94
VYHLÁŠKA
ministerstva školství a kultury
ze dne 21. srpna 1961
o označování absolventů vysokých škol
Ministerstvo školství a kultury stanoví v dohodě se zúčastněnými členy vlády podle § 21 odst. 4 zákona č. 58/1950 Sb., o vysokých školách, ve znění zákona č. 46/1956 Sb.:
§ 1
Absolventi vysokých škol se označují takto:
| Skupina a směr | Obor | Označení absolventa | Označení absolventky |
| Technická a jaderná fyzika | |||
| Technická a jaderná fyzika | Jaderná fyzika Fyzika pevných látek | inženýr technické fyziky | inženýrka technické fyziky |
| Užitá geologie a hornictví | |||
| Užitá geologie | Základní geologie Užitá geofyzika | promovaný geolog | promovaná geoložka |
| Hornictví | Geologický průzkum a hlubinné vrtání Důlní měřictví Hlubinná dobývání ložisek a výstavba dolů Povrchová dobývání ložisek Oprava užitkových nerostů Organizace a ekonomika hornictví | báňský inženýr | báňská inženýrka |
| Hutnictví | |||
| Hutnictví | Hutnictví železa a slévárenství Hutnictví neželezných kovů Organizace a ekonomika hutnictví | hutní inženýr | hutní inženýrka |
| Tváření a tepelné zpracování kovů | Tváření a tepelné zpracování kovů | hutní inženýr | hutní inženýrka |
| Strojírenství | |||
| Strojírenská technologie | Strojírenská technologie Slévárenská technologie | strojní inženýr | strojní inženýrka |
| Konstrukce a provoz strojů a zařízení | Tepelná energetická zařízení Vodní stroje a zařízení Obráběcí a tvářecí stroje Motorová vozidla a pístové stroje Kolejová vozidla Stroje stavební, zdvihací a dopravní Zemědělské stroje Přesná mechanika a optika Textilní stroje | strojní inženýr | strojní inženýrka |
| Stavba lodí Důlní strojnictví a elektrifikace Strojní zařízení hutí Stroje chemického a potravinářského průmyslu Vzduchotechnika a chladicí zařízení | |||
| Jaderná energetická zařízení | inženýr jaderné techniky | inženýrka jaderné techniky | |
| Organizace a ekonomika strojní a elektrotechnické výroby | Organizace a ekonomika strojní a elektrotechnické výroby | strojní inženýr | strojní inženýrka |
| Elektrotechnika | |||
| Silnoproudá elektrotechnika | Výroba, rozvod a užití elektrické energie Elektrické stroje a přístroje Organizace a ekonomika energetiky | inženýr elektrotechniky | inženýrka elektrotechniky |
| Slaboproudá elektrotechnika | Měřicí a řídicí technika Radiotechnika Sdělovací elektrotechnika po vedeních | inženýr elektrotechniky | inženýrka elektrotechniky |
| Chemie | |||
| Chemická technologie | Anorganická technologie Technická analytická chemie Technologie organických látek Technologie plastických hmot Chemická technologie dřeva Technologie paliv Technologie vody Technologie jaderných paliv a izotopů Technologie výbušnin | inženýr chemie | inženýrka chemie |
| Silikáty | Technologie silikátů | inženýr chemie | inženýrka chemie |
| Procesy, zařízeni, automatizace a ekonomika chemického průmyslu | Procesy a zařízení chemické technologie Automatizace chemických výrob Ekonomika chemického průmyslu | inženýr chemie | inženýrka chemie |
| Potravinářství | |||
| Potravinářství | Technologie sacharidů Kvasná technologie Technologie mléka a tuků Konzervace potravin a technologie masa | inženýr chemie | inženýrka chemie |
| Spotřební průmysl | |||
| Textil | Mechanická technologie textilu | textilní inženýr | textilní inženýrka |
| Chemická technologie textilu | inženýr chemie | inženýrka chemie | |
| Kožedělná výroba | Chemická technologie kůže a tříslovin | inženýr chemie | inženýrka chemie |
| Mechanická technologie kožedělného průmyslu | kožařský inženýr | kožařská inženýrka | |
| Mechanická technologie dřeva | Mechanická technologie dřeva | dřevařský inženýr | dřevařská inženýrka |
| Stavebnictví | |||
| Architektura a pozemní stavitelství | Architektura a stavba měst | inženýr architekt | inženýrka architektka |
| Pozemní stavby a konstrukce Technologie stavebních hmot a dílců | stavební inženýr | stavební inženýrka | |
| Inženýrské stavitelství | Inženýrské konstrukce a dopravní stavby Hydrotechnické hydromelioráční stavby Zdravotní vodohospodářské stavby | stavební inženýr | stavební inženýrka |
| Organizace a ekonomika stavebnictví | Organizace a ekonomika stavebnictví | stavební inženýr | stavební inženýrka |
| Zeměměřictví | Geodézie Kartografie | zeměměřický inženýr | zeměměřická inženýrka |
| Doprava a spoje | |||
| Provoz, údržba a stavba dopravních zařízení | Stavební údržba a rekonstrukce tratí Provoz a údržba dráhových vozidel Elektrická trakce a elektro-energetika v dopravě Zabezpečovací a sdělovací technika v dopravě | dopravní inženýr | dopravní inženýrka |
| Provoz a ekonomika dopravy | Provoz a ekonomika železniční dopravy Provoz a ekonomika silniční, vodní, letecké a jiné dopravy | dopravní inženýr | dopravní inženýrka |
| Provoz a ekonomika spojů | Provoz a ekonomika spojů | inženýr spojů | inženýrka spojů |
| Zemědělství a lesnictví | |||
| Zemědělství | Pěstitelstv Chovatelství Zemědělské meliorace Mechanizace zemědělské výroby Provoz a ekonomika zemědělské výroby | zemědělský inženýr | zemědělská inženýrka |
| Veterinární lékařství | Veterinární lékařství | promovaný veterinární lékař | promovaná veterinární lékařka |
| Lesnictví | Lesnictví | lesní inženýr | lesní inženýrka |
| Ekonomika a právo | |||
| Národohospodářské plánování, financováni a evidence | Národohospodářské plánování Financování a účetnictví Mechanizace národohospodářské evidence | promovaný ekonom | promovaná ekonomka |
| Ekonomika výroby a obchodu | Ekonomika průmyslu Ekonomika zemědělství Ekonomika dopravy Ekonomika vnitřního obchodu Ekonomika zahraničního obchodu | promovaný ekonom | promovaná ekonomka |
| Právo | Právo | promovaný právník | promovaná právnička |
| Zdravotnictví | |||
| Lékařství | Všeobecné lékařství Dětské lékařství Hygiena a epidemiologie | promovaný lékař | promovaná lékařka |
| Stomatologie | promovaný zubní lékař | promovaná zubní lékařka | |
| Farmacie | Farmacie | promovaný farmaceut | promovaná farmaceutka |
| Vědy přírodní a společenské, osvěta | |||
| Vědy přírodní*) | Matematik | promovaný matematik | promovaná matematička |
| Fyzika | promovaný fyzik | promovaná fyzička | |
| Geofyzika Meteorologie Astronomie | promovaný fyzik | promovaná fyzička | |
| Chemie | promovaný chemik | promovaná chemička | |
| Geologie | promovaný geolog | promovaná geoložka | |
| Zeměpis | promovaný geograf | promovaná geografka | |
| Biologie | promovaný biolog | promovaná bioložka | |
| Vědy společenské*) | Politická ekonomie | promovaný ekonom | promovaná ekonomka |
| Filosofie | promovaný filosof | promovaná filosofka | |
| Psychologie | promovaný psycholog | promovaná psycholožka | |
| Pedagogika | promovaný pedagog | promovaná pedagožka | |
| Historie Prehistorie | promovaný historik | promovaná historička | |
| Národopis | promovaný etnograf | promovaná etnografka | |
| Dějiny umění Dějiny hudby | promovaný historik | promovaná historička | |
| Mateřský jazyk a literatura Ruský jazyk a literatura Ostatní slovanské jazyky a literatury Germánské jazyky a literatury Románské jazyky a literatury Vědy o antickém starověku Jazyky a literatury Balkánského poloostrova Staré kultury Východu Jazyky a kultury Dálného východu Jazyky a kultury Blízkého a Středního východu a Afriky | promovaný filolog | promovaná filoložka | |
| Tělesná výchova a sport*) | Tělesná výchova a sport | promovaný tělovýchovný pedagog | promovaná tělovýchovná pedagožka |
| Osvěta | Knihovnictví | promovaný knihovník | promovaná knihovnice |
| Novinářství | promovaný novinář | promovaná novinářka | |
| Osvěta | promovaný osvětový pracovník | promovaná osvětová pracovnice | |
§ 2
(1) Učitelé pro střední školy budou označováni jako absolventi oborů uvedených v § 1, a to, jde-li o absolventy universitního studia, podle toho oboru, z něhož obhájili diplomní práci. K tomuto označení bude připojena doložka „učitel pro střední školy“ s uvedením aprobační skupiny. (Např.: „promovaný filolog - učitel češtiny a dějepisu pro střední školy“ nebo „promovaný historik - učitel dějepisu a češtiny pro střední školy“ apod.)
(2) Učitelé pro základní devítileté školy budou označováni „promovaný učitel pro 1.-5. ročník základní devítileté školy“ nebo „promovaný učitel základní devítileté školy“ s uvedením aprobační skupiny.
(3) V běžném styku mohou učitelé uvedení v odstavci 1 užívat pouze označení podle § 1, učitelé uvedení v odstavci 2 pouze označení „promovaný učitel“.
§ 3
Absolventi oborů studovaných pouze na zahraničních vysokých školách se pro účely nostrifikace označují takto:
| Navigace námořní plavby | inženýr námořní navigace | inženýrka námořní navigace | |
| Strojní lodní inženýrství | strojní lodní inženýr | strojní lodní inženýrka | |
| Mezinárodní vztahy | Mezinárodní vztahy | promovaný právník (specializace mezinárodní vztahy) | promovaná právnička (specializace mezinárodní vztahy) |
§ 4
(1) Zrušují se:
vyhláška ministra vysokých škol č. 248/1953 Ú. l., o označení absolventů vysokých škol, ve znění vyhlášky ministra školství č. 135/1954 Ú. l. a vyhlášky ministra školství č. 242/1954 Ú. l.,
vyhláška č. 124/1956 Ú. l., o označení absolventů Slovenské vysoké školy technické v Bratislavě v oboru chemie,
nařízení ministra školství a kultury č. 42/1957 Sb., o označování absolventů institutu tělesné výchovy a sportu,
nařízení ministra školství a kultury č. 93/1960 Sb., o označování absolventů studijních oborů technická a jaderná fyzika a jaderné inženýrství.
(2) Studenti vysokých škol, kteří ukončí studium v reprobačních termínech do 31. prosince 1961, budou označeni podle dosavadních předpisů.
§ 5
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 1961.
Ministr:
Kahuda v. r.
*) neučitelské studium