53
VYHLÁŠKA
Ministerstva zemědělství
ze dne 23. ledna 2001,
kterou se provádí zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 35 zákona č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon“) k provedení § 4 odst. 2, § 6 odst. 12, § 10 odst. 3 písm. b), § 11 odst. 1 písm. c), d), e) a f) a odst. 3, § 12 odst. 3, § 14 odst. 1 písm. b), d), e), f) a i), § 14 odst. 2 písm. a) a odst. 3, § 15 odst. 2, § 16 odst. 1 písm. a), § 17 odst. 2, § 18 odst. 3, § 19 odst. 3, 4, 5, 6, 8 a 10, § 20 odst. 2 písm. a), § 21 odst. 1 a 3, § 22 odst. 6, § 24 odst. 4, § 25 odst. 1, § 26 odst. 2 a 4 a § 27 odst. 6:
Oddíl 1
Obecná ustanovení
§ 1
(1) Podmínky hospodaření v ekologickém zemědělství a podmínky pro výrobu biopotravin se řídí bezprostředně závaznými předpisy Evropských společenství.1)
(2) V ekologickém zemědělství je možné v souladu s právem Evropských společenství chovat pouze tyto druhy hospodářských zvířat:2)[ skot, koně, prasata, ovce, kozy, králíky, drůbež, ryby a středoevropské ekotypy včely medonosné Apis melifera (dále jen „vyjmenovaná zvířata“).
§ 2
Náležitosti žádosti o registraci
(K § 6 odst. 12 zákona)
Náležitosti žádosti o registraci pro ekologické zemědělství na ekofarmě (dále jen „žádost“) jsou uvedeny v příloze č. 1.
Oddíl 4
Požadavky pro chov vyjmenovaných zvířat
(K § 14 odst. 3 zákona)
§ 22
Králíci
(1) Chovní králíci se chovají ve skupinách tvořených samcem a několika ramlicemi, skupinou mladých králíků nebo skupinou králíků ve výkrmu. V kotci jsou umístěny porodní boxy nebo budníky; počet porodních boxů nebo budníků není nižší než počet ramlic ustájených v kotci. Jednotlivá vyjmenovaná zvířata mohou být na nezbytně nutnou dobu umístěna v individuálních kotcích.
(2) Mladí králíci se oddělují od skupiny ve věku minimálně 30 dnů.
(3) Králíkům se umožní přístup do výběhu.
§ 24
Ryby
(K § 18 odst. 3 zákona)
(1) Chov ryb v nádržích z plastických hmot nebo betonu lze použít jen pro líhnutí jiker, odchov plůdku a sádkování.
(2) Rybníky, jezera a odstavená říční ramena musí mít břehové porosty zajišťující vysokou pohlcovací schopnost kontaktní zóny s okolními pozemky.
(3) Voda musí splňovat normu klasifikace jakosti povrchových vod odpovídající I. a II. třídě podle ČSN 75 7221, biologická spotřeba kyslíku musí být za 5 dní do 8 mg.l-1 s výjimkou letního období od 1. června do 30. září.
(4) Ke zlepšení fyzikálních, chemických a biologických vlastností rybničního dna se využívá zimování, letnění, vápnění, hnojení statkovými hnojivy a pěstování plodin na zelené hnojení.
(5) Přednost má smíšená vícedruhová rybí obsádka včetně dravých druhů. Býložravé druhy se vysazují se zřetelem ke společenství rostlin v nádrži.
(6) Před vysazením přepravovaných ryb se provede vyrovnání teplot v přepravních nádobách tak, aby rozdíl teplot nepřekročil 12 °C.
(7) Generační ryby chovného hejna musí pocházet z ekologického chovu. Upřednostňují se metody přirozeného výtěru ryb. V klimaticky nepříznivých obdobích může proběhnout počáteční odchov raných stádií a plůdku v kontrolovaných podmínkách rybích líhní.
(8) Při přikrmování ryb musí činit podíl přirozené potravy minimálně 50 % přijaté potravy. Plůdek se přikrmuje šroty obilovin, pro násady a starší ryby se obiloviny předkládají neupravené.
(9) Výlov ryb se provádí tažnými sítěmi umožňujícími šetrné zacházení s rybami (vatka, nevod, plot, podložní síť), aby se minimalizovalo stresové zatížení ryb. Nářadí pro manipulaci s rybami se před použitím navlhčí. Ryby se přepravují v nádobách s vodou. Dopravní nádoby musí mít hladké stěny. Živé ryby se vyskladňují k přepravě ve vylačněném stavu. Ryby jsou po výlovu sádkovány a jejich maximální živá hmotnost nesmí přesáhnout 100 kg na 1 m3 vody. Obsah kyslíku v odtékající vodě nesmí při sádkování kapra poklesnout pod 3 mg.l-1.
Oddíl 5
Výroba biopotravin
§ 33
Náležitosti ohlášení o zahájení výroby biopotravin (§ 19 zákona), náležitosti žádosti o osvědčení biopotraviny a náležitosti ohlášení o uvádění bioproduktů či biopotravin do oběhu (§ 20 zákona) jsou uvedeny v příloze č. 12.
Oddíl 6
Osvědčování, označování, dovoz a evidence
§ 35
Podrobnosti o označování
(K § 25 odst. 1 zákona)
Grafický znak, kterým se označí bioprodukty a biopotraviny je uveden v příloze č. 14. Identifikační kód kontrolního orgánu zveřejní Ministerstvo zemědělství ve Věstníku Ministerstva zemědělství.
§ 36
Seznam zemí a jejich inspekčních orgánů, jejichž osvědčení se uznává za rovnocenné osvědčením podle zákona, je uveden v příloze č. 15.
Oddíl 7
Závěrečné ustanovení
§ 38
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
Ing. Fencl v. r.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Náležitosti žádosti o registraci pro ekologické zemědělství na ekofarmě
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Náležitosti ohlášení o zahájení výroby biopotravin, náležitosti žádosti o osvědčení biopotraviny, náležitosti ohlášení o uvádění bioproduktů či biopotravin do oběhu a náležitosti žádosti o osvědčení pro vývoz bioproduktů a biopotravin
Příloha č. 14 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Grafický znak, kterým se označí bioprodukty a biopotraviny
Značka – popis barev a písma
Černobílá verze
Barevná verze
POUŽITÉ PÍSMO
Futura CE – Medium
Šíře znaku: 80 %
SPECIFIKACE POUŽITÝCH BAREV
PRO OFSET:
tmavě zelená barva: PANTONE č. 341 – A, (CMYK: C-100%, M-0%, Y-69%, K-0,5%)
světle zelená barva: PANTONE č.361 – A, (CMYK: C-76%, M-0%, Y-61%, K-0%)
PRO APLIKACI FOLIÍ:
tmavě zelená: PMF série 500 č.572
světle zelená: PMF série 500 č.574
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 53/2001 Sb.
Seznam zemí a jejich inspekčních orgánů, jejichž osvědčení se uznává za rovnocenné osvědčením podle zákona o ekologickém zemědělství
| Stát a popř. kód inspekčního orgánu | Název inspekčního orgánu |
|---|---|
| ARGENTINA | |
| Argencert S.R.L. | |
| Inistituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos | |
| Agropecuarios Orgánicos SRL (Argencert) | |
| Organización Internacional Agropecuaria (OIA) | |
| Letis SA | |
| AUSTRALIA | |
| National Association Sustainable Agriculture Australia | |
| Australian Quarantine and Inspection Service (AQUIS) | |
| Bio-dynamic Research Institute (BRDI) | |
| Biological Farmers of Australia (BFA) | |
| Organic Herb Growers of Australia Inc. (OHGA) | |
| Organic Food Cain Pty Ltd (OFC) | |
| AUSTRIA | |
| AT-N-01-BIO | Gesellschaft zur Kontrolle der Echtheit biologischer |
| Produkte G.m.b.H | |
| Austria Bio Garantie, ABG | |
| AT-0-01-BIO | BIOS, Biokontrollservice Österreich |
| AT-0-02-BIO | LACON |
| Privatinstitut für Qualitätssicherung und Zertifizierung | |
| ökologisch erzeugter Lebensmittel GmbH | |
| AT-0-04-BIO | GfRS Gesellschaft fur Ressourcenschutz mBH |
| AT-S-01-BIO | Salzburger Landwirtschaftliche Kontrolle GesmbH (SLK) |
| AT-T-01-BIO | BIKO, Verband Biokontrolle Tirol |
| AT-W-01-BIO | Lebensmittelversuchsanstalt |
| AT-W-02-BIO | SGS, Austria Controll & Co Ges.m.b.H. |
| AT-W-04-BIO | O Univ Prof Dr Ing Werner Pfannhauser KEG |
| BELGIUM | |
| BE-02 | INTEGRA bvba/sprl, afdeling BLIK |
| BE-01 | ECOCERT Belgium sprl/bvba |
| BOLIVIA | |
| Bolicert | |
| BRAZIL | |
| Instituto Biodinamico | |
| COSTA RICA | |
| Eco-LOGICA | |
| BCS Oko -Garantie | |
| Ministerio de Agricultura y Ganadería | |
| DENMARK | |
| DK-Ø-50 | Plantedirektoratet |
| DK-Ø-1 | Fødevareregion Nordjylland |
| DK-Ø-2 | Fødevareregion Viborg |
| DK-Ø-3 | Fadevareregion Herning |
| DK-Ø-4 | Fødevareregion Århus |
| DK-Ø-5 | Fødevareregion Vejle |
| DK-Ø-6 | Fødevareregion Esbjerg |
| DK-Ø-7 | Fødevareregion Sønderjylland |
| DK-Ø-8 | Fødevareregion Fyn |
| DK-Ø-9 | Fødevareregion Ringsted |
| DK-Ø-10 | Fødevareregion Nordøstsjaelland |
| DK-Ø-11 | Fødevareregion København |
| HUNGARY | |
| Biokontroll Hungária Közhasznú Táraság (Biokontroll Hungária Kht) | |
| FINLAND | |
| FI-A-001 | Kasvintuotannon tarkastuskeskus/STO |
| FI-A-002 | Varsinais-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-003 | Satakunnan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-004 | Hameen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-005 | Pirkanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-006 | Kaakkois-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-007 | Etelá-Savon työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-008 | Pohjois-Savon työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-009 | Pohjois-Karjalan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-010 | Keski-Suomen työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-011 | Etelá-Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-012 | Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-013 | Pohjois-Pohjanmaan työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-014 | Kainuun työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-A-015 | Lapin työvoima- ja elinkeinokeskus |
| FI-B | Elintarvikevirasto (National Food Agency) |
| FI-C | Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus (STTV)/ |
| National Product Control Agency for Welfare and Health | |
| FI-D | Ålands landskapsstyrelse |
| FRANCE | |
| FR - AB 01 | ECOCERT SAS. |
| FR - AB02 | QUALITE FRANCE |
| FR - AB06 | ULASE |
| FR - AB07 | AGROCERT |
| FR - AB 08 | CERTTPAQ |
| FR - AB 09 | ACLAVE |
| GERMANY | |
| DE-001-Öko-Kontrolstelle | BCS Öko-GarantieGmbH |
| DE-002-Öko-Kontrollstelle | BIOZERT GmbH |
| DE-003-Öko-Kontrollstelle | Lacon GmbH (Privatinstitut für Qualitätssicherung und |
| Zertifizierung ökologisch erzeugter Lebensmittel) | |
| DE-005-Öko-Kontrollstelle | IMO |
| Institut für Marktökologie GmbH | |
| DE-006-Öko-Kontrollstelle | Alicon GmbH |
| Kontrollstelle für ökologisch erzeugte Lebensmittel | |
| DE-007-Öko- | Prufverein Verarbeitung Okologische Landbauprodukte e V |
| Kontrollstelle | |
| DE-009-Öko-Kontrollstelle | EG-Kontrollstelle Kiel |
| Kiel Landwirschaftskammer | |
| DE-012-Öko-Kontrollstelle | AGRECO R.F. Göderz GmbH i.G. |
| DE-013-Öko-Kontrollstelle | QCu.I Gesellschaft für Kontrolle und Zertifizierung |
| von Qualitätssicherungssystemen mbH | |
| DE-021-Öko-Kontrollstelle | Grünstempel e.V. |
| EU Kontrollstelle für ökologische Erzeugung | |
| und Verarbeitung landwirtschaftlicher Produkte | |
| DE-022-Öko-Kontrollstelle | Kontrollverein ökologischer Landbau e.V. |
| DE-024-Öko-Kontrollstelle | INAC GmbH International Nutrition and Agriculture |
| Certification | |
| DE-026-Öko-Kontrollstelle | Certification Service International CSI GmbH. |
| DE-032-Öko-Kontrollstelle | Kontrollstelle für ökologischen Landbau GmbH |
| DE-034-Öko-Kontrollstelle | Fachverein für Öko-Kontrolle e.V. |
| DE-037-Öko-Kontrollstelle | ÖKOP |
| Vereinigte Kontrolldienste | |
| DE-039-Öko-Kontrollstelle | GfRS Gesellschaft für |
| Ressourcenschutz mbH | |
| DE-043-Öko-Kontrollstelle | Agro-Öko-Consult Berlin GmbH |
| DE-044-Öko-Kontrollstelle | BiLaCon GmbH |
| DE-049-Öko-Kontrollstelle | Ecocontrol |
| Ökologische Kontroll- und Zertifizierungs-GmbH | |
| DE-060- Öko-Kontrollstelle | QAL Gesellschaft fíir Qualitätssicherung |
| DE-061- Öko-Kontrollstelle | LAB Landwirtschaftliche Beratung der Agrarverbände Brandenburg |
| Naturland e.V. | |
| Bioland Verband | |
| Biopark e.V. | |
| Gäa e.v. Vereinigung Ökologischer Landbau Bundesverband | |
| GREECE | |
| EL/BG 001 | Association of Ecological Agriculture of Greece SOYE |
| EL/BG002 | DIO Certification and Inspection Organisation for |
| Biological production methods | |
| EL/BG 003 | Physiologiki S.P.E. Inspection and Certification Organisation |
| for Organic Farming Development | |
| National Organization for Certification and Inspection of | |
| Agricultural Products - AGROCERT | |
| EL-03-BIO | BIOELLAS S.A. - Inspection Institute of Organic Products |
| CHINA | |
| Organic Food Development Center | |
| ICELAND | |
| IS-1 | Tún e h f |
| IS-2 | Verkfræðistofan |
| IRELAND | |
| IRL-OIB1-EU | Demeter Standards Ltd (DSL) |
| Bio-dynamic Agricultural Association in Ireland (BDAAI) | |
| IRL-OIB2-EU | Irish Organic Farmer´s and Growers Association Ltd (IOFGA) |
| IRL-OIB3-EU | Organic Trust Ltd |
| ISRAEL | |
| Plant protection and Inspections Services (PPIS) Ministry of Agriculture and Rural Development | |
| Agrior Ltd. | |
| ITALY | |
| ITASS | Associazione Suolo e Salute |
| Centro operativo Sasso Marconi (BO) | |
| IT BAC | Bio.Agri.Coop SCRL |
| itcpb | Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici |
| IT AIB | Associazione Italiana l´Agricoltura Biologica |
| IT CDX | Codex srl |
| IT BSI | BIOS srl |
| IT-BZ/BZT | Biozert - Zertifizierung Ökologisch Erzeugter Produkte |
| IT-BZ/INC | INAC - International Nutrition and Agriculture Certification |
| IT-BZ/IMO | Institut für Marktökologie (dvio) |
| IT-BZ/QCI | QC & I Gesellschaft für Kontrolle und Zertifizierung von |
| Qualitätssicherungssystemen GmbH | |
| IT IMC | Instituto Mediterraneo di Certifícazione |
| IT ECO | Associazione Ecocert Italia |
| IT QCI | Q.C. & I. International Services |
| JAPAN | |
| Japan Organic and Natural Food Association | |
| LITHUANIA | |
| Ekoagros | |
| LUXEMBOURG | |
| LU-01/02/03 | Administration des Services techniques de l'Agriculture |
| LU-04 | Prufverein Verarbeitung Ökologische Landbauprodukte e V |
| LU-05 | Kontrollverein Ökologischer Landbau e V |
| LU-06 | ECOCERT Belgium sprl (BE-01) |
| NETHERLANDS | |
| NL01 | Stichting SKAL |
| NEW ZEALAND | |
| Bio-Gro New Zeland | |
| AgriQuality | |
| Certenz | |
| New Zealand Ministry of agriculture and forestry (MAF) | |
| NORWAY | |
| N1 | Debio |
| PORTUGAL | |
| PT/AB02 | SOCERT-PORTUGAL - Certificacao Ecologica, Lda |
| PT/AB03 | SATIVA DESENVOLVEVIENTO RURAL, Lda |
| SPAIN | |
| ES-AN-AE | Comité Andaluz de Agricultura Ecologica (C.A.A.E.) |
| ES-VA-AE | Comité de Agricultura Ecológica de la Comunidad Valenciana |
| ES-CT-AE | Consejo Catalán de la Producción |
| Agraria Ecológica | |
| ES-BA-AE | Consejo Balear de la Producción Agraria Ecológica |
| ES-CL-AE | Consejo de Agricultura Ecológica de Castilla y León |
| ES-NA-AE | Consejo de la Produccion Agraria |
| Ecologica de Navarra | |
| ES-AR-AE | Comité Aragones de Agricultura |
| Ecológica | |
| ES-MA-AE | Comité de Agricultura Ecologica |
| de la Comunidad de Madrid | |
| ES-CM-AC-AE | Dirección General de Alimentacion y Cooperativas |
| Consejería de | |
| Agricultura y medio Ambiente | |
| ES-CA-AE | Consejo Regulador de la Agriculura |
| Ecológica de Canarias | |
| ES-MU-AE | Consejo de Agricultura Ecologica de la Región de Muncia |
| ES-AS-AE | Consejo de la Producción Agraria |
| Ecológica del Principado de Asturias | |
| ES-VAS-AE | Dirección de Política e |
| Industria Agroalimentaria | |
| Departamento de Agricultura y Pesca | |
| ES-EX-01-AE | Consejo Regulador Agroalimentario |
| Ecologico de Extremadura | |
| ES-GA-AE | Consejo Regulador de la Agricultura |
| Ecologica de Galicia | |
| ES-RI-AE | Instituto de Calidad Agroalimentaria de La Rioja Consejeria de Agricultura, Ganaderíay Desarollo Rural |
| ES-CN-AE | Consejo Regulador de la Agricultura Ecologica de |
| Cantabria | |
| Centro Regional Extension Agraria | |
| ES-AN-Ol-AE | SOHISCERT S A. (Organismo privado autorizado) |
| ES-EX-02-AE | Comité Extremeňo de la Producción Agraria Ecológica |
| ES-CM-DR-AE | Dirección General de Desarollo Rural Consejería de Agricultura y Medio Ambiente |
| SWEDEN | |
| SE Ekol 1 | KRAV |
| SE Ekol 2 | Svenska Demeterförbundet |
| SWITZERLAND | |
| Bio.inspecta AG | |
| Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS) | |
| Institu tur Marktokolgie (IMO) | |
| THAILAND | Organic Agriculture Certification Thailand |
| UNITED KINGDOM | |
| UK 1 | UKROFS (United Kingdom Register of Organic Food Standards) |
| Department for Environment, Food and Rural Affairs | |
| UK 2 | Organic Farmers & Growers Limited |
| UK 3 | Scottish Organic Producers Association |
| UK 4 | Organic Food Federation |
| UK 5 | Soil Association Certification Ltd |
| UK 6 | Biodynamic Agricultural Association |
| UK 7 | Irish Organic Farmers & Growers Association |
| UK 9 | Organic Trust Ltd |
| UK 10 | Cmi Certification |
| UK 11 | International Certification Service (GB) Ltd. |
| USA | California Certified Organic Farmers |
| International Certification Services Inc. | |
| Organic Crop Lnprovement Association | |
| Quality Assurance mternational | |
1) Nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin, ve znění nařízení Komise č. 2277/2003.
Nařízení Komise (ES) č. 1788/2001 ze dne 7. září 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro implementaci ustanovení týkajících se osvědčení o kontrole dovozů ze třetích zemí dle článku 11 nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin, ve znění nařízení Komise č. 1918/2002.
Nařízení Komise (EHS) č. 207/93 ze dne 29. ledna 1993, kterým se vymezuje obsah přílohy VI nařízení (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin a kterým se stanoví prováděcí pravidla k čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení, ve znění nařízení Komise č. 2020/2000.
Nařízení Komise (ES) č. 1788/2001 ze dne 7. září 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro implementaci ustanovení týkajících se osvědčení o kontrole dovozů ze třetích zemí dle článku 11 nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin, ve znění nařízení Komise č. 1918/2002.
Nařízení Komise (EHS) č. 207/93 ze dne 29. ledna 1993, kterým se vymezuje obsah přílohy VI nařízení (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin a kterým se stanoví prováděcí pravidla k čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení, ve znění nařízení Komise č. 2020/2000.
2) § 3 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb.