263
VYHLÁŠKA
ze dne 31. července 2003,
kterou se mění vyhláška č. 53/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 35 zákona č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon“) k provedení § 11 odst. 1 písm. c), d) a e), § 11 odst. 3, § 12 odst. 3, § 14 odst. 1 písm. e), f) a i), § 15 odst. 2, § 16 odst. 1 písm. a), § 17 odst. 2, § 19 odst. 5, § 20 odst. 2 písm. a), § 21 odst. 1 a 3 a § 26 odst. 2 a 4:
Čl. I
1. V § 5 odst. 2 se slova „31. prosince 2003“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
2. V § 5 odst. 3 se slova „31. prosince 2003“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
3. V § 11 odst. 5 se slova „31. prosince 2002“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
4. V § 12 odst. 1 se slova „31. prosince 2003“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
5. V § 14 odst. 2 se slova „31. prosince 2003“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
6. V § 23 odst. 4 se slova „31. prosince 2002“ nahrazují slovy „dne vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost“.
7. Příloha č. 3 zní:
„Příloha č. 3 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Statková hnojiva, hnojiva, pomocné půdní látky, pomocné rostlinné přípravky a substráty, které lze používat v ekologickém zemědělství
1. Statková hnojiva
2. Minerální hnojiva
Použití minerálních hnojiv ekologickým podnikatelem (žadatelem o registraci) je možné jenom tehdy, pokud již byla na pozemku realizována opatření na zlepšení úrodnosti půdy a výživy rostlin uvedená v § 11 odst. 1 písm. a), b), f) a g) zákona a § 7 vyhlášky.
| Číslo typu*) | Označení typu*) | Složení a způsob výroby |
|---|---|---|
| Fosforečná hnojiva | ||
| 2.1.1. | Thomasova moučka | silikofosfát vápenatý, struska z výroby oceli |
| 2.6. | přírodní měkký fosforit | trikalcium fosfát a uhličitan vápenatý; mletí měkkého fosforitu |
| Draselná hnojiva | ||
| 3.1. | surová draselná sůl (Kainit) | surová draselná sůl (KCl + MgSO4) |
| 3.5. | síran draselný | síran draselný |
| 3.6. | síran draselný s hořčíkem | síran draselný, síran hořečnatý |
| 3.7. | Síran draselný s Kieseritem | monohydrát síranu horečnatého,síran draselný |
| Hnojiva s vápníkem, hořčíkem a sírou (hnojiva s druhotnými živinami) | ||
| 4.1. | Síran vápenatý | síran vápenatý – pouze z přírodních zdrojů (sádrovec) |
| 4.2. | Chlorid vápenatý-roztok | chlorid vápenatý – ošetření listů jabloní při prokázaném nedostatku vápníku |
| 4.4. | kieserit síran horečnatý | monohydrát síranu hořečnatého |
| 4.5. | hořká sůl, síran horečnatý | hořká sůl, heptahydrát síranu hořečnatého |
| Stopové prvky | ||
| 10.-16. | Stopové prvky - pouze při prokázaném nedostatku | |
| Chelatizace stopových prvků se připouští pouze kyselinou citrónovou. | ||
| Vápenatá a hořečnatovápenatá hnojiva | ||
| 17.1.1. | Vápenec | mletý přírodní vápenec |
| 17.1.2. | Dolomitický vápenec | mletý přírodní dolomitický vápenec |
| 17.1.3. | Vápnitý dolomit | mletý přírodní vápnitý dolomit |
| 17.1.4. | Dolomit | mletý přírodní dolomit |
3. Organická a organominerální hnojiva
| Číslo typu*) | Označení typu*) | Složení a způsob výroby |
|---|---|---|
| 18.1. | organické hnojivo**) | a) průmyslový kompost b) ze statkových hnojiv, termofilní aerobní fermentací c) ze statkových hnojiv, zpracování žížalami Eisenia foetida |
| 18.2. | organominerální hnojivo | z melasy po vydestilování lihu a přidání minerálních hnojiv, také „melasové výpalky zahuštěné obohacené“ |
*) Číslo typu a označení typu podle vyhlášky č. 474/2000 Sb., o stanovení požadavků na hnojiva.
**) Při jejich výrobě smí být použita pouze statková hnojiva, hnojiva, pomocné půdní látky, pomocné rostlinné přípravky a substráty uvedené v této příloze.
4. Pomocné půdní látky
huminové a fulvokyseliny
půdní očkovací látky (Azotobacter, Bacilus megatherium, Azospirillum brazilense Endomykorrhizní houby, Agrobacterium)
5. Substráty
rašelina substrátová“.
8. Příloha č. 4 zní:
„Příloha č. 4 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Seznam přípravků a ostatních prostředků na ochranu rostlin1)
1. Biologické přípravky na ochranu rostlin
1.1. Biologické přípravky na bázi makroorganismů2)
1.2. Biologické přípravky na bázi mikroorganismů
2. Chemické přípravky na ochranu rostlin
Použití těchto přípravků je možné pouze tehdy, pokud již byla ekologickým podnikatelem (žadatelem o registraci) na pozemku realizována preventivní opatření uvedená v § 11 odst. 1 písm. a), b) f) a g) zákona, a pokud jsou porosty rostlin přímo ohroženy chorobou nebo škůdcem.
Účinná látka:
albumin (mléčný), kasein
alginát sodný
tetraboritan sodný
síran měďnatý (modrá skalice)
síran měďnatý zásaditý
síran železnatý (zelená skalice)
vápenné mléko
vápenec mletý
draselná sůl přírodních mastných kyselin
hydrogenuhličitan sodný
hydroxid měďnatý
hydroxid hořečnatý
lecitin
rostlinné oleje
minerální oleje
fosforečnan železitý
oxid siřičitý
oxychlorid mědi
polysulfidická síra
přírodní pyretrum (pyretriny bez přídavků syntetických pyretroidů)
rodenticidy neperzistentní (pouze v pastích)
síran měďnatý zásaditý
síra
3. Ostatní prostředky na ochranu rostlin
3.1. Biotechnické prostředky (pasivní pomocné prostředky)
Lepové pásy, lepové desky a sférické lapáky, vizuální lapáky
3.2. Prostředky k ošetření řezných ran a poranění
3.3. Feromony (semiochemikálie), které jsou určeny k signalizaci náletu škůdců (monitoringu)
1) Zákon č. 147/1996 Sb., ve znění zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 314/2001 Sb., zákona č. 309/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.
2) Vyhláška č. 91/2002 Sb., o prostředcích na ochranu rostlin.“.
9. Příloha č. 9 zní:
„Příloha č. 9 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Přídatné látky,1) pomocné látky2) a suroviny zemědělského původu, nepocházející z ekologického zemědělství nebo z přechodného období, které mohou být použity pro výrobu biopotravin
A. Složky nezemědělského původu
A. 1. Přídatné látky a pomocné látky
E 170 Uhličitany vápenaté – všechny povolené operace s výjimkou barvení
E 220 Oxid siřičitý (pouze pro víno)
E 270 Kyselina mléčná
E 290 Oxid uhličitý
E 296 Kyselina jablečná
E 300 Kyselina askorbová
E 306 Přírodní extrakt s vysokým obsahem tokoferolů – antioxidanty do tuků a olejů
E 322 Lecitiny
E 330 Kyselina citrónová
E 333 Citran vápenatý
E 334 Kyselina vinná (L(+)-)
E 335 Vinan sodný
E 336 Vinan draselný
E 341 Dihydrogenfosforečnan vápenatý - kypřící prostředky do samokypřících mouk
E 400 Kyselina alginová
E 401 Alginát sodný
E 402 Alginát draselný
E 406 Agar
E 407 Karagenan
E 410 Karubin ( moučka ze svatojánského chleba)
E 412 Guma guar
E 413 Tragant
E 414 Arabská guma
E 415 Xanthan
E 416 Guma karaya
E 440 Pektiny
E 500 Uhličitany sodné
E 501 Uhličitany draselné
E 503 Uhličitany amonné
E 504 Uhličitany hořečnaté
E 516 Síran vápenatý - nosič
E 524 Hydroxid sodný - k ošetření povrchu louhovaného pečiva
E 938 Argon
E 941 Dusík
E 948 Kyslík
E 509 Chlorid vápenatý – prostředek pro koagulaci
E 170 Uhličitan vápenatý
E 526 Hydroxid vápenatý
E 528 Hydroxid hořečnatý
E 516 Síran vápenatý - prostředek pro koagulaci
E 511 Chlorid hořečnatý - prostředek pro koagulaci
E 501 Uhličitan draselný – při sušení hroznů
E 500 Uhličitan sodný – při výrobě cukru
E 330 Kyselina citrónová – při výrobě oleje a hydrolýze škrobů
E 513 Kyselina sírová – při výrobě cukru
E 405 Propan-1,2 diol – při výrobě cukru v procesu krystalizace do 31.12.2006
E 290 Oxid uhličitý
E 941 Dusík
Etanol - rozpouštědlo
Kyselina tříselná – při filtraci
Albumin z vaječného bílku
Kasein
Želatina
Rostlinné oleje - jako mazadla, prostředky k oddělení komponent a proti tvoření pěny
E 551 Oxid křemičitý
E 153 Medicinální uhlí
E 553B Talek (prostý azbestu) (synonymum mastek)
E 558 Bentonit
E 559 Křemičitan hlinitý (kaolin)
Křemelina
Perlit
Rýžová moučka
E 901 Včelí vosk
E 903 Karnaubský vosk
A.2. Látky určené k aromatizaci potravin
Látky získané fyzikálními procesy, například destilací a extrakcí rozpouštědly, enzymovými nebo mikrobiálními postupy ze surovin rostlinného nebo živočišného původu jako takových nebo upravených pro lidskou spotřebu postupy určenými k přípravě potravin (přírodní aromatické látky).3)
A.3.
Pitná voda4)
A.4. Soli
Soli kuchyňské (hlavní složka chlorid sodný nebo draselný) obvykle používané při zpracování potravin.
A.5. Mikroorganizmy a enzymy
Kultury mikroorganizmů a enzymů běžně používané v potravinářské výrobě s výjimkou geneticky modifikovaných organismů (např. droždí, mlékárenské kultury) a produktů od nich odvozených (např. syřidla, enzymy).
1) § 2 písm. j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb.
2) § 2 písm. l) zákona č. 110/1997 Sb., ve znění zákona č. 306/2000 Sb.
3) Vyhláška č. 53/2002 Sb., kterou se stanoví chemické požadavky na zdravotní nezávadnost jednotlivých druhů potravin a potravinových surovin, podmínky použití látek přídatných, pomocných a potravních doplňků, ve znění vyhlášky č. 233/2002 Sb.
4) § 3 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.
B. Složky zemědělského původu nepocházející z ekologického zemědělství.
Do výše 30% hmotnosti (nebo objemu u surovin a výrobků v kapalné formě) složek zemědělského původu lze při výrobě biopotravin používat konvenční nezpracované rostlinné produkty a produkty z nich vyrobené:
B.1. Rostlinné produkty nezpracované:
B.1.1. Jedlé plody, ořechy a semena:
Žaludy (Quercus spp.)
Ořechy koly (Cola acuminata)
Angrešt (Ribes uva - crispa)
Maracuja (pašijové ovoce) (Passiflora edulis)
Maliny sušené (Rubus idaeus)
Červený rybíz sušený (Ribes rubrum)
B.1.2. Jedlé koření a byliny:
Křen selský semena (Armoracia rusticana)
Galgán lékařský (Alpinia officinarum)
Světlice barvířská květ (Carthamus tinctorius)
Potočnice lékařská (Nasturtium officinale)
Pepřovec měkký (Schinnus molle L.)
B.1.3. Různé
Řasy (Algae) - včetně mořských, které lze použít pro výrobu běžných potravin
B.2. Rostlinné produkty zpracované:
B.2.1. Tuky a oleje rafinované a nerafinované, ale nikoli chemicky modifikované ze všech surovin kromě:
Kakaa (Theobroma cacao)
Kokosového ořechu (Cocos nucifera)
Oliv (Olea europaea)
Slunečnice (Helianthus annuus)
Palmy olejové (Elaeis guineensis)
Řepky olejné, řepice (Brassica napus, Brassica rapa)
Světlice barvířská – saflor (Carthamus tinctorius)
Sezamu indického (Sesamum indicum)
Soji luštinaté (Glycine max)
B.2.2. Cukry, škroby, jiné produkty z obilovin a hlíz:
Fruktóza
Rýžový papír
Škrob rýžový a kukuřičný (Zea mays convar. amylacea) chemicky nemodifikovaný
B.2.3. Jiné
Protein z hrachu (Pisum sp.)
Rum – pouze vyrobený z třtinového cukru
Ovocný likér vyrobený z višní a látek určených k aromatizaci podle části A této přílohy
B.3. Živočišné produkty
Vodní organismy nepocházející z akvakultury, které lze použít pro výrobu běžných potravin
Želatina
Sušená syrovátka
Střeva pro masné výrobky – do 1.4.2004“.
10. V příloze č. 12 část D zní:
„D. Náležitosti žádosti o osvědčení pro vývoz bioproduktů a biopotravin podle § 26 odst. 4 zákona č. 242/2000 Sb.“
11. Příloha č. 15 zní:
„Příloha č. 15 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Seznam zemí a jejich inspekčních orgánů, jejichž osvědčení se uznává za rovnocenné osvědčením podle zákona o ekologickém zemědělství
| Stát a popř. kód inspekčního orgánu | Název inspekčního orgánu |
|---|---|
| ARGENTINA | |
| Argencert S.R.L. | |
| Inistituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos | |
| Agropecuarios Orgánicos SRL (Argencert) | |
| Organización Internacional Agropecuaria (OIA) | |
| Letis SA | |
| AUSTRALIA | |
| National Association Sustainable Agriculture Australia | |
| Australian Quarantine and Inspection Service (AQUIS) | |
| Bio-dynamic Research Institute (BRDI) | |
| Biological Farmers of Australia (BFA) | |
| Organic Herb Growers of Australia Inc. (OHGA) | |
| Organic Food Cain Pty Ltd (OFC) | |
| AUSTRIA | |
| AT-N-01-BIO | Gesellschaft zur Kontrolle der Echtheit biologischer |
| Produkte G.m.b.H | |
| Austria Bio Garantie, ABG | |
| AT-0-01-BIO | BIOS, Biokontrollservice Österreich |
| AT-0-02-BIO | LACON |
| Privatinstitut für Qualitätssicherung und Zertifizierung | |
| ökologisch erzeugter Lebensmittel GmbH | |
| AT-0-04-BIO | GfRS Gesellschaft fur Ressourcenschutz mBH |
| AT-S-01-BIO | Salzburger Landwirtschaftliche Kontrolle GesmbH (SLK) |
| AT-T-01-BIO | BIKO, Verband Biokontrolle Tirol |
| AT-W-01-BIO | Lebensmittelversuchsanstalt |
| AT-W-02-BIO | SGS, Austria Controll & Co Ges.m.b.H. |
| AT-W-04-BIO | O Univ Prof Dr Ing Werner Pfannhauser KEG |
| BELGIUM | |
| BE-02 | INTEGRA bvba/sprl, afdeling BLIK |
| BE-01 | ECOCERT Belgium sprl/bvba |
| BOLIVIA | |
| Bolicert | |
| BRAZIL | |
| Instituto Biodinamico | |
| COSTA RICA | |
| Eco-LOGICA | |
| BCS Oko -Garantie | |
| Ministerio de Agricultura y Ganadería | |
| DENMARK | |
| DK-Ø-50 | Plantedirektoratet |
| DK-Ø-1 | Fødevareregion Nordjylland |
| DK-Ø-2 | Fødevareregion Viborg |
| DK-Ø-3 | Fadevareregion Herning |
| DK-Ø-4 | Fødevareregion Århus |
| DK-Ø-5 | Fødevareregion Vejle |
| DK-Ø-6 | Fødevareregion Esbjerg |
| DK-Ø-7 | Fødevareregion Sønderjylland |
| DK-Ø-8 | Fødevareregion Fyn |
| DK-Ø-9 | Fødevareregion Ringsted |
| DK-Ø-10 | Fødevareregion Nordøstsjaelland |
| DK-Ø-11 | Fødevareregion København |
| HUNGARY | |
| Biokontroll Hungária Közhasznú Táraság (Biokontroll Hungária Kht) | |
| FINLAND | |
| FI-A-001 | Kasvintuotannon tarkastuskeskus/STO |
| FI-A-002 | Varsinais-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-003 | Satakunnan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-004 | Hämeen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-005 | Pirkanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-006 | Kaakkois-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-007 | Etelä-Savon työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-008 | Pohjois-Savon työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-009 | Pohjois-Karjalan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-010 | Keski-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-011 | Etelä-Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-012 | Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-013 | Pohjois-Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-014 | Kainuun työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-015 | Lapin työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-B | Elintarvikevirasto (National Food Agency) |
| FI-C | Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus (STTV)/ |
| National Product Control Agency for Welfare and Health | |
| FI-D | Ålands landskapsstyrelse |
| FRANCE | |
| FR-AB 01 | ECOCERT S.A.S. |
| FR-AB 02 | QUALITE FRANCE |
| FR-AB 06 | ULASE |
| FR-AB 07 | AGROCERT |
| FR-AB 08 | CERTIPAQ |
| FR-AB 09 | ACLAVE |
| GERMANY | |
| DE-001-Öko-Kontrolstelle | BCS Öko-GarantieGmbH |
| DE-002-Öko-Kontrollstelle | BIOZERT GmbH |
| DE-003-Öko-Kontrollstelle | Lacon GmbH (Privatinstitut für Qualitätssicherung und |
| Zertifizierung ökologisch erzeugter Lebensmittel) | |
| DE-005-Öko-Kontrollstelle | IMO |
| Institut für Marktökologie GmbH | |
| DE-006-Öko-Kontrollstelle | Alicon GmbH |
| Kontrollstelle für ökologisch erzeugte Lebensmittel | |
| DE-007-Öko-Kontrollstelle | Prüfverein Verarbeitung Ökologische Landbauprodukte e. V. |
| DE-009-Öko-Kontrollstelle | EG-Kontrollstelle Kiel |
| Kiel Landwirschaftskammer | |
| DE-012-Öko-Kontrollstelle | AGRECO R.F. Göderz GmbH i.G. |
| DE-013-Öko-Kontrollstelle | QCu.I Gesellschaft für Kontrolle und Zertifizierung |
| von Qualitätssicherungssystemen mbH | |
| DE-021-Öko-Kontrollstelle | Grünstempel e.V. |
| EU Kontrollstelle für ökologische Erzeugung | |
| und Verarbeitung landwirtschaftlicher Produkte | |
| DE-022-Öko-Kontrollstelle | Kontrollverein ökologischer Landbau e.V. |
| DE-024-Öko-Kontrollstelle | INAC GmbH International Nutrition and Agriculture |
| Certification | |
| DE-026-Öko-Kontrollstelle | Certification Service International CSI GmbH. |
| DE-032-Öko-Kontrollstelle | Kontrollstelle für ökologischen Landbau GmbH |
| DE-034-Öko-Kontrollstelle | Fachverein für Öko-Kontrolle e.V. |
| DE-037-Öko-Kontrollstelle | ÖKOP |
| Vereinigte Kontrolldienste | |
| DE-039-Öko-Kontrollstelle | GfRS Gesellschaft für |
| Ressourcenschutz mbH | |
| DE-043-Öko-Kontrollstelle | Agro-Öko-Consult Berlin GmbH |
| DE-044-Öko-Kontrollstelle | BiLaCon GmbH |
| DE-049-Öko-Kontrollstelle | Ecocontrol |
| Ökologische Kontroll- und Zertifizierungs-GmbH | |
| DE-060- Öko-Kontrollstelle | QAL Gesellschaft für Qualitätssicherung |
| DE-061- Öko-Kontrollstelle | LAB Landwirtschaftliche Beratung der Agrarverbände Brandenburg |
| Naturland e.V. | |
| Bioland Verband | |
| Biopark e.V. | |
| Gäa e.v. Vereinigung Ökologischer Landbau Bundesverband | |
| GREECE | |
| EL/BG 001 | Association of Ecological Agriculture of Greece SOYE |
| EL/BG002 | DIO Certification and Inspection Organisation for |
| Biological production methods | |
| EL/BG 003 | Physiologiki S.P.E. Inspection and Certification Organisation |
| for Organic Farming Development | |
| National Organization for Certification and Inspection of | |
| Agricultural Products - AGROCERT | |
| EL-03-BIO | BIOELLAS S.A. - Inspection Institute of Organic Products |
| CHINA | |
| Organic Food Development Center | |
| ICELAND | |
| IS-1 | Túnehf |
| IS-2 | Verkfræðistofan |
| IRELAND | |
| IRL-OIB1-EU | Demeter Standards Ltd (DSL) |
| Bio-dynamic Agricultural Association in Ireland (BDAAI) | |
| IRL-OIB2-EU | Irish Organic Farmer´s and Growers Association Ltd (IOFGA) |
| IRL-OIB3-EU | Organic Trust Ltd |
| ISRAEL | |
| Plant protection and Inspections Services (PPIS) Ministry of Agriculture and Rural Development | |
| Agrior Ltd. | |
| ITALY | |
| IT ASS | Associazione Suolo e Salute |
| Centro operativo Sasso Marconi (BO) | |
| IT BAC | Bio.Agri.Coop SCRL |
| IT CPB | Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici |
| IT AIB | Associazione Italiana l´Agricoltura Biologica |
| IT CDX | Codex srl |
| IT BSI | BIOS srl |
| IT-BZ/BZT | Biozert - Zertifizierung Ökologisch Erzeugter Produkte |
| IT-BZ/INC | INAC - International Nutrition and Agriculture Certification |
| IT-BZ/IMO | Institut für Marktökologie (IMO) |
| IT-BZ/QCI | QC & I Gesellschaft für Kontrolle und Zertifizierung von |
| Qualitätssicherungssystemen GmbH | |
| IT IMC | Instituto Mediterraneo di Certifícazione |
| IT ECO | Associazione Ecocert Italia |
| IT QCI | Q.C. & I. International Services |
| JAPAN | |
| Japan Organic and Natural Food Association | |
| LITHUANIA | |
| Ekoagros | |
| LUXEMBOURG | |
| LU-01/02/03 | Administration des Services techniques de l'Agriculture |
| LU-04 | Prüfverein Verarbeitung Ökologische Landbauprodukte e. V. |
| LU-05 | Kontrollverein Ökologischer Landbau e V |
| LU-06 | ECOCERT Belgium sprl (BE-01) |
| NETHERLANDS | |
| NL01 | Stichting SKAL |
| NEW ZEALAND | |
| Bio-Gro New Zeland | |
| AgriQuality | |
| Certenz | |
| New Zealand Ministry of agriculture and forestry (MAF) | |
| NORWAY | |
| N1 | Debio |
| PORTUGAL | |
| PT/AB02 | SOCERT-PORTUGAL - Certificacao Ecologica, Lda |
| PT/AB03 | SATIVA DESENVOLVIMENTO RURAL, Lda |
| SPAIN | |
| ES-AN-AE | Comité Andaluz de Agricultura Ecologica (C.A.A.E.) |
| ES-VA-AE | Comité de Agricultura Ecológica de la Comunidad Valenciana |
| ES-CT-AE | Consejo Catalán de la Producción |
| Agraria Ecológica | |
| ES-BA-AE | Consejo Balear de la Producción Agraria Ecológica |
| ES-CL-AE | Consejo de Agricultura Ecológica de Castilla y León |
| ES-NA-AE | Consejo de la Produccion Agraria |
| Ecologica de Navarra | |
| ES-AR-AE | Comité Aragones de Agricultura |
| Ecológica | |
| ES-MA-AE | Comité de Agricultura Ecologica |
| de la Comunidad de Madrid | |
| ES-CM-AC-AE | Dirección General de Alimentacion y Cooperativas |
| Consejería de | |
| Agricultura y medio Ambiente | |
| ES-CA-AE | Consejo Regulador de la Agriculura |
| Ecológica de Canarias | |
| ES-MU-AE | Consejo de Agricultura Ecologica de la Región de Muncia |
| ES-AS-AE | Consejo de la Producción Agraria |
| Ecológica del Principado de Asturias | |
| ES-VAS-AE | Dirección de Política e |
| Industria Agroalimentaria | |
| Departamento de Agricultura y Pesca | |
| ES-EX-01-AE | Consejo Regulador Agroalimentario |
| Ecologico de Extremadura | |
| ES-GA-AE | Consejo Regulador de la Agricultura |
| Ecologica de Galicia | |
| ES-RI-AE | Instituto de Calidad Agroalimentaria de La Rioja Consejeria de Agricultura, Ganaderíay Desarollo Rural |
| ES-CN-AE | Consejo Regulador de la Agricultura Ecologica de |
| Cantabria | |
| Centro Regional Extension Agraria | |
| ES-AN-O1-AE | SOHISCERT S A. (Organismo privado autorizado) |
| ES-EX-02-AE | Comité Extremeňo de la Producción Agraria Ecológica |
| ES-CM-DR-AE | Dirección General de Desarollo Rural Consejería de Agricultura y Medio Ambiente |
| SWEDEN | |
| SE Ekol 1 | KRAV |
| SE Ekol 2 | Svenska Demeterförbundet |
| SWITZERLAND | |
| Bio.inspecta AG | |
| Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS) | |
| Institu tur Marktokolgie (IMO) | |
| THAILAND | Organic Agriculture Certification Thailand |
| UNITED KINGDOM | |
| UK 1 | UKROFS (United Kingdom Register of Organic Food Standards) |
| Department for Environment, Food and Rural Affairs | |
| UK 2 | Organic Farmers & Growers Limited |
| UK 3 | Scottish Organic Producers Association |
| UK 4 | Organic Food Federation |
| UK 5 | Soil Association Certification Ltd |
| UK 6 | Biodynamic Agricultural Association |
| UK 7 | Irish Organic Farmers & Growers Association |
| UK 9 | Organic Trust Ltd |
| UK 10 | Cmi Certification |
| UK 11 | International Certification Service (GB) Ltd. |
| USA | California Certified Organic Farmers |
| International Certification Services Inc. | |
| Organic Crop Improvement Association | |
| Quality Assurance International“. | |
12. Příloha č. 16 zní:
„Příloha č. 16 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Náležitosti osvědčení pro vývoz bioproduktu nebo biopotraviny
Čl. II
Účinnost
(1) Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 15. září 2003.
(2) Tato vyhláška pozbývá platnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost, s výjimkou bodu 11, pokud se týká přílohy č. 15.
Ministr:
Ing. Palas v. r.