521
VYHLÁŠKA
ze dne 13. prosince 2005,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 84/2001 Sb., o hygienických požadavcích na hračky a výrobky pro děti ve věku do 3 let
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb. a zákona č. 392/2005 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 26 odst. 1 písm. b) a d) a odst. 8 a 9 zákona:
Čl. I
Vyhláška č. 84/2001 Sb., o hygienických požadavcích na hračky a výrobky pro děti ve věku do 3 let, se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 písm. d) se slovo „ostatní“ zrušuje.
2. V § 1 odst. 1 se na konci textu písmena d) doplňují slova „; jde-li o ošacení, považuje se za výrobek pro děti ve věku do 3 let ošacení do velikosti 110, včetně velikosti 110“.
3. V § 1 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Požadavky na výrobky, které jsou určeny pro děti ve věku do 3 let a které jsou ve svém konečném stavu určeny pro styk s potravinami a pokrmy nebo jsou ve styku s potravinami a pokrmy a jsou pro tento účel určeny, jsou stanoveny ve zvláštním právním předpisu4).“.
4. V § 2 odst. 6 větě první se slovo „Výrobky“ nahrazuje slovy „Barvené výrobky“.
5. V § 2 odst. 6 větě druhé se slovo „plastu“ nahrazuje slovy „barveného plastu“ a slovo „povrchovou“ se nahrazuje slovy „barvenou povrchovou“.
6. V § 3 odst. 5 větě první se slova „pro děti z elastomerů, uvedené v § 7 odst. 1, smí být“ nahrazují slovy „pro děti uvedené v § 7 odst. 1 smí být“.
7. V § 4 odstavec 1 zní:
„(1) Výrobek z barvené textilie, u něhož byla z důvodu nevyhovujícího výsledku provedena opakovaná zkouška ověřující změnu stálobarevnosti a výsledek opakované zkoušky je v souladu s požadavky uvedenými v příloze č. 10, musí obsahovat na obalu, visačce, nálepce nebo etiketě výrobku viditelné, snadno čitelné a nesmazatelné upozornění „Před prvním použitím vyprat“.“.
8. V § 4 odst. 2 se slova „mimo maloobchodního prodeje“ nahrazují slovy „mimo prodej výrobku spotřebiteli“.
9. V § 4 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Výrobky pro děti musí být při uvedení na trh označeny obchodní firmou nebo názvem výrobce nebo dovozce a adresou jejich sídla, jde-li o právnickou osobu, a obchodní firmou nebo jménem, příjmením a adresou místa podnikání, jde-li o fyzickou osobu podnikající podle zvláštních právních předpisů.“.
10. § 5 včetně nadpisu zní:
„§ 5
Výrobky s nemetalickou povrchovou úpravou
Nemetalická povrchová úprava výrobků nesmí překročit hygienické limity uvedené v příloze č. 7.“.
11. V § 6 odstavec 1 zní:
„(1) Při výrobě výrobků, které jsou určeny pro péči o děti a které mohou děti vkládat do úst, nesmí být použity jako látky ani jako složky přípravků estery kyseliny ftalové, uvedené v příloze č. 6 bodu I. v koncentracích vyšších než 0,1 procent (hmotnostních) v měkčeném polymerním materiálu.“.
12. V § 6 odstavec 2 zní:
„(2) Při výrobě výrobků určených pro péči o děti nesmí být použity jako látky ani jako složky přípravků estery kyseliny ftalové uvedené v příloze č. 6 bodu II. v koncentracích vyšších než 0,1 procent (hmotnostních) v měkčeném polymerním materiálu.“.
13. V § 6 odst. 4 se slova „například savičky dětských šidítek, kousátka a chladící kroužky,“ zrušují.
14. V § 6 odst. 5 se za slova „do úst,“ vkládají slova „například savičky dětských šidítek, kousátka a chladicí kroužky,“.
15. V § 7 odst. 1 se slova „například savičky dětských šidítek, kousátka a chladící kroužky,“ zrušují.
16. V § 7 odst. 2 se za slova „do úst,“ vkládají slova „například savičky dětských šidítek, kousátka a chladicí kroužky,“.
17. V § 11 písm. a) se slovo „přísady“ nahrazuje slovem „látky“.
18. V § 11 písm. e) a f) se slovo „přísad“ nahrazuje slovem „látek“.
19. V § 12 odst. 1 se slovo „pryže“ nahrazuje slovem „elastomerů“.
20. V nadpisu § 13 se slova „a jejich značení“ zrušují.
21. V § 13 odst. 3 se věta druhá nahrazuje větou „K barvení materiálů hraček a k jejich dekoraci se nesmí použít azobarviva, jejichž rozkladem vznikají rizikové aromatické aminy uvedené v příloze č. 2.“.
22. V § 13 odstavec 4 zní:
„(4) Hračky uvedené v § 1 odst. 1 písm. a) až c), které jsou vyrobeny z měkčeného plastu, nesmí obsahovat více než 0,1 procent (hmotnostních) jednoho nebo více esterů kyseliny ftalové, uvedené v příloze č. 6.“.
23. V § 13 se odstavec 5 zrušuje.
Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 5 a 6.
24. § 15 zní:
„§ 15
K výrobě hraček, jakož i výrobků pro děti smějí být použity přírodní materiály, jako je například korek nebo dřevo nejedovatých dřevin, které je bez kazů, zbytků kůry a výronů pryskyřic, s hladkým nepopraskaným povrchem. Tyto materiály nesmějí vykazovat známky napadení škůdci nebo mikroorganismy, zejména mikroskopickými vláknitými houbami.“.
25. Příloha č. 6 zní:
„Příloha č. 6 k vyhlášce č. 84/2001 Sb.
Seznam esterů kyseliny ftalové
Seznam esterů kyseliny ftalové:
| I. | ||
| di-isononyl ftalát (DINP) | CAS-No. 28553-12-0, | Einecs-No. 249-079-5, |
| di-n-octyl ftalát (DNOP) | CAS-No. 117-84-0 | Einecs-No. 204-214-7, |
| di-iso-decyl ftalát (DIDP) | CAS-No. 26761-40-0 | Einecs-No. 247-977-1, |
| II. | ||
| butyl benzyl ftalát (BBP) | CAS-No. 85-68-7 | Einecs-No. 201-622-7, |
| dibutyl ftalát (DBP) | CAS-No. 84-74-2 | Einecs-No. 201-557-4 |
| di(2-ethylhexyl) ftalát (DEHP) | CAS-No. 117-81-7 | Einecs-No. 204-211-0, |
CAS – Chemical Abstract Service“.
26. V příloze č. 7 odst. 1 se slova
„primární aromatické aminy 0,002 mg anilinhydrochloridu/dm2“
nahrazují slovy
„primární aromatické aminy 0,005 mg anilinhydrochloridu/dm2“.
27. V příloze č. 8 bodě 4 se za slova „následující limity“ vkládají slova „vztažené na hmotnost výrobku“.
28. V příloze č. 8 bodě 7 se slova „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – Na2HPO4.2 H2O“ nahrazují slovy „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – NaH2PO4.2 H2O“.
29. V příloze č. 9 bodě 3 se slova „nejvýše 0,05“ nahrazují slovy „nejvýše 0,5“.
30. V příloze č. 9 bodě 4 se za slova „následující limity“ vkládají slova „vztažené na hmotnost výrobku“.
31. V příloze č. 9 bodě 8 se slova „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – Na2HPO4.2 H2O“ nahrazují slovy „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – NaH2PO4.2 H2O“.
32. V příloze č. 10 bodě 1 se za slovo „volného“ vkládají slova „a hydrolyzovatelného“.
33. V příloze č. 10 bodě 2 se slova „1 hodiny“ nahrazují slovy „2 hodin“.
34. V příloze č. 10 bodě 3 se slova
„stálobarevnost v otěru za mokra 3“
nahrazují slovy
„stálobarevnost v otěru za mokra 2 – 3“
a na konec tohoto bodu se doplňují věty „Připouští se provést opakované ověření změny stálobarevnosti po vyprání materiálu za podmínky: teplota praní podle symbolu pro ošetřování uvedeného na etiketě výrobku. Zkouška se provádí podle ČSN EN ISO 20105 (postup C01-C09, v odůvodněných případech C06). V případě získání vyhovujících výsledků u opakované zkoušky ověřující změnu stálobarevnosti musí být výrobek označen způsobem uvedeným v § 4 odst. 1.“.
35. V příloze č. 10 bodě 5 se za slova „následující limity“ vkládají slova „vztažené na hmotnost výrobku“.
36. V příloze č. 10 bodě 8 se slova „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – Na2HPO4.2 H2O“ nahrazují slovy „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – NaH2PO4.2 H2O“.
37. V příloze č. 11 bodě 1 se za slovo „volného“ vkládají slova „a hydrolyzovatelného“.
38. V příloze č. 11 bodě 7 se za slova „následující limity“ vkládají slova „vztažené na hmotnost výrobku“.
39. V příloze č. 11 bodě 10 se slova „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – Na2HPO4.2 H2O“ nahrazují slovy „2,2 g dihydrátu dihydrogenfosforečnanu sodného – NaH2PO4.2 H2O“.
Čl. II
Přechodné ustanovení
Ustanovení této vyhlášky se nevztahují na výrobky, které jsou určeny pro děti ve věku do 3 let a které byly uvedeny na trh přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Ministr:
MUDr. Rath v. r.