Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené)od 25.03.2013
30/2013 Sb. m. s.

Sdělení, kterým se vyhlašuje Rozhodnutí správní rady Evropské patentové organizace CA/D 7/12 ze dne 27. června 2012 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě o udělování evropských patentů

Aktuální znění
30
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se mění a doplňuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 86/2007 Sb. m. s.
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 27. června 2012 bylo v Mnichově přijato Rozhodnutí správní rady pozměňující pravidlo 53 Prováděcího předpisu k Úmluvě o udělování evropských patentů1).
Rozhodnutí vstupuje v platnost na základě svého článku 2 odst. 1 dne 1. dubna 2013 a tímto dnem vstupuje v platnost i pro Českou republiku.
Anglické znění Rozhodnutí a jeho překlad do českého jazyka se vyhlašuje současně.
PŘEKLAD
ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ZE DNE 27. ČERVNA 2012 POZMĚŇUJÍCÍ PRAVIDLO 53 PROVÁDĚCÍHO PŘEDPISU K ÚMLUVĚ O UDĚLOVÁNÍ EVROPSKÝCH PATENTŮ
(CA/D 7/12)
SPRÁVNÍ RADA EVROPSKÉ PATENTOVÉ ORGANIZACE,
na návrh prezidenta Evropského patentového úřadu,
s ohledem na stanovisko Výboru pro patentové právo,
ROZHODLA NÁSLEDOVNĚ:
ČLÁNEK 1
1. Pravidlo 53 Prováděcího předpisu k Úmluvě o udělování evropských patentů se mění takto:
Odstavec 3 je v tomto znění:
“(3) Není-li dřívější přihláška vypracována v úředním jazyce Evropského patentového úřadu a platnost uplatněného práva přednosti má vliv na stanovení patentovatelnosti příslušného vynálezu, Evropský patentový úřad přihlašovatele nebo majitele evropského patentu vyzve, aby ve stanovené lhůtě dodali překlad dané přihlášky do jednoho z úředních jazyků. Místo toho může být rovněž předloženo prohlášení, že evropská patentová přihláška představuje úplný překlad dřívější přihlášky. Odstavec 2 platí přiměřeně. Není-li požadovaný překlad dřívější přihlášky dodán ve lhůtě, dojde u evropské patentové přihlášky nebo evropského patentu ke ztrátě práva přednosti z dané přihlášky. Tato skutečnost bude oznámena přihlašovateli nebo majiteli evropského patentu.“
ČLÁNEK 2
(1) Toto rozhodnutí vstoupí v platnost dne 1. dubna 2013.
(2) Pravidlo 53 Úmluvy o udělování evropských patentů pozměněné článkem 1 tohoto rozhodnutí se použije na evropské patentové přihlášky a na Euro-PCT přihlášky, stejně jako na evropské patenty, u nichž nebyla ke dni vstupu v platnost pozměněného ustanovení vydána výzva podle pravidla 53 odst. 3 Úmluvy o udělování evropských patentů.
Mnichov, 27. června 2012
Za správní radu
předseda
Jesper KONGSTAD
1) Úmluva o udělování evropských patentů byla přijata v Mnichově dne 5. října 1973 a ve znění platném k 13. prosinci 2007 byla vyhlášena pod č. 86/2007 Sb. m. s.
Rozhodnutí správní rady měnící Prováděcí předpis k Úmluvě ze dne 6. března 2008 a 21. října 2008 byla vyhlášena pod č. 10/2009 Sb. m. s.
Rozhodnutí správní rady ze dne 25. března 2009 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě (CA/D 2/09 a CA/D 3/09) a Rozhodnutí správní rady pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě ze dne 27. října 2009 (CA/D 20/09) byla vyhlášena pod č. 39/2010 Sb. m. s.
Rozhodnutí správní rady ze dne 28. října 2009 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě (CA/D 18/09) a Rozhodnutí správní rady ze dne 26. října 2010 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě (CA/D 16/10) byla vyhlášena pod č. 102/2010 Sb. m. s.
Rozhodnutí správní rady ze dne 26. října 2010 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě (CA/D 12/10) bylo vyhlášeno pod č. 40/2011 Sb. m. s.
Rozhodnutí správní rady ze dne 26. října 2010 pozměňující Prováděcí předpis k Úmluvě a Poplatkový řád (CA/D 2/10) bylo vyhlášeno pod č. 39/2012 Sb. m. s.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací