Tento předpis již není účinný. Pozbyl účinnosti dne 30.06.2008. Níže naleznete jeho znění v době platnosti. Text slouží pro historické a archivní účely.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRHistorické znění26.07.2004 – 30.09.2004zrušeno 30.06.2008
429/2004 Sb.

kterou se stanoví pravidla jednání investičního zprostředkovatele se zákazníky, administrativní postupy a mechanizmus vnitřní kontroly nezbytné pro řádný výkon činnosti investičního zprostředkovatele

Historické znění
429
VYHLÁŠKA
ze dne 23. června 2004,
kterou se stanoví pravidla jednání investičního zprostředkovatele se zákazníky, administrativní postupy a mechanizmus vnitřní kontroly nezbytné pro řádný výkon činnosti investičního zprostředkovatele
Komise pro cenné papíry stanoví podle § 199 odst. 2 písm. h) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, (dále jen „zákon“):

ČÁST PRVNÍ

PRAVIDLA JEDNÁNÍ INVESTIČNÍHO ZPROSTŘEDKOVATELE SE ZÁKAZNÍKY
§ 1
Kvalifikované, čestné a spravedlivé poskytování investiční služby
Investiční zprostředkovatel poskytuje své služby kvalifikovaně, čestně a spravedlivě, v nejlepším zájmu zákazníků, a to zejména tím, že
a) je poskytuje prostřednictvím důvěryhodných a odborně způsobilých zaměstnanců, společníků či členů,
b) investiční zprostředkovatel 1. úrovně zajistí výkon činností podle § 29 odst. 1 zákona prostřednictvím důvěryhodných a odborně způsobilých investičních zprostředkovatelů 2. úrovně,
c) postupuje podle vnitřních předpisů a podkladů podle § 9 odst. 5 a zajišťuje kontrolu tohoto postupu,
d) informuje zákazníka o postupu uplatňování reklamací a stížností a jejich vyřizování,
e) jasným a srozumitelným způsobem informuje zákazníka o způsobu odměňování investičního zprostředkovatele,
f) v jednání se zákazníkem v nejvyšší možné míře přihlíží k jeho individuálním podmínkám,
g) činí potřebná opatření, aby zabránil střetu zájmů mezi ním a jeho zákazníky, a
h) poskytuje zákazníkům rovné a spravedlivé zacházení.
§ 2
Pravidla navázání kontaktu se zákazníkem
Investiční zprostředkovatel sdělí při prvním kontaktu se zákazníkem informace o sobě a o službách, které poskytuje, zejména
a) údaje o osobě1) investičního zprostředkovatele, s výjimkou data narození,
b) údaje o osobě1), které investiční zprostředkovatel předává zákazníkovy pokyny [§ 29 odst. 1 písm. b) zákona], případně též o zprostředkovateli 1. úrovně,
c) údaj o tom, že investiční zprostředkovatel je registrován u Komise pro cenné papíry,
d) popis investiční služby, kterou investiční zprostředkovatel poskytuje; investiční zprostředkovatel zejména uvede, že v rámci výkonu činnosti podle § 29 odst. 1 zákona neposkytuje investiční poradenství2).
§ 3
Pravidla vyžadování informací od zákazníka
(1) Investiční zprostředkovatel vyžaduje od zákazníka informace o jeho finanční situaci, o zkušenostech v oblasti investic do investičních nástrojů a o záměrech, kterých chce dosáhnout prostřednictvím požadované služby. Při získávání informací od zákazníků je investiční zprostředkovatel povinen
a) poučit zákazníka o tom, že odpovědět na položené otázky není povinností zákazníka, a pokud tak učiní, činí tak zcela dobrovolně; pokud zodpovězení některé otázky představuje podmínku uzavření smlouvy nebo přijetí pokynu, investiční zprostředkovatel o tom zákazníka rovněž poučí,
b) poučit zákazníka o důsledcích odmítnutí poskytnutí informace zákazníkem nebo podání informace neúplné, nepřesné nebo nepravdivé,
c) poučit zákazníka o tom, že na jím sdělené informace se vztahuje povinnost mlčenlivosti podle zákona3),
d) průkazným způsobem zaznamenat a vyhodnotit informace o zákazníkovi z hlediska úrovně odborných znalostí a zkušeností zákazníka, jeho finanční situace, požadavků na službu a vztahu k riziku a tyto informace včetně vyhodnocení zaznamenat do evidence informací získaných od zákazníků; tím nejsou dotčeny povinnosti investičního zprostředkovatele podle zvláštních zákonů4) a
e) v případě, že zákazník odmítne informace poskytnout, učinit o tom záznam do evidence podle písmene d).
(2) V případě, že pokyn zákazníka není pro zákazníka vhodný vzhledem k informacím, které od něj investiční zprostředkovatel získal, investiční zprostředkovatel na to zákazníka prokazatelným způsobem upozorní a zapíše tuto skutečnost do evidence podle odstavce 1 písm. d).
§ 4
Pravidla informování o podstatných skutečnostech souvisejících s poskytnutím investiční služby
(1) Investiční zprostředkovatel je povinen informovat zákazníka před přijetím pokynu
a) o druhu investičního nástroje5), ke kterému se pokyn vztahuje, včetně jeho charakteristiky a rizicích spojených s investováním do tohoto druhu investičního nástroje,
b) o aktuálním kurzu nebo ceně investičního nástroje na regulovaných trzích nebo kurzu či ceně, za které byl investiční nástroj obchodován naposled; u podílových listů otevřených podílových fondů o aktuální ceně podílového listu, za kterou investiční společnost podílový list odkupuje, a způsobu jejího stanovení,
c) jasným a srozumitelným způsobem o cenách, které souvisí s poskytnutím investiční služby (poplatcích),
d) o možných rizicích, která mohou být spojena s požadovanou službou nebo pokynem,
e) o tom, že předpokládané či možné výnosy nejsou zaručené a že zaručena nemusí být ani návratnost investované částky,
f) o nových skutečnostech, které by mohly mít významný vliv na dosud neprovedený pokyn při respektování zákazu využívání vnitřních informací,
g) o všech podstatných smluvních podmínkách, které se vztahují k zamýšleným investičním službám, které mohou ovlivnit investiční rozhodnutí zákazníka, a
h) o existenci či neexistenci záručních systémů pro zákazníky6) a podmínkách poskytování náhrady z nich.
(2) Investiční zprostředkovatel je povinen neprodleně informovat zákazníka po přijetí pokynu, ledaže je poskytnutí informace zajištěno osobou uvedenou v § 29 odst. 1 písm. b) zákona, o
a) uskutečněných pokynech, nebo
b) důvodu, pro který nemohl být pokyn realizován.
§ 5
Pravidla propagace služeb
(1) Investiční zprostředkovatel při propagaci investičních služeb zajistí, aby
a) z obsahu propagace bylo zřejmé, která investiční služba je nabízena, který investiční nástroj je předmětem této investiční služby a kdo investiční službu nabízí,
b) pokud je obsahem propagace srovnání nabízené investiční služby, investičního nástroje nebo osoby, která investiční službu nabízí, s jinou službou, nástrojem nebo osobou, byly uvedeny všechny skutečnosti, které mohou mít na výsledek takového srovnání podstatný vliv,
c) obsahem propagace bylo upozornění na rizika, se kterými jsou poskytovaná služba nebo investiční nástroj spojeny. Obsah, rozsah a formu poskytnutí informace o rizicích a výnosu stanoví investiční zprostředkovatel s přihlédnutím k povaze nabízené investiční služby nebo investičního nástroje; je-li obsahem propagace též údaj o výnosu z investiční služby nebo investičního nástroje dosaženém v minulosti, investiční zprostředkovatel je povinen zajistit, aby obsahem propagace bylo též upozornění na to, že minulé výnosy nejsou zárukou výnosů budoucích, že investice obsahuje riziko kolísání hodnoty a že návratnost původně investovaných prostředků není zaručena,
d) obsahem propagace nebyly číselné odhady nebo předpovědi budoucího výnosu spojeného s poskytováním investiční služby nebo s investičním nástrojem, pokud z povahy investiční služby nebo investičního nástroje nevyplývá, že tento výnos je pevně stanoven,
e) informace o daňových zvýhodněních souvisejících s poskytováním investičních služeb nebo jiné obdobné informace byly obsahem propagace jen současně s informacemi o okruhu osob, kterých se tyto výhody týkají, a o podmínkách a rozsahu poskytování těchto výhod,
f) použité informace nebyly zavádějící,
g) informace o existenci záručních systémů pro zákazníky6) nebyly způsobilé vyvolat domněnku, že výnosy z investiční služby nebo investičního nástroje nebo návratnost investice jsou zaručeny,
h) informace o Komisi pro cenné papíry, jiném tuzemském či zahraničním správním úřadu nebo instituci vykonávající dozor nad finančním trhem nebyly způsobilé vyvolat domněnku, že tyto instituce zaručují výnosy z investiční služby nebo návratnost investice, nebo že tyto instituce investici doporučují,
i) u všech informací použitých pro propagaci byl uveden jejich zdroj a
j) propagace investičních služeb byla graficky a výtvarně řešena v souladu s obsahovými požadavky na propagaci, především zachovávala vyváženost ve zdůraznění nápadnosti a zřetelnosti informací týkajících se výhod a rizik investice.
(2) Poskytuje-li investiční zprostředkovatel investiční služby prostřednictvím internetu, uveřejňuje na svých internetových stránkách pravdivé a aktuální informace.
(3) Propaguje-li investiční zprostředkovatel investiční služby formou nevyžádaného přímého oslovení zákazníka, činí tak výhradně v pracovní dny v době od 8 do 19 hodin. Při oslovení zákazníka se investiční zprostředkovatel na počátku komunikace se zákazníkem ujistí, že zákazníka tato forma propagace služeb neobtěžuje.
(4) Ustanovením odstavců 1 až 3 nejsou dotčeny povinnosti podle zvláštních právních předpisů7).

ČÁST ČTVRTÁ

SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 9
Společná ustanovení
(1) Pro účely této vyhlášky se investičním zprostředkovatelem 1. úrovně rozumí investiční zprostředkovatel, pro kterého vykonává činnost podle § 29 odst. 1 zákona jiný investiční zprostředkovatel; investičním zprostředkovatelem 2. úrovně se rozumí investiční zprostředkovatel, který vykonává činnost podle § 29 odst. 1 zákona pro jiného investičního zprostředkovatele.
(2) Ustanovení § 1 písm. d) a e), § 3 a § 4 odst. 1 písm. a) až e) se nepoužijí, pokud je zákazníkem profesionální investor9), ledaže o to zákazník požádá.
(3) Využívá-li investiční zprostředkovatel k zajištění činností podle § 7 odst. 2 a § 8 odst. 2 písm. c) třetí osobu, je povinen
a) vynaložit náležitou péči při výběru třetí osoby,
b) ve smlouvě stanovit povinnosti třetí osobě tak, aby byl zajištěn řádný výkon činnosti podle § 7 odst. 2 a § 8 odst. 2 písm. c),
c) ve smlouvě stanovit povinnost třetí osoby poskytnout součinnost Komisi pro cenné papíry při výkonu státního dozoru,
d) kontrolovat výkon činnosti podle § 7 odst. 2 a § 8 odst. 2 písm. c) zajišťované třetí osobou,
e) vnitřním předpisem upravit způsob zajištění činnosti podle § 7 odst. 2 a § 8 odst. 2 písm. c) v případě, že třetí osobou nejsou zajišťovány řádně.
(4) Využívá-li investiční zprostředkovatel k zajištění činností podle § 7 odst. 2 a § 8 odst. 2 písm. c) třetí osobu, odpovídá za dodržování povinností stanovených právními předpisy investičnímu zprostředkovateli, jakoby je zajišťoval sám.
(5) Investiční zprostředkovatel zpracuje ve formě písemných podkladů podrobnosti uplatnění pravidel jednání podle § 3, 4 a § 5 odst. 1 až 3 a podrobnosti administrativních postupů podle § 6 odst. 1 písm. b) a d) až f) a § 7 odst. 1, vezme přitom ohled na povahu investičních nástrojů, ohledně kterých přijímá a předává pokyny, a postupuje při své činnosti v souladu s těmito podklady. Ustanovení věty první neplatí pro investičního zprostředkovatele 2. úrovně.
§ 10
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti pátým dnem po jejím vyhlášení s výjimkou částí druhé a třetí, které nabývají účinnosti dnem 1. října 2004.
Člen prezídia vykonávající funkci předsedy:
Ing. Šimáček v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací