54
VYHLÁŠKA
ze dne 30. ledna 2004
o potravinách určených pro zvláštní výživu a o způsobu jejich použití
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 19 odst. 1 písm. a) a i) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb. a zákona č. 274/2003 Sb., (dále jen „zákon“):
ČÁST 1
OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 1
§ 2
Pro účely této vyhlášky se rozlišují následující kategorie potravin
a) mléčná výživa malých dětí,
b) obilné příkrmy a potraviny pro malé děti,
c) potraviny s nízkým obsahem laktózy nebo bezlaktózové.
ČÁST 2
MLÉČNÁ VÝŽIVA MALÝCH DĚTÍ
§ 5
Požadavky na složení mléčné výživy malých dětí
(1) Požadavky na použití vitaminů, minerálních látek a dalších látek jsou upraveny v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(2) Na požadavky na čistotu látek uvedených v příloze č. 3 k této vyhlášce se obdobně použije přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se stanoví specifikace potravinářských přídatných látek1e).
(3) Mléčná výživa malých dětí
a) musí obsahovat potravinářské přídatné látky pouze podle přímo použitelného předpisu Evropské unie o potravinářských přídatných látkách2),
b) musí splňovat mikrobiologické požadavky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie o mikrobiologických kritériích pro potraviny3),
c) nesmí obsahovat rezidua pesticidů v množství překračujícím množství 0,01 mg/kg výrobku, jak je nabízen ke spotřebě, nebo po obnově podle pokynů výrobce, pro každý jednotlivý pesticid.
(4) Pro výrobu mléčné výživy malých dětí se nesmí používat zemědělské produkty ošetřené pesticidy, které jsou upraveny v příloze č. 11 k této vyhlášce. Přitom za zemědělský produkt neošetřený těmito pesticidy se považuje produkt, v němž
a) obsah reziduí pesticidů upravených v tabulce č. 1 přílohy č. 11 k této vyhlášce nepřekročí hranici 0,003 mg/kg, která je považována za mez stanovitelnosti při stanovení obecně přijatelnými normalizovanými metodami zkoušení,
b) obsah reziduí pesticidů uvedených v tabulce č. 2 přílohy č. 11 k této vyhlášce nepřekročí hranici 0,003 mg/kg, která je považována za mez stanovitelnosti při stanovení obecně přijatelnými normalizovanými metodami zkoušení.
(5) Pro výrobu mléčné výživy malých dětí musí být dodrženy zvláštní maximální limity reziduí pesticidů nebo metabolitů pesticidů, které jsou uvedeny v příloze č. 12 k této vyhlášce.
(6) Obsah reziduí pesticidů a zvláštní maximální limity stanovené v odstavcích 4 a 5 se vztahují na potraviny, které jsou určené ke spotřebě nebo připravené k použití podle návodu výrobce.
§ 6
Označování mléčné výživy malých dětí
(1) Na obalu mléčné výživy malých dětí musí být uvedena
a) v názvu potraviny slova „mléčná výživa malých dětí“, jde-li o výživu malých dětí vyrobenou výhradně z bílkovin kravského nebo kozího mléka, a
b) informace o tom, že by potravina měla tvořit pouze součást smíšené a vyvážené stravy malého dítěte.
(2) U mléčné výživy malých dětí může označení kromě číselných údajů o množství vitaminů a minerálních látek obsahovat také vyjádření procentního podílu referenční hodnoty podle tabulky č. 2 přílohy č. 5 k této vyhlášce ve 100 ml výrobku připraveného k použití podle návodu výrobce.
ČÁST 3
OBILNÉ PŘÍKRMY A POTRAVINY PRO MALÉ DĚTI
§ 8
Požadavky na složení obilných a ostatních příkrmů
(1) Obilné příkrmy a potraviny pro malé děti se vyrábějí
a) ze surovin, jejichž vhodnost pro zvláštní výživu kojenců a malých dětí byla prokázána všeobecně uznávanými vědeckými poznatky,
b) s použitím vitaminů, minerálních látek a dalších látek uvedených v přílohách č. 7 až č. 10.
(2) Požadavky na základní složení obilných příkrmů a potravin pro malé děti jsou uvedeny v přílohách č. 7 a č. 8.
(3) Obilné příkrmy a potraviny pro malé děti
a) musí obsahovat potravinářské přídatné látky pouze podle přímo použitelného předpisu Evropské unie o potravinářských přídatných látkách2),
b) musí splňovat mikrobiologické požadavky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie o mikrobiologických kritériích pro potraviny3),
c) nesmí obsahovat rezidua jednotlivých pesticidů v množství překračujícím 0,01 mg/kg výrobku (vztahuje se na výrobek, jak je nabízen ke spotřebě nebo po obnově podle pokynů výrobce),
d) se nesmí použít pro výrobu obilných příkrmů a potravin pro malé děti v nebo na zemědělských produktech pesticidy uvedené v příloze č. 11. Současně platí tyto podmínky:
1. pokud obsah reziduí pesticidů uvedených v tabulce č. 1 přílohy č. 11 nepřekročí hranici 0,003 mg/kg, která je považována za mez stanovitelnosti při stanovení obecně přijatelnými normalizovanými metodami, nebudou produkty považovány za těmito pesticidy ošetřené. Tento limit bude pravidelně revidován v souladu s technickým pokrokem,
2. pokud obsah reziduí pesticidů uvedených v tabulce č. 2 přílohy č. 11 nepřekročí hranici 0,003 mg/kg, nebudou produkty považovány za těmito pesticidy ošetřené. Tento limit bude pravidelně revidován na základě údajů o znečištění životního prostředí,
e) zvláštní maximální limity reziduí pesticidů nebo metabolitů pesticidů a pro obilné příkrmy a potraviny pro malé děti jsou uvedeny v příloze č. 12.
(4) Limity stanovené v odstavci 3 písm. d) a e) se vztahují na potraviny, které jsou určeny ke konzumaci nebo připravené podle návodu výrobce ke konzumaci.
§ 9
Označování obilných příkrmů a potravin pro malé děti
(1) Na obalu obilných příkrmů nebo potravin pro malé děti se uvede
a) označení věku kojence nebo malého dítěte, kterému je příkrm určen. Uvedený věk kojence nesmí být u žádného výrobku nižší než ukončený čtvrtý měsíc; u výrobků doporučených od ukončených čtyř měsíců se smí uvádět, že jsou od tohoto věku vhodné, pokud nezávislé osoby kvalifikované v lékařství, výživě nebo farmacii nestanoví jinak,
b) informace, zda potravina obsahuje lepek, je-li vyznačený věk pro použití potraviny nižší šesti měsíců,
c) využitelná energetická hodnota vyjádřená v kJ i v kcal na 100 g nebo 100 ml výrobku a číselně vyjádřený obsah bílkovin, tuků a sacharidů ve 100 g nebo 100 ml potraviny tak, jak je prodávána, nebo tam, kde je to vhodné, po přípravě k použití podle návodu výrobce,
d) číselně vyjádřená průměrná hodnota obsahu vitaminů a minerálních látek podle příloh č. 7 a č. 8 ve 100 g nebo 100 ml potraviny tak, jak je prodávána, nebo tam, kde je to vhodné, po přípravě k použití podle návodu výrobce.
(2) Na obalu obilných příkrmů a potravin pro malé děti lze dále uvést pouze
a) číselně vyjádřené průměrné množství vitaminů, minerálních látek a dalších látek uvedených v příloze č. 9 ve 100 g nebo 100 ml potraviny, jak je prodávána, a je-li to vhodné, ve stanoveném množství potraviny připravené k použití podle návodu výrobce, pokud se na tento údaj nevztahuje odstavec 1 písm. d),
b) číselné údaje o vitaminech a minerálních látkách uvedených v tabulce č. 1 přílohy č. 5 vyjádřených jako procentní podíl tam uvedených referenčních hodnot ve 100 g nebo 100 ml potraviny, jak je prodávána, a je-li to vhodné, ve stanoveném množství potraviny připravené k použití podle návodu výrobce, pokud množství přítomných látek představuje nejméně 15 % jejich referenční hodnoty,
c) výživové nebo zdravotní tvrzení za podmínek stanovených přímo použitelným předpisem Evropské unie o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin4).
ČÁST 4
NÁHRADY CELODENNÍ STRAVY PRO REGULACI HMOTNOSTI
§ 11
Požadavky na náhrady celodenní stravy pro regulaci hmotnosti
(1) Požadavky na složení náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti jsou uvedeny v příloze č. 15.
(2) Všechny jednotlivé složky náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti, které ve vzájemné kombinaci vytvářejí úplnou náhradu celodenní stravy, musí být obsaženy v jediném společném obalu.
(3) Vitaminy, minerální látky, aminokyseliny, karnitin a taurin, nukleotidy, cholin a inositol, které smějí být přidávány do náhrad celodenní stravy pro redukci hmotnosti, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie o látkách, které mohou být přidávány do potravin pro zvláštní výživu7).
§ 12
Označování náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti
(1) Náhrady celodenní stravy pro regulaci hmotnosti se označují slovy „náhrada celodenní stravy pro redukci hmotnosti“.
(2) Na obalu náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti se uvedou údaje
a) o energetické hodnotě vyjádřené v kJ a kcal a o obsahu bílkovin, sacharidů a tuků ve 100 g nebo 100 ml potraviny připravené k použití podle návodu výrobce nebo v množství této potraviny, které nahrazuje jeden pokrm,
b) o průměrném množství jednotlivých vitaminů a minerálních látek, pro které jsou stanoveny požadavky v příloze č. 15 k této vyhlášce, ve 100 g nebo 100 ml potraviny určené k použití podle návodu výrobce, nebo v množství této potraviny, která nahrazuje jeden pokrm,
(3) Na obalu náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti se uvede upozornění o tom, že
a) „může u citlivých osob vyvolat projímavé účinky“, jestliže použití potraviny podle návodu výrobce vede k příjmu vícesytných alkoholů (polyolů) v množství více než 20 g denně,
b) je nutné dodržovat dostatečný denní příjem tekutin,
c) potravina zajišťuje veškeré základní živiny v potřebném množství na 1 den,
d) potravina se nemá používat bez porady s lékařem déle než 3 týdny.
(4) Označování potraviny určené k náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti nesmí obsahovat údaj o rychlosti nebo míře úbytku hmotnosti v důsledku jejího používání.
ČÁST 9
POTRAVINY S NÍZKÝM OBSAHEM LAKTÓZY NEBO BEZLAKTÓZOVÉ
§ 22
(1) Pro účely této vyhlášky se rozumějí
a) potravinami s nízkým obsahem laktózy potraviny obsahující nejvýše 1 g laktózy ve 100 g nebo 100 ml potraviny ve stavu určeném ke spotřebě,
b) potravinami bezlaktózovými potraviny obsahující nejvýše 10 mg laktózy ve 100 g nebo 100 ml potraviny ve stavu určeném ke spotřebě.
(2) Potraviny s nízkým obsahem laktózy nebo bezlaktózové jsou určeny pro osoby s poruchami přeměny látkové, potravinovými alergiemi nebo intolerancemi a narušenými funkcemi orgánů.
§ 23
Označování potravin s nízkým obsahem laktózy nebo bezlaktózových
Kromě informací o potravinách stanovených nařízením o poskytování informací5) se na obalu potravin s nízkým obsahem laktózy nebo bezlaktózových uvede informace o obsahu laktózy v gramech ve 100 g nebo 100 ml potraviny.
§ 31
Přechodné ustanovení
Potraviny, které byly vyrobeny a budou uvedeny do oběhu přede dnem účinnosti této vyhlášky, se posuzují podle dosavadních právních předpisů.
§ 32
Zrušovací ustanovení
§ 33
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 15. února 2004.
Ministryně:
MUDr. Součková v. r.
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Vitaminy, minerální látky a další látky
Tabulka č. 1
Vitaminy
| Vitamin | Chemický název vitaminu |
|---|---|
| Vitamin A | retinylacetát |
| retinylpalmitát | |
| retinol | |
| Vitamin D | vitamin D2 (ergokalciferol) |
| vitamin D3 (cholekalciferol) | |
| Vitamin B1 | thiamin hydrochlorid |
| thiamin monodusičnan | |
| Vitamin B2 | riboflavin |
| riboflavin-5'-fosforečnan sodný | |
| Niacin | nikotinamid |
| kyselina nikotinová | |
| Vitamin B6 | pyridoxin hydrochlorid |
| pyridoxin-5'-fosforečnan | |
| Kyselina listová | kyselina listová |
| Kyselina pantothenová | D-pantothenát vápenatý |
| D-pantothenát sodný | |
| dexpanthenol | |
| Vitamin B12 | kyanokobalamin |
| hydroxykobalamin | |
| Biotin | D-biotin |
| Vitamin C | kyselina L-askorbová |
| L-askorban sodný | |
| L-askorban vápenatý | |
| kyselina 6-palmityl-L-askorbová (askorbylpalmitan) | |
| askorban draselný | |
| Vitamin E | D-α-tokoferol |
| DL-α-tokoferol | |
| D-α-tokoferylacetát | |
| DL-α-tokoferylacetát | |
| Vitamin K | fylochinon (fytomenadion) |
Tabulka č. 2
Minerální látky
| Minerální látka | Povolené soli |
|---|---|
| Vápník (Ca) | uhličitan vápenatý |
| chlorid vápenatý | |
| vápenaté soli kyseliny citronové | |
| glukonan vápenatý | |
| glycerolfosforečnan vápenatý | |
| mléčnan vápenatý | |
| vápenaté soli kyseliny orthofosforečné | |
| hydroxid vápenatý | |
| Hořčík (Mg) | uhličitan hořečnatý |
| chlorid hořečnatý | |
| oxid hořečnatý | |
| hořečnaté soli kyseliny orthofosforečné | |
| síran hořečnatý | |
| glukonan hořečnatý | |
| hydroxid hořečnatý | |
| hořečnaté soli kyseliny citronové | |
| Železo (Fe) | citronan železnatý |
| glukonan železnatý | |
| mléčnan železnatý | |
| síran železnatý | |
| citronan železito-amonný | |
| fumaran železnatý | |
| difosforečnan železitý (pyrofosforečnan železitý) | |
| bisglycinát železnatý | |
| Měď (Cu) | citronan měďnatý |
| glukonan měďnatý | |
| síran měďnatý | |
| komplex měď-lysin | |
| uhličitan měďnatý | |
| Jod (I) | jodid draselný |
| jodid sodný | |
| jodičnan draselný | |
| Zinek (Zn) | octan zinečnatý |
| chlorid zinečnatý | |
| mléčnan zinečnatý | |
| síran zinečnatý | |
| citronan zinečnatý | |
| glukonan zinečnatý | |
| oxid zinečnatý | |
| Mangan (Mn) | uhličitan manganatý |
| chlorid manganatý | |
| citronan manganatý | |
| síran manganatý | |
| glukonan manganatý | |
| Sodík (Na) | hydrogenuhličitan sodný |
| chlorid sodný | |
| citronan sodný | |
| glukonan sodný | |
| uhličitan sodný | |
| mléčnan sodný | |
| sodné soli kyseliny orthofosforečné | |
| hydroxid sodný | |
| Draslík (K) | hydrogenuhličitan draselný |
| uhličitan draselný | |
| chlorid draselný | |
| draselné soli kyseliny citronové | |
| glukonan draselný | |
| mléčnan draselný | |
| draselné soli kyseliny orthofosforečné | |
| hydroxid draselný | |
| Selen (Se) | selenan sodný |
| seleničitan sodný |
Tabulka č. 3
Aminokyseliny a jiné sloučeniny dusíku
| L-arginin a hydrochlorid argininu pouze pro počáteční kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin a pokračovací kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin s obsahem bílkovin v rozmezí 0,45 g/100 kJ (1,80 g/100 kcal) – 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) |
| L-cystin a hydrochlorid L-cystinu |
| L-histidin a hydrochlorid L-histidinu |
| L-isoleucin a hydrochlorid L-isoleucinu |
| L-leucin a hydrochlorid L-leucinu |
| L-lysin a hydrochlorid L-lysinu |
| L-cystein a hydrochlorid L-cysteinu |
| L-methionin |
| L-fenylalanin |
| L-threonin |
| L-tryptofan |
| L-tyrosin |
| L-valin |
| L-karnitin a hydrochlorid L-karnitinu |
| L-karnitin-L-tartarát |
| taurin |
| cytidin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl |
| uridin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl |
| adenosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl |
| guanosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl |
| inosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl |
Tabulka č. 4
Jiné nutriční látky
| cholin |
| chlorid cholinu |
| citronan cholinu |
| dvojvinan cholinu |
| inositol |
Příloha č. 5 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Referenční hodnoty vitaminů a minerálních látek pro označování výživové hodnoty
Tabulka č. 1 Obilné a ostatní příkrmy pro kojence a malé děti
| Vitamin / minerální látka | jednotka | Referenční hodnota pro označování |
|---|---|---|
| Vitamin A | μg | 400 |
| Vitamin D | μg | 10 |
| Vitamin C | mg | 25 |
| thiamin | mg | 0,5 |
| riboflavin | mg | 0,8 |
| ekvivalenty niacinu | mg | 9 |
| Vitamin B6 | mg | 0,7 |
| Kyselina listová | μg | 100 |
| Vitamin B12 | μg | 0,7 |
| Vápník | mg | 400 |
| Železo | mg | 6 |
| Zinek | mg | 4 |
| jód | µg | 70 |
| selen | µg | 10 |
| měď | mg | 0,4 |
Tabulka č. 2: Mléčná výživa malých dětí
| Vitamin/minerální látka | jednotka | Referenční hodnota pro označování |
|---|---|---|
| Vitamin A | μg | 400 |
| Vitamin D | μg | 7 |
| Vitamin E | mg TE*) | 5 |
| Vitamin K | μg | 12 |
| Vitamin C | mg | 45 |
| Thiamin | mg | 0,5 |
| Riboflavin | mg | 0,7 |
| Niacin | mg | 7 |
| Vitamin B6 | mg | 0,7 |
| Kyselina listová | μg | 125 |
| Vitamin B12 | μg | 0,8 |
| Kyselina pantothenová | mg | 3 |
| Biotin | μg | 10 |
| Vápník | mg | 550 |
| Fosfor | mg | 550 |
| Draslík | mg | 1000 |
| Sodík | mg | 400 |
| Chlorid | mg | 500 |
| Železo | mg | 8 |
| Zinek | mg | 5 |
| jód | μg | 80 |
| selen | μg | 20 |
| Měď | mg | 0,5 |
| Hořčík | mg | 80 |
| Mangan | mg | 1,2 |
*) tokoferolekvivalent
Příloha č. 7 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na základní složení obilných příkrmů
(hodnoty se týkají výrobků připravených k použití podle návodu výrobce)
(hodnoty se týkají výrobků připravených k použití podle návodu výrobce)
1.Obilné příkrmy se vyrábějí z jedné nebo více mletých obilovin a/nebo ze surovin pocházejících ze škrobnatých hlíz
2.Obsah obilovin a/nebo škrobnatých hlíz nesmí být menší než 25 % hmotnosti v sušině výrobku
| KRITÉRIUM | Druh obilné výživy1) | Minimum g/100 kJ (g/100 kcal) | Maximum g/100 kJ (g/100 kcal) | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1. Bílkoviny | B,D | 1,3 (5,5) | B - obsah přidané bílkoviny musí být nejméně 0,48 g/100 kJ (2 g/100 kcal) D - u výrobků s přídavkem složky s vysokým obsahem bílkoviny, a které jsou takto označeny nesmí být množství přidané bílkoviny menší než 0,36 g/100 kJ (1,5 g/100 kcal) Chemický index přidané bílkoviny musí být nejméně 80 % chemického indexu referenční bílkoviny - kaseinu uvedeného v příloze č. 6 tab. č. 2, nebo koeficient účinnosti směsi bílkovin (PER) ve výrobku musí dosahovat nejméně 70 % tohoto koeficientu u referenční bílkoviny. Přídavek aminokyselin je přípustný jen pro zlepšení výživové hodnoty směsi bílkovin a jen v nutném množství. | ||
| 2. Přidané sacharidy (sacharóza, fruktóza, glukóza, glukózový sirup nebo med) | A, D | 1,8 (7,5) celkem přidaných sacharidů | z toho smí být přídavek fruktózy nejvýše 0,9 g/100 kJ (3,75 g/100 kcal) | ||
| B | 1,2 (5) | z toho přídavek fruktózy smí být nejvýše 0,6 g/100 kJ (2,5 g/100 kcal) | |||
| 3. Tuky | A, D B | 0,8 (3,3) 1,1 (4,5) | Pokud je obsah tuku vyšší než 0,8 g/100 kJ (3,3 g/100 kcal), pak obsah: - kyseliny laurové smí být nejvýše 15 % z celkového obsahu tuků, - kyseliny myristové nejvýše 15 % z celkového obsahu tuků - kyseliny linolové ve formě glyceridů musí být nejméně 0,07 g/100 kJ (0,3 g/100 kcal) a nejvýše 0,285 g/100 kJ (1,2 g/100 kcal) | ||
| 4. Minerální látky | |||||
| Sodík (Na) | A, B, C, D | 0,025 (0,1) | Sodné soli se smí přidávat pouze v případech, je-li to z technologických důvodů nutné. | ||
| Vápník (Ca) | B | 0,02 (0,08) | |||
| D | 0,012 (0,05) | U výrobků vyrobených s použitím mléka (mléčné sušenky) | |||
| 5. Vitaminy | |||||
| Thiamin | A, B, C, D | 25 µg (100 µg) | |||
| Vitamin A (RE)2) | B | 14 µg (60 µg) | 43 µg (180 µg) | ||
| Vitamin D3) | B | 0,25 µg (1 µg) | 0,75 µg (3 µg) | ||
1) A = jednoduché obilné výrobky, zejména obilné kaše, které se připravují přidáváním mléka nebo jiné výživné tekutiny.
B = obilné výrobky s přidanou potravinou bohatou na bílkoviny, zejména obilnomléčné kaše.
C = těstoviny, které se konzumují po uvaření ve vroucí vodě nebo jiné tekutině.
D = suchary a sušenky, které se konzumují přímo, nebo po rozmělnění a smíchání s vodou, mlékem nebo jinou vhodnou tekutinou.
2) RE = all -trans – retinolekvivalent.
3) Ve formě cholekalciferolu, jehož 10 µg = 400 m.j. vitaminu.
Mezní hodnoty pro vitamin A a vitamin D platí i v případě, že jsou tyto vitaminy přidány do jiných obilných příkrmů.
Příloha č. 8 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na základní složení potravin pro malé děti
(požadavky se týkají výrobků připravených k použití podle návodu výrobce)
| 1. Bílkoviny | |
|---|---|
| a) | Jsou-li součástí názvu výrobku uvedeny jako jediné složky maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin, pak musí tvořit: |
| 1. | podíl tohoto masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin celkem nejméně 40 % celkové hmotnosti výrobku, |
| 2. | každé jednotlivě uvedené složky (maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech použitých bílkovinných zdrojů, |
| 3. | množství bílkovin z uvedených zdrojů nesmí být menší než 1,7 g/100 kJ (7 g/100 kcal). |
| b) | Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak musí tvořit bez ohledu na to, zda je výrobek určen jako pokrm: |
| 1. | uvedený podíl masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin v součtu nejméně 10 % celkové hmotnosti výrobku, |
| 2. | každé jednotlivě uvedené složky (masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech na obalu vyjmenovaných bílkovinných zdrojů, |
| 3. | obsah bílkovin z těchto uvedených zdrojů nejméně 1 g/100 kJ (4 g/100 kcal). |
| c) | Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku, ale nikoli na prvním místě, pak musí být bez ohledu na to, zdaje výrobek určen jako pokrm, tvořit: |
| 1. | uvedený podíl masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin v součtu nejméně 8 % celkové hmotnosti výrobku, |
| 2. | každé jednotlivě uvedené složky (maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech použitých bílkovinných zdrojů, |
| 3. | obsah bílkovin z uvedených zdrojů nejméně 0,5 g/100 kJ (2,2 g/100 kcal) a celkový obsah bílkovin pocházejících ze všech zdrojů nesmí být menší než 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal). |
| d) | Je-li v názvu výrobku spolu s jinými složkami uveden sýr, pak bez ohledu na to, zda je výrobek určen jako pokrm, nesmí být: |
| 1. | obsah bílkovin mléčného původu nižší než 0,5 g/100 kJ (2,2 g/100 kcal), |
| 2. | celkový obsah bílkovin ze všech zdrojů nižší než 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal). |
| e) | Je-li výrobek určený jako samostatné jídlo, s výjimkou zeleninových příkrmů, ale v názvu není uvedeno maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin, pak musí být celkový obsah bílkovin ze všech zdrojů nejméně 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal). |
| f) | Požadavky uvedené pod písmeny a), b), c), d) a e) neplatí pro omáčky určené jako příloha. |
| g) | Sladké pokrmy, které uvádí v názvu výrobku mléčnou složku jako první nebo jedinou složku, musí obsahovat nejméně 2,2 g mléčných bílkovin na 100 kcal. Pro všechny ostatní sladké pokrmy neplatí požadavky uvedené pod písmeny a), b), c), d), e), f) a g). |
| h) | Přídavek aminokyselin je povolen pouze ke zlepšení nutriční hodnoty přítomné bílkoviny a to výhradně v množství, které je nezbytné pro tento účel. |
| 2. Sacharidy | |
| Množství veškerých sacharidů přítomných v ovocných a zeleninových šťávách a nektarech, příkrmech složených z ovoce a v dezertech nebo pudincích nesmí překročit | |
| a) | 10 g/100 ml u zeleninových šťáv a nápojů z nich připravených, |
| b) | 15 g/100 ml u ovocných šťáv a nektarů a nápojů z nich připravených, |
| c) | 20 g/100 g u příkrmů složených z ovoce, |
| d) | 25 g/100 g u dezertů a pudinků, |
| e) | 5 g/100 ml v ostatních nápojích, pokud nejsou připraveny z mléka. |
| 3. Tuky | |
| Dále uvedené požadavky se týkají ostatních příkrmů, u kterých je jako jediná složka v názvu výrobku uvedeno maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiný tradiční zdroj bílkovin. | |
| a) | Je-li maso nebo sýr jedinou složkou, uvedenou v názvu, nebo jsou uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,4 g/100 kJ (6 g/100 kcal). |
| b) | Ve všech ostatních výrobcích celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,1 g/100 kJ (4,5 g/100 kcal). |
| 4. Sodík (Na) | |
| a) | Obsah sodíku ve výrobku nesmí být vyšší než 48 mg/100 kJ (200 mg/100 kcal), příp. než 200 mg/100 g. Je - li jedinou složkou uvedenou v názvu výrobku sýr, nesmí být obsah sodíku vyšší než 70 mg/100 kJ (300 mg/100 kcal). |
| b) | Do výrobků z ovoce, dezertů a pudinků nesmějí být přidávány žádné sodné soli s výjimkou těch, které jsou přidány z technologických důvodů. |
| 5. Vitaminy | |
| a) | Vitamin C |
| V ovocných šťávách a nektarech a zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu C nejméně 6 mg/100 kJ (25 mg/100 kcal) nebo ne méně než 25 mg/100 g. | |
| b) | Vitamin A |
| V zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu A nejméně 25 μgRE/100 kJ (100 μgRE/100 kcal), | |
| Do ostatních druhů příkrmů ze skupiny jiných než obilných nesmí být vitamin A přidáván. | |
| c) | Vitamin D |
| Do ostatních druhů příkrmů ze skupiny jiných než obilných nesmí být vitamin D přidáván. | |
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na identitu vitamínů, minerálních látek a dalších látek, které lze použít při výrobě obilných příkrmů a potravin pro malé děti
| 1. Vitaminy | |
| Vitamin A | Vitamin D |
| Retinol | Vitamin D2 (= ergokalciferol) |
| Retinyl-acetát | Vitamin D3 (= cholekalciferol) |
| Retinyl-palmitát | |
| Beta-karoten | |
| Vitamin B1 | Vitamin B2 |
| Thiamin hydrochlorid | Riboflavin |
| Thiamin mononitrát | Riboflavin - 5-fosfát-sodný |
| Niacin | Vitamin B6 |
| Nikotinamid | Pyridoxin hydrochlorid |
| Kyselina nikotinová | Pyridoxin -5-fosfát |
| Pyridoxin dipalmitát | |
| Kyselina pantothenová | Folát |
| D-pantothenát vápenatý | Kyselina listová |
| D-pantothenát sodný | |
| Dexpantenol | |
| Vitamin B12 | Biotin |
| Kyanokobalamin | D-biotin |
| Hydroxykobalamin | |
| Vitamin C | Vitamin E |
| Kyselina L-askorbová | D-α-tokoferol |
| L-askorban sodný | DL-α -tokoferol |
| L-askorban vápenatý | D-α-tokoferol acetát |
| Askorban draselný | DL-α-tokoferol acetát |
| Ester kyseliny -L-askorbové a 6-palmitylu | |
| Askorbyl palmitát | |
| Vitamin K | |
| Fylochinon (fytometadion) | |
| 2. Aminokyseliny |
| L-arginin a jeho hydrochloridy |
| L-cystin a jeho hydrochloridy |
| L-histidin a jeho hydrochloridy |
| L-isoleucin a jeho hydrochloridy |
| L-leucin a jeho hydrochloridy |
| L-lysin a jeho hydrochloridy |
| L-cystein a jeho hydrochloridy |
| L-methionin |
| L-fenylalanin |
| L-treonin |
| L-tryptofan |
| L-tyrosin |
| L-valin |
| 3. Ostatní organické látky |
| Cholin |
| Chlorid cholinu |
| Citrát cholinu |
| Dvojvinan cholinu (cholin bitartrate) |
| Inositol |
| L-karnitin |
| Hydrochlorid L-karnitinu |
| 4. Soli minerálních a stopových prvků | |
| Vápník | Hořčík |
| Uhličitan vápenatý | Uhličitan hořečnatý |
| Chlorid vápenatý | Chlorid hořečnatý |
| Vápenaté soli kys. citronové | Hořečnaté soli kyseliny citronové |
| Glukonan vápenatý | Glukonan hořečnatý |
| Glycerofosforečnan vápenatý | Oxid hořečnatý |
| Mléčnan vápenatý | Hydroxid hořečnatý |
| Oxid vápenatý | Hořečnaté soli kyseliny trihydrogen-fosforečné |
| Hydroxid vápenatý | Síran hořečnatý |
| Vápenaté soli kyseliny trihydrogen- | Mléčnan hořečnatý |
| fosforečnaté | Glycerofosforečnan hořečnatý |
| Draslík | Železo |
| Chlorid draselný | Citran železnatý |
| Draselné soli kyseliny citronové | Citran železito-amonný |
| Glukonan draselný | Glukonan železnatý |
| Mléčnan draselný | Mléčnan železnatý |
| Glycerofosforečnan draselný | Síran železnatý |
| Fumaran železnatý | |
| Difosforečnan železitý | |
| Elementární železo (získané z karbonylu železa | |
| hydrogenací nebo elektrolyticky) | |
| Sacharan železitý | |
| Difosforečnan sodno-železitý | |
| Uhličitan železnatý | |
| Měď | Zinek |
| Komplex mědi a lysinu | Octan zinečnatý |
| Uhličitan měďnatý | Chlorid zinečnatý |
| Citran měďnatý | Citran zinečnatý |
| Glukonan měďnatý | Mléčnan zinečnatý |
| Síran měďnatý | Síran zinečnatý |
| Oxid zinečnatý | |
| Glukonan zinečnatý | |
| Mangan | Jod |
| Uhličitan manganatý | Jodid sodný |
| Chlorid manganatý | Jodid draselný |
| Citran manganatý | Jodičnan draselný |
| Glukonan manganatý | Jodičnan sodný |
| Síran manganatý | |
| Glycerofosforečnan manganatý | |
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na nejvyšší přípustné množství vitaminů a minerálních látek a stopových prvků, jestliže jsou přidávány do obilných příkrmů a potravin pro malé děti
(hodnoty se týkají potravin připravených k použití podle návodu výrobce. Pouze požadavky na draslík a vápník se vztahují na výrobek ve stavu, v jakém je prodáván.)
| Vitaminy a minerální látky | nejvyšší množství na 100 kcal | nejvyšší množství na 100 kJ |
|---|---|---|
| Vitamin A (μg RE) | 1801) | 42,9 |
| Vitamin E (mg a-TE) | 3 | 0,7 |
| Vitamin C (mg) | 12,5/252)/1253) | 3/6/30 |
| Thiamin (mg) | 0,25/0,54) | 0,06/0,12 |
| Riboflavin (mg) | 0,4 | 0,1 |
| Niacin (mg NE) | 4,5 | 1,1 |
| Vitamin B6 (mg) | 0,35 | 0,08 |
| Kyselina listová (μg) | 50 | 11,9 |
| Vitamin B12 (μg) | 0,35 | 0,08 |
| Kyselina pantothenová (mg) | 1,5 | 0,36 |
| Biotin (μg) | 10 | 2,4 |
| Draslík (mg) | 160 | 38 |
| Vápník (mg) | 80/1805)/1006) | 19/43/24 |
| Hořčík (mg) | 40 | 9,5 |
| Železo (mg) | 3 | 0,7 |
| Zinek (mg) | 2 | 0,5 |
| Měď (μg) | 40 | 9,5 |
| Jod (μg) | 35 | 8,3 |
| Mangan (mg) | 0,6 | 0,14 |
1) Neplatí pro množství vitaminu A uvedené v přílohách č. 7 a č. 8.
2) Množství použitelné pro výrobky obohacené železem.
3) Množství použitelné pro pokrmy na bázi ovoce,ovocné šťávy,nektary a zeleninové šťávy.
4) Množství použitelné pro obilné příkrmy.
5) Množství použitelné pro výrobky uvedené ve skupině A a B v příloze č. 7.
6) Množství použitelné pro výrobky uvedené ve skupině D v příloze č. 7
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Pesticidy, které nesmí být používány při zemědělské výrobě surovin určených pro výrobu počáteční a pokračovací kojenecké výživy a pro výrobu obilných příkrmů a potravin pro malé děti
Tabulka č. 1
| Chemický název látky (definice rezidua) |
|---|
| Disulfoton (suma látek disulfoton, disulfoton sulfoxid a disulfoton sulfon, vyjádřeno jako disulfoton) |
| Fensulfothion (suma látek fensulfothionu, jeho kyslíkatého analogu a jejich sulfonů, vyjádřeno jako fensulfothion) |
| Fentin, vyjádřený jako kation triphentinu |
| Haloxyfop (suma látek haloxyfop, jeho solí a esterů včetně konjugátů, vyjádřeno jako haloxyfop) |
| Heptachlor a trans-heptachlor epoxid, vyjádřeno jako heptachlor |
| Hexachlorbenzen |
| Nitrofen |
| Omethoat |
| Terbufos (suma látek terbufos, jeho sulfoxidu a sulfonu, vyjádřeno jako terbufos) |
Tabulka č. 2
| Chemický název látky |
|---|
| Aldrin a dieldrin, vyjádřeno jako dieldrin |
| Endrin |
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Zvláštní maximální limity reziduí pesticidů nebo metabolitů pesticidů v počáteční a pokračovací kojenecké výživě a obilných příkrmech a potravinách pro malé děti
| Chemický název látky | Maximální limit reziduí (mg/kg) |
|---|---|
| Cadusafos | 0,006 |
| Demeton-S-methyl/demeton-S-methyl sulfon /oxymeton-methyl (jednotlivě nebo v kombinaci, vyjádřeno jako demeton-S-methyl) | 0,006 |
| Ethoprophos | 0,008 |
| Fipronil(suma látek fipronil a fipronil-desulfinyl, vyjádřeno jako fipronil) | 0,004 |
| Propineb/propylenthiomočovina (suma propinebu a propylenthiomočoviny) | 0,006 |
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na složení náhrad celodenní stravy pro regulaci hmotnosti
(hodnoty se vztahují k výrobkům upraveným k použití podle návodu výrobce)
TABULKA 1
1. Energie
| Množství energie v denní dávce musí být nejméně 3360 kJ (800 kcal) a nejvýše 5040 kJ (1200 kcal). |
2. Bílkoviny
| a) Bílkovinami obsaženými v potravině musí být dodáno nejméně 25 % a nejvýše 50 % energie, přičemž obsah bílkovin nesmí překročit 125 g v denní dávce. b) Požadavky stanovené v písmeni a) jsou vztaženy na bílkovinu, jejíž chemický index se rovná chemickému indexu referenční bílkoviny. Je-li chemický index směsi bílkovin přítomných v potravině nižší než 100 % chemického indexu referenční bílkoviny, musí být množství bílkovin v potravině odpovídajícím způsobem zvýšeno. Chemický index směsi bílkovin v potravině musí v každém případě činit 80 % indexu referenční bílkoviny. c) Chemickým indexem se rozumí nejnižší poměr mezi množstvím každé esenciální aminokyseliny ve směsné bílkovině potraviny tj. porovnávané bílkovině, a množstvím téže aminokyseliny v bílkovině referenční. d) Výhradně za účelem zvýšení výživové hodnoty bílkovin je povolen přídavek aminokyselin, a to pouze v množství pro tento účel nezbytném. |
3. Tuky
| a) Množství energie v potravinách získané z tuků nesmí překročit 30 % celkového množství energie. b) Obsah kyseliny linolové ve formě glyceridů musí být nejméně 4,5 g v denní dávce. |
4. Vláknina
| Obsah vlákniny musí být nejméně 10 g a nejvýše 30 g v denní dávce. |
5. Vitaminy a minerální látky
| Obsah vitaminů a minerálních látek v denní dávce potraviny musí představovat nejméně 100 % hodnot, uvedených v tabulce č. 2. |
TABULKA 2
Množství vitaminů a minerálních látek
| Vitamin A (μg) RE* | 700 |
| Vitamin D (μg) | 5 |
| Vitamin E (mg) TE** | 10 |
| Vitamin C (mg) | 45 |
| Thiamin (mg) | 1,1 |
| Riboflavin (mg) | 1,6 |
| Niacin (mg) NE*** | 18 |
| Vitamin B6 (mg) | 1,5 |
| Kyselina listová (μg) | 200 |
| Vitamin B12 (μg) | 1,4 |
| Biotin (μg) | 15 |
| Kyselina pantothenová (mg) | 3 |
| Vápník (mg) | 700 |
| Fosfor (mg) | 550 |
| Draslík (mg) | 3100 |
| Železo (mg) | 16 |
| Zinek (mg) | 9,5 |
| Měď (mg) | 1,1 |
| Jod (μg) | 130 |
| Selen (μg) | 55 |
| Sodík (mg) | 575 |
| Hořčík (mg) | 150 |
| Mangan (mg) | 1 |
* RE = trans-retinolekvivalent.
** TE = alfa-tokoferolekvivalent.
*** NE = niacinekvivalent.
TABULKA 3
Obsah aminokyselin v referenční bílkovině
| Aminokyselina | g/100 g bílkovin |
|---|---|
| Cystin + methionin | 1,7 |
| Histidin | 1,6 |
| Isoleucin | 1,3 |
| Leucin | 1,9 |
| Lysin | 1,6 |
| Fenylalanin + tyrosin | 1,9 |
| Threonin | 0,9 |
| Tryptofan | 0,5 |
| Valin | 1,3 |
1) Směrnice Komise 2006/125/ES ze dne 5. prosince 2006 o obilných a ostatních příkrmech pro kojence a malé děti (kodifikované znění).
1a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1609/2006 ze dne 27. října 2006, kterým se na období dvou let povoluje uvedení na trh počáteční kojenecké výživy na bázi hydrolyzátů syrovátkových bílkovin získaných z bílkovin kravského mléka.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnice Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 ze dne 9. března 2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013 ze dne 12. června 2013 o potravinách určených pro kojence a malé děti, potravinách pro zvláštní lékařské účely a náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti a o zrušení směrnice Rady 92/52/EHS, směrnic Komise 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/39/ES a nařízení Komise (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009, v platném znění.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 828/2014 o požadavcích na poskytování informací o nepřítomnosti či sníženém obsahu lepku v potravinách.
Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1609/2006 ze dne 27. října 2006, kterým se na období dvou let povoluje uvedení na trh počáteční kojenecké výživy na bázi hydrolyzátů syrovátkových bílkovin získaných z bílkovin kravského mléka.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnice Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 ze dne 9. března 2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013 ze dne 12. června 2013 o potravinách určených pro kojence a malé děti, potravinách pro zvláštní lékařské účely a náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti a o zrušení směrnice Rady 92/52/EHS, směrnic Komise 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/39/ES a nařízení Komise (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009, v platném znění.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 828/2014 o požadavcích na poskytování informací o nepřítomnosti či sníženém obsahu lepku v potravinách.
1e) Nařízení Komise (EU) č. 231/2012, v platném znění.
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, v platném znění.
3) Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny, v platném znění.
3a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS.
4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin.
5) Nařízení č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, v platném znění.
7) Nařízení Komise (ES) č. 953/2009 ze dne 13. října 2009 o látkách, které mohou být pro zvláštní výživové účely přidávány do potravin pro zvláštní výživu, v platném znění.