Tento předpis již není účinný. Pozbyl účinnosti dne 31.12.2006. Níže naleznete jeho znění v době platnosti. Text slouží pro historické a archivní účely.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění01.01.2004 – 31.12.2006zrušeno 31.12.2006
95/1996 Sb.

kterým se mění a doplňuje zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona České národní rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů

Aktuální znění
95
ZÁKON
ze dne 13. března 1996,
kterým se mění a doplňuje zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona České národní rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
1. V § 2 odst. 1 písm. a) se za slovo „střední“ vkládá čárka a slovo „plynové“.
2. § 2 odst. 1 písm. b) bod 2 zní:
„2. bod vzplanutí podle metody Penskyho a Martense nebo metodou v otevřeném kelímku (Cleveland) max. 150 °C,“.
3. § 2 odst. 2 včetně poznámky č. 1a) zní:
„(2) Barvena a značkována nesmějí být, pokud v dalších ustanoveních zákona není stanoveno jinak, paliva a maziva mající vlastnosti uvedené v odstavci 1, jde-li o petroleje, motorové nafty, bionaftu,1a) polotovary pro výrobu těch paliv a maziv, která se podle tohoto zákona nebarví a neznačkují, polotovary pro pyrolýzu a chemické zpracování. Ministerstvo průmyslu a obchodu vydá vyhláškou seznam ropných výrobků, které nesmějí být barveny a značkovány, u nichž by barvení a značkování mohlo být na závadu pro jejich použití.
1a) § 19 odst. 3 zákona ČNR č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů.“.
4. § 2 se doplňuje odstavci 3 a 4, které znějí:
„(3) Barvena a značkována dále nemusí být ta paliva a maziva, která jsou určena pro vývoz nebo jsou propouštěna do celního režimu přímý tranzit.2)
(4) Paliva a maziva uvedená v odstavci 1, která jsou určena pro vývoz, podléhají okamžikem vyskladnění4) celnímu režimu vývozu. Právnické a fyzické osoby, kterým jsou nebarvená a neznačkovaná paliva vyskladněna, jsou okamžikem takového vyskladnění povinny podat celní prohlášení příslušnému celnímu úřadu na propuštění zboží k vývozu. V případě neuskutečnění vývozu nebo zrušení celního režimu přímý tranzit oznámí příslušný celní úřad zrušení režimu vývozu nebo celního režimu přímý tranzit příslušnému finančnímu úřadu.“.
5. V § 3 se v písmenech b) a c) vypouštějí slova „a to i pro vlastní potřebu,“.
6. V § 3 se vypouští písmeno d).
Dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena d) a e).
7. V § 3 se na konci nově označeného písmene e) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno f), které zní:
„f) provozováním čerpacích stanic s palivy a mazivy i jejich provozování s palivy a mazivy, která se nebarví a neznačkují.“.
8. V § 4 odst. 2 se za slovo „značkování“ vkládají slova „paliv a maziv“, slovo „provést“ se nahrazuje slovem „zajistit“, a na konci se připojují tato slova, která včetně poznámky č. 2a) zní: „stanovených vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu.2a)
9. V § 4 odst. 4 se na konci připojují tyto věty: „O porušení povinnosti barvení a značkování paliv a maziv se jedná i tehdy, jestliže barvení a značkování paliv a maziv nebylo provedeno z důvodu uvedeného v § 2 odst. 3, ačkoliv tato paliva a maziva nebyla vyvezena anebo propuštěna do celního režimu přímý tranzit.2) Ten, kdo měl paliva a maziva podle jejich určení vyvézt, je-li již jejich vlastníkem, má v případě neuskutečnění tohoto vývozu stejné povinnosti, jaké stanoví tento zákon výrobci.“.
10. § 4 odst. 6 zní:
„(6) Výrobce a uživatel směsi barviva a značkovací látky2a) je povinen vést způsobem stanoveným vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu2a) evidenci barviva a značkovací látky.“.
11. § 5 odst. 2 písm. b) zní:
„b) aby dovážená paliva a maziva splňovala podmínky stanovené tímto zákonem ještě před jejich dopravou přes státní hranici České republiky.“.
12. V § 5 odst. 3 se slova „(§ 2 odst. 2)“ nahrazují slovy „(§ 2 odst. 2 a 3)“.
13. V § 5 odst. 3 písm. a) se před slova „jen na základě koncese“ vkládají tato slova, která včetně poznámky č. 4a) zní: „za účelem podnikání4a)“
14. V § 5 odst. 3 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno e), které zní:
„e) uhradit nezbytné výdaje spojené s provedením analýzy odebraného vzorku autorizovanou státní zkušebnou nebo akreditovanou laboratoří (§ 8 odst. 2), bylo-li na jejím základě zjištěno porušení povinností stanovených tímto zákonem.“.
15. V § 5 odst. 4 se slovo „a“ před slovem „skladuje“ nahrazuje slovem „nebo“, slova „(§ 2 odst. 2)“ se nahrazují slovy „(§ 2 odst. 2 a 3)“ a před slovem „evidenci“ se vkládají tato slova: „způsobem stanoveným vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu2a)“.
16. § 6 písm. c) zní:
„c) prodávat barvená a značkovaná paliva a maziva pro pohon motorových vozidel a motorů, s výjimkou stacionárních motorů a plynových turbin určených pro výrobu elektrické a tepelné energie,“.
17. § 6 písm. d) zní:
„d) přepravovat a skladovat barvená a značkovaná paliva a maziva v nádobě, která je ve spojení s motorem, jakož i stáčet je do takové nádoby nebo je užívat pro pohon motorového vozidla,“.
18. Za § 6 se vkládá nový § 6a, který včetně nadpisu zní:
„§ 6a
Stanovisko k rozhodování o koncesi
Ve stanovisku potřebném pro vydání koncese uvede Ministerstvo průmyslu a obchodu druh činnosti v oboru paliv a maziv, pro který stanovisko vydává, časový rozsah, popřípadě další podmínky provozování činnosti.“.
19. V § 7 se za slova „povinností stanovených tímto zákonem“ vkládají slova „ , s výjimkou povinnosti stanovené v § 5 odst. 3 písm. a),“, čárka na konci písmene d) se nahrazuje tečkou a písmeno e) včetně poznámky č. 9) se vypouští.
20. Za § 7 se vkládá nový § 7a, který včetně poznámky č. 9) zní:
„§ 7a
(1) Kontrolu dodržování povinností stanovených tímto zákonem vykonává též Policie České republiky, a to při plnění svých úkolů stanovených zvláštním zákonem.9)
(2) Policie České republiky v případě důvodného podezření odebere při kontrole vzorek paliva a maziva způsobem stanoveným pro státní orgány (§ 7) ve vyhlášce Ministerstva průmyslu a obchodu2a) s tím, že po zapečetění odebraného vzorku jej doručí jednomu ze státních orgánů uvedených v § 7 písm. b) až d).
(3) Při kontrole dodržování povinností stanovených tímto zákonem pro nakládání s palivy a mazivy, jsou státní orgány oprávněny požadovat na Policii České republiky zastavování motorových vozidel v silničním provozu. Policie České republiky je povinna těmto požadavkům vyhovět, pokud jí v tom nebrání plnění jiných úkolů.
9) § 1 odst. 2, § 2 odst. 1 zákona ČNR č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů.“.
21. Poznámka č. 10) zní:
10) Zákon ČNR č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.“.
Poznámka č. 11) se doplňuje těmito slovy:
„Zákon ČNR č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.“.
22. Dosavadní text § 8 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým odstavcem 2, který včetně poznámky č. 11a) zní:
„(2) Analýzu vzorku odebraného paliva a maziva za účelem kontroly plnění povinností stanovených tímto zákonem jsou oprávněny provádět na požádání státních orgánů autorizované státní zkušebny a akreditované laboratoře.11a)
11a) Zákon č. 20/1993 Sb., o zabezpečení výkonu státní správy v oblasti technické normalizace, metrologie a státního zkušebnictví.“.
23. V § 9 odst. 1 se za slova „v § 4 odst. 4“ vkládají slova „a 6“ a slova „§ 5 odst. 3 písm. a)“ se vypouštějí.
24. V § 9 odst. 3 se slova „do šesti let“ nahrazují slovy „do tří let“.
25. § 10 odst. 1 zní:
„(1) Státní orgán uloží fyzické osobě, která vlastní nebo užívá osobní motorové vozidlo se vznětovým motorem k jiným účelům než k podnikání, za úmyslné porušení povinnosti stanovené v § 6 písm. d) pokutu až do výše 2000 Kč. Pokutu lze uložit i opakovaně.“.
26. V § 12 se před dosavadní odstavec 1 vkládá nový odstavec 1, který zní:
„(1) Pokutu podle tohoto zákona vybírá státní orgán (§ 7), který ji uložil.“.
Dosavadní odstavec 1 se označuje jako odstavec 3.
27. V § 13 se za slovy „v § 7“ nahrazuje spojka „a“ čárkou a za slovy „živnostenskému úřadu“ se vkládají tato slova: „a Policii České republiky“.
28. V § 14 písm. b) se slova „vlastního provedení“ nahrazují slovem „provádění“, na konci písmene e) se tečka nahrazuje čárkou a doplňují se nová písmena f) a g), která znějí:
„f) seznam výrobků, které se nesmí barvit a značkovat vzhledem k účelu jejich použití (§ 2 odst. 2),
g) postup při kontrole barvení a značkování a způsob nakládání s odebraným vzorkem paliva a maziva do jeho předání autorizované státní zkušebně nebo akreditované laboratoři.“.
Čl. II
1. V příloze č. 3 se koncesované živnosti
- výroba a zpracování paliv a maziv,
- nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balení,
- provozování čerpacích stanic s palivy a mazivy,
upravují ve sloupcích 2 až 5 takto:
12345
Výroba a zpracování paliv a maziva) vysokoškolské vzdělání v oboru chemie a 5 let praxe v oboruMinisterstvo průmyslu a obchoduzákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona ČNR č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona ČNR č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 171/1994 Sb., kterou se stanoví podrobnosti barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv
b) středoškolské vzdělání v oboru chemie zakončené maturitní zkouškou a 10 let praxe v oboru
Nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balenístředoškolské vzdělání technického směru a 5 let praxe v oboruMinisterstvo průmyslu a obchoduzákon č. 136/1994 Sb.
vyhláška č. 171/1994 Sb.
Provozování čerpacích stanic s palivy a mazivyvyučení v oboru chemie nebo strojírenství a 1 rok praxe v oboruMinisterstvo průmyslu a obchoduzákon č. 136/1994 Sb.
vyhláška č. 171/1994 Sb.
Čl. V
Přechodná ustanovení k čl. II
Fyzické či právnické osoby, provozující živnost na základě koncesní listiny vydané přede dnem účinnosti tohoto zákona, jsou povinny, pokud tento zákon vyžaduje pro získání živnostenského oprávnění a provozování živnosti splnění podmínek odlišných od podmínek stanovených dosavadní právní úpravou, doložit jejich splnění na výzvu živnostenského úřadu příslušného podle sídla nebo místa podnikání, a to do devíti měsíců od doručení výzvy. To neplatí v případě, že splnění odlišných podmínek vyplývá již z dokladů, které fyzická či právnická osoba předložila v řízení podle dosavadních předpisů. Živnostenský úřad vyzve fyzickou či právnickou osobu k doložení splnění podmínek provozování živnosti do šesti měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
Čl. VI
Přechodná ustanovení k čl. III
1. Úkony učiněné na základě § 12 odst. 10 zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění zákona č. 148/1995 Sb., do dne účinnosti tohoto zákona zůstávají v platnosti.
2. Nárok na vrácení spotřební daně podle čl. III tohoto zákona mohou uplatnit osoby uvedené v čl. III bodu 12 i za období od 1. ledna 1996 do dne účinnosti tohoto zákona.
Čl. VII
Čl. VIII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Uhde v. r.
Havel v. r.
Klaus v. r.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací