Tento předpis již není účinný. Pozbyl účinnosti dne 30.05.2004. Níže naleznete jeho znění v době platnosti. Text slouží pro historické a archivní účely.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRHistorické znění24.10.2003 – 31.10.2003zrušeno 30.05.2004
355/2003 Sb.

kterou se mění vyhláška č. 89/2002 Sb., o ochraně proti zavlékání škodlivých organismů při dovozu, průvozu a vývozu rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů a proti jejich rozšiřování na území České republiky a o soustavné rostlinolékařské kontrole

Historické znění
355
VYHLÁŠKA
ze dne 16. října 2003,
kterou se mění vyhláška č. 89/2002 Sb., o ochraně proti zavlékání škodlivých organismů při dovozu, průvozu a vývozu rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů a proti jejich rozšiřování na území České republiky a o soustavné rostlinolékařské kontrole
Ministerstvo zemědělství po projednání s Ministerstvem dopravy, Ministerstvem financí a Ministerstvem průmyslu a obchodu stanoví podle § 45 odst. 1 zákona č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 409/2000 Sb. a zákona č. 314/2001 Sb., (dále jen „zákon“):
Čl. I
1. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena k) až m), která znějí:
„k) nepřetržitým provozním režimem – režim provozu, ve kterém se provádí na pracovišti vstupního místa rostlinolékařská kontrola zásilek při dovozu a průvozu bez omezení v čase, a to 24 hodin denně, 7 dnů v týdnu,
l) přetržitým provozním režimem – provozní režim, ve kterém je zaměstnanec rostlinolékařské správy přítomen na pracovišti vstupního místa a výkon rostlinolékařské kontroly zásilek při dovozu a průvozu provádí jen ve vymezené provozní době a určené oznámením rostlinolékařské správy,
m) provozním režimem na vyzvání – zvláštní provozní režim, při kterém se přítomnost zaměstnance rostlinolékařské správy na pracovišti vstupního místa zajišťuje předem na základě předchozího vyžádání dovozcem nebo deklarantem způsobem stanoveným u každého vstupního místa pro styk s veřejností; případně se dohodne kontrola zásilky v době stanovené v provozním řádu vstupního místa.“.
2. V § 3 odst. 4 písmeno d) zní:
„d) informaci, zda a jaké rizikové rostliny registrovaná osoba dováží, pěstuje nebo vyrábí, zda hodlá žádat o vydávání náhradních pasů podle § 7 odst. 1 zákona a zda jí bylo uděleno oprávnění k vydávání rostlinolékařských pasů podle § 7e odst. 4 zákona,“.
3. V § 7 odst. 1 písm. b) se slovo „okresnímu“ zrušuje.
4. V § 8 odst. 3 písm. a) se slovo „okresní“ zrušuje.
5. V § 9 odst. 1 písm. c) se slovo „okresní“ zrušuje.
6. Nadpis § 19 zní: „Karanténní škodlivé organismy, při jejichž výskytu nebo podezření z výskytu se nařizují mimořádná rostlinolékařská opatření a způsob odborného šetření“.
7. V § 19 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
„(1) Karanténní škodlivé organismy, po jejichž zjištění výskytu nebo podezření z výskytu se nařizují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 15 zákona, jsou uvedeny v přílohách č. 8 a 9.“.
Dosavadní text se označuje jako odstavec 2.
8. V příloze č. 4 bod 9 zní:
„9. Rostliny hlohovce (Pyracantha Roem.), hlohu (Crataegus L.), hrušně (Pyrus L.), jabloně (Malus Mill.), jeřábu (Sorbus L.), jiné než Sorbus intermedia (Ehrh) Pers., kdouloně (Cydonia Mill.), kdoulovce (Chaenomeles Lindl.), lokvátu (Eriobotrya Lindl.), mišpule (Mespilus L.), skalníku (Cotoneaster Ehrh.), a Stranvaesia Lindl., určené k pěstování, s výjimkou osivaÚřední potvrzení, že
a) rostliny pocházejí z místa produkce, ve kterém, stejně jako v jeho okolí do vzdálenosti 4 km, nebyly v průběhu posledního ukončeného vegetačního období pozorovány na hostitelských rostlinách žádné příznaky napadení bakterií Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., nebo
b) v místě produkce ani v jeho bezprostředním okolí nebyly zjištěny od začátku posledního ukončeného vegetačního období žádné příznaky napadení bakterií Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., nebo
c) rostliny v místě produkce a v jeho
bezprostředním okolí, které vykazovaly příznaky napadení bakterií Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., byly zničeny; zbylé rostliny v místě produkce nesmějí být uváděny do oběhu v okrese, v němž nebyl zjištěn výskyt Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.“.
9. V příloze č. 4 bodě 12 se slova: „–Apricot chlorotic leafroll phytoplasma“ zrušují.
10. V příloze č. 4 v bodě 15 písm. b) bodě 1 odrážce druhé se slova „během posledních šesti úplných vegetačních období“ zrušují.
11. V příloze č. 4 v bodě 16.1. písm. b) bodě 1 odrážce druhé se slova „během posledních tří ukončených vegetačních období“ zrušují.
12. V příloze č. 4 v bodě 16.2. písm. b) bodě 1 odrážce druhé se slova „během posledních tří ukončených vegetačních období“ zrušují.
13. V příloze č. 4 se doplňuje bod 31, který zní:
„31. Rostliny rodu slivoně (Prunus L.)3), určené k pěstování, s výjimkou osivaÚřední potvrzení, že
a) rostliny pocházejí z oblastí prostých Apricot chlorotic leafroll phytoplasma (=ESFY), nebo
b) na rostlinách v místě produkce nebyly od začátku posledního ukončeného vegetačního období zjištěny žádné příznaky napadení fytoplazmou Apricot chlorotic leafroll phytoplasma (=ESFY), nebo
c) rostliny v místě produkce, které vykazovaly příznaky napadení fytoplazmou Apricot chlorotic leafroll phytoplasma (=ESFY), byly zničeny.“.
14. Příloha č. 12 zní:
„Příloha č. 12 k vyhlášce č. 89/2002 Sb.
Seznam vstupních míst podle § 12 odst. 1 zákona
Poř. čísloVstupní místoDruh dopravyMísto provádění rostlinolékařské kontrolyProvozní režim
1.Prahaleteckáveřejné mezinárodní letiště
Praha - Ruzyně
pravidelně
přetržitý a na
vyzvání
2.Prahakombinovanákontejnerové překladiště
Podleská ulice, Praha 10
na vyzvání
3.Prahapoštovnívyclívací pošta
Praha 120
na vyzvání
4.České Budějovicesilničníareál ČSAD Č.B.
Technický a zasilatelský
závod Pekárenská 77a
pravidelně přetržitý
5.Horní Dvořiště - Summerauželezničníželezniční hraniční přechod
nádraží ČD
pravidelně
přetržitý a na
vyzvání
6.Folmava - Furth im
Wald/Schafberg/Brod nad lesy
(SRN)
silniční železničníhraniční přechod (SRN)pravidelně
přetržitý a na
vyzvání
7.Rozvadovsilničníhraniční přechod
Rozvadov (dálnice) -
Waidhaus
nepřetržitý
8.Chebželezničnínákladní nádraží ČDna vyzvání
9.Chebpoštovnívyclívací pošta
Cheb 120
na vyzvání
10.Pomezí nad Ohří - Schirnding (SRN)silničníhraniční přechod
Pomezí nad Ohří -
Schirnding (SRN)
nepřetržitý
11.Děčínsilniční železničnínádraží ČD Děčínpravidelně přetržitý
12Děčínříčnípřístav - Děčínna vyzvání
13.Lovosicekombinovanánádraží ČD-celní prostorpravidelně přetržitý
14.TeplicesilničníTeplická 2421/66pravidelně přetržitý
15.Lichkov - Miedzylesie (PR)železničníželezniční hraniční přechod
(PR)
na vyzvání
16.Náchodsilničnínácestné celní středisko
Běloves
pravidelně přetržitý
17.Pardubicepoštovnívyclívací pošta
Pardubice 02
na vyzvání
18.Pardubiceleteckáveřejné mezinárodní letiště
Pardubice
na vyzvání
19.Brnoleteckáveřejné mezinárodní letiště
Brno - Tuřany
na vyzvání
20.Břeclavželezniční silničnínádraží ČDpravidelně přetržitý
21.Břeclavpoštovnívyclívací pošta
Břeclav 120
na vyzvání
22.Břeclav (D2)-Brodskésilničníhraniční přechodpravidelně přetržitý
23.Lanžhot-Kúty (SR)železničníželezniční hraniční přechod
nádraží ŽSR Kůty (SR)
na vyzvání
24.Mikulovsilničnínácestné celní středisko
Jiráskova ul.
pravidelně přetržitý
25.Starý Hrozenkov-Drietomasilničníhraniční přechodpravidelně přetržitý
26.Mosty u Jablunkova- Čadca (SR)železničníhraniční železniční přechod
nádraží ŽSR-Čadca (SR)
na výzvání
27.Chotěbuz - Cieszyn (PR)silničníhraniční přechod (PR)pravidelně přetržitý
28.Mosty u Jablunkova-Svrčinovecsilničníhraniční přechodpravidelně přetržitý
29.Ostrava - Mošnovleteckáveřejné mezinárodní letiště
Ostrava-Mošnov
na vyzvání
30.Petrovice u Karviné - Zebrzydowiceželezničníželezniční hraniční přechod nádraží ČDna vyzvání
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. listopadu 2003, s výjimkou bodů 8 až 12 a bodu 14, které nabývají účinnosti dnem jejího vyhlášení. Tato vyhláška pozbývá platnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
Ministr:
Ing. Palas v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací