifikační označení používané pro daný nástroj v interním systému obchodníka,
k) název investičního nástroje,
l) objem investičních nástrojů, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo jinak převedeny, vyjádřený počtem kusů nebo v penězích,
m) cenu, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán, nebo jinak převeden,
n) lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo jiného převodu investičního nástroje,
o) označení trhu, případně jeho segmentu, kde má být pokyn proveden, je-li to v pokynu uvedeno,
p) datum a čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu,
q) datum a čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo dohody na podstatných náležitostech obchodu mimo regulovaný trh,
r) počet kusů investičního nástroje koupených, prodaných nebo jinak převedených na základě pokynu,
s) cenu, za kterou byl nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn, pokud obchodník zajišťuje měnovou konverzi, též údaj o kurzu, v jakém byla konverze provedena,
t) označení regulovaného trhu nebo jiného místa, kde byl investiční nástroj koupen, prodán nebo jinak převeden,
u) datum předpokládaného vypořádání nákupu, prodeje či jiného převodu,
v) datum skutečného vypořádání nákupu, prodeje nebo jiného převodu,
w) stav pokynu anebo důvod, proč nedošlo k uskutečnění pokynu,
x) jméno a příjmení makléře,2) který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje,
y) výši úplaty za obstarání nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna obchodníkovi, lze-li ji přímo přiřadit k danému převodu a
z) výši úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna nebo poplatek třetí osobě v případě, že je přeúčtována k úhradě zákazníkovi.
(2) Pokud jsou předmětem převodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. d) zákona, které jsou obchodovány na regulovaném trhu, deník obsahuje alespoň
a) číslo pokynu,
b) údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu derivátu,
c) údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
d) směr pokynu,
e) datum a čas přijetí pokynu,
f) způsob přijetí pokynu,
g) místo přijetí pokynu,
h) druh, typ a název derivátu,
i) identifikační označení derivátu shodné s identifikačním označením používaným regulovaným trhem, na kterém má dojít ke koupi, prodeji či jinému převodu,
j) počet standardizovaných derivátů (kontraktů), které mají být koupeny, prodány či jinak převedeny,
k) cenu, za kterou má být derivát koupen, prodán nebo jinak převeden anebo způsob jejího určení,
l) identifikace a název podkladového aktiva derivátu,
m) množství podkladového aktiva,
n) cenu, za kterou může být nakoupeno podkladové aktivum v případě, že bude uplatněno právo vyplývající z derivátu (realizační cena), u futures též promptní a termínovou cenu podkladového aktiva,
o) datum konce lhůty pro uplatnění práva z derivátu (expirace),
p) speciální dispozice,
q) lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo převodu derivátu,
r) označení regulovaného trhu, na kterém má dojít ke koupi, prodeji či jinému převodu,
s) datum a čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu,
t) datum a čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu,
u) cenu, za kterou byl nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
v) počet derivátů koupených, prodaných nebo jinak převedených na základě pokynu,
w) stav pokynu anebo důvod, proč nedošlo k uskutečnění pokynu,
x) jméno a příjmení makléře, který prováděl odborné obchodní činnosti související s nákupem, prodejem nebo jiným převodem,
y) výši úplaty za obstarání nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna obchodníkovi a
z) výši úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna nebo poplatek třetí osobě, v případě, že je přeúčtována k úhradě zákazníkovi.
(3) Pokud jsou předmětem obchodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. d) zákona, které nejsou obchodované na regulovaném trhu, deník obsahuje alespoň
a) číslo pokynu,
b) údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu derivátu,
c) údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
d) údaje o osobě, od které je nakupován, které je prodáván, od které je převáděn nebo na kterou je převáděn derivát (protistrana),
e) směr pokynu,
f) datum a čas přijetí pokynu,
g) způsob přijetí pokynu,
h) místo přijetí pokynu,
i) druh a typ derivátu,
j) identifikace a název podkladového aktiva derivátu,
k) množství podkladového aktiva,
l) cenu, za kterou může být nakoupeno podkladové aktivum v případě, že bude uplatněno právo vyplývající z derivátu (realizační cena), a dále podle typu kontraktu též promptní a termínová cena, případně sjednaná sazba,
m) datum konce lhůty pro uplatnění práva z derivátu (expirace),
n) cena derivátu ke dni uzavření obchodu,
o) datum a čas sjednání obchodu a
p) jméno a příjmení makléře, který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem.
§ 3
Náležitosti evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele
(1) Evidence pokynů vztahujících se k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního nástroje podle § 3 odst. 1 zákona obsahuje alespoň
a) číslo pokynu,
b) údaje o osobě,1) která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu investičního nástroje,
c) údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod investičního nástroje uskutečněn, nejde-li o osobu podle písmena b),
d) směr pokynu,
e) identifikační označení investičního nástroje, kterého se pokyn týká, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů, je-li přiděleno, jinak identifikační označení používané pro daný nástroj v evidenci investičního zprostředkovatele,
f) název investičního nástroje,
g) objem investičních nástrojů, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo jinak převedeny, vyjádřený počtem kusů nebo v penězích,
h) cenu, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán nebo jinak převeden, anebo alespoň způsob jejího určení,
i) lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo jiného převodu investičního nástroje, je-li pokyn předáván k provedení obchodníkovi s cennými papíry,
j) datum a čas přijetí pokynu,
k) místo přijetí pokynu,
l) způsob přijetí pokynu,
m) datum a čas předání pokynu,
n) způsob předání pokynu,
o) jméno a příjmení osoby, která pokyn přijala a
p) údaje o osobě, které byl pokyn předán.3)
(2) Evidence pokynů, které jsou smlouvou, na jejichž základě jsou podávány pokyny k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního instrumentu, a na jejichž uzavření se investiční zprostředkovatel podílel, obsahuje alespoň
a) identifikaci smlouvy,
b) údaje o osobě, se kterou byla smluva uzavřena,
c) identifikační označení investičních nástrojů, které budou na základě smlouvy nakoupeny, prodány nebo jinak převedeny, je-li tento údaj při uzavírání smlouvy znám,
d) datum uzavření smlouvy,
e) datum předání smlouvy, je-li smlouva písemná,
f) způsob předání smlouvy, je-li smlouva písemná,
g) jméno a příjmení osoby, která zprostředkovala uzavření smlouvy a
h) údaje o osobě, které byla smlouva předána.
§ 4
Způsob vedení deníku obchodníka s cennými papíry a evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele
(1) Obchodník s cennými papíry vede deník obchodníka s cennými papíry v elektronické podobě.
(2) Investiční zprostředkovatel vede evidenci přijatých a předaných pokynů v elektronické podobě.
(3) Zadávání údajů do deníku obchodníka s cennými papíry a evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele se provádí bez zbytečného odkladu po přijetí pokynu, ukončení zprostředkovatelské činnosti při uzavírání smlouvy nebo získání příslušného údaje (například od provozovatele vypořádacího systému).
(4) Obchodník s cennými papíry zajistí možnost pořízení výstupu z deníku obchodníka s cennými papíry v elektronické podobě ve struktuře podle standardizovaného datového formuláře, jehož vzor je přílohou této vyhlášky. Investiční zprostředkovatel zajistí možnost pořízení výstupu z evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele v elektronické podobě ve struktuře podle standardizovaného datového formuláře, jehož vzor je přílohou této vyhlášky.
§ 5
Přechodné ustanovení
Obchodník s cennými papíry a investiční zprostředkovatel je povinen vést deník nebo evidenci v souladu s touto vyhláškou ode dne následujícího po uplynutí šesti měsíců ode dne účinnosti této vyhlášky.
§ 6
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem, kdy nabývá účinnosti zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.
Člen prezidia vykonávající funkci předsedy:
Ing. Šimáček v. r.
Příloha k vyhlášce č. 261/2004 Sb.
Výstup z deníku obchodníka pro investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. a) až c) zákona
V případě, že vzhledem k povaze obchodu či převodu nelze některé pole vyplnit, vyplní se "NA" (tj. že položku nelze aplikovat).
| Nazev Pole | Typ Pole | Delka Pole | Des. Míst | Popis |
|---|---|---|---|---|
| Cislo_Pokynu | Text | 16 | Číslo pokynu v evidenci obchodníka. Číslo pokynu se shoduje s čísly jednotlivých obchodů provedených na základě pokynu. Posledních 5 pozic je vyhrazeno pro identifikaci hromadných pokynu, v ostaních případech zde bude 5 nul. | |
| Obchod_Intercislo_Trh | Text | 11 | Interní označení obchodu, které bylo přiděleno organizátorem regulovaného trhu, kde byl pokyn realizován. Jedná se o unikátní číslo v rámci trhu. | |
| Tento údaj vyplňují jen obchodníci, kteří mají přímý přístup na regulovaný trh (český nebo zahraniční). | ||||
| Zadavatel_ICO_RC | Text | 18 | IČO nebo rodné číslo osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje - zákazníka nebo jeho zmocněnce, resp. portfoliomanažera (v příp. obhospodařování), resp. obchodníka v příp. obchodu na vlastní účet | |
| Zadavatel_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Zadavatel_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Zadavatel_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Zadavatel_Obec | Text | 20 | Obec osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Zadavatel_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Investor_ICO_RC | Text | 18 | IČO nebo rodné číslo osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn (v případě obchodu na vlastní účet je investorem obchodník) | |
| Investor_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Investor_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Investor_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Investor_Obec | Text | 20 | Obec osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Investor_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Protistrana_ICO_RC | Text | 18 | Obchodní název nebo příjmení osoby, se kterou se obchod uzavírá, tj. buď obchodník nebo trh | |
| Protistrana_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | IČO nebo rodné číslo osoby, která je protistranou obchodu | |
| Protistrana_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, která je protistranou obchodu | |
| Protistrana_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, která je protistranou obchodu | |
| Protistrana_Obec | Text | 20 | Obec osoby, která je protistranou obchodu | |
| Protistrana_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Pokyn_ISIN | Text | 12 | Identifikační označení investičního nástroje, který je předmětem obchodu či převodu, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů, je-li přiděleno, nebo kod používaný obchodníkem | |
| Pokyn_Inv_Instrument | Text | 18 | Název investičního nástroje, tj. označení investičního nástroje používané na regulovaném trhu případně jiné obecně užívané označení | |
| Pokyn_Trh_Pozadovany | Text | 10 | Označení trhu, na kterém zákazník požaduje uskutečnit obchod. Způsob vyplnění může být například BCPP, RMS, OTC, NASDAQ, NYCE, LSE apod. | |
| Pokyn_Typ | Text | 1 | Typ pokynu. Způsob vyplnění je pouze(D=obchod, B=buy and sell, R=repo, P=půjčka, C=custody převod, J=jiný typ | |
| Pokyn_Ucet | Text | 1 | Na čí účet je pokyn zadáván. Způsob vyplnění je pouze 1=pokyn na svůj vlastní účet, 2=pokyn na účet zákazníka, 3=pokyn v rámci asset managementu, 4=pokyn na vlastní účet pro zákazníka, přičemž se nejedná o asset management | |
| Pokyn_Datum_Prijeti | Date | Datum přijetí pokynu | ||
| Pokyn_Cas_Prijeti | Time | Čas přijetí pokynu | ||
| Pokyn_Zpusob_Prijeti | Text | 1 | Způsob přijetí pokynu. Způsob vyplnění je pouze T-telefon, E-E-mail, P-písemně, F- faxem, I-internet | |
| Pokyn_Misto_Prijeti | Text | 25 | Určení místa, kde byl pokyn přijat | |
| Pokyn_Pocet_Kusu | Numeric | 11 | Počet kusů investičního nástroje, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo převedeny | |
| Pokyn_Objem | Numeric | 15 | 2 | Maximální finanční limit, za který má být pokyn vykonán v případě, ze není zadán počet kusů |
| Pokyn_Cena | Numeric | 13 | 2 | Limitní cena, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán nebo převeden |
| Pokyn_Cena_Jednotky | Text | 1 | Jednotky, v nichž je uvedena limitní cena. Způsob vyplnění je pouze 1-měna, 2-procento | |
| Pokyn_Mena | Text | 3 | Kód měny, ve které je pokyn zadán (dle ISO4217) | |
| Pokyn_Cena_Poznámka | Text | 60 | Další informace či požadavky klienta - cenová dispozice. Způsob vyplnění může být například uvedením standardizované zkratky dle SWIFT specifikace zprávy MT502. Pokud např. je v pokynu uveden stop limit 550, stačí uvést: “STOP=550“ nebo pokud je prioritou klienta neovlivnit výrazněji cenu na trhu, stačí uvést: “CARE“;a podobně. | |
| Pokyn_Směr | Text | 1 | Směr pokynu. Způsob vyplnění je pouze 1 =Nákup nebo jiné nabytí investičního nástroje,2=Prodej nebo jiné zcizení investičního nástroje | |
| Pokyn_Lhuta | Date | Datum, do kterého je pokyn platný | ||
| Pokyn_Uplata_OCP | Numeric | 11 | 2 | Výše úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje či jiného převodu, účtovaná jako odměna OCP |
| Pokyn_Uplata_OCP_Mena | Text | 3 | Kód měny úplaty OCP (dle ISO4217) | |
| Pokyn_Stav | Text | 1 | Stav pokynu resp. důvod, proč nedošlo k realizaci. Způsob vyplnění je pouze ‚1‘=aktivní, ,3‘= uspokojený, ,4‘ = zrušený klientem, ‚5‘=částečně uspokojený zrušený klientem‚6‘ = prošlý (v době platnosti se nepodařilo pokyn realizovat), ‚7‘ = zrušen z rozhodnutí obchodníka pro nedostatek prostředků klienta,, ‚8‘=částečně uspokojený, zrušený z rozhodnutí obchodníka pro nedostatek prostředků klienta, ‘9‘= částečně uspokojený prošlý„A‘= zrušený z rozh. člena z jiného důvodu, ‚B‘= část. usp., zrušený z rozh. obchodníka z jiného důvodu, ‚C‘= hrozící nebo aktuální střet zájmů a ‚D‘= hrozící narušení průhlednosti trhu, E= podezření na legalizaci výnosů z trestné činnosti | |
| Pokyn_Makler_1 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Pokyn_Makler_2 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Pokyn_Makler_3 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Pokyn_Makler_4 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Obchod_Trh_Realizovany | Text | 10 | Označení trhu, na kterém zákazník požaduje uskutečnit obchod. Způsob vyplnění může být například BCPP, RMS, OTC, NASDAQ, NYCE, LSE apod. | |
| Obchod_Pocet_Kusu | Numeric | 11 | Počet kusů investičního nástroje koupených, prodaných nebo převedených na základě pokynu | |
| Obchod_Cena | Numeric | 13 | 2 | Cena, za kterou byl obchod uskutečněn |
| Obchod_Mena | Text | 3 | Měna, ve které byl obchod uskutečněn (dle ISO4217) | |
| Obchod_Mena_Zdroj | Text | 3 | Kód měny, ze které má být obchod fiancován (dle ISO4217) | |
| Obchod_Kurz | Numeric | 13 | 5 | Menovy kurz, pokud OCP zajistuje konverzi men |
| Obchod_Datum_Predani | Date | Datum předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu nebo jiného úkonu směřujícího k provedení pokynu | ||
| Obchod_Cas_Predani | Time | Čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu nebo jiného úkonu směřujícího k provedení pokynu | ||
| Obchod_Datum_Zobchodovani | Date | Datum spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo dohody na podstatných náležitostech obchodu mimo regulovaný trh. | ||
| Obchod_Cas_Zobchodovani | Time | Čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo dohody na podstatných náležitostech obchodu mimo regulovaný trh. | ||
| Obchod_Sjednane_Datum_Vyporada | Date | Datum sjednaného vypořádání obchodu či převodu | ||
| Obchod_Skut_Datum_Vyporadani | Date | Datum skutečného vypořádání obchodu či převodu | ||
| Obchod_Uplata_Třetí_Osoby | Numeric | 11 | 2 | Výše úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje či jiného převodu, účtovaná jako odměna nebo poplatek třetí osobě, v případě, že je přeúčtována k úhradě zákazníkovi |
| Obchod_Uplata_Treti_Osoby_Mena | Text | 3 | Kód měny úplaty třetí osobě (dle ISO4217) |
Výstup z deníku obchodníka pro investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. d) zákona
| Kontrakt | Název Pole | Typ Pole | Delka Pole | Des míst | Popis |
|---|---|---|---|---|---|
| Oboj. | Cislo_pokynu | Text | 11 | Číslo pokynu v evidenci obchodníka Číslo pokynu se shoduje s čísly jednotlivých obchodů provedených na základě pokynu Posledních 5 pozic je vyhrazeno pro identifikaci hromadných pokynu, v ostatních případech zde bude 5 nul | |
| Standard | Obchod_Intercislo_Trh | Text | 11 | Interní označení obchodu, které bylo přiděleno | |
| Oboj. | Zadavatel_ICO_RC | Text | 11 | IČO nebo rodné číslo osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje - zákazníka nebo jeho zmocněnce, resp. portfoliomanažera (v příp obhospodařování), resp. obchodníka v příp obchodu na vlastní účet | |
| Oboj. | Zadavatel_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Oboj. | Zadavatel_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Oboj. | Zadavatel_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Oboji | Zadavatel_Obec | Text | 30 | Obec osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Oboj. | Zadavatel_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Oboj. | Investor_ICO_RC | Text | 11 | IČO nebo rodné číslo osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn (v případě obchodu na vlastní účet je investorem obchodník) | |
| Oboj. | Investor_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Oboj. | Investor_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Oboj. | Investor_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Oboj. | Investor_Obec | Text | 20 | Obec osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn | |
| Oboj. | Investor_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Oboj. | Protistrana_ICO_RC | Text | 11 | Obchodní název nebo příjmení osoby, se kterou se obchod uzavírá, tj buď obchodník nebo trh | |
| Oboj. | Protistrana_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | IČO nebo rodné číslo osoby, která je protistranou obchodu | |
| Oboj. | Protistrana_Jmeno | Text | 12 | Jméno osoby, která je protistranou obchodu | |
| Oboj. | Protistrana_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, která je protistranou obchodu | |
| Oboj. | Protistrana_Obec | Text | 20 | Obec osoby, která je protistranou obchodu | |
| Oboj. | Protistrana_Stat | Text | 3 | Kód státu dle číselníku SCP | |
| Oboj. | Pokyn_Kod_Derivat | Text | 12 | Jednoznačný identifikátor derivátu | |
| Standard | Pokyn_Trh | Text | 10 | Označení trhu, na kterém zákazník požaduje uskutečnit obchod | |
| Oboj. | Pokyn_Ucet | Text | 1 | Na čí účet je pokyn zadáván Způsob vyplnění je pouze 1=pokyn na vlastní účet. 2=pokyn na účet zákazníka. 3=pokyn v rámci asset managementu, 4=pokyn na vlastní účet pro zákazníka, přičemž se nejedná o asset management | |
| Oboj. | Pokyn_Datum_Prijeti | Date | Datum přijetí pokynu | ||
| Oboj. | Pokyn_Cas_Prijeti | Time | Čas přijetí pokynu | ||
| Oboj. | Pokyn_Zpusob_Prijeti | Text | 1 | Způsob přijetí pokynu Způsob vyplnění je pouze T-telefon, E-E-mail, P-písemně, F-faxem, I-internet | |
| Oboj. | Pokyn_Misto_Prijeti | Text | 25 | Určení místa, kde byl pokyn přijat | |
| Standard | Pokyn_Pocet_Kontraktu | Numeric | 11 | Počet standardizovaných kontaktů organizovaného trhu, které mají být koupeny, prodány či převedeny | |
| Standard | Pokyn_Objem | Numeric | 15 | 2 | Maximální finanční limit, za který má být pokyn vykonán v případě, že není zadán počet kontraktů |
| Oboj. | Pokyn_Cena | Numeric | 13 | 2 | Jednotková cena, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán nebo převeden |
| Oboj. | Pokyn_Cena_Jednotky | Text | 1 | Jednotky, v nichž je uvedena limitní cena Způsob vyplnění je pouze 1-měna, 2-procento | |
| Oboj. | Pokyn_Mena | Text | 3 | Kód měny, ve které je pokyn zadán (dle ISO4217) | |
| Standard | Pokyn_Cena_Poznámka | Text | 60 | Další informace či požadavky klienta - cenová dispozice Způsob vyplnění může být například uvedením standardizované zkratky dle SWIFT specifikace zprávy MT502 Pokud např. je v pokynu je uveden stop limit 550, stačí uvést “STOP=550“ nebo pokud je prioritou klienta neovlivnit výrazněji cenu na trhu, stačí uvést “CARE“; a podobně | |
| Oboj. | Pokyn_Smer | Text | 1 | Směr pokynu Způsob vyplnění je pouze 1=Nákup nebo jiné nabytí investičního nástroje, 2=Prodej nebo jiné zcizení investičního nástroje, 3=Nákup za účelem uzavírání pozice, 4=Prodej za účelem otevírání pozice | |
| Oboj. | Pokyn_Lhuta | Date | Datum, do kterého je pokyn platný | ||
| Oboj. | Pokyn_Uplata_OCP | Numeric | 11 | 2 | Výše úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje či jiného převodu, účtovaná jako odměna OCP |
| Oboj. | Pokyn_Uplata_OCP _Mena | Text | 3 | Kód měny úplaty OCP (dle ISO4217) | |
| Standard | Pokyn_Stav | Text | 1 | klienta | ‚8‘=částečně uspokojený, zrušený z rozhodnutí obchodníka pro nedostatek prostředků klienta, ‚9‘=částečně uspokojený, prošlý, „A‘=zrušený z rozh. člena z jiného důvodu, ‚B‘=část usp. zrušený z rozh obchodníka z jiného důvodu, ‚C‘=hrozící nebo aktuální střet zájmů a ‚D‘=hrozící narušení průhlednosti trhu, ‚E‘=podezření na legalizaci výnosů z trestné činnosti |
| Oboj. | Pokyn_Makler_1 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Oboj. | Pokyn_Makler_2 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Oboj. | Pokyn_Makler_3 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Oboj. | Pokyn_Makler_4 | Text | 25 | Jméno a příjmení makléře (§ 15 zákona), který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje | |
| Standard | Obchod_Pocet_Kontraktu | Numeric | 11 | Počet standardizovaných kontraktů investičního nástroje koupených, prodaných nebo převedených na základě pokynu | |
| Oboj. | Obchod_Cena | Numeric | 13 | 2 | Jednotková cena, za kterou byl obchod uskutečněn, eventuelně za kterou byl kontrakt převeden |
| Oboj. | Obchod_Mena | Text | 3 | Kód měny, ve které byl obchod uskutečněn,u FX obchodů referenční měna (dle ISO4217) | |
| Standard | Obchod_Mena_Zdroj | Text | 3 | Kód měny, ze které je zákazníkovi prováděna konverze (dle ISO4217) | |
| Standard | Obchod_Kurz | Numeric | 13 | 5 | Měnový kurz, pokud OCP zajišťuje pro zákazníka konverzi měn |
| Standard | Obchod_Datum_Predani | Date | Datum předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu nebo jiného úkonu směřujícího k provedení pokynu | ||
| Standard | Obchod_Cas_Predani | Time | Čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu nebo jiného úkonu směřujícímu k provedení pokynu | ||
| Oboj. | Obchod_Datum_Zobchodovani | Date | Datum spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo uzavření obchodu na OTC trhu nebo upsání instrumentu | ||
| Oboj. | Obchod_Cas_Zobchodovani | Time | Čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo uzavření obchodu na OTC trhu nebo upsání instrumentu | ||
| Oboj. | Obchod_Sjednane_Datum_Vyporadani | Date | Datum předpokládaného vypořádání obchodu či převodu (registrace práv, úhrada ceny derivátu) | ||
| Oboj. | Obchod_Skut_Datum_Vyporadani | Date | Datum skutečného vypořádání obchodu či převodu (registrace práv, úhrada ceny derivátu) | ||
| Oboj. | Obchod_Uplata_Treti_Osoby | Numeric | 11 | 2 | Výši úplaty související s obstaráním obchodu nebo převodu účtované jako odměna třetí osobě |
| Oboj. | Obchod_Uplata_Treti_Osoby_Mena | Text | 3 | Kód měny úplaty třetí osoby (dle ISO4217) | |
| Standard | Instrument_ID | Text | 12 | Identifikační označení kontraktu, tj označení derivátu používaní na regulovaném trhu případně jiné obecně užívané označení | |
| Standard | Instrument_Nazev_Kontraktu | Text | 20 | Název kontraktu používaný na příslušném organizovaném trhu | |
| Standard | Instrument_Ticker | Text | 10 | Ticker, kód instrumentu v systému organizátora veřejného trhu | |
| Oboj. | Instrument_Druh_Typ_Derivatu | Text | 25 | Druh/Typ derivátu | |
| Oboj. | Instrument_Podkl_Akt_Id | Text | 12 | Identifikační označení investičního nástroje, který je podkladovým aktivem, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů, je-li přiděleno, nebo kód používaný obchodníkem pro toto aktivum | |
| Oboj. | Instrument_Podkl_Akt_Nazev | Text | 11 | Název podkladového aktiva, kód měny (dle ISO4217), je-li podkladovým aktivem měna | |
| Oboj. | Instrument_Podkl_Akt_Mnozstvi | Numeric | 11 | Množství podkladového aktiva nebo nominální hodnota kontraktu | |
| Oboji | Instrument_Podkl_ Akt_Spot | Numeric | 13 | 2 | Cena za jednotku podkladového aktiva je-li známa, spotový kurz kde je znám (např u FX.SWAPu, Forwardu ) |
| Oboj. | Instrument_Podkl_Akt_Strike_Fwrd | Numeric | 13 | 2 | Cena, za kterou může být nakoupeno/prodáno podkladové aktivum v případě, že bude uplatněno právo vyplývající z derivátu (strike price). forwardová cena, dohodnutá fixní sazba (FRA,IRS) |
| Oboj. | Instrument_Platnost | Date | Datum expirace nebo datum prekluze práv z derivátu | ||
| Oboj. | Instrument_Vysvětlivka | Text | 60 | Upřesnění, komentář ke struktuře derivátu, dohodnutým sazbám (Liber+) ... |
Vystup z deníku investičního zprostředkovatele pro investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. a) a b) zákona
| Název Pole | Typ Pole | Delka Pole | Popis | |
|---|---|---|---|---|
| Cislo_Pokynu | Text | 11 | Číslo záznamu v evidenci zprostředkovatele, uvede se číslo pokynu, na jehož základě má být proveden nákup, prodej či jiný převod investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_ICO_RC | Text | 12 | IČO nebo rodné číslo osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_Jmeno | Text | 25 | Jméno osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_Obec | Text | 25 | Obec osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Zadavatel_Stat | Text | 25 | Stát osoby, která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo převodu investičního nástroje | |
| Pokyn_Investor_ICO_RC | Text | 12 | IČO nebo rodné číslo osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současné o zadavatele. | |
| Pokyn_Investor_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současně o zadavatele | |
| Pokyn_Investor_Jmeno | Text | 25 | Jméno osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současně o zadavatele | |
| Pokyn_Investor_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současné o zadavatele | Ulice |
| Pokyn_Investor_Obec | Text | 25 | Obec osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současně o zadavatele | Obec |
| Pokyn_Investor_Stat | Text | 25 | Stát osoby, na jejíž účet má být obchod uskutečněn. Nevyplňuje se, jedná-li se současně o zadavatele | Stat |
| Pokyn_Smer | Text | 1 | Směr pokynu. Způsob vyplnění je pouze l=Nákup nebo jiné nabytí investičního nástroje,2=Prodej nebo jiné zcizení investičního nástroje | |
| ISIN | Text | 12 | Identifikační označení investičního nástroje, který je předmětem obchodu či převodu, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů, je-li přiděleno | |
| Nazev_Inv_Instrumentu | Text | 20 | Název investičního nástroje, tj. označení investičního nástroje používané na regulovaném trhu případně jiné obecně užívané označení | |
| Pokyn_Pocet_Kusu | Text | 20 | Počet kusů investičního nástroje, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo převedeny, anebo alespoň způsob jeho určení | |
| Pokyn_Objem | Text | 15 | Maximální finanční limit, za který má být pokyn vykonán v případě, že není zadán počet kusů | |
| Pokyn_Cena | Text | 20 | Limitní cena, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán nebo převeden, anebo alespoň způsob jejího určení | |
| Pokyn_Mena | Text | 3 | Kód měny, jde li o inv. instrument denominovaný v cizí měně | |
| Pokyn_Datum_Prijeti | Date | Datum přijetí pokynu | ||
| Pokyn_Cas_Prijeti | Time | Čas přijetí pokynu | ||
| Pokyn_Zpusob_Prijeti | Text | 12 | Způsob přijetí pokynu. Způsob vyplnění je pouze T-telefon, E-E-mail, P-písemně, F- faxem, I-intemet | |
| Pokyn_Misto_Prijeti | Text | 25 | Určení místa, kde byl pokyn přijat. | |
| Pokyn_Datum_Predani | Date | Datum předání pokynu | ||
| Pokyn_Cas_Predani | Time | Čas předání pokynu | ||
| Pokyn_Zpusob_Predani | Text | 12 | Způsob vyplnění je pouze T-telefon, E-E-mail, P-písemně, F- faxem, I-intemet | |
| Pokyn_Zprostredkovatel_Jmeno | Text | 25 | Jméno fyzické osoby, která pokyn přijala a předala | |
| Pokyn_Zprostredkovatel_Prijimeni | Text | 25 | Přijímení fyzické osoby, která pokyn přijala a předala | |
| Pokyn_Zprostředkovatel_RC | Text | 11 | Rodné číslo osoby, která pokyn přijala a předala | |
| Pokyn_Prejimajici_ICO_RC | Text | 10 | IČO nebo rodné číslo osoby, které byl pokyn předán | |
| Pokyn_Prejimajici_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, které byl pokyn předán | |
| Pokyn_Prejimajici_Jmeno | Text | 25 | Jméno osoby, osoby, které byl pokyn předán | |
| Pokyn_Prejimajici_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, osoby, které byl pokyn předán | |
| Pokyn_Prejimajici_Obec | Text | 25 | Obec osoby, osoby, které byl pokyn předán | |
| Pokyn_Prejimajici_Stat | Text | 25 | Stát osoby, osoby, které byl pokyn předán | |
| Smlouva_ID | Text | 20 | Jednoznačná identifikace smlouvy (např. název smlouvy a číselné označení) | |
| Smlouva_Zákazník_ICO_RC | Text | 12 | IČO nebo rodné číslo osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva__Zákazník_Název_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva_Zákazník_Jmeno | Text | 25 | Jméno osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva_Zákazník_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva_Zákazník_Obec | Text | 25 | Obec osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva_Zákazník_Stat | Text | 25 | Stát osoby, se kterou byla smlouva uzavřena | |
| Smlouva_Instrument | Text | 20 | Označení investičních nástrojů, které budou na základě smlouvy nakupovány nebo prodávány, je-li tento údaj při uzavírání smlouvy znám | |
| Smlouva_Datum_Uzavreni | Date | Datum uzavření smlouvy | ||
| Smlouva_Datum_Predani | Date | Datum předání smlouvy | ||
| Smlouva_Zpusob_Predani | Text | 12 | Způsob předání smlouvy | |
| Smlouva_Zprostredkovatel_Jmeno | 25 | Jméno fyzické osoby, která v daném případě se zákazníkem jednala | ||
| Smlouva_Zprostredkovatel_Prijmeni | 25 | Příjmení osoby, fyzické osoby, která v daném případě se zákazníkem jednala | ||
| Smlouva_Zprostředkovatel_RC | Text | 11 | Rodné číslo osoby, která smlouvu přijala a předala | |
| Smlouva_Prejimajici_ICO_RC | Text | 10 | IČO nebo rodné číslo osoby, které byl pokyn nebo smlouva předán | |
| Smlouva_Prejimajici_Nazev_Prijmeni | Text | 25 | Obchodní název nebo příjmení osoby, které byl pokyn nebo smlouva předán | |
| Sm!ouva_Prejimajici_Jmeno | Text | 25 | Jméno osoby, které byla smlouva předána | |
| Smlouva_Prejimajici_Ulice | Text | 25 | Ulice osoby, které byla smlouva předána | |
| Smlouva_Prejimajici_Obec | Text | 25 | Obec osoby, které byla smlouva předána | |
| Smlouva_Prejimajici_Stat | Text | 25 | Stát osoby, které byla smlouva předána |
2) § 14 zákona o podnikání na kapitálovém trhu.