Tento předpis již není účinný. Pozbyl účinnosti dne 31.12.2005. Níže naleznete jeho znění v době platnosti. Text slouží pro historické a archivní účely.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění01.01.2005 – 31.12.2005zrušeno 31.12.2005
631/2004 Sb.

kterým se mění nařízení vlády č. 246/1998 Sb., kterým se stanoví seznamy utajovaných skutečností, ve znění pozdějších předpisů

Aktuální znění
631
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 16. listopadu 2004,
kterým se mění nařízení vlády č. 246/1998 Sb., kterým se stanoví seznamy utajovaných skutečností, ve znění pozdějších předpisů
Čl. I
1. V § 1 odst. 1 písm. k) a v příloze č. 11 v nadpisu a bodech 1 a 2 se slova „a spojů“ zrušují.
2. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno u), které zní:
„u) v příloze č. 20 seznam utajovaných skutečností v působnosti Ministerstva informatiky.“.
3. V příloze č. 2 bodech 6 a 7 se slova „operativní techniky a“ zrušují a za slova „pátracích prostředků“ se vkládají slova „a podpůrných operativně pátracích prostředků“.
4. V příloze č. 2 bodech 10 a 11 a v příloze č. 7 bodech 5 až 8 se slova „operativní techniky“ nahrazují slovy „podpůrných operativně pátracích prostředků“.
5. V příloze č. 2 bodě 11 se za slovo „obsazení“ vkládají slova „a dislokaci“.
6. V příloze č. 7 bodě 22 písm. e) se ve sloupci „Útvar policie České republiky“ označení stupně utajení „V“ zrušuje.
7. V příloze č. 7 bodě 33 se za slova „a víz,“ vkládají slova „listinných dokladů rodných čísel, dokumentace ke krycím dokladům a bezpečnostním prvkům“.
8. V příloze č. 8 bodě 2 se slova „Prům (MPO) P2-04“ nahrazují slovy „zahrnutých v platném seznamu Zbroj (MPO) 2-04“.
9. V příloze č. 8 bodě 6 se slova „Projektová dokumentace“ nahrazují slovem „Informace“.
10. V příloze č. 8 se bod 7 zrušuje.
Dosavadní body 8 až 14 se označují jako body 7 až 13.
11. V příloze č. 10 bodě 41 se slovo „záměry,“ zrušuje.
12. V příloze č. 10 bodech 41 a 42 se označení stupně utajení „D – T“ nahrazuje označením „V“.
13. V příloze č. 10 bodech 43 a 45 se označení stupně utajení „D“ nahrazuje označením „V“.
14. V příloze č. 10 bodě 44 se slova „movitého a nemovitého materiálu“ nahrazují slovy „nemovitého majetku“ a označení stupně utajení „V – D“ se nahrazuje označením „V“.
15. V příloze č. 10 se za bod 45 vkládá nový bod 46, který s označením stupně utajení ve sloupcích „Resort“ a „Svaz“ zní:
„46. Systém obranného plánování a hodnocení připravenostiV – DV“.
Dosavadní body 46 až 64 se označují jako body 47 až 65.
16. V příloze č. 10 bodě 62 se za slova „stav vojsk při“ vkládá slovo „stavu“.
17. V příloze č. 11 body 6 až 9 včetně nadpisu znějí:
„6.Identifikační údaje o dopravních prostředcích, registračních značkách a dokladech důležitých pro plnění úkolů souvisejících s bezpečností státuV – DV
Oblast civilního letectví
7.Údaje o nastavení detekčních schopností zařízení na zjišťování výbušnin, kovových předmětů a radioaktivních látekVVV
8.Výsledky testů a zkoušek zařízení na zjišťování výbušnin, kovových předmětů a radioaktivních látekVVV
9.Údaje o skutečném provedení a nastavení automatických elektronických systémů kontroly vstupu do vyhrazených bezpečnostních prostor letištěVVV“.
18. V příloze č. 11 se doplňují body 10 a 11, které znějí:
„10.Údaje o výjimkách z technických parametrů a akceptačních testů zařízení uvedených v bodech 7 až 9, včetně údajů o výjimkách z opatření týkajících se leteckého provozu a letišťVVV
11.Konkrétní údaje o zajištění bezpečnosti letů státní důležitostiVVV“.
19. V příloze č. 12 se body 18 a 19 zrušují. Dosavadní bod 20 se označuje jako bod 18.
20. V příloze č. 14 bodě 3 se označení stupně utajení „D“ nahrazuje označením „V“.
21. V příloze č. 16 bodě 1 se za slova „systém zabezpečení“ vkládá slovo „Českých“ a označení stupně utajení „PT“ se nahrazuje označením „D“.
22. V příloze č. 16 bodě 3 se označení stupně utajení „T“ nahrazuje označením „D“.
23. Příloha č. 19 včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 19 k nařízení vlády č. 246/1998 Sb.
Seznam utajovaných skutečností v působnosti České národní banky
Pořadové
číslo
Utajovaná skutečnostÚstředíStupeň utajení
Pobočky, záložní středisko
Ostatní
Měnová oblast
1.Příprava provádění zásadních měnových opatření, jejichž předčasné zveřejnění by mělo výrazné negativní ekonomické dopadyV – TV
2.Speciální charakteristiky a receptury materiálů používaných při výrobě bankovek a mincíV – DV – D
Zabezpečení přepravy a uložení zásob bankovek, ochrana bankovních objektů
3.Bezpečnostní parametry speciálních přepravních vozidelV
4.Příkazy k zásilkám bankovek obsahující datum a cíl přesunuVV
5.Technicko-bezpečnostní systémy, kontrolní a řídící systém technologických celků zajišťujících chod peněžních a výpočetních provozů, včetně jejich systémů napájení elektrickou energií, a projektová dokumentace těchto systémůV – DVV
Bankovní operace se speciálními klienty
6.Souhrnné výkazy, sestavy a systematika účtů pro speciální klientyVVV
7.Dokumentace a písemnosti, které se týkají zvláštní formy platebního styku za mimořádných situacíV – DV
Mezinárodní jednání a smlouvy, pokud to jejich povaha vyžaduje nebo jestliže se tak smluvní strany dohodnou
8.Korespondence se zahraničními bankami odběratelů a s odběrateli vojenského materiálu, obsahují-li skutečnosti vázané na požadavek utajení vyplývající z mezivládních úvěrových dohod ve vojenské oblasti a z mezibankovních ujednáníV – T
9.Mezibankovní ujednání k realizaci mezivládních úvěrových a jiných dohod za oblast speciální technikyV – TV – T
10.Výkazy a rozbory, v nichž jsou uvedeny údaje o čerpání a splácení vládních úvěrů na dodávky vojenské techniky za jednotlivé dlužnické země a o vládních pohledávkách z těchto dodávekVV“.
24. Doplňuje se příloha č. 20, která včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 20 k nařízení vlády č. 246/1998 Sb.
Seznam utajovaných skutečností v působnosti Ministerstva informatiky
Pořadové čísloUtajovaná skutečnostStupeň utajení
ResortOrganizace
1.Strategické záměry hospodářského rozvoje telekomunikací, pokud obsahují údaje, které se týkají obrany a bezpečnosti státuV – TV – T
2.Souhrnné materiály a hodnocení hospodářské situace telekomunikací, pokud obsahují údaje, které se týkají obrany a bezpečnosti státuV – TV – T
3.Seznamy kmitočtů určených pro potřeby Ministerstva obrany a Ministerstva vnitra k obraně a bezpečnosti státuV – TV – T
4.Dokumentace telekomunikačního spojení pro období krizových situací. Údaje o telekomunikačních vedeních pronajatých a zřízených pro potřeby obrany a bezpečnosti státu, pokud je z nich patrný účel, podrobný průběh a přesné místo ukončení vedení a umístění orgánů státní správyV – TV – T
5.Konkrétní údaje o využití telekomunikačních sítí, zařízení a poštovních objektů pro potřeby obrany a bezpečnosti státu (dislokace, provozní údaje polního poštovního spojení apod.), včetně údajů o zabezpečeníV – TV – T
6.Určená část dokumentace týkající se údajů o provozu, výzkumu a vývoji informačních systémůV – TV – T
7.Organizace a ochrana komunikačních a informačních systémůV – T
8.Koordinace zajištění ochrany komunikačních a informačních systémů kritické infrastruktury státuV – TV – T
9.Souhrnné údaje o centrálně uplatněných a vyřízených požadavcích oprávněných orgánů na poskytnutí údajů z telekomunikačních databází a zajištění podmínek k provádění odposlechů a záznamů telekomunikačního provozuV – TV – T“.
Čl. II
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Předseda vlády:
JUDr. Gross v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací