Zdroj: Sbírka zákonů ČRHistorické znění01.08.2020 – 31.12.2020
322/2020 Sb.

kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů, a některá související nařízení vlády

Historické znění
322
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 13. července 2020,
kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů, a některá související nařízení vlády

ČÁST PRVNÍ

Změna nařízení vlády o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou
Čl. I
1. V poznámce pod čarou č. 1 se věty první a druhá zrušují, na konci textu věty třetí se vkládají slova „ , v platném znění“ a na samostatném řádku se doplňuje věta „Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/892 ze dne 13. března 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny, v platném znění.“.
2. V § 2 odst. 1 se slova „právnická osoba“ nahrazují slovy „družstvo nebo společnost s ručením omezeným“.
3. V § 2 odst. 2 písm. a), § 3 odst. 2 písm. a) a v § 8 odst. 2 se slova „originál nebo úředně ověřená“ zrušují.
4. V § 2 odst. 2 písmeno b) zní:
„b) doklad prokazující, že žadatel sdružuje ode dne podání žádosti nejméně 5 producentů42), kteří nejsou vzájemně personálně propojeni a každý z nich
1. je zemědělský podnikatel,
2. má evidovanou zemědělskou půdu s druhem zemědělské kultury standardní orná půda nebo ovocný sad v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů a
3. pěstuje minimálně 1 rok před podáním žádosti produkty, pro které se organizace producentů uznává,“.
5. V § 2 odst. 2 písm. d) se číslo „50“ nahrazuje číslem „80“.
6. V § 2 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
„f) v případě pěstování plodin, kde kořenový systém rostlin není v přímém kontaktu se zemědělskou půdou evidovanou v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů, doklad o právním důvodu užívání pozemku producentem.“.
7. V § 2 odstavec 3 zní:
„(3) Fond vydá rozhodnutí o uznání organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice podle přímo použitelného předpisu Evropské unie4), pokud žadatel splní podmínky podle odstavců 1 a 2.“.
8. V § 2 odst. 4 se za text „2,“ vkládají slova „a změny, které souvisí se vzájemným personálním propojením členů,“.
9. V § 2 odstavec 5 zní:
„(5) Organizace producentů a nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice po celou dobu trvání zajistí plnění podmínek podle odstavců 1 a 2.“.
Poznámka pod čarou č. 55 se zrušuje.
10. V § 3 odst. 2 písm. a) se slovo „organizace“ nahrazuje slovem „sdružení“.
11. V § 4 se číslo „20“ nahrazuje číslem „30“.
12. V nadpise § 5 se slova „nebo z nadnárodní organizace producentů“ nahrazují slovy „ , z nadnárodní organizace producentů, ze sdružení organizací producentů nebo z nadnárodního sdružení organizací producentů“.
13. V § 5 se slova „6 měsíců“ nahrazují slovy „3 měsíce“ a na konci paragrafu se doplňuje věta „Úprava podle věty první se obdobně použije i na vystoupení člena ze sdružení organizací producentů nebo z nadnárodního sdružení organizací producentů se sídlem v České republice, které bylo uznané podle § 3.“.
14. V § 8 odst. 4 se za slova „Změna operačního programu“ vkládají slova „v průběhu roku“.
15. V § 8 odstavec 8 včetně poznámky pod čarou č. 24 zní:
„(8) Organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice podá žádost o vyplacení části podpory za výdaje vyplývající z operačního programu24) Fondu na jím vydaném formuláři, a to za výdaje vynaložené v prvním pololetí příslušného roku, do konce července téhož roku.
24) Čl. 12 prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/892, v platném znění.“.
16. V § 8 se doplňuje odstavec 10, který zní:
„(10) Dvanáctiměsíční referenční období podle čl. 23 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891 začíná nejdříve 1. ledna třetího roku před rokem, na který se žádá o podporu, a končí nejpozději 31. prosince roku předcházejícího před rokem, na který se žádá o podporu.“.
17. § 11 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 27 až 30 a 61 zní:
„§ 11
Podmínky členství některých osob v organizaci producentů a provádění činností zajišťovaných externě
(1) Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie27), může být přijata za člena organizace producentů28), pokud předmět její činnosti odpovídá požadavkům a cílům uvedeným v přímo použitelném předpise Evropské unie29) a pokud se jedná o
a) člena, který vyrábí výrobky v rámci odvětví ovoce a zeleniny, nebo
b) člena, který svým členstvím v organizaci producentů slouží k plnění jejích úkolů, které nejsou uvedeny v písmeni a).
(2) Osoba uvedená v odstavci 1 nemá právo spolurozhodovat o nakládání s finančními prostředky provozního fondu30) příslušné organizace producentů.
(3) Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie27) a zabývá se výlučně obchodem s ovocem a zeleninou, nemůže být členem organizace producentů.
(4) Provádění činností zajišťovaných externě mohou organizace producentů vykonávat na základě smlouvy podle přímo použitelného předpisu Evropské unie61) předložené Fondu.
27) Čl. 2 písm. a) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891.
28) Čl. 16 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891.
29) Čl. 152 odst. 1 písm. c) a čl. 154 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
30) Čl. 16 odst. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891.
61) Čl. 13 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891
Čl. 155 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.“.
18. § 11a včetně nadpisu zní:
„§ 11a
Snížení podpory a odejmutí uznání organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů
(1) Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice neplní v daném kalendářním roce podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d), § 7 nebo v § 11 odst. 1, 2 nebo 3, sníží roční výši podpory za daný kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 5 %.
(2) Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice opakovaně nesplnila podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d) ve 2 po sobě jdoucích kalendářních letech, sníží výši podpory za druhý kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 50 %.
(3) Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice opakovaně nesplnila podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d) ve 3 po sobě jdoucích kalendářních letech, odejme organizaci producentů nebo nadnárodní organizaci producentů se sídlem v České republice uznání.“.
Poznámky pod čarou č. 47 až 50 se zrušují.
19. § 11b a 11c se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 51 až 53 a 58 až 60 zrušují.
20. V příloze č. 2 bodě 5 se na konci textu písmene a) doplňují slova „za předpokladu, že pojistná smlouva obsahuje výši výdajů pro uznaný druh ovoce nebo zeleniny“.
21. V příloze č. 2 bodě 5 se na konci textu písmene b) doplňují slova „s tím, že tištěné propagační materiály obsahují viditelnou vlajku Evropské unie a text „Kampaň financovaná s podporou Evropské unie““.
22. Přílohy č. 3, 4 a 7 se zrušují.
23. V příloze č. 5 písm. A bod 4 zní:
„4. pravidla dodávek produktů do organizace producentů a prodeje produktů, zejména se jedná o popis následujících činností:
a) přejímka produktů mezi členem organizace producentů a skladem, proces přejímky produktů, včetně stanovení postupu v případě, že produkty neodpovídají standardu vhodnému ke skladování,
b) proces skladování a třídění produktů, úhrada nákladů za skladování, uchovávání denních záznamů o skladování, řádné označení produktů před naskladněním, vedení skladových karet, stanovení závazných pravidel pro zatřídění produktů do jakostních tříd,
c) zajištění dopravy produktů od pěstitele do míst určení nebo prodejních míst a
d) zajištění přípravy produktů k expedici i vlastnímu prodeji.“.
24. V příloze č. 5 písm. B bodě 1 se slovo „zboží“ nahrazuje slovem „produktů“.
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Řízení o žádostech o poskytnutí podpory zahájená podle nařízení vlády č. 318/2008 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 318/2008 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
2. Organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice uznaná podle § 2 nařízení vlády č. 318/2008 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, plní podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d) nařízení vlády č. 318/2008 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, ode dne 1. ledna 2023.

ČÁST DRUHÁ

Změna nařízení vlády o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků
Čl. III
1. V poznámce pod čarou č. 1 větě druhé se slova „ , v platném znění“ zrušují, věta poslední se zrušuje a na samostatném řádku se doplňuje věta „Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1746 ze dne 1. října 2019, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2017/1185, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 a (EU) č. 1308/2013, pokud jde o oznamování informací a dokumentů Komisi.“.
2. V § 3 odstavec 1 zní:
„(1) Registrovaný první kupující oznamuje Fondu na jím vydaném formuláři vždy do 10 dnů po uplynutí každého kalendářního měsíce
a) celkové množství syrového mléka z konvenčního chovu vyjádřené v kilogramech, které mu bylo dodáno jednotlivými producenty za každý kalendářní měsíc, a jejich identifikační údaje,
b) celkové množství syrového mléka z ekologického chovu vyjádřené v kilogramech, které mu bylo dodáno jednotlivými producenty za každý kalendářní měsíc, a jejich identifikační údaje,
c) obsah tuku a bílkovin v procentech hmotnosti z celkového množství dodaného syrového mléka přepočtený na dvě desetinná místa,
d) seznam zpracovatelů zabývajících se ošetřením a zpracováním jím dodaného syrového mléka s uvedením množství syrového mléka, které těmto zpracovatelům dále prodal,
e) celkovou fakturovanou částku bez daně z přidané hodnoty zaokrouhleně v celých číslech za dodávky syrového mléka, které mu byly dodány producenty za každý kalendářní měsíc, a
f) celkovou fakturovanou částku bez daně z přidané hodnoty zaokrouhleně v celých číslech za dodávky syrového mléka z chovu v režimu ekologického zemědělství, které mu byly dodány producenty za každý kalendářní měsíc.“.
3. V § 3 odst. 3 se slova „množství jemu měsíčně dodaného syrového mléka a jím zpracovatelům prodaného syrového mléka“ nahrazují slovy „údajů uvedených v odstavci 1“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „4“.
4. V § 3 se doplňují odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 23 a 24 znějí:
„(5) V souladu s předpisem Evropské unie23) Fond nejméně jedenkrát za 4 roky provede u registrovaného prvního kupujícího kontrolu na místě, aby ověřil, že registrovaný první kupující plní podmínky stanovené v odstavci 1 a předpisem Evropské unie24).
(6) Fond rozhodne o zrušení registrace registrovanému prvnímu kupujícímu, pokud nenakupuje syrové kravské mléko od producentů po dobu 12 po sobě jdoucích měsíců a nevykonává činnost, pro kterou byl registrován.
23) Příloha III bod 8 prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/1185 ze dne 20. dubna 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 a (EU) č. 1308/2013, pokud jde o oznamování informací a dokumentů Komisi, a kterým se mění a ruší několik nařízení Komise, v platném znění.
24) Čl. 151 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.
Příloha III bod 8 prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/1185, v platném znění.“.
5. V § 4 odst. 8 a v § 5 odst. 7 se číslo „2“ nahrazuje číslem „4“.
6. V § 4 se doplňují odstavce 9 a 10, které včetně poznámky pod čarou č. 25 znějí:
„(9) Organizace producentů a nadnárodní organizace producentů po celou dobu trvání uznání dodržuje pravidla pro její činnost stanovená tímto nařízením a předpisem Evropské unie25).
(10) Uznaná organizace producentů uchovává doklady související s uznáním a doklady související s její činností podle předpisu Evropské unie6) po dobu nejméně 4 let od konce roku, kdy byly vystaveny.
25) Čl. 149 a 161 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
Čl. 2 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 511/2012.“.
7. V § 5 se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí:
„(8) Sdružení organizací producentů po celou dobu trvání uznání dodržuje pravidla pro jeho činnost stanovená tímto nařízením a předpisem Evropské unie25).
(9) Uznané sdružení organizací producentů uchovává doklady související s uznáním a doklady související s jeho činností podle předpisu Evropské unie10) po dobu nejméně 4 let od konce roku, kdy byly vystaveny.“.
8. V poznámce pod čarou č. 21 se slova „§ 27a odst. 1 písm. e)“ nahrazují slovy „§ 22 odst. 1 písm. a)“.
9. V § 9 odst. 1 se slova „15 dnů po uplynutí každého kalendářního měsíce“ nahrazují slovy „31. ledna“ a za slovo „prodeje“ se doplňují slova „za předchozí kalendářní rok“.
10. V § 9 odst. 2 se slovo „měsíční“ zrušuje.
Čl. IV
Přechodná ustanovení
1. Řízení zahájená podle nařízení vlády č. 282/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 282/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
2. První kupující registrovaný podle § 2 nařízení vlády č. 282/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, splní podmínku stanovenou v § 3 odst. 1 písm. b), c), e) a f) nařízení vlády č. 282/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, poprvé za prosinec 2020.

ČÁST TŘETÍ

Změna nařízení vlády o uznávání organizací producentů a sdružení organizací producentů k provádění společné organizace trhu s vybranými zemědělskými produkty
Čl. V

ČÁST PÁTÁ

ÚČINNOST
Čl. VII
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2020, s výjimkou ustanovení části čtvrté, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2021.
Předseda vlády:
Ing. Babiš v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Toman, CSc., v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací

kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů, a některá související nařízení vlády — znění k 01.08.2020 – 31.12.2020 | Paragrafiq