7
VYHLÁŠKA
ze dne 19. prosince 2002
o vodoprávní evidenci
Ministerstvo zemědělství ve spolupráci s Ministerstvem životního prostředí stanoví podle § 19 odst. 2 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 76/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.:
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška stanoví rozsah a způsob vedení evidence rozhodnutí vodoprávních úřadů (dále jen „vodoprávní evidence“), vymezuje rozsah údajů a způsob jejich ukládání do informačního systému veřejné správy1) a způsob přechodu informací z dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence do informačního systému veřejné správy.
§ 2
Rozsah a způsob vedení vodoprávní evidence
(1) Vodoprávní úřady vedou vodoprávní evidenci v listinné podobě a v elektronické podobě.
(2) V listinné podobě se evidují veškerá pravomocná rozhodnutí vodoprávního úřadu vydaná podle vodního zákona (dále jen „rozhodnutí“) v rozsahu údajů o jejich čísle jednacím, datu vydání, datu nabytí právní moci, místu a předmětu rozhodnutí. Rozhodnutí se včetně související dokumentace uchovávají v souladu se zvláštním právním předpisem1a).
(3) Související dokumentací se rozumí projektová dokumentace, ověřená vodoprávním úřadem, listiny, výkresy a ostatní dokumentace potřebná k vydání rozhodnutí, popřípadě i kopie rozhodnutí, vydaných Českou inspekcí životního prostředí, které byly jí vydány v řízení vedeném podle § 112 vodního zákona, jakož i kopie rozhodnutí vydaná vodoprávním úřadem podle zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů.
(4) V elektronické podobě se evidují vybrané údaje z typů rozhodnutí podle přílohy č. 1, a to v rozsahu údajů podle příloh č. 1 až 3, pokud je příslušné rozhodnutí obsahuje.
(5) Vybrané údaje podle příloh č. 1 až 3 z rozhodnutí vydaných v přezkumném řízení správním a soudním podle zvláštních právních předpisů2) eviduje ve vodoprávní evidenci vždy ten vodoprávní úřad, který rozhodoval v prvním stupni.
(6) Vodoprávní úřady, které rozhodovaly v prvním stupni, předávají rozhodnutí, včetně rozhodnutí uvedených v odstavci 2, v elektronické podobě do 2 měsíců ode dne nabytí jejich právní moci správcům povodí. Údaje podle odstavce 3 zpřístupňují prvoinstanční vodoprávní úřady správcům povodí a dalším subjektům uvedeným v § 21 odst. 4 vodního zákona, pokud o to požádají.
(7) Vodoprávní úřady vedou vodoprávní evidenci v elektronické podobě průběžně a takovým způsobem, aby bylo možno vyhledat a pořídit výpisy evidovaných údajů, a to podle volby hlediska vybraného z rozsahu údajů podle přílohy č. 1. Tato evidence musí umožnit provázanost jednotlivých rozhodnutí ve vztahu ke skutečnostem, které jsou pro výkon státní správy důležité.
(8) V případě nesouladu mezi vodoprávní evidencí v listinné podobě a vodoprávní evidencí v elektronické podobě rozhoduje obsah údajů vedených v listinné podobě.
(9) Ministerstvo zemědělství metodicky zabezpečuje jednotnost vedení vodoprávní evidence, včetně jednotnosti programového vybavení k tomu potřebného.
§ 3
Rozsah a způsob ukládání údajů do informačního systému veřejné správy
Vodoprávní úřady předávají údaje podle § 2 odst. 4 do informačního systému veřejné správy,1) jehož jsou provozovatelem, takovým způsobem, aby byly dodrženy standardy uveřejněné Úřadem pro veřejné informační systémy3) a byly zabezpečeny vazby na ostatní informační systémy veřejné správy prostřednictvím geografických a technických identifikátorů, standardních datových prvků a pravidel nakládání s nimi.
§ 4
Odstraňování nesouladu ve vodoprávní evidenci
(1) Vodoprávní úřady odstraňují ve vodoprávní evidenci případný nesoulad, jímž se rozumí změna neměnící předmět výroku rozhodnutí a oprava chyb, které vznikly při vedení dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence a při převodu údajů z dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence do informačního systému veřejné správy.
(2) Změny, které nemění předmět výroku rozhodnutí, jsou změny označení místa předmětu rozhodnutí při zachování jeho polohy na základě průkazného dokladu o změně těchto údajů,4) například změny vyvolané změnami statistických číselníků, které jsou vydávány opatřeními Českého statistického úřadu, změnami územní působnosti orgánů veřejné správy a změnami v obsahu katastru nemovitostí, které ovlivňují obsah vodoprávní evidence.
(3) Odstranění nesouladu ve vodoprávní evidenci se vyznačí ve výkazu změn.
(4) Výkaz změn obsahuje
a) pořadové číslo,
b) čísla položek nebo jiné označení souhrnu položek v seznamu položek vodoprávní evidence podle příloh č. 1 až 3, u kterých byla změna uplatněna,
c) datum založení do výkazu změn,
d) jméno a příjmení osoby, která provedla změnu.
(5) Při odstraňování nesouladu se využívají také další informační systémy veřejné správy.1)
§ 5
Způsob přechodu informací z dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence do informačního systému veřejné správy
(1) Údaje týkající se dosud platných a využitelných rozhodnutí z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence převedou vodoprávní úřady do jimi vedené vodoprávní evidence v listinné podobě v rozsahu údajů podle § 2 odst. 2 postupně do 31. prosince 2009.
(2) Údaje týkající se dosud platných rozhodnutí z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence, jakož i údaje z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence, které byly vedeny okresními úřady, převedou vodoprávní úřady v rozsahu údajů podle příloh č. 1 až 3, pokud je vodohospodářská a souhrnná vodohospodářská evidence obsahují, do jimi vedené vodoprávní evidence v elektronické podobě postupně do 31. prosince 2009.
(3) V pochybnostech o tom, který vodoprávní úřad začlení rozhodnutí z dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence do vodoprávní evidence, projedná vodoprávní úřad, u něhož tyto pochybnosti vznikly, způsob začlenění rozhodnutí do vodoprávní evidence s příslušným krajským úřadem.
(4) Údaje z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence převáděné podle odstavců 1 a 2 jsou do doby jejich převedení součástí vodoprávní evidence podle této vyhlášky. Po jejich převedení se s nimi naloží v souladu se zvláštním právním předpisem1a).
§ 6
Zrušovací ustanovení
§ 7
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2003.
Ministr:
Ing. Palas v. r.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 7/2003 Sb.
Rozsah evidence údajů podle typů rozhodnutí
Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 3 - Vysvětlivky k vyplnění evidence údajů.
| 1 | Kód vodoprávního úřadu | |||||||
| 2 | Název vodoprávního úřadu | |||||||
| 3 | Kódy klasifikace typů předmětů rozhodnutí | |||||||
| 4 | Současně vydávané rozhodnutí | |||||||
| 5 | Návaznost na předchozí vydaná rozhodnutí dle vodního zákona | |||||||
| 6 | Popis vydaného rozhodnutí | |||||||
| 7 | Datum vydání rozhodnutí | |||||||
| 8 | Datum nabytí právní moci rozhodnutí | |||||||
| 9 | Platnost rozhodnutí | |||||||
| 10 | Číslo jednací rozhodnutí | |||||||
| 11 | Číslo položky a datum založení | |||||||
| 12 | Zápis provedl | |||||||
| Oprávněný - | ||||||||
| 13a | 1. Fyzická osoba | |||||||
| a) Jméno, popřípadě jména | ||||||||
| b) Příjmení | ||||||||
| c) Adresa místa trvalého nebo přechodného pobytu | ||||||||
| d) Datum narození | ||||||||
| e) Telefon | ||||||||
| 13b | 2. Fyzická osoba – podnikající | |||||||
| a) Jméno, popřípadě jména | ||||||||
| b) Příjmení | ||||||||
| c) Název | ||||||||
| d) Adresa místa trvalého nebo přechodného pobytu | ||||||||
| e) Datum narození | ||||||||
| f) Místo podnikání | ||||||||
| g) IČ | ||||||||
| h) OKEČ | ||||||||
| i) Telefon | ||||||||
| 14 | 3. Právnická osoba | |||||||
| a) Obchodní firma nebo název | ||||||||
| b) Sídlo | ||||||||
| c) IČ | ||||||||
| d) OKEČ | ||||||||
| e) Telefon | ||||||||
| 1. [1 0 0] Nakládání s vodami (§ 8 odst. 1 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Společné pro skupinu [1 0 0]) | ||||||||
| 15 | 1. Identifikátor kraje | |||||||
| 16 | 2. Název kraje | |||||||
| 17 | 3. Identifikátor obce | |||||||
| 18 | 4. Název obce | |||||||
| 19 | 5. Identifikátor katastrálního území | |||||||
| 20 | 6. Název katastrálního území | |||||||
| 21 | 7. Parcelní číslo dle evidence katastru nemovitostí | |||||||
| 22 | 8. Číselný identifikátor vodního toku | |||||||
| 23 | 9. Název vodního toku | |||||||
| 24 | 10. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |||||||
| 25 | 11. Říční km vodního toku | |||||||
| 26 | 12. Hydrogeologický rajon | |||||||
| 27 | 13. Umístění jevu vůči břehu (Č 09) | |||||||
| 28 | 14. Přímé určení polohy (souřadnice X, Y) | |||||||
| 1. a) [1 1 0] Povrchové vody | ||||||||
| 1. [111] Odběr povrchové vody (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 1. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 30 | 1. Původ (odebírané) vody (Č 01) | |||||||
| 31 | 2. Účel užití vody (Č 02) | |||||||
| 32 | 3. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| 33 | 4. Typ odběrného objektu (Č 04) | |||||||
| 34 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod odběrným místem (l/s) | |||||||
| 35 | 6. Minimální hladina podzemní vody (m n.m.) | |||||||
| 36 | 7. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |||||||
| Údaje o povoleném množství odběru: | ||||||||
| 37 | 8. Průměrný povolený (l/s) | |||||||
| 38 | 9. Max. povolený (l/s) | |||||||
| 39 | 10. Max. měsíční povolený (tis. m3/měs) | |||||||
| 40 | 11. Roční povolený (tis. m3/rok) | |||||||
| 41 | 12. Časové omezení platnosti povolení pro množství odebíraných vod | |||||||
| 42 | 13. Počet měsíců v roce, kdy se odebírá | |||||||
| Uložená měření: | ||||||||
| 43 | 14. Způsob měření množství vody (Č 40) | |||||||
| 44 | 15. Četnost sledování jakosti odebírané vody | |||||||
| 45 | 16. Počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody | |||||||
| 46 | 17. Pro každý předepsaný ukazatel se uvede: | |||||||
| a) | Název ukazatele | |||||||
| b) | Stanovená četnost sledování | |||||||
| Doplňkové údaje: | ||||||||
| 47 | 18. Velikost zásobovaného spotřebiště | |||||||
| 48 | 19. Kategorie upravitelnosti zdroje surové vody (Č 38) | |||||||
| 49 | 20. K místu odběru je stanoveno ochranné pásmo vodního zdroje ANO/NE | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 2. [112.] Vzdouvání, akumulace (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 50 | 1. Účel užití akumulované vody (Č 02) | |||||||
| 51 | 2. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| 52 | 3. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11) | |||||||
| 53 | 4. Zdroj vody (Č 01) | |||||||
| 54 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod vzdouvacím objektem (l/s) | |||||||
| 55 | 6. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |||||||
| 56 | 7. Maximální hladina akumulované (vzduté) vody (m n.m.) | |||||||
| 57 | 8. Celkový objem akumulované vody (tis. m3) | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| Uložená měření: | ||||||||
| 58 | 9. Množství akumulované vody (objem tis. m3 nebo výška m n.m.) | |||||||
| 59 | 10. Četnost měření | |||||||
| 3. [113] Využívání energetického potenciálu (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 60 | 1. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| 62 | 3. Maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení (m3/s) | |||||||
| 63 | 4. Maximální spád (m) | |||||||
| 64 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |||||||
| 65 | 6. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 4. [1141 Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 66 | 1. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| 67 | 2. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |||||||
| 68 | 3. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 5. [115] Jiné nakládání s povrchovými vodami (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Pokud jiné nakládání má charakter odběru evidují se údaje dle části 1. a) 1. Odběr povrchové vody [ 111 do položky 17. včetně. Pokud jde o převod vody evidují se údaje dle části l.a) 1. Odběr povrchové vody [111]. do položky 17. včetně. Pokud o jakékoliv jiné přivádění vod (vypouštěni) evidují se údaje dle části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod povrchových [131] do položky 8. včetně, vyjma položky 3. | ||||||||
| (Údaje o místu předmětu rozhodnutí-v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod). | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 1. b) [120] Podzemní vody | ||||||||
| 1. [121] Odběr podzemní vody (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 1. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části l.a) 1. Odběr povrchové vody [111] do položky 20. včetně. Položka 5. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem. | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 2. [122] Akumulace (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 2. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 69 | 1. Účel užití akumulované vody (Č 02) | |||||||
| 70 | 2. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| 71 | 3. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11) | |||||||
| 72 | 4. Zdroj vody (Č 01) | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 3. [123] Čerpání za účelem snižování vodní hladiny (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 3. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části l.a) 1. Odběr povrchové vody [111] do položky 17. včetně. Položka 5. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem. A části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod povrchových [131] do položky 8. včetně, vyjma položky 3. | ||||||||
| (Údaje o místu předmětu rozhodnutí-v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod). | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 4. [124] Umělé obohacovaní podzemních zdrojů vod povrchovou vodou (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 4. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části 1. a) 1. Odběr povrchové vody [111] do položky 17. včetně a části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod povrchových do položky 8. včetně vyjma položky 3. | ||||||||
| (Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod). | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 5. [125] Jiné nakládání s podzemními vodami (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 5. vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Pokud jiné nakládání má charakter odběru evidují se údaje dle části 1. a) 1. Odběr povrchové vody [111] do položky 17. včetně. Položky 5. a 6. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem. Pokud jiné nakládání má charakter přivádění vod (vypouštění) evidují se údaje dle části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod povrchových [131] do položky 8. včetně, vyjma položky 3. | ||||||||
| (Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod). | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 1. c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod | ||||||||
| [131] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. c) vodního zákona) [132] Vypouštění odpadních vod do vod podzemních (§ 8 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 73 | 1. Druh vypouštěných vod (Č 07) | |||||||
| 74 | 2. Druh recipientu (Č 08) | |||||||
| 75 | 3. Související vodní díla (Č 03) | |||||||
| Údaje o povoleném množství vypouštěných vod: | ||||||||
| 76 | 4. Prům. povolené (l/s) | |||||||
| 77 | 5. Max. povolené (l/s) | |||||||
| 78 | 6. Max. povolené (m3/den) | |||||||
| 79 | 7. Max. měsíční povolené (tis. m3/měs.) | |||||||
| 80 | 8. Roční povolené (tis. m3/rok) | |||||||
| 81 | 9. Počet měsíců v roce, ve kterých se vypouští | |||||||
| 82 | 10. Počet dnů v roce, ve kterých se vypouští | |||||||
| 83 | 11. Časové omezení platnosti povolení | |||||||
| 84 | 12. Velikost zdroje znečištění v EO | |||||||
| Údaje o povolené jakosti vypouštěných vod: | ||||||||
| 85 | 13. Množství vypouštěného znečištění: | |||||||
| Ukazatel | t/r | |||||||
| a) | BSK5 | ...... | ||||||
| b) | CHSKCr | ...... | ||||||
| c) | NL | ...... | ||||||
| d) | N-NH4 | ...... | ||||||
| e) | Nanorg. | ...... | ||||||
| f) | Ncelk. | ...... | ||||||
| g) | Pcelk. | ...... | ||||||
| h) | ........ | ...... | ||||||
| 86 | 14. Hodnoty koncentrace znečištění ve vypouštěných odpadních vodách (mg/l) | |||||||
| Ukazatel | hodnota „p“ | hodnota „m“ | ||||||
| a) | BSK5 | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| b) | CHSKCr | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| c) | NL | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| d) | N-NH4 | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| e) | Nanorg. | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| f) | Ncelk. | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| g) | Pcelk. | . . . . . . . . | . . . . . . . . | |||||
| h) | ........ | . . . . . . . . | ||||||
| Uložená měření: | ||||||||
| 87 | 15. Je uloženo měření množství vypouštěných odpadních vod ANO/NE | |||||||
| 88 | 16. Počet kontrolních profilů | |||||||
| 89 | 17. Četnost měření množství (počet ročně) | |||||||
| 90 | 18. Způsob měření množství vody (Č 40) | |||||||
| 91 | 19. Je uloženo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod ANO/NE | |||||||
| 92 | 20. Počet kontrolních profilů | |||||||
| 93 | 21. Četnost sledování (počet ročně) | |||||||
| 94 | 22. Typ vzorků (Č 05) | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 1. d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následnému vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona) | ||||||||
| V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod. | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části 1. a) 1. Odběr povrchové vody [111] do položky 17. včetně a dále se uvede: | ||||||||
| Snížení teploty vypouštěné vody: | ||||||||
| 95 | 1. průměrně v období letního času (°C) | |||||||
| 96 | 2. průměrně v období zimního času (°C) | |||||||
| 97 | 3. maximální snížení (°C) | |||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 1. e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následnému vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona) | ||||||||
| V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se položky 1. až 14. včetně (údaje o místu předmětu rozhodnutí [100]) evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod. | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části 1. a) 1. Odběr povrchové vody [111] položky 5. a 6. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem, a části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod podzemních [132] v plném rozsahu. | ||||||||
| Další údaje se evidují u povolovaného vodního díla. | ||||||||
| 2. [2 0 0] Povolení k některým činnostem (§ 14 odst. 1 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Použijí se údaje pro [100] Nakládání s vodami - pouze relevantní). | ||||||||
| [2 0 1] Vysazování stromů nebo keřů v záplavových územích v rozsahu ovlivňující odtokové poměry (§ 14 odst. 1 písm. a) vodního zákona) | ||||||||
| [2 0 2] Těžba písku, štěrku, bahna s vyjímkou bahna k léčivým účelům, valounů apod. z pozemků, na nichž leží koryto vodního toku (§ 14 odst. 1 písm. b) vodního zákona) | ||||||||
| [2 0 3] Geologické práce v záplavových územích (§ 14 odst. 1 písm. c), § 66 vodního zákona) | ||||||||
| [2 0 4] Geologické práce v ochranných pásmech vodních zdrojů (§ 14 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | ||||||||
| [2 0 5] Zasypávání odstavených ramen vodních toků (§ 14 odst. 1 písm. d) vodního zákona) | ||||||||
| [2 0 6] Vrácení vodního toku do původního koryta (§ 14 odst. 1 písm. e). § 45 vodního zákona) | ||||||||
| Další údaje se nevyžadují. | ||||||||
| 3. [3 0 0] Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Použijí se údaje pro [100] Nakládání s vodami) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části části 1. c) Vypouštění odpadních vod do vod povrchových [131] v plném rozsahu, včetně doplnění údajů o zvlášť nebezpečných závadných látkách. | ||||||||
| 4. [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům (§ 15, § 55 vodního zákona) Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“) | ||||||||
| 98 | 1. Název vodního díla | |||||||
| 99 | 2. Identifikátor kraje | |||||||
| 100 | 3. Název kraje | |||||||
| 101 | 4. Identifikátor obce | |||||||
| 102 | 5. Název obce | |||||||
| 103 | 6. Identifikátor katastrálního území | |||||||
| 104 | 7. Název katastrálního území | |||||||
| 105 | 8. Rybí přechod ANO/NE | |||||||
| 106 | 9. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí | |||||||
| 107 | 10. Číselný identifikátor vodního toku | |||||||
| 108 | 11. Název vodního toku | |||||||
| 109 | 12. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |||||||
| 110 | 13. Říční km vodního toku | |||||||
| 111 | 14. Hydrogeologický rajon | |||||||
| 112 | 15. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09) | |||||||
| 113 | 16. Přímé určení polohy (souřadnice X, Y) | |||||||
| 114 | 17. Kategorie z hlediska TBD (Č 06) | |||||||
| 115a | 18. Manipulační řád ANO/NE | |||||||
| 115b | 19. Výškopisné údaje (m n. m.) | |||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“) | ||||||||
| 116 | 1. Název vodního díla | |||||||
| 117 | 2. Identifikátor kraje (krajů) | |||||||
| 118 | 3. Název kraje (krajů) | |||||||
| 119 | 4. Identifikátor obce (obcí) | |||||||
| 120 | 5. Název obce (obcí) | |||||||
| 121 | 6. Identifikátory katastrálních území | |||||||
| 122 | 7. Názvy katastrálních území | |||||||
| 123 | 8. Rybí přechod ANO/NE | |||||||
| 124 | 9. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí | |||||||
| 125 | 10. Číselný identifikátor vodního toku | |||||||
| 126 | 11. Název vodního toku | |||||||
| 127 | 12. Čísla hydrologického pořadí | |||||||
| 128 | 13. Říční km vodního toku (konec stavby) (km) | |||||||
| 129 | 14. Říční km vodního toku (začátek stavby) (km) | |||||||
| 130 | 15. Přímé určení polohy (konec stavby) - (souřadnice X, Y) | |||||||
| 131 | 16. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnice X, Y) | |||||||
| 132 | 17. Kategorie z hlediska TBD (Č 06) | |||||||
| 133a | 18. Manipulační řád ANO/NE | |||||||
| 133b | 19. Výškopisné údaje (m n. m.) | |||||||
| 4. a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona) | ||||||||
| Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků [420]. | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“) | ||||||||
| 1. [411,412, 413] Přehrada, hráz a vodní nádrž | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 134 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 135 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |||||||
| 136 | 3. Zdroj vody (Č 01) | |||||||
| 137 | 4. Plocha povodí vodního toku (km2) | |||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí - přehrada, hráz: | ||||||||
| 138 | 5. Přehradní hráz, hráz (Č 13) | |||||||
| 139 | 6. Kóta koruny hráze (m n.m.) | |||||||
| 140 | 7. Maximální výška hráze nade dnem údolí (m) | |||||||
| 141 | 8. Délka koruny hráze (m) | |||||||
| 142 | 9. Návrhová kapacita spodních výpustí (m3/s) | |||||||
| 143 | 10. Kapacita dalších zařízení pro odtok velkých vod kromě spodních výpustí (m3/s) | |||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž: | ||||||||
| 144 | 11. Typ vodní nádrže (Č 14) | |||||||
| 145 | 12. Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3) | |||||||
| 146 | 13. Objem retenčního (ochranného) prostoru (tis. m3) | |||||||
| 147 | 14. Objem zásobního prostoru (tis. m3) | |||||||
| 148 | 15. Objem stálého nadržení (tis. m3) | |||||||
| 149 | 16. Kóta hladiny celkového ovladatelného prostoru nádrže (m n.m.) | |||||||
| 150 | 17. Kóta hladiny zásobního prostoru (m n.m.) | |||||||
| 151 | 18. Kóta hladiny stálého nadržení (m n.m.) | |||||||
| 152 | 19. Kóta dna nádrže (m n.m.) | |||||||
| 153 | 20. Zatopená plocha při hladině ovladatelného prostoru (ha) | |||||||
| 154 | 21. Délka vzdutí při hladině ovladatelného prostoru (m) | |||||||
| 155 | 22. Ověřovací (zkušební) provoz ANO/NE | |||||||
| 2. [414. 415] Jez, jezová zdrž | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 156 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 157 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |||||||
| 158 | 3. Zdroj vody (Č 01) | |||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí - jez: | ||||||||
| 159 | 4. Technické parametry: | |||||||
| a) Jez (Č 16) | ||||||||
| b) Maximální kapacita jezu (m3/s) | ||||||||
| c) Maximální konstrukční výška jezu (m) | ||||||||
| 160 | 5. Kóta přelivné hrany (m n.m.) | |||||||
| 161 | 6. Výška hladiny stálého vzdutí (m) | |||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž: | ||||||||
| 162 | 7. Objem zdrže (tis. m ) | |||||||
| 163 | 8. Délka zdrže (m) | |||||||
| 164 | 9. Zkušební (ověřovací) provoz ANO/NE | |||||||
| 4. b) [4 2 0] Vodní díla - stavby jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Společné pro skupinu 420). | ||||||||
| 165 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 166 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |||||||
| 167 | 3. Délka dotčeného vodního toku - regulace vodního toku (m) | |||||||
| 168 | 4. Délka ochranných hrází (m) | |||||||
| 169 | 5. Maximální výška ochranných hrází (m) | |||||||
| 170 | 6. Max. návrhový průtok (m3/s) | |||||||
| 4. c 1) [4 3 0] Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 171 | 1. Název vodovodu | |||||||
| 172 | 2. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 173 | 3. Příslušnost k systému vodovodu (Č 20) | |||||||
| 174 | 4. Účel užití vody (Č 02) | |||||||
| 175 | 5. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03) | |||||||
| 176 | 6. Rozsah zásobování: | |||||||
| a) Počet zásobovaných obcí | ||||||||
| b) Velikost zásobovaného spotřebiště | ||||||||
| Dále se popíše každá oddělená část systému v pořadí: | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| (Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému). | ||||||||
| 1. [431] Objekty pro odběr nebo jímání vody | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| U objektů pro odběr podzemních vod dále uvést | ||||||||
| 177a | 1. Počet odběrných objektů dle typu (Č 04) | |||||||
| 177b | 2. Hloubka objektu (m) | |||||||
| Další relevantní údaje jsou ve specifikaci odběru povrchových nebo podzemních vod | ||||||||
| 2. [432] Vodovodní řady | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 178 | 1. Druh vodovodního řadu (Č 28) | |||||||
| 179 | 2. Celková délka řadů (m) | |||||||
| 180 | 3. Nejmenší jmenovitá světlost řadu (mm) | |||||||
| 181 | 4. Největší jmenovitá světlost řadu (mm) | |||||||
| 3. [433] Úpravna vody | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 182 | 1. Kapacita úpravny vody - průměrná (l/s) | |||||||
| 183 | 2. Kapacita úpravny vody - maximální (l/s) | |||||||
| 184 | 3. Původ (odebírané) vody (Č 01) | |||||||
| 185 | 4. Kód kategorie upravitelnosti surové vody (Č 38) | |||||||
| 186 | 5. Způsob úpravy vod (Č 22) | |||||||
| 187 | 6. Zpracování kalu (Č 21) | |||||||
| 188 | 7. Odvodnění kalu (Č 19) | |||||||
| 4. [434) Vodojem | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 189 | 1. Druh vodojemu (Č 23) | |||||||
| 190 | 2. Objem vodojemu (m3) | |||||||
| 5. [435] Čerpací a přečerpací stanice | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 191 | 1. Projektovaný výkon (l/s) | |||||||
| 192 | 2. Výtlačná (dopravní) výška (m) | |||||||
| 6. [439] Jiné vodárenské objekty | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 193 | 1. Název objektu | |||||||
| 4. c 2) [4 4 0] Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 194 | 1. Název kanalizačního systému | |||||||
| 195 | 2. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 196 | 3. Kanalizační soustava (Č 24) | |||||||
| 197 | 4. Charakter kanalizační soustavy (Č 25) | |||||||
| 198 | 5. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03) | |||||||
| 199 | 6. Počet napojených obcí | |||||||
| 200 | Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE | |||||||
| Dále se popíše každá oddělená část systému v pořadí: | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| (Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému) | ||||||||
| 1. [441] Stoková síť | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 201 | 1. Druh stokové sítě (Č 42) | |||||||
| 202 | 2. Celková délka stok (m) | |||||||
| 203 | 3. Délky stokové sítě dle druhu stokové sítě (v pořadí dle Č 42) | |||||||
| 204 | 4. Nejmenší jmenovitá světlost stoky (mm) | |||||||
| 205 | 5. Největší jmenovitá světlost stoky (mm) | |||||||
| 206 | 6. Počet povolovaných odlehčovacích komor | |||||||
| 207 | 7. Počet povolovaných čerpacích stanic | |||||||
| 2. [442] Stavby k předčištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizace | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje podle části 5. [445] Čistírna odpadních vod, vyjma položek 10., 11., 16. a 17 a podle části 1. c) Vypouštění odpadních vod [130] - Údaje o povoleném množství vypouštěných vod, údaje o povolené jakosti vypouštěných vod a uložená měření. | ||||||||
| 3. [443] Čerpací a přečerpávací stanice, podtlaková stanice | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 208 | 1. Druh stanice (Č 39) | |||||||
| 209 | 2. Projektovaný výkon (l/s) | |||||||
| 4. [444] Chladicí objekt (zařízení) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 210 | 1. Průtočné množství (l/s) | |||||||
| 211 | 2. Snížení teploty (°C) | |||||||
| 5. [445] Čistírna odpadních vod (ČOV) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 212 | 1. Druh přiváděných vod (Č 07) | |||||||
| 213 | 2. Druh výroby | |||||||
| 214 | 3. Způsob čištění (Č 26) | |||||||
| 215 | 4. Povolované objekty (Č 41) | |||||||
| 216 | 5. Zkušební provoz ANO/NE | |||||||
| 217 | 6. Délka zkušebního provozu (počet měsíců) | |||||||
| Projektované parametry čistírny: | ||||||||
| 218 | 7. Počet napojených EO | |||||||
| 219 | 8. Počet napojených skutečných obyvatel | |||||||
| 220 | 9. Průměrný bezdeštný denní přítok Q24 (m3den) | |||||||
| 221 | 10. Maximální bezdeštný denní přítok Qd (m3/den) | |||||||
| 222 | 11. Maximální bezdeštný hodinový přítok Qh (m3/hod) | |||||||
| 223 | 12. Maximální bezdeštný roční přítok Qr (m3/rok) | |||||||
| 224 | 13. Podíl průmyslových odpadních vod na Qr (%) | |||||||
| 225 | 14. Bilance znečištění odpadních vod (t/rok): | |||||||
| Ukazatel | přítok | odtok | ||||||
| a) | BSK5 | ...... | ..... | |||||
| b) | CHSKCr | ...... | ...... | |||||
| c) | NL | ...... | ...... | |||||
| d) | N-NH4 | ...... | ...... | |||||
| e) | Nanorg. | ...... | ...... | |||||
| f) | Ncelk. | ...... | ...... | |||||
| g) | Pcelk. | ...... | ...... | |||||
| h) | .......... | ...... | ...... | |||||
| 226 | 15. Průměrná koncentrace znečištění odpadních vod (mg/l): | |||||||
| Ukazatel | přítok | odtok | ||||||
| a) | BSK5 | ...... | ..... | |||||
| b) | CHSKCr | ...... | ...... | |||||
| c) | NL | ...... | ...... | |||||
| d) | N-NH4 | ...... | ...... | |||||
| e) | Nanorg. | ...... | ...... | |||||
| f) | Pcelk. | ...... | ...... | |||||
| g) | ........ . | ...... | ...... | |||||
| h) | ||||||||
| 227 | 16. Názvy a kódy obcí napojených na ČOV | |||||||
| 228 | 17. Způsob nakládání s kaly (Č 27) | |||||||
| 6. [446. 447] Retenční nádrže a dešťové zdrže | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 229 | 1. Druh retenční nádrže resp. dešťové zdrže (Č 43) | |||||||
| 230 | 2. Objekt je součástí sítě ČOV ANO/NE | |||||||
| 231 | 3. Objem (tis. m3) | |||||||
| Dle velikosti objektu, výšky hrází mohou být vyžádány některé údaje z části 4. a) přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [410] | ||||||||
| 7. [449] Jiné objekty | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 232 | 1. Název objektu | |||||||
| 4. d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona) | ||||||||
| 233 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| A. Pokud jde o vzdouvací objekty, vyplní se údaje dle části 4. a) (přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [410]). | ||||||||
| B. Ostatní objekty a vodní díla, vyplní se údaje dle části 4. b) (stavby jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků) [420]. | ||||||||
| 4. e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| (Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 234 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 235 | 2. Původ odebírané vody (Č 01) | |||||||
| 236 | 3. Způsob závlahy (Č 15) | |||||||
| 237 | 4. Zavlažovaná plocha (ha) | |||||||
| 238 | 5. Kultury pozemkových zavlažovaných parcel (Č 17) | |||||||
| 239 | 6. Délka otevřených přivaděčů (m) | |||||||
| 240 | 7. Délka trubních řadů (m) | |||||||
| Součásti závlahové soustavy, které se dále nespecifikují: | ||||||||
| 1. [461, 462, 463, 469] Odběrné objekty. hlavní závlahová zařízení, podrobná závlahová zařízení, jiné objekty | ||||||||
| Součásti závlahové soustavy, které se dále specifikují: | ||||||||
| 4. [464, 465] Závlahové nádrže, stavby vnitřní akumulace | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 241 | 1. Objem akumulačního prostoru (tis. m3) | |||||||
| Dle velikosti objektu, výšky hrází mohou být vyžádány některé údaje z části 4. a) přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [4 1 0]. | ||||||||
| 5. [466] Čerpací a přečerpávací stanice | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 242 | 1. Druh stanice (Č 39) | |||||||
| 243 | 2. Výkon (l/s) | |||||||
| 4. e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| (Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému). | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí | ||||||||
| (Společné pro skupinu 470). | ||||||||
| 244 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 245 | 2. Způsob odvodnění (Č 18) | |||||||
| 246 | 3. Způsob vypouštění do recipientu (Č 29) | |||||||
| 247 | 4. Odvodňovaná plocha (ha) | |||||||
| 248 | 5. Kultury pozemkových odvodňovaných parcel (Č 17) | |||||||
| 249 | 6. Délka otevřených kanálů (m) | |||||||
| 250 | 7. Údaj o provozním řádu (Č 05) | |||||||
| 4. f) [4 8 0] Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí | ||||||||
| 251 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 252 | 2. Délka splavněného úseku vázaná na toto rozhodnutí (km) | |||||||
| 253 | 3. Počty druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 03) | |||||||
| 254 | 4. Související plavební zařízení (Č 10) | |||||||
| 255 | 5. Počty souvisejících druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 10) | |||||||
| 1. [481, 487] Plavební komora, přístavní bazén | ||||||||
| 256 | 6. Užitná délka (m) | |||||||
| 257 | 7. Užitná šířka (m) | |||||||
| 258 | 8. Užitná hloubka (m) | |||||||
| 2. [482, 483] Plavební kanál, rejda plavební komory | ||||||||
| 259 | 9. Délka kanálu (km) | |||||||
| 260 | 10. Délka rejdy (m) | |||||||
| 261 | 11. Plavební šířka (m) | |||||||
| 262 | 12. Plavební hloubka (m) | |||||||
| 3. [484, 485, 486] Přístav, přístaviště, překladiště | ||||||||
| 263 | 13. Délka přístavního nábřeží (m) | |||||||
| 264 | 14. Plavební hloubka (m) | |||||||
| Součásti vodního díla, které se dále nespecifikují: | ||||||||
| 4. [489] Jiné plavební zařízení | ||||||||
| 4. g) [4 9 0] Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 265 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 266 | 2. Umístění vodního díla vzhledem k toku (Č 09) | |||||||
| 1. [491, 492, 493, 494] Průtočná, akumulační, přečerpávací vodní elektrárna, jiné hydroenergetické zařízení | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 267 | 1. Maximální spád (m) | |||||||
| 268 | 2. Minimální spád (m) | |||||||
| 269 | 3. Počet turbín s uvedením typu turbíny (Č 30) | |||||||
| 270 | 4. Návrhový průtok vodní elektrárny (m3/s) | |||||||
| 271 | 5. Instalovaný výkon (MW) | |||||||
| 2. [495, 496] Náhon, odpad od vodní elektrárny | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 272 | 6. Druh přivaděče (Č 12) | |||||||
| 273 | 7. Délka přivaděče (m) | |||||||
| 274 | 8. Druh odpadu (Č 12) | |||||||
| 275 | 9. Délka odpadu (m) | |||||||
| 4. h) [5 1 0] Vodní díla - stavby odkališť (§ 55 odst.1 písm. h) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ „A“ resp. typ „B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí | ||||||||
| (Společné pro skupinu 510). | ||||||||
| 276 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 277 | 2. Druh sedimentu v odkališti (Č 35) | |||||||
| 278 | 3. Způsob odvedení vody z odkaliště (Č 36) | |||||||
| 279 | 4. Typ odkaliště dle průtoku (Č 37) | |||||||
| 280 | 5. Zdroj vody (Č 01) | |||||||
| 281 | 6. Je uloženo sledování jakosti odsazené vody ANO/NE | |||||||
| 282 | 7. Je uloženo sledování jakosti prosakující vody ANO/NE | |||||||
| Dle velikosti odkaliště (pokud Č37 = 02) se eviduje vše co je uvedeno v části 4. a) přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [410]. | ||||||||
| Dále toto vodní dílo v části 4. c) nakládání s vodami musí mít povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových [130]. | ||||||||
| 4. i) [5 2 0] Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí | ||||||||
| 283 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 284 | 2. Plocha povodí (km2 ) (jen u povrchových vod) | |||||||
| 285 | 3. Správce objektu pozorování (Č 31) | |||||||
| 286 | 4. Původ vody (měřené) (Č 01) | |||||||
| 287 | 5. Typy měřených veličin (Č 32) | |||||||
| 288 | 6. Druh měřící sítě (Č 34) | |||||||
| 289 | 7. Druh měřícího objektu (Č 33) | |||||||
| 4. j) [5 3 0] Vodní díla - Studny (§ 56 odst. 1 písm. j) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Společné pro skupinu 470). | ||||||||
| 290 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 291 | 2. Počet povolovaných studní (dle Č 03) | |||||||
| 292 | 3. Studna sběrná / jímací | |||||||
| 293 | 4. Hloubka studny (m) | |||||||
| Další potřebné technické údaje jsou v části 1. b) Nakládání s vodami - odběr podzemních vod [1 2 1]. | ||||||||
| Dále se evidují údaje dle části 4. c) 1. - objekty pro odběr nebo jímání vody [4 3 1]. | ||||||||
| 4. k) [5 4 0] Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí | ||||||||
| (Společné pro skupinu 540). | ||||||||
| 294 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 295 | 2. Počet povolovaných objektů (dle druhu v Č 03 ) | |||||||
| 296 | 3. Celková délka hrazených bystřin (m) | |||||||
| 297 | 4. Celková délka hrazených strží (m) | |||||||
| 4. l) [5 5 0] Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami povolovanému podle § 8 vodního zákona (v zákoně jmenovitě neuvedené) (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| 1. [5 5 1] Vodní díla potřebná k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedená | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 298 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||||||
| 2. [5 5 2] Vodní díla umožňující převody a odvádění povrchové vody (mimo odběr) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 299 | 1. Vodní dílo (Č 03) | |||||||
| 300 | 2. Druh stavby (Č 12) | |||||||
| 301 | 3. Délka stavby (m) | |||||||
| 302 | 4. Výškový rozdíl začátku a konce stavby (m) | |||||||
| 303 | 5. Návrhový průtok (m3/s) | |||||||
| 5. [6 0 0] Změna, zrušení a zánik povolení | ||||||||
| nakládání s vodami (§ 12 vodního zákona) | ||||||||
| k některým činnostem (§ 14 odst. 5 vodního zákona) | ||||||||
| k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 odst. 1 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (Použijí se údaje pro [100] Nakládání s vodami). | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 1. [6 1 0] Změna povolení nakládání s vodami (§ 12 vodního zákona) | ||||||||
| 2. [6 2 0] Zrušení povolení nakládání s vodami (§ 12 vodního zákona) | ||||||||
| Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí dle [100], podle povahy údaje všechny změny již vydaných povolení. | ||||||||
| 3. [6 3 0] Změna povolení k některým činnostem (§ 14 odst. 5 vodního zákona) | ||||||||
| 4. [6 4 0] Zrušení povolení k některým činnostem (§ 14 odst. 5 vodního zákona) | ||||||||
| Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí dle [200], podle povahy údaje všechny změny již vydaných povolení. | ||||||||
| 5. [6 5 0] Změna povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 odst. 1 vodního zákona) | ||||||||
| 6. [6 6 0] Zrušení povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 odst. 1 vodního zákona) | ||||||||
| Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí dle [300], podle povahy údaje všechny změny již vydaných povolení. | ||||||||
| 6. [7 0 0] Rozhodnutí zaměřená k ochraně vodních zdrojů, území a vodních děl | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 1. [7 1 0] Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů (§ 30 vodního zákona) | ||||||||
| Kromě údajů uvedených v části 1. Nakládání s vodami, 1. a) 1. Odběr povrchové vody [111] nebo části 1. b) 1. Odběr podzemních vod [121] se dále vyplní: | ||||||||
| 304 | 1. Plocha vymezená jako ochranné pásmo I. stupně (ha) | |||||||
| 305 | 2. Plocha vymezená jako ochranné pásmo II. stupně (ha) | |||||||
| 306 | 3. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb v ochranném pásmu ANO/NE | |||||||
| 307 | 4. Uložen monitoring jakosti vod ANO/NE | |||||||
| 308 | 5. Uložen monitoring stavu hladiny ANO/NE | |||||||
| 2. [7 2 0] Změna ochranného pásma vodních zdrojů (§ 30 vodního zákona) | ||||||||
| Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí dle [700], podle povahy údaje všechny změny již vydaných povolení. | ||||||||
| 3. [7 3 0] Zrušení ochranného pásma vodních zdrojů (§ 30 vodního zákona) | ||||||||
| Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí dle [700]. | ||||||||
| 4. [7 4 0] Stanovení ochranného pásma vodního díla (§ 58 vodního zákona) | ||||||||
| 309 | 1. Plocha vymezená jako ochranné pásmo (ha) | |||||||
| 310 | 2. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb ANO/NE | |||||||
| Tento akt souvisí s konkrétním vodním dílem pro něž byly definovány další potřebné údaje v části 4. | ||||||||
| 5. [7 5 0] Zařazení vodního díla do kategorie technickobezpečnostního dohledu (§ 61 vodního zákona) | ||||||||
| Většinou je tento akt spojen přímo s předmětným vodním dílem, v němž jsou požadované evidenční údaje, pokud jde o povolení k vodnímu dílu oddělené od stanovení, je třeba uvést: | ||||||||
| 311 | 1. Název vodního díla | |||||||
| 312 | 2. Vodní dílo (Č 03) | |||||||
| 313 | 3. Kategorie z hlediska TBD (Č 06) | |||||||
| 6. [7 6 0] Vymezení území určených k rozlivům povodní (§ 68 vodního zákona) | ||||||||
| Pro každou dílčí samostatnou část se uvede: | ||||||||
| 314 | 1. Velikost vymezeného území (ha) | |||||||
| 315 | 2. Objem retence (tis. m3) | |||||||
| 316 | 3. Převažující kultura pozemkových parcel (Č 17) | |||||||
| 7. [8 0 0] Další opatření vodoprávního úřadu | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| 1. [8 1 0] Schválení manipulačního řádu (§ 59 a § 115 vodního zákona) | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| 317 | 1. Popis vydaného opatření (text max. 2 řádky) | |||||||
| 318 | 2. Vlastník vodního díla (systému) | |||||||
| 319 | 3. Vodní dílo (Č 03) | |||||||
| 320 | 4. Výčet účelů užití vodního díla (Č 11) | |||||||
| 321 | 5. Byl předložen doklad o evidenci vodního díla v katastru nemovitostí (viz § 20 vodního zákona) ANO/NE | |||||||
| 322 | 6. Byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitosti ANO/NE | |||||||
| 2. [8 2 0] Další rozhodnutí vodoprávního úřadu | ||||||||
| Jedná se o rozhodnutí jinde neuvedená, např. rozhodnutí o pokutách a procesní rozhodnutí. Další údaje se nepožadují. | ||||||||
| 8. [9 0 0] Kolaudace | ||||||||
| Údaje o místu předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| (typ “A“ resp. typ “B“) | ||||||||
| 1. [9 1 0] Kolaudace vodního díla | ||||||||
| Údaje o předmětu rozhodnutí: | ||||||||
| Evidují se údaje dle části 7. Schválení manipulačního řádu [810] body 1. až 6. a dále: | ||||||||
| 323 | 7. Údaj o Manipulačním řádu ANO/NE | |||||||
| 324 | 8. Údaj o provozním řádu ANO/NE | |||||||
| 325 | 9. Změny stavby vodního díla (§ 68 stavebního zákona) | |||||||
| 326 | 10. Podmínky odstranění drobných nedostatků skutečného provedení stavby vodního díla (§ 82 stavebního zákona) | |||||||
| 327 | 11. Osvědčení, že provozovna je způsobilá k provozu (§ 82 stavebního zákona) | |||||||
| 328 | 12. Ukončení a vyhodnocení zkušebního provozu (§ 84 stavebního zákona) ANO/NE. | |||||||
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 7/2003 Sb.
Číselníky kódování údajů předmětu rozhodnutí
Uváděné číselníky pro kódování předmětu rozhodnutí byly vytvořeny pro potřebu vodoprávní evidence a jejich tvorba byla uzpůsobena účelu, pro který byly vytvořeny. Rozsah číselníku je uzpůsoben této potřebě a vychází zejména ze zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) a dalších navazujících vyhlášek a právních předpisů.
(K zajištění správného a úplného popisu reality se připouští opakované použití určeného číselníku).
| Č 01 Původ vody - zdroj vody | ||
| 01 z vodního toku | ||
| 02 z vodní nádrže, zdrže | ||
| 03 převod vody z jiného povodí | ||
| 04 jiný zdroj povrchové vody | ||
| 05 podzemní voda hlubinného oběhu | ||
| 06 podzemní voda mělkého oběhu | ||
| 07 podzemní voda neurčeného původu | ||
| 06 odpadní voda | ||
| 07 důlní voda | ||
| 08 okalová voda | ||
| 09 směs podzemní a povrchové | ||
| 10 převzatá voda | ||
| 99 jiný zdroj | ||
| Č 02 Účel užití vody | ||
| odběry | (§ 8 odst. 1 písm. a) a b) bod 1) | |
| odběry pro chlazení | ||
| 01 pro průtočné chlazení parních turbin | (§ 101 odst. 3 písm. a)) | |
| 02 pro průtočné chlazení ostatní | ||
| 03 pro cirkulační chlazení | ||
| odběry pro závlahy | ||
| 04 závlahy pro vyrovnání vláhového deficitu zemědělských plodin | (§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4) | |
| 05 závlahy zemědělských pozemků | (§ 101 odst. 3 písm. b)) | |
| 06 závlahy lesních pozemků | ||
| 07 závlahy ostatních pozemků | ||
| 08 okalové vody pro zemědělskou výrobu | (§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4) | |
| 09 okalové vody pro lesní výrobu | (§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4) | |
| 10 okalové vody ostatní | ||
| 11 závlahy sportovních areálů | ||
| 12 závlahy ostatní | ||
| odběry pro zatápění | ||
| 13 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících čerpání vody | (§ 101 odst. 3 písm. c)) | |
| 14 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících převádění vody | (§ 101 odst. 3 písm. c)) | |
| odběry pro pitné účely | ||
| 15 zásobování obyvatelstva | ||
| 16 ostatní | ||
| odběry pro průmysl | ||
| 17 průmyslová technologie | ||
| ostatní odběry | ||
| 18 živočišná výroba | ||
| ostatní odběry povrchové vody nepodléhající platbě | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 19 provoz rybích líhní a sádek | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 20 napouštění rybníků a vodních nádrží pro chov ryb | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 21 požární účely | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 22 napouštění veřejných koupališť | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 23 napouštění odstavných ramen vodních toků a nádrží tvořící ch chráněný biotop rostlin a živočichů | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 24 výroba sněhu vodními děly | (§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4) | |
| 25 jiný | ||
| vzdouvání, akumulace | (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2) | |
| 26 vzdouvání | ||
| 27 akumulace | ||
| využívání vodní energie a energetického potenciálu vodního toku | (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3 a písm. b) bod 2) | |
| 28 využití vodní energie | ||
| 29 využívání energetického potenciálu vodního toku | ||
| užívání povrchových vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže nebo jiných vodních živočichů | (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4) | |
| 30 pro chov ryb | ||
| 31 pro chov vodní drůbeže | ||
| 32 pro chov vodních jiných živočichů | ||
| 33 jiné | ||
| další výše neuvedené | ||
| 34 získání tepelné energie z vody | ||
| 35 čerpání za účelem snižování hladiny podzemní vody | (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 3) | |
| 36 umělé obohacování podzemních zdrojů vod povrchovou vodou | (§ 8 odst. 1 písm. b) bod 4) | |
| 37 jiné nakládání | (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5 a písm. b) bod 4) | |
| 38 koupání a rekreace | ||
| 39 vodní doprava | ||
| 40 plavení dřeva | ||
| 41 převody vody | ||
| 42 jako medium při transportu některých látek | ||
| 43 pro zabezpečení ekologických nebo estetických požadavků | ||
| 44 přírodní minerální voda osvědčená podle zvláštního zákona | ||
| 45 přírodní minerální zdroj | ||
| 46 ostatní | ||
| 99 pro jiné účely | ||
| Č 03 Vodní díla1) | ||
| 410 - přehrady, hráze a jezy | (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona) | |
| 411 přehrada | ||
| 412 hráz | ||
| 413 vodní nádrž | ||
| 414 jez | ||
| 415 zdrž | ||
| 419 jiné vzdouvací zařízení | ||
| 420 - stavby upravující, měnící nebo zřizující koryta vod.toků včetně terénních úprav | (§ 55 odst. 1 písm b) vodního zákona) | |
| 421 úprava koryta a břehů | ||
| 422 pobřežní a ochranné hráze | ||
| 423 soustřeďovací a usměrňovači stavby | ||
| 424 prahy, stupně, skluzy | ||
| 425 povodňové přečerpávací stanice | ||
| 426 přehrážky | ||
| 427 revitalizace vodního toku | ||
| 428 objekty pro řízený rozliv povodně | ||
| 429 jiné objekty úpravy vodních toků | ||
| 430 - stavby vodovodních řadů a objektů včetně úpraven vody | (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | |
| 431 objekty pro odběr nebo jímání vody | ||
| 432 vodovodní řady přívodní | ||
| 433 vodovodní řady zásobovací sítě | ||
| 434 úpravna vody | ||
| 435 vodojem | ||
| 436 čerpací a přečerpací stanice | ||
| 439 jiné vodárenské objekty | ||
| 440 - stavby kanalizačních stok a objektů včetně čistíren odpadních vod | (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona) | |
| 441 stoková síť | ||
| 442 stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizace | ||
| 443 čerpací a přečerpací stanice | ||
| 444 chladicí objekt ( zařízení) | ||
| 445 čistírna odpadních vod | ||
| 446 retenční nádrže | ||
| 447 dešťové zdrže | ||
| 449 jiné objekty | ||
| 450 - stavby na ochranu před povodněmi | (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona) | |
| 451 suchá nádrž (poldr) | ||
| 452 jiný vzdouvací objekt | ||
| 453 ochranné hráze | ||
| 459 jiné stavby | ||
| 460 - stavby k zavlažování pozemků | (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona) | |
| 460 odběrné objekty | ||
| 461 hlavní závlahová zařízení | ||
| 462 podrobná závlahová zařízení | ||
| 463 závlahové nádrže | ||
| 464 vnitřní akumulace | ||
| 465 čerpací a přečerpací stanice | ||
| 469 jiné objekty | ||
| 470 - stavby k odvodňování pozemků | (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona § 56 odst. 1 písm. b)) | |
| 471 výústní objekty | ||
| 472 hlavní odvodňovací zařízení | ||
| 473 podrobná odvodňovací zařízení | ||
| 474 čerpací a přečerpací stanice | ||
| 475 stavby k ochraně pozemků před erozní činností vody | ||
| 479 jiné objekty | ||
| 480 - stavby k plavebním účelům v korytech vodních toků nebo jejich březích | (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona) | |
| 481 plavební komora | ||
| 482 plavební kanál | ||
| 483 rejda plavební komory | ||
| 484 přístav | ||
| 485 přístaviště | ||
| 486 překladiště | ||
| 487 přístavní bazén | ||
| 489 jiné plavební zařízení | ||
| 490 - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu | (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona) | |
| 491 průtočná vodní elektrárna | ||
| 492 akumulační vodní elektrárna | ||
| 493 akumulační (špičková) vodní elektrárna | ||
| 494 přečerpávací vodní elektrárna | ||
| 495 jiné hydroenergetické zařízení (mlýn, pila apod.) | ||
| 496 náhon, přívod k elektrárně (hydroenergetického zařízení) | ||
| 497 odpad od elektrárny (hydroenergetického zařízení) | ||
| 499 jiný | ||
| 510-stavby odkališť | (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona) | |
| 520 - stavby k pozorování stavu povrchových a podzemních vod | (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona) | |
| 521 pozorovací objekty | ||
| 522 zkoušené objekty | ||
| 529 jiné | ||
| 530 - studny | (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona) | |
| 530 studna kopaná | ||
| 531 studna vrtaná | ||
| 539 jiná | ||
| 540 - stavby k hrazení bystřin a strží příčné objekty | (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona) | |
| 540 pásy | ||
| 541 prahy | ||
| 542 stupně | ||
| 543 skluzy | ||
| 544 přehrážky | ||
| 545 hrázky | ||
| soustřeďovací a usměrňovači objekty | ||
| 546 výhony | ||
| 547 ostatní objekty | ||
| 549 jiné | ||
| 550 - stavby potřebné k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené | (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona) | |
| 551 stavby k odběru a vypouštění z/do povrchových vod | ||
| 552 stavby k odběru a vypouštění z/do podzemních vod (mimo studny) | ||
| 553 stavby k odběru nebo užívání důlních vod | ||
| 559 jiné stavby k akumulaci povrchových a podzemních vod (kromě 410) | ||
| 560 - stavby potřebné k jinému nakládání s vodami | ||
| 561 stavby umožňující převody a odvádění povrchové vody | ||
| 562 stavby umožňující jiné využívání povrchových vod | ||
| 563 stavby umožňující jiné využívání podzemních vod | ||
| 570 - další stavby | ||
| 571 stavby k čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich vypouštění za účelem získání tepelné energie | ||
| 572 stavby k čerpání znečištěných podzemních vod a jejich vypouštění do vod povrchových za účelem snížení znečištění | ||
| 599 jiné | ||
| Č 04 Typ odběrného objektu | ||
| povrchové vody | ||
| 01 z vodní nádrže, zdrže - objekt s gravitačním odběrem | ||
| 02 z vodní nádrže, zdrže objekt s čerpací stanicí | ||
| 03 z vodní nádrže, zdrže - kombinovaný | ||
| 04 vodního toku - objekt s gravitačním odběrem | ||
| 05 vodního toku - objekt s čerpací stanicí | ||
| 06 vodního toku - kombinovaný | ||
| 07 jiný odběrný objekt | ||
| podzemní vody | ||
| 08 pramenní jímka | ||
| 09 vrt | ||
| 10 studna | ||
| 11 zářez | ||
| 99 jiný | ||
| Č 4 Typ vzorků | ||
| 01 dvouhodinový směsný | ||
| 02 dvacetičtyřhodinový směsný | ||
| 03 dvacetičtyřhodinový směsný úměrný průtoku | ||
| 04 osmihodinový směsný | ||
| 05 prostý | ||
| 09 jiný | ||
| Č 06 Kategorie z hlediska technicko-bezpečnostního dohledu (TBD) | ||
| 01 I. kategorie | ||
| 02 II. kategorie | ||
| 03 III. kategorie | ||
| 04 IV. kategorie | ||
| 05 nepodléhá TBD | ||
| Č 07 Druh vypouštěných vod - přiváděných vod | ||
| 01 splaškové | ||
| 02 průmyslové odpadní s převážně biologicky odbouratelným znečištěním | ||
| 03 průmyslové odpadní ostatní | ||
| 04 městské odpadní | ||
| 05 dešťové | ||
| 06 důlní | ||
| 07 chladící | ||
| 08 vody z meliorací | ||
| 09 povrchová voda (přivaděče) | ||
| 21 vody čištěné | ||
| 22 vody nečištěné | ||
| 99 jiné vody | ||
| Č 08 Druh recipientu | ||
| 01 vodní tok | ||
| 02 nádrž s trvalým odtokem | ||
| 03 jiná povrchová voda | ||
| 04 podzemní voda | ||
| 05 kanalizace pro veřejnou potřebu s čistírnou odpadních vod | ||
| 06 kanalizace pro veřejnou potřebu bez čistírny odpadních vod | ||
| 07 čistírna odpadních vod | ||
| 08 další uživatel | ||
| 09 jiná kanalizace | ||
| 99 jiný | ||
| Č 09 Umístění objektu/jevu vůči břehu | ||
| 01 levý břeh | ||
| 02 pravý břeh | ||
| 03 ostrov | ||
| 04 vodní tok | ||
| 99 jiné | ||
| Č 10 Jiné plavební zařízení | ||
| 01 přívoz | ||
| 02 jiné zařízení pro vertikální dopravu | ||
| 03 vodní zdvihadlo | ||
| 04 vývaziště | ||
| 05 vyvažovači zařízení | ||
| 06 jiné | ||
| Č 11 Účel užití vodního díla | ||
| 01 umožnění odběru povrchové vody pro vodárenské účely | ||
| 02 umožnění odběru povrchové vody pro průmyslové účely | ||
| 03 umožnění odběru povrchové vody pro závlahy | ||
| 04 umožnění odběru povrchové vody pro ostatní účely | ||
| 05 podzemní voda | ||
| 06 vodní energie, využití energetického potenciálu | ||
| 07 vodní doprava, plavební účely | ||
| 08 ochrana před povodněmi a ostatními škodlivými účinky vod | ||
| 09 odvádění odpadních a jiných vod koryty vodních toků | ||
| 10 chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů | ||
| 11 rekreace u vody a jiné účely | ||
| 12 nadlepšování průtoků | ||
| 13 stabilizace toku | ||
| 14 usazovací účinek | ||
| 99 jiné | ||
| Č 12 Druh přivaděče, odpadu (jiná stavba potřebná k nakládání s vodami) | ||
| 01 otevřený kanál, náhon | ||
| 02 tlakové potrubí | ||
| 03 netlakové potrubí | ||
| 04 tlaková štola | ||
| 05 netlaková štola | ||
| 06 akvadukt | ||
| 07 bez přivaděče, odpadu | ||
| 99 jiný | ||
| Č 13 Přehradní hráz, hráz | ||
| typ hráze podle materiálu | ||
| 01 betonová | ||
| 02 železobetonová | ||
| 03 zděná | ||
| 04 zemní sypaná | ||
| 05 zemní naplavovaná | ||
| 06 zemní částečně naplavovaná | ||
| 07 kamenitá sypaná | ||
| 08 kamenitá rovnaná | ||
| 09 balvanitá | ||
| 10 zonální | ||
| 11 jiný | ||
| druh hráze | ||
| 12 tížná | ||
| 13 vylehčená | ||
| 14 klenbová | ||
| 15 pilířová | ||
| 16 členěná | ||
| 17 kotvená | ||
| 18 předpjatá | ||
| 19 jiný | ||
| typ hráze podle umístění | ||
| 20 přímá | ||
| 21 kombinovaná | ||
| 22 boční | ||
| 23 obvodová | ||
| 24 jiný | ||
| Č 14 Typ vodní nádrže | ||
| 01 údolní protékaná | ||
| 02 boční protékaná | ||
| 03 boční neprotékaná | ||
| 04 podzemní | ||
| 99 jiný | ||
| Č 15 Způsob závlahy | ||
| 01 postřik | ||
| 02 podmok | ||
| 03 přeron | ||
| 04 výtop | ||
| 05 podpovrchová | ||
| 06 kapénková | ||
| 11 soustava stabilní | ||
| 12 soustava mobilní | ||
| 99 jiný | ||
| Č 16 Jezy | ||
| druh jezu | ||
| 01 pevný | ||
| 02 pohyblivý | ||
| 03 kombinovaný | ||
| 04 jiný | ||
| tvar jezu | ||
| 05 kolmý | ||
| 06 šikmý | ||
| 07 přímý | ||
| 08 lomený | ||
| 09 zakřivený | ||
| 10 obloukový | ||
| 11 boční | ||
| 12 jiný | ||
| konstrukce jezu | ||
| 13 dřevěný | ||
| 14 zděný | ||
| 15 betonový | ||
| 16 kameninový | ||
| 17 železobetonový | ||
| 18 prefabrikovaný | ||
| 19 jiný | ||
| typ hladinového uzávěru jezu | ||
| 20 stavidlový, tabulový | ||
| 21 segmentový | ||
| 22 klapkový | ||
| 23 válcový | ||
| 24 šoupátkový | ||
| 25 kuželový | ||
| 26 jehlový | ||
| 27 prstencový | ||
| 28 rozstřikovací | ||
| 29 kulový | ||
| 30 zpětná klapka | ||
| 31 kbel | ||
| 32 klínový | ||
| 33 žaluziový | ||
| 34 jiný | ||
| Č 17 Kultura pozemkové parcely | ||
| 01 orná půda | ||
| 02 chmelnice | ||
| 03 vinice | ||
| 04 zahrada | ||
| 05 ovocný sad | ||
| 06 louka | ||
| 07 pastvina | ||
| 08 les | ||
| 09 vodní plocha | ||
| 10 ostatní vodní plocha (mokřady, bažiny atd.) | ||
| 11 zastavěná plocha včetně nádvoří | ||
| 12 ostatní plocha | ||
| 99 jiná | ||
| Č 18 Způsob odvodnění | ||
| 01 trubková drenáž | ||
| 02 krtčí drenáž | ||
| 03 křížová drenáž | ||
| 04 povrchové odvodnění | ||
| 05 odvodnění příkopy | ||
| 99 jiné způsoby odvodnění | ||
| Č 19 Odvodnění kalu | ||
| 01 lis | ||
| 02 odstředivka | ||
| 03 kalové pole | ||
| 04 žádné | ||
| 99 jiné | ||
| Č 20 Příslušnost k systému vodovodu | ||
| 01 samostatný | ||
| 02 místní | ||
| 03 skupinový | ||
| 99 jiný | ||
| Č 21 Zpracování kalu | ||
| 01 gravitační | ||
| 02 strojní | ||
| 03 žádné | ||
| 99 jiné | ||
| Č 22 Způsob úpravy vody | ||
| 01 bez úpravy | ||
| 02 sedimentace | ||
| 03 zdrav.zabezpečení vody - dezinfekce | ||
| 04 dvoustupňová úprava | ||
| 05 odkyselování filtrací | ||
| 06 filtrace přes aktivní uhlí | ||
| 07 koagulační filtrace | ||
| 08 biologická filtrace | ||
| 09 jiná filtrace | ||
| 10 odželezňování 1 st./2 st. | ||
| 11 odmanganovaní 1 st./ 2 st. | ||
| 12 oxidace | ||
| 13 ozonizace | ||
| 14 umělá infiltrace | ||
| 15 stabilizace | ||
| 16 ÚV záření | ||
| 17 denitrifikace | ||
| 99 jiný způsob úpravy | ||
| Č 23 Druh vodojemu | ||
| 01 zemní | ||
| 02 věžový | ||
| 10 čelný | ||
| 11 koncový | ||
| 12 přerušovací | ||
| 99 jiný | ||
| Č 24 Kanalizační soustava | ||
| 01 kanalizace pro veřejnou potřebu | ||
| 99 jiná | ||
| Č 25 Charakter kanalizační soustavy | ||
| 01 jednotná | ||
| 02 oddílná | ||
| 03 pouze dešťová | ||
| 04 kombinovaná | ||
| 99 jiná | ||
| Č 26 Způsob čištění | ||
| mechanické čištění | ||
| 01 primární sedimentace | ||
| 02 gravitační zachycení olejů, tuků | ||
| 03 filtrace | ||
| 04 jiné | ||
| biologické čištění | ||
| 07 kulturou přisedlou na pevném nosiči (biofiltrace) | ||
| 08 aktivační | ||
| 09 aktivační se zvýšeným odstraňováním dusíku (nitrifikace-denitrifikace) | ||
| 10 aktivační se zvýšeným odstraňováním fosforu | ||
| 11 asimilační nádrž | ||
| 12 kořenovým systémem | ||
| 13 anaerobní | ||
| 14 jiné | ||
| chemické čištění | ||
| 15 neutralizace | ||
| 16 detoxikace | ||
| 17 dezinfekce | ||
| 18 srážení fosforu | ||
| 19 jiné chemické | ||
| 99 jiný druh čištění | ||
| Č 27 Způsob nakládání s kaly | ||
| 01 zemědělské využití | ||
| 02 kompostování a jiné využívání | ||
| 03 skládkování | ||
| 04 spalování | ||
| 99 jiný | ||
| Č 28 Druh vodovodního řadu | ||
| 01 přívodní síť | ||
| 02 zásobovací síť | ||
| 99 jiný | ||
| Č 29 Způsob vypouštění do recipientu | ||
| 01 gravitační | ||
| 02 přečerpací | ||
| 03 kombinovaný | ||
| 99 jiný | ||
| Č 30 Typ turbíny vodní elektrárny | ||
| 01 Kaplanova (K) | ||
| 02 Francisova (F) | ||
| 03 Peltonova (P) | ||
| 04 reverzní (R) | ||
| 05 Kaplanova přímoproudá (KP) | ||
| 06 Banki (B) | ||
| 99 jiný (J) | ||
| Č 31 Správce objektu pozorování | ||
| 01 Český hydrometeorologický ústav | ||
| 02 správce povodí | ||
| 03 správce vodního toku | ||
| 04 provozovatel vodovodu nebo kanalizace | ||
| 05 oprávněná osoba | ||
| 99 jiný subjekt | ||
| Č 32 | Měřené veličiny | |
| 01 vodní stav | ||
| 02 průtok | ||
| 03 tlak (resp. tlačná výška) | ||
| 04 teplota vody | ||
| 05 jakost vody | ||
| 06 plaveniny | ||
| 99 jiné měřené veličiny | ||
| Č 33 Druh měřícího objektu (zařízení) | ||
| 01 vodočet | ||
| 02 vodoměrná stanice | ||
| 03 limnigrafická stanice | ||
| 04 automatická limnigrafická stanice s přenosem údajů | ||
| 05 objekt pro hydrometrování | ||
| 06 hydrogeologický pozorovací vrt | ||
| 07 měrný přeliv | ||
| 08 výtok otvorem | ||
| 09 měrný žlab | ||
| 99 jiný | ||
| Č 34 Druh měřící sítě | ||
| 01 státní (základní) | ||
| 02 státní (hraniční) | ||
| 05 vložená (správci vodních toků) | ||
| 06 vložená (jiné subjekty) | ||
| 07 účelová | ||
| 99 jiná | ||
| Č 35 Druh sedimentu v odkališti | ||
| 01 sediment z úpraven nerostných surovin | ||
| 02 sediment ze spalování tuhého paliva | ||
| 03 sediment z chemického provozu | ||
| 99 jiný sediment | ||
| Č 36 Způsob odvedení vody z odkaliště | ||
| 01 gravitační odvedení odsazené vody | ||
| 02 čerpání odsazené vody | ||
| 99 jiný | ||
| Č 37 Typ odkaliště dle průtoku | ||
| 01 bez průtoku povrchových vod | ||
| 02 průtok z povodí k profilu odkaliště | ||
| 99 jiný | ||
| Č 38 Kategorie upravitelnosti surové vody | ||
| 01 A1 - jednoduchá fyzikální úprava a dezinfekce | ||
| 02 A2 - běžná fyzikální úprava, chemická úprava a dezinfekce | ||
| 03 A3 - intenzivní fyzikální a chemická úprava, rozšířená úprava | ||
| Č 39 Druh stanice | ||
| 01 čerpací | ||
| 02 přečerpací | ||
| 03 podtlaková | ||
| 99 jiná | ||
| Č 40 Způsob měření množství vody | ||
| 01 odečtem vodočtu měrného profilu | ||
| 02 odečtem na vodoměru | ||
| 03 kontinuální měření s registrací průtoků | ||
| 04 nepřímé měření (tlak. el.energie, apod.) | ||
| 05 hydraulickým výpočtem 7. registrovaných veličin | ||
| 09 jiný | ||
| Č 41 Povolované objekty čistírny odpadních vod (ČOV) | ||
| 01 typová ČOV, dodaná jako kompletní výrobek (uvést název - Biofluid, Fortex aj.) | ||
| 02 ostatní ČOV (příp. uvést označení druhu technologie např. oxidační příkop, Kombiblok ai.) | ||
| předčištění | ||
| 03 lapák štěrku | ||
| 04 česle | ||
| 05 lapák písku | ||
| 06 lapák tuků a olejů | ||
| primární sedimentace | ||
| 07 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody pravoúhlá | ||
| 08 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody kruhová | ||
| 09 usazovací nádrž s vertikálním průtokem vody | ||
| 10 jiné | ||
| biologické čištění | ||
| 11 biofiltry | ||
| 12 rotační biofiltrové reaktory (biodisky) | ||
| 13 aktivační nádrž bez nitrifikace | ||
| 14 aktivační nádrž s nitrifikací | ||
| 15 aktivační nádrž s nitrifikací a denitrifikací | ||
| 16 aktivační nádrž s nitrifikací,a denitrifikací a biologickým odstraňováním fosforu | ||
| 17 chemické srážení fosforu v aktivaci | ||
| separace biologického kalu | ||
| 18 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem pravoúhlá | ||
| 19 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem kruhová | ||
| 20 dosazovací nádrž s vertikálním průtokem | ||
| další stupně čištění | ||
| 21 biologické dočišťovací nádrže | ||
| 22 filtrace | ||
| 23 chemické srážení fosforu ve vyčištěné odpadní vodě | ||
| 24 dezinfekce | ||
| kalové hospodářství | ||
| 25 aerobní stabilizace | ||
| 26 anearobní stabilizace nevyhřívaná | ||
| 27 anearobní stabilizace vyhřívaná mezofilní | ||
| 28 anearobní stabilizace vyhřívaná termofilní | ||
| 99 jiné povolované objekty | ||
| Č 42 Druh stokové sítě | ||
| 01 gravitační | ||
| 02 gravitační s přečerpáváním ve stokové síti | ||
| 03 tlaková | ||
| 04 podtlaková | ||
| 99 jiná | ||
| Č 43 Druh retenční nádrže/dešťové zdrže | ||
| 01 průtočná dešťová zdrž | ||
| 02 neprůtočná dešťová zdrž | ||
| 03 retenční nádrž k ovlivnění průtokových poměrů ve vodním toku | ||
| 04 retenční nádrž k ovlivnění jakosti ve vodním toku | ||
| 99 jiný | ||
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 7/2003 Sb.
Vysvětlivky k vyplnění evidence údajů
U položek, pro jejichž vyplnění je nezbytné použít kodifikaci podle číselníků uvedených v příloze č. 2, je tato skutečnost signalizována odkazem na číslo číselníku (Č XY), z něhož je hodnota kódu přiřazována. Každý číselník lze aplikovat vícekrát a tak komplexněji vyjádřit žádanou charakteristiku objektu, jevu nebo skutečnosti. V některých případech pořadí uvedení kódu vyjadřuje prioritu cílů, účelů nebo skutečností.
Údaje o oprávněném a údaje o místu předmětu rozhodnutí se jednotně evidují s využitím základních registrů, státních mapových děl, účelových informačních systémů a odvozených map.1)
1. Kód vodoprávního úřadu1):
2. Název vodoprávního úřadu1):
3. Kódy klasifikace typů předmětů rozhodnutí:
Uvedou se všechny druhy typů předmětu rozhodnutí, číselným kódem uvedeným v záhlaví - v hranatých závorkách, které jsou předmětem daného rozhodnutí;
4. Současně vydávané rozhodnutí:
V případech, že vodoprávní úřad vydává oprávněnému současně více rozhodnutí, která mají souvislost s daným rozhodnutím, uvede odkaz na čj.;
5. Návaznost na předchozí vydaná rozhodnutí dle vodního zákona:
Uvede se odkaz na čj. tohoto opatření, datum jeho vydání a nabytí právní moci a název vodoprávního úřadu, který jej vydal. Zejména se uvedou rozhodnutí o povolení staveb, která umožňují povolená nakládání s vodami (odběrný objekt, přehrada, jez, vodní nádrž, zdrž, čistírna odpadních vod, rybník apod. nebo rozhodnutí o schválení manipulačního či provozního řádu, vyhlášení ochranného pásma apod.). Při každé změně rozhodnutí o povolení nakládání s vodami nebo povolení vodního díla po účinnosti této vyhlášky, převedou se do elektronické podoby vodoprávní evidence údaje o tomto vodním díle v rozsahu přílohy č. 1 až 3;
6. Popis vydaného rozhodnutí:
Stručný popis vydávaného rozhodnutí;
7. Datum vydání rozhodnutí:
8. Datum nabytí právní moci rozhodnutí:
9. Platnost rozhodnutí:
Uvede se datum ukončení platnosti vydaného rozhodnutí, datum zrušení rozhodnutí na základě mimořádného opravného prostředku v rámci správního řízení nebo rozsudku soudu;
10. Číslo jednací rozhodnutí:
11. Číslo položky a datum založení:
Číslo položky a datum založení vydávaného rozhodnutí u příslušného vodoprávního úřadu;
12. Zápis provedl:
Jméno, případně osobní kód osoby provádějící zápis;
Oprávněný:
(Žadatel) - uvede se osoba (fyzická či právnická), které bylo dané rozhodnutí vydáno;
13a. Fyzická osoba:
a) jméno a příjmení, popřípadě název obchodní firmy;
b) adresa místa trvalého pobytu;
c) datum narození;
13b. Fyzická osoba – podnikající:
IČ – identifikační číslo ekonomického subjektu – přidělené fyzické osobě podnikající (§ 21 a 22 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů). OKEČ – číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Odvětvové klasifikace ekonomických činností ČSÚ (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u fyzické osoby podnikající hlavní (převažující);
14. Právnická osoba:
IČ - identifikační číslo ekonomického subjektu – přidělené právnické osobě (§ 21 a 22 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů). OKEČ – číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Odvětvové klasifikace ekonomických činností ČSÚ (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u právnické osoby hlavní (převažující).
Nakládání s vodami
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
15. Identifikátor kraje 1):
16. Název kraje 1):
17. Identifikátor obce 1):
18. Název obce 1):
19. Identifikátor katastrálního území1):
20. Název katastrálního území1):
21. Parcelní číslo dle evidence katastru nemovitostí:
22. Číselný identifikátor vodního toku2):
23. Název vodního toku 2):
24. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
25. Říční km vodního toku:
Říční kilometr vodního toku, na kterém je umístěn předmět rozhodnutí (podle posledního vydání základní vodohospodářské mapy v měř. 1:50 000);
26. Hydrogeologický rajon 2):
27. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
28. Přímé určení polohy (souřadnice X, Y)3):
Souřadnice X, Y označují polohopisnou složku v souřadnicovém systému S-JTSK.
Povrchové vody
Odběr
Údaje o předmětu rozhodnutí:
30. Původ (odebírané) vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
31. Účel užití vody (Č 02):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
32. Související vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
33. Typ odběrného objektu (Č 04):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
34. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod odběrným místem (l/s):
Uvede se hodnota minimálního zůstatkového průtoku v l/s, kterou vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami. Pokud nebyl stanoven, uvést slovně NESTANOVEN;
35. Minimální hladina podzemní vody (m n.m.)
Uvede se kóta minimální hladiny podzemní vody, pokud ji vodoprávní úřad stanovil podle § 37 vodního zákona. V případech povolení odběru povrchové vody se jedná o výjimečný akt.
36. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod odběrným místem, případně minimální hladiny podzemní vody
Údaje o povoleném množství odběru:
37. Průměrný povolený (l/s):
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství odebírané vody v l/s;
38. Max. povolený (l/s):
Uvede se maximální hodnota povoleného množství odebírané vody v l/s;
39. Max. měsíční povolený (tis. m3/měs):
Uvede se maximální hodnota povoleného měsíčního množství odebírané vody v tis. m3/měs;
40. Roční povolený (tis. m3/rok):
Uvede se roční hodnota povoleného množství odebírané vody v tis. m3/rok;
41. Časové omezení platnosti povolení pro množství odebíraných vod:
Uvede se datum ukončení platnosti daného rozhodnutí;
42. Počet měsíců v roce, kdy se odebírá:
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se povrchová voda odebírá;
Uložená měření:
43. Způsob měření množství vody (Č 40):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
44. Četnost sledování jakosti odebírané vody:
Uvede se počet sledování jakosti odebírané vody za rok;
45. Počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody:
Uvede se počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody;
46. Pro každý předepsaný ukazatel se uvede:
a) Název ukazatele
b) Stanovená četnost sledování
Při užití odběru pro pitné účely se postupuje podle vyhlášky č. 428/2001 Sb. kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích;
Doplňkové údaje:
47. Velikost zásobovaného spotřebiště (počet obyvatel):
Uvede se, při užití odběru pro pitné účely, počet obyvatel zásobovaných uvedeným povoleným odběrem;
48. Kategorie upravitelnosti zdroje vody (Č 38):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
49. K místu odběru je stanoveno ochranné pásmo vodního zdroje ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. tohoto rozhodnutí, ze dne a kým bylo vydáno;
Vzdouvání, akumulace
Údaje o předmětu rozhodnutí:
50. Účel užití akumulované vody (Č 02):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
51. Související vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
52. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
53. Zdroj vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
54. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod vzdouvacím objektem (l/s):
Viz 34;
55. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod vzdouvacím objektem;
56. Maximální hladina akumulované (vzduté) vody (m n.m.):
Uvede se maximální hladina akumulované (vzduté) vody povolené vodoprávním úřadem (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
57. Celkový objem akumulované vody (tis. m3):
Uvede se celkový povolený objem akumulované vody v tis. m3;
Uložená měření:
58. Množství akumulované vody (objem tis. m3 nebo výška m n.m.):
Uvede se, zda vodoprávní úřad nařídil měřit množství akumulované vody (tis. m3), nebo výšku vzduté vody (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
59. Četnost měření:
Uvede se počet měření množství akumulované (vzduté) vody za rok;
Využívání energetického potenciálu
Údaje o předmětu rozhodnutí:
60. Související vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
62. Maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení (m3/s):
Uvede se maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení v m3/s;
63. Maximální spád (m):
Uvede se maximální návrhový spád energetického potenciálu vodního toku v m;
64. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s):
Viz 34;
65. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod vodním dílem;
Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání
Údaje o předmětu rozhodnutí:
66. Související vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
67. Minimální zůstatkový průtok (l/s) ve vodním toku (l/s):
Viz 34;
68. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Viz 36;
Podzemní vody
Odběr
Akumulace
69. Účel užití akumulované vody (Č 02):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
70. Související vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
71. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
72. Zdroj vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vypouštění odpadních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
73. Druh vypouštěných vod (Č 07):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
74. Druh recipientu (Č 08):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
75. Související povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Údaje o povoleném množství vypouštěných vod:
76. Průměrné povolené (l/s):
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
77. Max. povolené (l/s):
Uvede se hodnota maximálního povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
78. Max. povolené (m3/den):
Uvede se hodnota maximálního denního povoleného množství vypouštěné vody v m3/den;
79. Max. měsíční povolené (tis. m3/měs.):
Uvede se hodnota maximálního měsíčního povoleného množství vypouštěné vody v tis. m3/měs;
80. Roční povolené (tis. m3/rok):
Uvede se hodnota ročního povoleného množství vypouštěné vody v tis. m3/rok;
81. Počet měsíců v roce, ve kterých se vypouští:
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se odpadní vody vypouští;
82. Počet dnů v roce, ve kterých se vypouští:
Uvede se počet dnů v roce, ve kterých se odpadní vody vypouští;
83. Časové omezení platnosti povolení:
Viz 41;
84. Velikost zdroje znečištění v EO:
Velikost zdroje znečištění, vyjádřená v počtu EO (ekvivalentních obyvatel). Počet EO se vypočte jako podíl celkového produkovaného znečištění za den (obvykle na přítoku do ČOV) v ukazateli BSK5 a znečištění produkovaného jedním obyvatelem, které je v ukazateli BSK5 definováno hodnotou 60g za den (viz zvláštní právní předpis4));
Údaje o povolené jakosti vypouštěných vod:
85. Množství vypouštěného znečištění:
Bilanční hodnota znečištění povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách tuny za rok na odtoku (vypouštění);
a) BSK5 - biochemická spotřeba kyslíku pětidenní s potlačením nitrifikace
b) CHSKCr - chemická spotřeba kyslíku dichromanovou metodou
c) NL - nerozpuštěné látky
d) N-NH4 – amoniakální dusík uvedený v souladu se zvláštním právním předpisem4)
e) Nanorg. - celkový anorganický dusík vyjádřený jako součet obsahu amoniakálního dusíku, dusitanového a dusičnanového dusíku (N-NH4+ + N-NO2- + N-NO3-)
f) Ncelk – celkový dusík
g) Pcelk. - celkový fosfor
h) ... - zkratka pro případné další ukazatele podle zvláštního právního předpisu4) např.:
EL - extrahovatelné látky
NEL - nepolární extrahovatelné látky
RAS - rozpuštěné anorganické soli
AOX - adsorbovatelné organické halogeny
PAU - polycyklické aromatické uhlovodíky vyjádřené jako součet 6 sloučenin (fluoranthen, benzo(b)fluoranthen, benzo(k)fluoranthen, benzo(a)pyren, benzo(ghi)perylen, indeno (1,2,3-cd)pyren
N-NO2- - dusitanový dusík
N-NO3- - dusičnanový dusík
pH - acidobázická reakce vody;
86. Hodnoty koncentrace znečištění ve vypouštěných odpadních vodách (mg/l):
Hodnota koncentrace povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách mg na litr odtoku (vypouštění). V souladu se zvláštním právním předpisem4), je:
- hodnota „p“ přípustná hodnota koncentrace pro rozbory směsných vzorků – hodnota „průměr“ pro ukazatele dusík celkový a fosfor celkový (aritmetický průměr koncentrací za posledních 12 kalendářních měsíců)
– hodnota „m“ maximální koncentrace. Stanovení se provede typem vzorku A podle poznámky č. 3) k tabulce 1 přílohy č. 4 zvláštního právního předpisu4).
Ukazatele znečištění viz 85.
Uložená měření:
87. Je uloženo měření množství vypouštěných odpadních vod ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo měření množství vypouštěných odpadních vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
88. Počet kontrolních profilů:
Uvede se počet kontrolních profilů pro měření množství vypouštěných odpadních vod;
89. Četnost měření množství (počet ročně):
Uvede se počet měření množství vypouštěných odpadních vod za jeden rok;
90. Způsob měření množství vody (Č 40):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
91. Je uloženo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. rozhodnutí, kterým bylo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
92. Počet kontrolních profilů:
Uvede se počet kontrolních profilů pro sledování jakosti vypouštěných odpadních vod;
93. Četnost sledování (počet ročně):
Uvede se počet sledování jakosti vypouštěných odpadních vod za jeden rok;
94. Typ vzorků (Č 05):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následnému vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie
Snížení teploty vypouštěné vody:
95. Průměrně v období letního času - (°C):
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období letního času ve °C;
96. Průměrně v období zimního času - (°C):
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období zimního času ve °C;
97. Maximální snížení - (°C):
Uvede se maximální snížení teploty vypouštěné vody ve °C;
Stavební povolení k vodním dílům
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ ”A”)
98. Název vodního díla:
Uvede se název vodního díla, které je předmětem rozhodnutí
99. Identifikátor kraje1):
100. Název kraje1):
101. Identifikátor obce 1):
102. Název obce 1):
103. Identifikátor katastrálního území1):
104. Název katastrálního území1):
105. Rybí přechod ANO/NE:
Vzhledem k ustanovení § 15 odst. 6 vodního zákona nesmějí vodní díla vytvářet bariéry pohybu ryb a vodních živočichů v obou směrech vodního toku. Toto ustanovení se týká jen napříště povolovaných vodních děl, jejich změn, změn jejich užívání a jejich odstraňování. Netýká se existujících vodních děl. Další výjimky jsou stanoveny pod písmeny a) až c) tohoto ustanovení;
106. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí2):
107. Číselný identifikátor vodního toku2):
108. Název vodního toku 2):
109. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
110. Říční km vodního toku:
111. Hydrogeologický rajon 2):
112. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
113. Přímé určení polohy (souřadnice X,Y):
Viz 28;
114. Kategorie z hlediska TBD (Č 06)
Uvede se stanovená kategorie vodní stavby z hlediska TBD, která je předmětem vydaného rozhodnutí - uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
115a. Manipulační řád ANO/NE
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení vypracovat Manipulační řád.
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ ”B”)
115b. Výškopisné údaje (m n. m.):
Uvede se nadmořská výška ve výškovém baltském systému – po vyrovnání;
116. Název vodního díla:
Uvede se název vodního díla, která je předmětem rozhodnutí;
117. Identifikátor kraje (krajů)1):
Pokud vodní dílo zasahuje do více krajů, uvedou se identifikátory všech krajů;
118. Název kraje (krajů)1):
Pokud vodní dílo zasahuje do více krajů, uvedou se názvy všech krajů;
119. Identifikátor obce (obcí)1):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více obcí, uvedou se identifikátory všech obcí;
120. Název obce (obcí)1):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více obcí, uvedou se názvy všech obcí;
121. Identifikátory katastrálních území1):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více katastrálních území, uvedou se identifikátory všech katastrálních území;
122. Názvy katastrálních území1):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více katastrálních území, uvedou se názvy všech katastrálních území;
123. Rybí přechod ANO/NE:
Viz 105;
124. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí:
125. Číselný identifikátor vodního toku2):
126. Název vodního toku 2):
127. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
128. Říční km vodního toku (konec stavby) (km):
129. Říční km vodního toku (začátek stavby) (km):
130. Přímé určení polohy (konec stavby) - (souřadnice X, Y)3):
Konec stavby např. v případě vodních děl – staveb vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody – se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa odběru vody, resp. vtoku vody do vodovodu (tj. začátku stavby);
131. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnice X, Y)3):
Začátek stavby např. v případě vodních děl – staveb kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod – se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa vypouštění, resp. výtoku odpadní (dešťové) vody (tj. konce stavby);
132. Kategorie z hlediska TBD (Č 06)
Viz 114;
133a. Manipulační řád ANO/NE
viz 115a;
Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže
Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
133b. Výškopisné údaje (m n. m.):
Viz 115b;
134. Povolovaná vodní díla (Č 03)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
135. Účely užití vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
136. Zdroj vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
137. Plocha povodí vodního toku (km2):
Uvede se plocha povodí vodního toku v km2, ve kterém je umístěn předmět rozhodnutí (měří se k přehradnímu profilu, hrázi);
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehradní hráz, hráz vodní nádrže:
138. Přehradní hráz, hráz (Č 13):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
139. Kóta koruny hráze (m n.m.):
Uvede se kóta koruny hráze v m n.m. (výškový systém Balt - po vyrovnání);
140. Maximální výška hráze nade dnem údolí (m):
Svislá vzdálenost od koruny hráze po nejníže položené místo dna údolí v daném příčném profilu v m;
141. Délka koruny hráze (m):
Délka osy koruny přehradní hráze mezi místy, ve kterých koruna hráze navazuje na svah údolí v m;
142. Návrhová kapacita spodních výpustí (m3/s):
Největší průtok v m3/s, který proteče spodní výpustí bez ohrožení vodního díla;
143. Kapacita dalších zařízení pro odtok velkých vod kromě spodních výpustí (m3/s):
Celkový průtok vody v m3/s, který převedou další zařízení pro odtok velkých vod (bezpečnostní přeliv, povodňová výpust) při maximální hladině v nádrži bez ohrožení vodního díla;
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
144. Typ vodní nádrže (Č 14):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
145. Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, ve kterém lze nezávisle na přítoku do nádrže akumulovat vodu a vypouštět ji dle potřeby, zdola je prostor omezen hladinou, pod kterou nádrž nelze gravitačně vyprázdnit, shora hladinou v úrovni nejnižší části přelivné hrany (u nehrazených přelivů) nebo hrany uzávěry (u hrazených přelivů);
146. Objem retenčního (ochranného) prostoru (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, který je vyhrazen pro transformaci povodňových vln;
147. Objem zásobního prostoru (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, který slouží k akumulaci vody, k nadlepšování průtoků a k zajištění odběrů vody v málo vodných obdobích, kdy přítok do nádrže je menší než požadovaný odběr;
148. Objem stálého nadržení (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, který se za normálního provozu nevyužívá pro řízení odtoku. Součástí prostoru stálého nadržení je i mrtvý prostor;
149. Kóta hladiny celkového ovladatelného prostoru nádrže (m n.m.):
Kóta hladiny omezující shora ovladatelný prostor nádrže (výškový systém Balt - po vyrovnání);
150. Kóta hladiny zásobního prostoru (m n.m.):
Kóta hladiny omezující shora zásobní prostor nádrže (výškový systém Balt - po vyrovnání);
151. Kóta hladiny stálého nadržení (m n.m.):
Kóta nejnižší hladiny zásobního prostoru omezující shora prostor stálého nadržení (výškový systém Balt - po vyrovnání);
152. Kóta dna nádrže (m n.m.):
Kóta nejníže položeného místo dna údolí v daném příčném profilu (výškový systém Balt - po vyrovnání);
153. Zatopená plocha při hladině ovladatelného prostoru (ha):
Plocha hladiny vody v nádrži při naplnění celkového ovladatelného prostoru v ha;
154. Délka vzdutí při hladině ovladatelného prostoru (m):
Vzdálenost od konce vzdutí hladiny ovladatelného prostoru ke vzdouvací stavbě v m;
155. Ověřovací (zkušební) provoz ANO/NE:
Uvede se, zda je dané vodní dílo provozováno v ověřovacím (zkušebním) provozu;
Jez, jezová zdrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
156. Povolovaná vodní díla (Č 03)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
157. Účely užití vodního díla (Č 11)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
158. Zdroj vody (Č 01)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Údaje o předmětu rozhodnutí - jez:
159. Technické parametry:
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2, maximální průtok vody, který může přecházet přes jez, aniž by se vodní tok vybřežil, a maximální konstrukční výška jezu;
160. Kóta přelivné hrany (m n.m.):
Kóta nejvyšší povrchové čáry koruny jezu nebo hradícího tělesa přelévaného uzávěru v m n.m. pro jez pohyblivý, pro jez pevný nebo kombinovaný uvést pro pevnou část jezu (výškový systém Balt - po vyrovnání);
161. Výška hladiny stálého vzdutí (m):
Nejvyšší výška hladiny, výškový rozdíl mezi upraveným dnem (teoretickou nivelitou) pod jezem a hladinou kóty stálého vzdutí. Hladina stálého vzdutí je úroveň hydrostatické hladiny v jezové zdrži, pod kterou nemá klesnout za normálního provozu podle manipulačního řádu hladina v jezové zdrži, u pevného jezu je dána nejnižším místem koruny jezu;
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
162. Objem zdrže (tis. m3):
Objem vody ve zdrži v tis. m3 při hladině nejvyššího vzdutí;
163. Délka zdrže (m):
Vzdálenost od koruny jezu po konec vzdutí při hladině nejvyššího vzdutí (nebo k nejbližšímu jezu nebo stupni) v m. Za konec vzdutí se bere místo, kde se vzdutá hladina prakticky ztotožňuje s nevzdutou hladinou ve vodním toku.
164. Zkušební (ověřovací) provoz ANO/NE:
Viz 155;
Vodní díla - stavby jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků
Údaje o předmětu rozhodnutí:
165. Povolované vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
166. Účel užití vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
167. Délka dotčeného vodního toku - regulace vodního toku (m):
Uvede se délka dotčeného úseku (regulace) vodního toku v m, který je předmětem rozhodnutí;
168. Délka ochranných hrází (m):
Uvede se délka ochranných hrází v m;
169. Maximální výška ochranných hrází (m):
Uvede se maximální výška ochranných hrází v m, nejvyšší svislá vzdálenost koruny hráze a terénu;
170. Max. návrhový průtok (m3/s):
Uvede se maximální návrhový průtok v m3/s;
Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody
Údaje o předmětu rozhodnutí:
171. Název vodovodu:
Uvede se název vodovodu, který je předmětem rozhodnutí;
172. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
173. Příslušnost k systému vodovodu (Č 20):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
174. Účel užití vody (Č 02):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
175. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03):
Uvede se počet oddělených částí systémů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
176. Rozsah zásobování:
Uvede se počet obcí a počet obyvatel zásobených vodovodem, který je předmětem rozhodnutí;
Objekty pro odběr nebo jímání vody:
177a. Počet odběrných objektů dle typu (Č 04):
Uvedou se počty pramenních jímek, vrtů, studní, zářezů apod. pro odběr podzemních vod, které jsou předmětem rozhodnutí;
177b. Hloubka objektu (m):
Uvede se hloubka objektu v m (svislá vzdálenost dna objektu od povrchu terénu);
Vodovodní řady:
178. Druh vodovodního řadu (Č 28):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
179. Celková délka řadů (m):
Uvedou se celkové délky povolovaných trubních řadů v m;
180. Nejmenší jmenovitá světlost (mm):
Uvede se nejmenší jmenovitá světlost vodovodního řadu, který je předmětem rozhodnutí v mm;
181. Největší jmenovitá světlost řadu (mm):
Uvede se největší jmenovitá světlost vodovodního řadu, který je předmětem rozhodnutí v mm;
Úpravna vody
182. Kapacita úpravny vody - průměrná (l/s):
Průměrné množství upravené vody, které je úpravna schopna trvale dodávat do sítě (bez ohledu na limitující činitele mimo úpravnu vody). V případech povolení dvou nebo více úpraven vody se uvede součtová hodnota;
183. Kapacita úpravny vody - maximální (l/s):
Maximální množství upravené vody, které je úpravna schopna trvale dodávat do sítě (bez ohledu na limitující činitele mimo úpravnu vody). V případech povolení dvou nebo více úpraven vody se uvede součtová hodnota;
184. Původ (odebírané) vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
185. Kód kategorie upravitelnosti surové vody (Č 38):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
186. Způsob úpravy vod (Č 22):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
187. Zpracování kalu (Č 21):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
188. Odvodnění kalu (Č 19):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vodojem
189. Druh vodojemu (Č 23):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
190. Objem vodojemu (m3):
Objem vody v nádržích vodojemu vymezený minimální a maximální provozní hladinou v m3;
Čerpací a přečerpací stanice:
191. Projektovaný výkon (l/s):
Uvede se navržený (projektovaný) výkon čerpací nebo přečerpávací stanice v l/s;
192. Výtlačná (dopravní) výška (m):
Uvede se maximální výtlačná (dopravní) výška čerpací nebo přečerpávací stanice v m (z rozdílu hladin);
Jiné vodárenské objekty:
193. Název objektu:
Uvede se název objektu, který je předmětem rozhodnutí;
Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací
Údaje o předmětu rozhodnutí:
194. Název kanalizačního systému:
Uvede se název kanalizačního systému, který je předmětem rozhodnutí;
195. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
196. Kanalizační soustava (Č 24):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
197. Charakter kanalizační soustavy (Č 25):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
198. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03):
Uvede se počet současně povolovaných oddělených částí systému v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
199. Počet napojených obcí:
Uvede se počet napojených obcí na kanalizaci, která je předmětem rozhodnutí;
200. Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE:
Stoková síť
Údaje o předmětu rozhodnutí:
201. Druh stokové sítě (Č 42):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
202. Celková délka stok (m):
Uvede se celková délka současně povolovaných kmenových stok, sběračů a uličních stok v m;
203. Délky stokové sítě dle druhu stokové sítě (v pořadí dle Č 42):
Uvedou se délky současně povolovaných kmenových stok, sběračů a uličních stok v m v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
204. Nejmenší jmenovitá světlost stoky (mm):
Uvede se nejmenší navržená jmenovitá světlost stoky, která je předmětem rozhodnutí v mm;
205. Největší jmenovitá světlost stoky (mm):
Uvede se největší navržená jmenovitá světlost stoky, která je předmětem rozhodnutí v mm;
206. Počet povolovaných odlehčovacích komor:
Uvede se počet současně povolovaných odlehčovacích komor;
207. Počet povolovaných čerpacích stanic:
Uvede se počet současně povolovaných čerpacích stanic;
Čerpací a přečerpávací stanice, podtlaková stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
208. Druh stanice (Č 39):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
209. Projektovaný výkon (l/s):
Viz 191;
Chladící objekt (zařízení)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
210. Průtočné množství (l/s):
Uvede se průměrné množství vody protékající chladícím systémem v l/s;
211. Snížení teploty (°C):
Uvede se rozdíl vstupní a výstupní teploty ve °C;
Čistírna odpadních vod (ČOV)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
212. Druh přiváděných vod (Č 07):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
213. Druh výroby:
Slovně se uvede druh výroby a to jen u ČOV průmyslové a ČOV před vypouštěním do kanalizace;
214. Způsob čištění (Č 26):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
215. Povolované objekty (Č 41):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
216. Zkušební provoz ANO/NE:
Uvede se, zda je povolovaná čistírna provozována ve zkušebním provozu;
217. Délka zkušebního provozu (počet měsíců):
Uvede se počet měsíců zkušebního provozu;
Projektované parametry čistírny:
218. Počet napojených EO:
Výpočet počtu EO viz 84;
219. Počet napojených skutečných obyvatel:
Uvede se počet napojených obyvatel na ČOV;
220. Průměrný bezdeštný denní přítok Q24 (m3/den):
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod (ČSN 75 6402);
221. Maximální bezdeštný denní přítok Qd (m3/den):
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti se součinitelem maximální hodinové nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod /24 (ČSN 75 6402);
222. Maximální bezdeštný hodinový přítok Qh (m3/hod):
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti se součinitelem maximální hodinové nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod /24 (ČSN 75 6402);
223. Maximální bezdeštný roční přítok Qr (m3/rok):
Uvede se projektovaná hodnota maximálního bezdeštného ročního přítoku v m3/rok;
224. Podíl průmyslových odpadních vod na Qr (%):
Vyjádření podílu průmyslových odpadních vod ve směsi přitékající odpadních vod v procentech;
225. Bilance znečištění odpadních vod (t/rok):
Bilanční hodnota znečištění povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách tuny za rok a to jak na přítoku (produkce), tak na odtoku (vypouštění). Ukazatelé znečištění viz 85
226. Průměrná koncentrace znečištění odpadních vod (mg/l):
Průměrná hodnota koncentrace povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách mg na litr a to jak na přítoku (produkce), tak na odtoku (vypouštění). Ukazatelé znečištění viz 85
227. Názvy a kódy obcí napojených na ČOV:
Uvedou se názvy a kódy obcí, které jsou napojeny na předmětnou ČOV;
228. Způsob nakládání s kaly (Č 27):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Retenční nádrže a zdrže dešťové
Údaje o předmětu rozhodnutí:
229. Druh retenční nádrže/dešťové zdrže (Č 43):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
230. Objekt je součástí sítě ČOV ANO/NE:
Uvede se, zda je objekt součástí sítě ČOV;
231. Objem (tis. m3):
Uvede se objem retenční nádrže nebo dešťové zdrže v tis. m3;
Jiné objekty
Údaje o předmětu rozhodnutí:
232. Název objektu:
Uvede se název objektu, který je předmětem rozhodnutí;
Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi
233. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků
Údaje o předmětu rozhodnutí:
234. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
235. Kód původu odebírané vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
236. Způsob závlahy (Č 15):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
237. Zavlažovaná plocha (ha):
Uvede se rozloha zemědělských pozemků, které lze za pomoci daného závlahového zařízení zavlažovat v ha;
238. Kultury pozemkových zavlažovaných parcel (Č 17):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
239. Délka otevřených přivaděčů (m):
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
240. Délka trubních řadů (m):
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
Závlahové nádrže
241. Objem akumulačního prostoru (tis. m3):
Uvede se celkový objem akumulačního prostoru závlahové nádrže v tis. m3;
Čerpací a přečerpávací stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
242. Druh stanice (Č 39):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
243. Výkon (l/s):
Uvede se výkon stanice, která je předmětem rozhodnutí v l/s;
Stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků
Údaje o předmětu rozhodnutí:
244. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
245. Způsob odvodnění (Č 18):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
246. Způsob vypouštění do recipientu (Č 29):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
247. Odvodňovaná plocha (ha):
Uvede se celková plocha půdního fondu ve funkčním dosahu odvodňovacích zařízení v ha;
248. Kultury pozemkových odvodňovaných parcel (Č 17):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
249. Délka otevřených kanálů (m):
Uvede se délka otevřených kanálů odvodňovací kostry v m;
250. Údaj o provozním řádu (Č 05):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích
Údaje o předmětu rozhodnutí:
251. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
252. Délka splavněného úseku vázaná na toto rozhodnutí (km):
Uvede se délka úseku vodního toku způsobilého pro plavbu v km;
253. Počty druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 03):
Uvedou se počty druhů plavebních zařízení v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
254. Související plavební zařízení (Č 10)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
255. Počty souvisejících druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 10)
Uvedou se počty druhů souvisejících plavebních zařízení v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Plavební komora, přístavní bazén:
256. Užitná délka (m):
Vzdálenost mezi spadištěm, popř. clonou tlumícího prostoru nebo konstrukcí vrat v horním ohlaví a částí konstrukce otevřených nebo zavřených dolních vrat, která zasahuje do komory;
257. Užitná šířka (m):
Světlá vzdálenost mezi svislými bočními zdmi nebo pevnými odrazníky plavební komory i jejích ohlaví;
258. Užitná hloubka (m):
Nejmenší hloubka vody nad pevným prahem (záporníkem) horního a dolního ohlaví;
Parametry plavebního kanálu nebo rejdy plavební komory:
259. Délka kanálu (km):
Uvede se délka plavebního kanálu v km, měří se po ose;
260. Délka rejdy (m):
Uvede se délka rejdy v m, měří se po ose;
261. Plavební šířka (m):
Jde o šířku vodní cesty, vyhrazenou plavbě a někdy označenou plavebními znaky. Měří se v úrovni dna plně naloženého typového plavidla příslušné třídy vodní cesty;
262. Plavební hloubka (m):
Jde o hloubku vody, umožňující plavbu plavidel při určitém ponoru, která se rovná součtu přípustného ponoru a předepsané bezpečnostní vzdálenosti mezi dnem lodi a dnem vodní cesty (marže). Uvádí se minimální zaručená hodnota plavební hloubky;
Parametry přístaviště:
263. Délka přístavního nábřeží (m):
Jde o délku upraveného břehu, který umožňuje přistávání a uvazování plavidel a bezpečnou manipulaci s nimi a jejich nákladem i při nejnižším plavebním stavu;
264. Plavební hloubka (m):
Viz 262;
Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
265. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
266. Umístění vodního díla vzhledem k toku (Č 09):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Průtočná, akumulační, přečerpávací vodní elektrárna, jiné hydroenergetické zařízení
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
267. Maximální spád (m):
Maximální výškový rozdíl hladin horní a dolní vody, při němž může pracovat energetické dílo (v m);
268. Minimální spád (m):
Minimální výškový rozdíl hladin horní a dolní vody, při němž může pracovat energetické dílo (v m);
269. Počet turbín s uvedením typu turbíny (Č 30):
Uvede se počet turbín s uvedením typu turbín podle příslušného číselníku v příloze č. 2 včetně rezervního soustrojí (Příklad: 1K 1P ? 1 Kaplanova turbína a 1 Peltonova turbína);
270. Návrhový průtok vodní elektrárny (m3/s):
Uvede se návrhový průtok vodní elektrárny, součet návrhových průtoků všech turbín v m3/s;
271. Instalovaný výkon (MW):
Součet jmenovitých činných výkonů všech generátorů VE včetně generátoru vlastní spotřeby;
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
272. Druh přivaděče (Č 12):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
273. Délka přivaděče (m):
Uvede se délka přívodního kanálu (přivaděče) od odbočení z vodního toku po místo vtoku do vodní elektrárny (hydroenergetického zařízení) v m;
274. Druh odpadu (Č 12):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
275. Délka odpadu (m):
Uvede se délka odpadního kanálu (odpadu) od vodního díla (vodní elektrárny, hydroenergetického zařízení) po zaústění do vodního toku v m;
Vodní díla - stavby odkališť
Údaje o předmětu rozhodnutí:
276. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
277. Druh sedimentu v odkališti (Č 35):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
278. Způsob odvedení vody z odkaliště (Č 36):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
279. Typ odkaliště dle průtoku (Č 37):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
280. Zdroj vody (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
281. Je uloženo sledování jakosti odsazené vody ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo sledování odsazené vody uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
282. Je uloženo sledování jakosti prosakující vody ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo sledování prosakující vody uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
283. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
284. Plocha povodí (km2):
Uvede se plocha půdorysu povodí v km2 platí pouze pro povrchové vody;
285. Správce objektu pozorování (Č 31):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
286. Původ vody (měřené) (Č 01):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
287. Typy měřených veličin (Č 32):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
288. Druh měřící sítě (Č 34):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
289. Druh měřícího objektu (Č 33):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vodní díla - studny
Údaje o předmětu rozhodnutí:
290. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
291. Počet povolovaných studní (dle Č 03):
Uvede se počet povolovaných studní podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
292. Studna - sběrná / jímací:
Uvede se, zda se jedná o studnu sběrnou nebo jímací, sběrná studna je studna s přívodem vody i z dalších jímacích zařízení, jímací studna je studna s odvodem vody;
293. Hloubka studny (m):
Uvede se hloubka studny v m (svislá vzdálenost dna studny od povrchu terénu);
Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží
Údaje o předmětu rozhodnutí:
294. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
295. Počet povolených objektů (dle druhu v Č 03):
Uvede se počet povolených objektů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
296. Celková délka hrazených bystřin (m):
Uvede se celková délka hrazených bystřin v m;
297. Celková délka hrazených strží (m):
Uvede se celková délka hrazených strží v m;
Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla potřebná k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené:
298. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vodní díla umožňující převody a odvádění povrchové vody (mimo odběr):
299. Povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
300. Druh stavby (Č 12):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
301. Délka stavby (m):
Uvede se délka stavby, která je předmětem rozhodnutí v m;
302. Výškový rozdíl začátku a konce stavby (m):
Uvede se výškový rozdíl začátku a konce stavby v m;
303. Návrhový průtok (m3/s):
Uvede se návrhový průtok v m3/s;
Rozhodnutí zaměřená k ochraně vodních zdrojů, území a vodních děl
Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů
304. Plocha vymezená jako ochranné pásmo I. stupně (ha):
Uvede se plocha půdorysu ochranného pásma v ha;
305. Plocha vymezená jako ochranné pásmo II. stupně (ha):
Viz 304;
306. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb v ochranném pásmu ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo omezení užívání pozemků stanoveno, ze dne a kým bylo vydáno;
307. Uložen monitoring jakosti vod ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo sledování jakosti vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
308. Uložen monitoring stavu hladiny ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č.j. rozhodnutí, kterým bylo sledování stavu hladiny uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
Stanovení ochranného pásma vodního díla
309. Plocha vymezená jako ochranné pásmo (ha):
Viz 304;
310. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb ANO/NE:
Viz 306;
Zařazení vodního díla do kategorie technicko-bezpečnostního dohledu
311. Název vodního díla:
Uvede se název příslušného vodního díla, pokud byl určen;
312. Vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
313. Kategorie z hlediska TBD (Č 06):
Uvede se stanovená kategorie vodní stavby z hlediska TBD, která je předmětem vydaného rozhodnutí - uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Vymezení území určených k rozlivům povodní
314. Velikost vymezeného území (ha):
Uvede se plocha půdorysu v ha vymezená k rozlivům povodní;
315. Objem retence (tis. m3):
Uvede se objem vody v tis. m3, která se za povodně rozlije po vymezeném území;
316. Převažující kultura pozemkových parcel (Č 17):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
Další opatření vodoprávního úřadu
Schválení manipulačního (provozního či jímacího) řádu
317. Popis vydaného opatření (text max. 2 řádky):
Stručně se popíše vydané opatření, včetně názvu vodního díla (vodních děl), pro které(á) byl manipulační, provozní či jímací řád vypracován a schválen;
318. Vlastník vodního díla (systému):
Uvede se vlastník vodního díla resp. systému, který je předmětem rozhodnutí;
319. Vodní dílo (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
320. Výčet účelů užití vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2;
321. Byl předložen doklad o evidenci vodní stavby v katastru nemovitostí (viz § 20 vodního zákona) ANO/NE:
Uvede se, zda byl předložen doklad o evidenci vodní stavby v katastru nemovitostí;
322. Byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitosti ANO/NE:
Uvede se, zda byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitosti;
Kolaudace
Kolaudace vodního díla
323. Údaj o Manipulačním řádu ANO/NE
Uvede se, zda byl schválen Manipulační řád;
324. Údaj o Provozním řádu ANO/NE
Uvede se, zda byl schválen Provozní řád;
326. Podmínky odstranění drobných nedostatků skutečného provedení stavby vodního díla (§ 82 stavebního zákona)
Uvede se, stručný popis podmínek odstranění drobných nedostatků skutečného provedení stavby vodního díla;
327. Osvědčení, že provozovna je způsobilá k provozu (§ 82 stavebního zákona)
Uvede se, zda bylo vydáno osvědčení, že je provozovna způsobilá k provozu;
328. Ukončení a vyhodnocení zkušebního provozu (§ 84 stavebního zákona) ANO/NE
Uvede se, zda byl ukončen a vyhodnocen zkušební provoz.
1) § 3 odst. 1 zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů.
1a) § 63 a násl. zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů.
2) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.
4) Zákon č. 36/1960 Sb., o územním členění státu, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky.
Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění zákona č. 2/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů.
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky.
Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění zákona č. 2/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů.
1) Uvedený číselný kód je shodný s kódem klasifikace typů rozhodnutí v příloze č. 1.
1) Zdrojem geografických jmen územně statistických jednotek a zdrojem číselných identifikátorů správních a územně statistických jednotek a katastrálních území jsou zvláštní právní předpisy (zákon č. 36/1960 Sb., o územním členění státu, zákon č. 128/2000 Sb., o obcích, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích, zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, zákon č. 222/1999 Sb., o zajištění obrany České republiky, Opatření Českého statistického úřadu č. 33/1999 Sb., k zavedení klasifikace územních statistických jednotek).
Zdrojem geografických jmen je Katastr nemovitostí, vedený jako evidence Českým úřadem zeměměřickým a katastrálním (dále ČÚZK) na základe zákona č. 344/1992 Sb. o katastru nemovitostí ČR ve znění pozdějších předpisů.
Zdrojem geometrické reprezentace hranic správních jednotek a hranic katastrálních území je Základní báze geografických dat (zákon č. 107/1994 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 359/1992 Sb., o zeměměřických a katastrálních orgánech).
Zdrojem geografických jmen je Katastr nemovitostí, vedený jako evidence Českým úřadem zeměměřickým a katastrálním (dále ČÚZK) na základe zákona č. 344/1992 Sb. o katastru nemovitostí ČR ve znění pozdějších předpisů.
Zdrojem geometrické reprezentace hranic správních jednotek a hranic katastrálních území je Základní báze geografických dat (zákon č. 107/1994 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 359/1992 Sb., o zeměměřických a katastrálních orgánech).
2) Vodní toky, vodní plochy, povodí a útvary podzemní vody (hydrogeologické rajony) jsou ve vodoprávní evidenci registrovány svou geometrickou representací a geografickými identifikátory, které představují jejich geografická jména a číselné identifikátory.
Zdrojem pro geografická jména vodních toků a vodních ploch je databáze Sekretariátu názvoslovné komise ČÚZK GEONAMES (Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením. Znění názvu objektu je automaticky přebíráno ze základní báze geografických dat ČR.
Zdrojem číselných identifikátorů vodních toků a povodí je informační systém, který je součástí hydroekologického informačního systému.
Zdrojem geometrické representace vodních toků, vodních ploch a rozvodnic je základní báze geografických dat. Číselné identifikátory povodí odpovídají číselným identifikátorům příslušných vodních toků. Zdrojem údajů o plochách povodí je informační systém, který jako součást hydroekologického informačního systému vede Český hydrometeorologický ústav. Údaje o plochách povodí jsou harmonizovány s údaji geometrické representace rozvodnic.
Zdrojem pro geografická jména vodních toků a vodních ploch je databáze Sekretariátu názvoslovné komise ČÚZK GEONAMES (Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením. Znění názvu objektu je automaticky přebíráno ze základní báze geografických dat ČR.
Zdrojem číselných identifikátorů vodních toků a povodí je informační systém, který je součástí hydroekologického informačního systému.
Zdrojem geometrické representace vodních toků, vodních ploch a rozvodnic je základní báze geografických dat. Číselné identifikátory povodí odpovídají číselným identifikátorům příslušných vodních toků. Zdrojem údajů o plochách povodí je informační systém, který jako součást hydroekologického informačního systému vede Český hydrometeorologický ústav. Údaje o plochách povodí jsou harmonizovány s údaji geometrické representace rozvodnic.
3) Údaje se využijí především při aktualizaci základních vodohospodářských map. Vzhledem k tomu, že se jedná o bod, je nutno přijmout následující konvenci:
- místa vztažená k břehové čáře - průsečík osy objektu a břehové cáry (místo odběru, vypouštění);
- objekty ležící ve vodním toku (nebo napříč údolím) - průsečík osy objektu a osy toku (osy údolí), např. osa
- koruny hráze a osa vodního toku u vzdouvacích nebo akumulačních objektu, hrází odkališt apod.;
- objekty ležící mimo vodní tok - těžiště půdorysného obrazu tohoto objektu (vodní elektrárna, studna, čerpací stanice, vodojem apod.);
- soubor objektu - těžiště vzniklé ohraničením rozptýlených objektu;
- liniové stavby - uvádí se pro začátek a konec vodního díla, obdobně jako v předchozích bodech.
- místa vztažená k břehové čáře - průsečík osy objektu a břehové cáry (místo odběru, vypouštění);
- objekty ležící ve vodním toku (nebo napříč údolím) - průsečík osy objektu a osy toku (osy údolí), např. osa
- koruny hráze a osa vodního toku u vzdouvacích nebo akumulačních objektu, hrází odkališt apod.;
- objekty ležící mimo vodní tok - těžiště půdorysného obrazu tohoto objektu (vodní elektrárna, studna, čerpací stanice, vodojem apod.);
- soubor objektu - těžiště vzniklé ohraničením rozptýlených objektu;
- liniové stavby - uvádí se pro začátek a konec vodního díla, obdobně jako v předchozích bodech.