K Hlavě
I
K
§ 1
Ustanovení
§ 1 vymezuje předmět úpravy.
Pojem
cizinec (§ 1 odst. 2) se aplikačně osvědčil a proto se přejímá
i do nové právní
úpravy.
K
§ 2
S ohledem
na zvláštní postavení osob, které žádají o ochranu formou
azylu jsou podmínky jejich vstupu a pobytu na území regulovány
v souběžně předkládaném návrhu zákona o azylu. Rovněž
tak úprava vstupu a pobytu cizinců, pobývajících na území
podle zvláštní právní úpravy upravující přechodný pobyt
cizích ozbrojených sil bude svěřena této zvláštní úpravě.
K Hlavě
II
Ustanovení
§ 3-15 vymezují podmínky vstupu cizinců na území a stanoví
možnosti odepření vstupu na území. Podmínky mohou být dále
modifikovány mezinárodní smlouvou, která např. může vyloučit
podmínku předkládání dokladu
o zdravotním pojištění u
určité kategorie cizinců., nebo podmínku předkládání
cestovního dokladu.
K
§ 3 a 4
Pravidlo
vtělené do § 3 odst. 1 je sice z hlediska objektivního modu
normativnosti formulováno jako výslovné dovolení (je oprávněn),
které je však faktickým podmíněným příkazem a tím i
implicitním zákazem - zakazuje se vstupovat na území mimo
hraniční přechod a mimo místo a čas určený k provádění
hraniční
kontroly . Toto řešení vychází z mezinárodního práva,
které přiznává státům subjektivní právo kontrolovat vstup na
své území.
Hraniční
přechod (§ 3) byl stanoven tak, aby zahrnoval jak místo vymezené
mezinárodní smlouvou, tak místo stanovené vnitrostátním
rozhodnutím. Hraniční přechod může mít podobu dlouhodobě
fungujícího zařízení nebo zařízení zřízeného ad hoc.
Jednotícím prvkem je jeho určení pro překračování státních
hranic. Pro účely hraniční kontroly se za hraniční přechod
považuje i prostor
mezistátního vlaku .
Hraniční
kontrolou (§ 3) se rozumí zejména kontrola splnění podmínek ke
vstupu na území a výstupu z území republiky. Provádí se
výhradně na hraničních přechodech.
Nově
je zavedena povinnost (§ 4 odst. 1) související s překračováním
státních hranic v místech, kde hraniční přechod není umístěn
přímo na státních hranicích. Povinnost, aby se cizinec po
překročení státních hranic bez odkladu podrobil hraniční
kontrole nebo po provedení hraniční kontroly bez odkladu překročil
státní hranici,
je stanovena na základě požadavků praxe, která se setkává
s případy, kdy sice cizinec překročí státní hranici, ale
nepostupuje dále tak, aby vůči němu mohla být provedena hraniční
kontrola prováděná na území. Je totiž nutné brát v úvahu,
že řada hraničních
přechodů není umístěna přímo na státní hranici.
K
§ 5 a 6
Rozsah
náležitosti (§5), které může Policie požadovat po cizinci, je
stanoven tak, aby byl zajištěn bezproblémový pobyt cizince na
území České republiky. Zajištění ubytování jiným způsobem
( § 5 písm. a) bod 5) lze prokázat např. obytným přívěsem.
Výjimky z povinnosti podle § 6 odpovídají požadavkům
aplikační praxe.
Nově
se zavádí povinnost předložit doklad o zdravotním pojištění.
Tato povinnost se nevztahuje na osoby, které mají zdravotní
pojištění zajištěno jiným způsobem, např. osoby s povoleným
pobytem na území jsou pojištěny podle zákona č. 48/1997 Sb.,
protože mají trvalý pobyt na území.
Zajištěním
zdravotní péče jiným způsobem se rozumí např. zajištění na
základě mezinárodní
smlouvy.
K
§ 7 a 8
Nově
se zavádí institut dočasné ochrany, které se přiznává
cizincům v tísni. Tomuto institutu musí odpovídat zvláštní
podmínky vstupu cizince žádajícího o dočasnou ochranu.
Doprava
cizince, který vstupuje na území za účelem poskytnutí dočasné
ochrany
(§ 7) bude hrazena z vládou uvolněných
finančních prostředků do rozpočtové kapitoly Ministerstva
vnitra ( § 181 písm. b/).
S ohledem
na účel dočasné ochrany se zavádí možnost vpustit na území
cizince, který nemá cestovní doklad, za předpokladu splnění
povinností podle § 8
K
§ 9
Při
stanovení důvodů pro odepření vstupu na území se přihlédlo
k poznatkům a požadavkům aplikační praxe a k mezinárodním
aktům.
Úvaha
policie (§ 9 odst. 2), zda odepře vstup cizinci, je možná pouze
v případech, kdy jednoznačné vyloučení možnosti vstupu by
bylo ad hoc nepřiměřené (např. nevpuštění cizince, který
hodlá pobývat na území jeden den a platnost jeho cestovního
dokladu končí za 60 dnů). Přitom přihlíží zejména
k dopadům do soukromého a rodinného života.
Z rozhodnutí
Evropského soudu plynou tyto závěry.
Obsah
pojmu soukromý život nelze jednoznačně definovat, mění se
totiž v závislosti na prostředí, společnosti i době, v níž
cizinec žije. Např. Evropský soud uvádí, že ”soukromý život”
zahrnuje tělesnou i morální integritu osoby i pohlavní život
(26. března 1895, Série A, sv. 91, § 22). Ochrana podle článku
8 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod ve znění
protokolů č. 3, 5, 8 a 9 zahrnuje, podle Evropského soudu, nejen
okruh intimních osobních
vztahů, ale taktéž ”právo jednotlivce navazovat
a
rozvíjet vztahy se sobě podobnými” (Niemetz, 16. prosince 1992,
A.251 B, § 29).
Ochrana
rodinné života zahrnuje právo na manželství a právo na
respektování rodinného života. K rodinnému životu je třeba
nejen příbuzenskou vazbu, ale faktickou vazbu, které i bez
společného soužití zakládá skutečný rodinný život. Článek
8 v předchozím odstavci uvedené úmluvy předpokládá
existenci rodiny, která, je-li pojímána široce, zahrnuje vztahy
mezi blízkými příbuznými.
K existenci rodinného života mezi rodiči a nezletilými dětmi
není nezbytné společné žití. Rodinný život mezi rodičem a
jeho dítětem nekončí rozvodem manželského páru.
Stát
není povinen vpustit cizince na své území, aby tam vytvořil nová
rodinná pouta. Ale odmítnutí vstupu cizinci, který např.
přicestuje za nezletilým dítětem, může být ad hoc považováno
za nepřiměřené narušení práva na rodinný život.
K
§ 10 a 11
Zvláštní
podmínky pro odepření vstupu jsou stanoveny, s ohledem na
jejich specifické postavení, pro cizince, kteří žádají o
poskytnutí dočasné ochrany, a pro diplomaty. Tyto podmínky
odpovídají mezinárodním závazkům České republiky.
K
§ 12
Prostředky
k vycestování jsou stanoveny tak, aby bylo možné po cizince
požadovat předložení takové částky, která zajistí náklady
spojené s vycestováním do, předpokládá se obvykle
nejbližšího, státu. Dikce ”může vstoupit” znamená, že
cizinec již při vstupu a pobytu na území splňuje podmínky pro
vstup na území tohoto státu.
Vedle
možnosti prokázat prostředky k pobytu předložením peněžní
hotovosti, se v návaznost na stále více se rozšiřující
formu placení elektronickým způsobem vytváří, zejména ve
vztahu k cizinců z ekonomicky rozvinutých států,
možnost prokázat tyto prostředky např. předložením
kreditní karty.
K
§ 13
Ustanovení
vymezuje prostředky k pobytu. Jejich výše je stanovena tak,
aby byl zajištěn standardní způsob pobytu cizince na území.
Oproti současnému stavu dochází ke změně (pevnou peněžní
částku nezbytnou k hrazení nákladů na pobyt cizince na území a
na jeho vycestování dosud stanoví vyhláška Ministerstva vnitra
č. 228/1995 Sb.) Nově použité řešení -životní minimum-
zabezpečí valorizaci výše nezbytných prostředků
k
pobytu. Návrh zákona neomezuje možnost předkládat peněžní
prostředky pouze na českou měnu. Tyto prostředky lze předložit
v libovolné měně.
K
§ 14
Hraniční
průvodka je doklad, který slouží pro potřeby aplikační
praxe. Tuto průvodku je cizinec povinen vyplnit na požádání
Policie České republiky v průběhu hraniční kontroly. Údaje
z této průvodky jsou uchovávány orgány cizinecké policie
pro potřeby plnění úkolů podle návrhu zákona. Za podmínek
stanovených návrhem zákona, může být použita jako nosič pro
udělení víza,např.u dočasné ochrany, přicestuje - li cizinec
na státní
hranice bez cestovního dokladu. Hraniční průvodka je dočasné
řešení do doby, než budou cestovní doklady upraveny způsobem
vyžadovaným čtecím zařízením.,
K
§ 15
Ustanovení
spolu s § 180 (ověření pozvání a odepření tohoto ověření)
vytváří předpoklad pro možnost pozvání cizince k pobytu
na území. Pozvání je závazek zvoucí osoby, že zajistí úhradu
nákladů spojených s pobytem pozvaného cizince na území.
Ověřování pozvání provádí policie. Požadavky kladené na
zvoucí osobu umožní bezproblémový pobyt cizince
na území. Řešení institutu pozvání omezí jeho zneužívání.
Důvody odepření pozvání jsou stanoveny tak, aby zamezily pobytu
cizince, jehož pobyt na území je nežádoucí
K Hlavě
III
Upravuje
podmínky přechodného pobytu na území.
K § 16
Ustanovení
definuje
přechodný pobyt a jeho počátek tak, aby odpovídal stavu v České
republice -hraniční kontrola je prováděna buď na území České
republiky nebo mimo toto území, v některých případech
prováděna není. Dále bere v úvahu případy narození cizince na
území.
K
§ 17
Ustanovení
vymezuje druhy přechodného pobytu.Přechodný
pobyt se v § 18 nově rozlišuje na pobyt bez víza (za podmínek
stanovených např. mezinárodní smlouvou)
a pobyt na
krátkodobá víza nebo dlouhodobá víza.
Druhy
víz dosud upravovaly interní předpisy
Ministerstva vnitra a Ministerstva zahraničních věcí. V zájmu
zvýšení právní jistoty cizinců se navrhuje jejich uvedení
přímo v zákoně, včetně vymezení náležitostí k jejich
udělení.
K § 18 - 19
Vymezeny
jsou případy, kdy lze na území pobývat bez víza. S ohledem
na specifičnost některých druhů pobytů (např. v průběhu
výkonu trestu odnětí svobody) se zakládá možnost pobývat na
území i bez cestovního dokladu.
Podmínkou
ukončení bezvízového pobytu je přiměřenost důsledků
spojených s ukončením pobytu k důvodu, pro který má
být pobyt ukončen. Nebude možné např. ukončit pobyt za spáchání
nezávažného dopravního přestupku. Naopak toto opatření bude
odpovídající v případě výtržností ze strany cizince.
K
§ 20 a 21
Výjezdní
vízum neopravňuje ke vstupu cizince na území České republiky.
Uděluje se na žádost cizinci, který již pobývá na území.
Bude možné jej udělit též bez žádosti
(z moci úřední),
např. při správním vyhoštění.
K
§ 22 a 23
Průjezdní
vízum je převzato z čl. 11 Prováděcí dohody k Schengenské
dohodě ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské
unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo, a Francie týkající se
postupného zrušení kontrol na společných hranicích ze dne 19.
června 1990. Jednosměrné umožňuje pouze jeden průjezd,
obousměrné
dva průjezdy
a průjezdní vízum bez omezení počtu cest
umožňuje v průběhu 180 dnů opakované průjezdy územím České
republiky. Tato víza se udělují na diplomatické misi nebo
konzulárním úřadu, a to zpravidla pracovníkům kamionové,
autobusové dopravy. Mohou
být výjimečně udělena na hraničním přechodu v souvislosti s
leteckou přepravou (např. odložení letu pro poruchu letadla či
pro nepříznivé povětrnostní podmínky).
K
§ 24 a 25
Letištní
vízum je specifickým druhem víza, který opravňuje cizince
k pobytu na území v souvislosti s leteckou
dopravou. Bylo zavedeno v návaznosti na skutečnost, že se
jedná o běžnou praxi v státech Schengenské dohod. toto
vízum bude udělováno pouze na diplomatické misi nebo konzulárním
úřadu. V případě nepředvídané situace (porucha
letadla) bude cizinec pobývat v tranzitním prostoru bez víza.
K
§ 26 až 29
Vízum
k pobytu do 90 dnů umožňuje navštívit Českou republiku a
pobývat na jejím území,zejména za účelem turistiky, návštěvy
příbuzných, krátkodobého zaměstnání (sezónní brigády,
stáže),léčení, studia a pod. Pobyt kratší, než 90 dnů lze
na žádost prodloužit, celková doba pobytu však nesmí překročit
90 dnů. Vízum se uděluje na diplomatické misi nebo konzulárním
úřadu v zahraničí. Návrh vytváří možnost v případech
hodných zřetele
podat žádost na hraničním přechodu.
Podmínkou
udělení víza za účelem zaměstnání bude povolení
k zaměstnání. Výjimkou z této podmínky budou případy,
kdy povolení k zaměstnání nebude potřeba na základě
mezinárodní smlouvy ( Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou
republikou č. 227/1993 Sb., o vzájemném zaměstnávání občanů)
nebo stanoví-li tak zvláštní právní předpis - v tomto
smyslu připravuje Ministerstvo práce a sociálních věcí novelu
zákona o zaměstnanosti - výjimka zahrne výkonné umělce,
pedagogy,
sportovce apod., pokud výkon jejich práce na území České
republiky nepřesáhne 7 po sobě jdoucích kalendářních dnů nebo
celkem 30 dnů v kalendářním roce.
Úhradou
zdravotní péče náhradním způsobem (§ 27 odst. 1 písm. b/) se
rozumí její úhrada např. na základě mezinárodní smlouvy.
K
§ 30 - 34
Vízum
k pobytu nad 90 dnů nahrazuje dosavadní institut povolování
dlouhodobého pobytu. V jeho rámci bude umožněno dlouhodobé
zaměstnání, podnikání, studium, resp. jakýkoliv jiný účel
odůvodňující pobyt cizince na území České republiky po dobu
delší než 90 dnů. Účel pobytu do víza uvádí diplomatická
mise z důvodu, že tato mise vízum vyznačuje.
K
jeho udělení se vyžaduje větší rozsah náležitostí než u
ostatních víz (např. doklad prokazující dlouhodobý účel
pobytu, předložení dokladu k posouzení trestní zachovalosti).
Žádost lze podat pouze na diplomatické misi nebo konzulárním
úřadu (výjimkou je podání žádosti podle § 32). Dobu platnosti
tohoto víza, popř. dobu pobytu, byla-li stanovena, vzhledem k účelu
pobytu,
kratší, než je doba platnosti, lze prodloužit v průběhu
pobytu na území.
Důvody
pro zrušení platnosti víza k pobytu nad 90 dnů byly
stanoveny na základě požadavků aplikační praxe a spolu se
správním vyhoštěním vytváří možnost ukončit předčasně
pobyt cizince
na území.
Důvody
pro zrušení platnosti víza za účelem strpění pobytu byly
stanoveny v návaznosti na účel tohoto víza (překážka
vycestování).
K
§ 35 - 39
Nově
je zavedeno vízum za účelem strpění pobytu, jako reakce na
aplikační problémy
v praxe.
Vízum
za účelem strpění pobytu bude udělováno v případech, kdy bude
objektivně vyloučeno vycestování cizince (např. je dlouhodobě
upoután na lůžko a převoz nelze realizovat, čekání na
dopravní spoj). Doba platnosti víza bude vázána na dobu
existence překážky pro vycestování.
Z moci
úřední bude toto vízum uděleno cizinci, v případě
překážky vycestování -např. mu hrozí ve státě, kam má
vycestovat mučení, či nelidské zacházení.
K
§ 40 - 48
Nově
je zaveden institut dočasné ochrany. Vízum za účelem dočasné
ochrany bude udělováno v případech, kdy vláda na základě
naplnění podmínek pro dočasnou ochranu rozhodne o jejím
poskytnutí. Úhradu nákladů spojených s pobytem nese stát, pokud
cizinec nemůže tyto prostředky k pobytu hradit sám.
Dočasná
ochrana vychází z Rezoluce Rady EU z 25. září 1995 o
vzájemném sdílení břemene v souvislosti s přijetím a
pobytem osob bez domova na bázi dočasného pobytu.
Dočasnou
ochranu bude možné přiznat i příbuzným cizince, i když
nesplňují podmínky pro její přiznání.
Povinnost
podrobit
se lékařskému vyšetření uložená cizinci pobývajícímu
v rámci dočasné ochrany je nezbytná pro bezproblémový
průběh tohoto pobytu.
Cizinec
se v rámci dočasné ochrany považuje pro účely zaměstnání,
v zájmu eliminace nákladů spojených s poskytováním
dočasné ochrany, za cizince s trvalým pobytem.
Ustanovení
§ 47 vytváří předpoklad pro zapojení se Úřadu Vysokého
komisaře OSN do problematiky dočasné ochrany.
K
§ 49 - 50
Jedná
se o speciální ustanovení týkající se cizinců požívajících
diplomatických imunit a výsad podle mezinárodního práva, jejichž
pobyt bude považován za pobyt přechodný po celou dobu přidělení.
V daném případě není rozlišován tzv. pobyt na krátkodobá či
dlouhodobá víza. S ohledem na působnost Ministerstva
zahraničních věcí
je problematika udělování diplomatických a zvláštních víz
svěřena tomuto ústřednímu správnímu úřadu.
Může
se jednat o jakýkoliv druh víza podle tohoto návrhu zákona
označený za vízum diplomatické nebo vízum zvláštní.
Prohlášení
neplatnosti diplomatického
víza nebo zvláštní víza spadá do působnosti Ministerstva
zahraničních věcí.
K
§ 51 - 64
Tato
část návrhu upravuje společná ustanovení k vízum.
K
§ 51
Definice
víza byla převzata z rozhodnutí tzv. Vídeňské
skupiny Rady Evropy č. 29 ze dne 20. 5. 1992 (Štrasburk)
o vízové praxi a je upravena pro potřeby návrhu. Doba platnosti
víza není podle návrhu zákona vždy totožná s dobou
opravňující cizince
k pobytu na území. Návrh zákona u
některých typů víz nepředpokládá prodlužování doby jejich
platnosti (krátkodobá
víza).
K
§ 52
Ustanovení
dovoluje ze zákonem stanovených důvodů omezit cizince
určením hraničního přechodu nebo omezením územní platnosti
víza. Z obdobných důvodů se zakládá i možnost zkrátit
dobu platnosti víza.
K § 53
Žádost
o udělení víza bude možné v zájmu ochrany České
republiky, mimo několika výjimek stanovených v návrhu,
podat pouze v zahraničí. O udělení víza rozhoduje buď
Ministerstvo zahraničních věcí (diplomatická mise), nebo
policie.
K
§ 54
Žádost
o udělení víza je obsahově vymezena tak, aby umožňovala její
řádné posouzení. Rozsah požadovaných údajů vychází
z obdobné praxe vyspělých států.
K
§ 55
V zájmu
objektivnosti posouzení žádosti o udělení víza se stanoví
podmínka, že náležitosti k žádosti nesmí být starší
180 dnů. Ustanovení dovoluje v zájmu České republiky, např.
v případě návštěvy na základě pozvání státní
instituce, upustit od předkládání náležitostí k žádosti
o udělení víza. Jedinou výjimkou je povinnost předložit platný
cestovní doklad. Obdobné upuštění pak
může plynout i z mezinárodní smlouvy.
K
§ 56
Důvody
pro neudělení víza byly stanoveny na základě poznatků aplikační
praxe. V případě důvodů podle § 56 odst. 2 může policie
udělit vízum, i když bude shledán důvod pro jeho neudělení,
pokud by důsledky spojené s neudělením víza byly
nepřiměřené k důvodu, pro který lze vízum neudělit.
K
§ 57
Ustanovení
respektuje zásadu odpovědnosti policie i Ministerstva zahraničních
věcí za vyloučení udělení víza ”nežádoucímu cizinci”.
K
§ 58
Ustanovení
zakládá obecné
zmocnění pro vyznačování víz. S výjimkami stanovenými
návrhem zákona, např. v případě udělení víza na
státních hranicích České republiky, bude vízum vyznačovat
diplomatická mise nebo konzulární úřad na základě faktu, že
bylo rozhodnuto o udělení víza.
V některých případech by vyznačení víza do cestovního
dokladu bylo v rozporu se zájmem žadatele (mohlo by být
překážkou pro udělení víza jiného státu). Proto se
ustanovením § 58 odst. 2 zakládá možnost vyznačit vízum mimo
cestovní doklad.
K
§ 59
Návrh
zákona
vychází z předpokladu, že cizinci mladší 15 let nemusí
mít vlastní cestovní doklad či vlastní vízum, pokud cestují se
svým zákonným zástupcem. Proto se
v § 59 umožňuje
vztáhnout platnost víza i na osobu v něm zapsanou, vedle
osoby, které bylo vízum
uděleno.
K
§ 60
Prodloužení
doby pobytu nebo doby platnosti víza bude podle § 60 prováděno
na území České republiky. V zájmu vyloučení předčasných
či naopak pozdních podávání žádostí se stanoví lhůta, během
které je cizinec oprávněn podat žádosti. Oprávnění nezaniká
např. v případě, kdy cizinec lhůtu zmešká z důvodů
hospitalizace cizince v průběhu lhůty. Pokud nastanou tyto,
na vůli cizince nezávislé důvody, končí oprávnění až čtvrtý
pracovní den po zániku uvedených důvodů.
K
§ 61
Důvody
pro zrušení platnosti krátkodobého víza byly stanoveny na
základě poznatků aplikační praxe. U některých důvodů může
policie upustit od zrušení platnosti víza,i když při své
činnosti tento důvod shledá, za předpokladu, že by důsledky
spojené se zrušením platnosti
víza byly nepřiměřené k důvodu, pro který lze platnost
víza zrušit. Toto řešení umožní policii např. vyhodnotit
intenzitu ohrožení veřejného pořádku a zvážit, zda tato
intenzita vyžaduje zrušení platnosti víza. Stejně tak lze vážit,
zda porušení povinnosti
je natolik závažné, aby byla zrušena platnost víza.
K
§ 62
Ustanovení
vytváří předpoklad pro zánik víza ze zákona,včetně vymezení
případů, kdy platnost víza zaniká v souvislosti
s vycestováním z území.
K
§ 63
Nepodání
vysvětlení bude mít za důsledek neudělení víza. V případě
pobytu v zahraničí bude vysvětlení podávat diplomatické
misi nebo konzulárnímu úřadu. Při pobytu na území toto
vysvětlení podá policii.
K
§ 64
Ustanovení
vymezuje obsah pojmu studium pro potřeby udělování víza za
účelem studia.
K Hlavě
IV
Návrh
předpokládá možnost trvalého pobytu na základě uděleného
povolení
k pobytu a možnost trvalého pobytu ze zákona.
Povolení
k pobytu umožňuje nejvýhodnější druh pobytu cizinců na území
České republiky.
Cizincům
mladším 15 let bude povolení k pobytu prokazovat pravomocné
rozhodnutí. Ostatním cizincům bude povolení k pobytu
prokazovat průkaz o povolení k pobytu.
K
§ 65
Bez
”čekací lhůty” může o povolení k pobytu požádat
pouze cizinec uvedený v § 65. Jedná se o cizince, který má
příbuzenské vazby na státního občana, nebo cizince, který žádá
z důvodů hodných zřetele. Dále lze umožnit okamžité
přiznání povolení k pobytu cizinci, je-li to v zahraničně
politickém zájmu České republiky. V zájmu zajištění
souladu s Úmluvou o právech
dítěte, která zájem dítěte nadřazuje nad ostatní zájmy byla
řešena
i problematika osvojení cizince státním občanem
České republiky a státního občana České republiky cizincem.
Vzhledem ke skutečnosti, že podle § 3a zákona o nabývání a
pozbývání státního
občanství České republiky ”dítě, jehož alespoň jeden
osvojitel je státním občanem České republiky, nabývá státního
občanství České republiky dnem právní moci rozsudku o
osvojení.” , byla zapracována toliko možnost, aby o trvalý
pobyt mohl požádat cizinec,
který osvojí státního občana České republiky. Úprava podle
bodu 7. reaguje na možnost, že v některých případech
osvojení dítěte cizincem může dítě pozbýt občanství.
K § 66
Podle
§ 66 může cizinec požádat o povolení k pobytu za účelem
sloučení s jiným cizincem, kterému již povolení k pobytu
bylo uděleno, po osmi letech nepřetržitého pobytu. Tato lhůta
vychází z potřeby dosáhnout nezbytného stupně integrace
cizince do společnosti. Lhůta byla zvolena s ohledem na obdobnou
úpravu cizineckého režimu
ve Spolkové republice Německo.
K
§ 67
Každý
cizinec může požádat o povolení trvalého pobytu na území
po deseti letech nepřetržitého pobytu na území. Délka deseti
let byla zvolena s ohledem na vyloučení přílivu cizinců na území
tak, jak požadují dokumenty
Evropské unie.
K
§ 68
Do
doby ”čekacího” pobytu nebude, obdobně, jako např. ve
Francii, započítávána doba pobytu za účelem studia.
K
§ 69
S výjimkou
dvou skupin cizinců bude možné v souladu s trendem
sledovaným tímto návrhem podávat žádosti o povolení k pobytu
pouze v zahraničí. Podávání žádosti v zahraničí
vylučuje neodůvodněné cesty na území, resp. znemožňuje
zneužívání možnosti podání na území k pobytu za jiným
účelem.
K
§ 70
Náležitosti
vyžadované podle § 70 k žádosti o povolení k pobytu
jsou nezbytné pro posouzení možnosti přiznání povolení
k pobytu.
Menší
požadavky jsou kladeny na žádost cizince, který žádá o
povolení k pobytu za účelem sloučení s azylantem.
Toto sloučení přichází v úvahu, jestliže cizinec nepožádá
o přiznání azylu např. z důvodů strachu podle návrhu
zákona o azylu.
K
§ 71
Ustanovení
konkretizuje doklad o zajištění prostředků k trvalému
pobytu na území. Rozsah prostředků je stanoven tak, aby umožnil
bezproblémový pobyt cizince na území.
K
§ 72
Ustanovení
vymezuje požadavky
na náležitosti tak, aby umožnily objektivní posouzení žádosti
o povolení k pobytu
K
§ 73 a 74
Platnost
povolení k pobytu se v případě cizinců mladších 15
let se s ohledem na formu tohoto povolení váže na dosažení
věku 15 let.
Naproti
tomu je platnost
průkazu povolení k pobytu stanovena pevnou dobou platnosti,
kterou lze prodlužovat. Doba platnosti však může být zkrácena
v návaznosti na platnost cestovního dokladu. Při stanovení
doby platnosti - 10 let - bylo vycházeno z rozhodnutí Rady ze
dne
4. března 1996 o statusu státních příslušníků třetích zemí
dlouhodobě žijících na území členských států.
K
§ 75 a 76
Na
základě uděleného povolení k pobytu se umožní cizinci, aby
přicestoval do České republiky na vízum za účelem převzetí
povolení k pobytu.
Doba
pobytu je omezena, aby motivovala cizince k urychlenému
převzetí povolení k pobytu. S touto dobou souvisí i
povinnost dostavit se k převzetí tohoto povolení
K
§ 77
Ustanovení
vymezuje den vzniku trvalého pobytu na území (výjimečný postup
platí pro děti svěřené do náhradní výchovy rodinné péče
nebo přijaté do ústavní péče rozhodnutím příslušného
orgánu - trvalý pobytu ze zákona).
K
§ 78
Důvody
pro které nelze vydat povolení k pobytu odpovídají
důležitosti tohoto povolení a vycházejí z požadavků
aplikační praxe.
K
§ 79
Ustanovení
vymezuje důvody zániku platnosti povolení k pobytu ze zákona.
V těchto případech nebude policie vydávat správní
rozhodnutí.
K § 80
Důvody
pro zánik platnosti povolení podle odstavce 1 jsou tak závažné,
že nelze připustit možnost správní úvahy při jejich naplnění.
Zánik manželství do 5-ti let trvalého pobytu má předcházet
"fingovaným sňatků", se kterými aplikační praxe
přichází do styku. Řešení je plně v souladu s názorem
Evropského soudu pro lidská práva, že musí
být zachována přiměřenost faktických dopadů rozdělení rodiny
s důvody, pro které trvalý pobyt zanikne, např. judikát č. A
l38/l988. Ochrana proti "fingovaným sňatků" vychází
i
z připravované právní úpravy států Evropské unie.
Naproti
tomu důvody podle odstavce 2 dovoluji možnost uvážení, zda ad
hoc lze důvod pro který je možné povolení k pobytu zrušit
považovat za přiměřený k důsledkům tohoto zrušení.
Pobyt
cizince, jemuž bylo zrušeno povolení k pobytu se ukončí
rozhodnutím
a udělením výjezdního víza z moci
úřední.
K
§ 81 - 86
Průkaz
povolení k pobytu je doklad, který bude cizinec užívat při
pobytu na území. Jedná se o doklad vydávaný i podle dosavadní
úpravy, který se jako takový osvědčil. Průkaz osvědčuje,
vedle oprávnění pobývat na území i totožnost obdobně jako
občanský průkaz.
Návrh
zákona upravuje podmínky výměny rozhodnutí o povolení k pobytu
za průkaz povolení k pobytu a podmínky prodlužování doby
platnosti a výměny tohoto průkazu.
Z pořádkových
důvodů se stanoví lhůta, během níž je cizinec oprávněn
požádat
o prodloužení doby platnosti průkazu o povolení
k pobytu.
K
§ 87
Ustanovení
vytváří možnost trvalého pobytu ze zákona tzv. nalezeným
cizincům. Z pořádkových důvodů se takovému cizinci vydá
z moci úřední potvrzení o oprávnění k trvalému
pobytu na území. Ustanovení je koncipováno tak, aby umožnilo
této kategorii cizinců bezproblémovou integraci do společnosti a
následné získání, v případě zájmu, státního občanství
České republiky. Po dosažení věku 15 let může tento cizinec
na území
pobývat pouze s cestovním dokladem.
Oproti
současné úpravě tohoto druhu trvalého pobytu se vytváří
předpoklady pro zánik oprávnění k trvalému pobytu ze
zákona. V těchto případech nebude policie vydávat správní
rozhodnutí .
K Hlavě
V
K § 88 - 89
Ustanovení
řeší problematiku pobytu cizince, který se narodil na území
tak, aby tento cizinec od okamžiku narození měl zákonem dočasně
upraven pobyt ze zákona. V rámci tohoto pobytu ze zákona pak
lze tomuto cizinci legalizovat pobyt formou některého z
druhu
pobytu podle návrhu zákona.
Podle
§ 3 odst. 1 písm. a) zákona č. 48/1997 Sb. vzniká zdravotní
pojištění dnem narození, jde-li o osobu s trvalým pobytem
na území . Návrh však v případě narození cizince cizinci
s povolením k pobytu (s právem na trvalý pobyt)
narozenému cizinci trvalý pobyt ze zákona nepřiznává.
Pozn.:
Podle § 3 zákona č. 40/1993 Sb. nabývá dítě narozením státní
občanství České republiky
a)
je-li alespoň jeden rodič státním občanem České republiky
(včetně prokázání otcovství.. podle § 4)
nebo
jsou-li
rodiče bezdomovci, alespoň jeden z nich má trvalý pobyt na
území České republiky a dítě se na jejím území narodí.
Podle
§ 3a cit. zákona - dítě, jehož alespoň jeden osvojitel je
státním občanem České republiky nabývá státního občanství
České republiky dnem právní moci
o osvojen
Podle
§5 cit. zákona je fyzická osoba mladší 15 let nalezená na
území České republiky státním občanem České republiky, pokud
se neprokáže, že nabyla narozením státní občanství jiného
státu.
K Hlavě
VI
K
§
90 až 92
Ustanovení
stanoví podmínky pro vycestování tak, aby cizinec vycestoval
ještě v době povoleného pobytu. Předpokládá se provedení
hraniční kontroly cizince. Důvod pro odepření pobytu má
vyloučit nežádoucí případy pobytu nezletilců na území. Bez
víza jsou oprávněny vycestovat např. cizinci s povolením k
pobytu
Překročení
státních hranic při vycestování lze uskutečnit, obdobně jako
při vstupu, pouze přes hraniční přechod. Zákon připouští
možnost překročení státních hranice i na jiném místě, pokud
tak stanoví mezinárodní smlouva (např. smluvní úprava
bezvízového styku se Slovenskem, smluvní úpravy v oblasti
vzájemné pomoci při katastrofách
a haváriích).
Nově
je zavedena povinnost související s překračováním státních
hranic v místech, kde hraniční přechod není umístěn přímo na
státních hranicích. Lhůta, ve které je cizinec povinen po
překročení státních hranic podrobit se hraniční kontrole nebo
po provedení hraniční kontroly překročit státní hranici, je
stanovena na základě požadavků praxe.
Odepření
vycestování bude možné pouze na základě hodnověrného
poznatku. Z hlediska zdroje informace není důležité, kdo
tuto informaci poskytne
K Hlavě
VII
K
§ 93 - 97
Z
dosavadní úpravy se přejímá osvědčená 3 denní lhůta k
hlášení pobytu, který je uskutečňován na vízum, stejně tak
jako 30 denní lhůta u pobytu, ke kterému se vízum nevyžaduje.
Nově se zakládá povinnost splnit ohlašovací povinnost pro děti,
kterým vzniká oprávnění k trvalému pobytu ze zákona. Naproti
tomu ohlašovací povinnost se nebude vztahovat
na okruh cizinců stanovených mezinárodní smlouvou (např. Dohoda
mezi členskými státy Severoatlantické smlouvy a ostatními státy
zúčastněnými
v Partnerství pro mír o statutu jejich
ozbrojených sil - sdělení MZV č. 297/l996).
Z ohlašovací povinnosti jsou
vyloučení i cizinci, kterým zajišťuje ubytování Ministerstvo
vnitra- dočasná ochrana, ale i další okruh cizinců - např.
cizinci ve výkonu trestu odnětí svobody.
K
§ 98
Hlášení
změn pobytu je vedle povinnosti hlásit pobyt, nezbytným
předpokladem aktuálnosti přehledu o místě pobytu cizinců na
území.
K
§ 99 až 102
Návrh
zákona specifikuje osobu ubytovatele a stanoví příslušné
povinnosti, které přiměřeně, s ohledem na specifika pobytu
cizinců, odpovídají povinnostem ubytovatele upraveným
zákonem č. 135/1982 Sb., o hlášení a
evidenci pobytu občanů.
Nově
se stanoví, že ubytovatelem je ten, kdo ubytovává za úhradu nebo
současně ubytovává více než pět cizinců (nevztahuje se na
cizince, kteří jsou
k ubytovateli v příbuzenském vztahu).
Ubytováním za úhradu se rozumí zejména hotelová
zařízení,ubytovny, internáty, ale i případy povolených
živností. Úhradou se rozumí i jiná úhrada než pouze finanční.
Nově
se rovněž upravuje možnost digitalizovaného počítačového
plnění povinnosti hlášení pobytu cizinců ubytovatelem, které
lze do budoucna předvídat jako žádoucí.
Kontrolou
ubytovaného cizince nesmí být narušen jeho soukromý nebo rodinný
život.
K Hlavě
VIII
K § 103
Ustanovení
přejímá z dosavadní úpravy osvědčené povinnosti a je
doplněno
o některé nové povinnosti, které si vyžádala
praxe (např. povinnost chránit doklady vydané podle tohoto zákona
před ztrátou, odcizením, poškozením nebo zneužitím, strpět ve
stanovených případech snímání daktyloskopických otisků a
pořizování obrazových záznamů).
K
§ 104
V zájmu
omezení
množství cizinců, kteří jsou na území dopravení bez
příslušných dokladů se ukládá dopravci povinnost dopravit
takového cizince z území. Obdobná úprava je běžná i
v jiných státech.
K
§ 105
V zájmu
bezproblémového vyřízení dalšího pobytu cizince se ukládá
povinnost vazebním věznicím nebo věznicím informovat neprodleně
o ukončení pobytu cizince v tomto zařízení.
K
§ 106
Tatopovinnost
je nezbytná v zájmu neprodleného ukončení pobytu cizince,
který již nemá oprávnění být zaměstnán na území.
K § 107
Ustanovení
upravuje další povinnosti nezbytné pro bezproblémovou aplikaci
návrhu zákona. Zásadní povinností pak v tomto případě je
povinnost osoby, která pozvala cizince k pobytu, uhradit újmu,
která České republice vznikne při nedodržení závazků
uvedených v pozvání. S cílem vyloučit zneužívání
institutu pozvání účelovým odstupováním od závazku v průběhu
pobytu pozvaného cizince se zakládá možnost odstoupení od
závazku pouze v případě, kdy pozvaný cizinec nepobývá na
území.
K Hlavě
XI
K § 108 - 114
Ustanovení
vymezuje jednotlivé druhy cestovních dokladů, na jejichž základě
může cizinec vstoupit, pobývat a vycestovat z území, a
základní požadavky na tyto doklady.
Doklady
podle § 108 odst. 1 písm. a) se rozumí cestovní doklady, které
Česká republika uznala mezinárodní smlouvou, např. při
sjednávání dohod o zrušení vízové povinnosti nebo jiným
způsobem, např. diplomatickou nótou.
Doklady
podle § 108 odst. 1 písm. b) se rozumí doklady, které nemusí být
příslušným orgánům předem známé, avšak na základě znaků
obsažených v těchto dokladech je možné je uznat za
cestovní doklad opravňující k pobytu na území.
Doba
platnosti cestovního průkazu totožnosti se u cizinců pobývajících
na území, s výjimkou strpění pobytu, stanoví na 180 dnů
z důvodu vytvoření časového předpokladu pro získání
příslušného víza pro vycestování a též z důvodu
požadavků uplatňovaných ze strany některých států na
minimální časovou platnost cestovních dokladů.
Platnost
cestovního průkazu totožnosti se v případě cizinců
pobývajících na území v rámci strpění pobytu odpovídá
době platnosti víza uděleného za účelem strpění pobytu.
Návrhem
zákona se zavádí nový druh cestovního dokladu České republiky
- cizinecký pas. Uvedený cestovní doklad bude vydáván cizincům,
kterým byl povolen trvalý pobyt a z různých důvodů si nemohou
zabezpečit prodloužení platnosti dosavadního cestovního dokladu,
případně si opatřit nový cestovní doklad (např. pro rozpad
státu, dočasný ozbrojený konflikt) a cizincům, kterým bylo
uděleno vízum za účelem dočasné ochrany,
pokud nebudou mít vlastní cestovní doklad ( v těchto případech
bude sloužit rovněž jako doklad totožnosti). Cizinecký pas
představuje obdobu cestovního pasu občanů České republiky.
Cestovní
průkaz totožnosti bude vydáván k vycestování z území po
ztrátě vlastního cestovního dokladu, kdy cizinec si nemůže
zajistit vydání náhradního cestovního dokladu na území České
republiky. Dále může být vydán k vycestování dětí
ponechaných na území z důvodů např. hospitalizace. Nově bude
cestovní průkaz totožnosti vydáván
cizincům, kterým bylo uděleno vízum za účelem strpění pobytu.
V zájmu
realizace vyhoštění cizince se zakládá možnost, aby Policie
České republiky z moci úřední vydávala cestovní průkaz
totožnosti cizincům, kteří s cílem bránit vyhoštění
např. zničí vlastní
cestovní doklad.
K § 115
Důvody
pro odnětí cestovního dokladu podle odstavce dva odpovídají
důvodům, pro které lze odejmout cestovní doklad státnímu občanu
České republiky. Tyto důvody se jeví jako dostatečné. Závazkem
se pro účely odnětí cestovního dokladu rozumí jakýkoliv
závazek, který má peněžní charakter, za podmínky, že byl
nařízen výkon rozhodnutí pro jeho neplnění.
K § 116
Ustanovení
vymezuje důvody, pro které lze považovat cestovní doklad za
neplatný. Forma právní fikce neplatnosti byla zvolena zejména
s ohledem na důvod podle písmena e) - podoba.
K
§ 117
V aplikační
praxi se množí případy, kdy cizinec se prokazuje cizím dokladem
jako dokladem vlastním, nebo má u sebe cizí cestovní doklady a
není schopen tuto skutečnost hodnověrně zdůvodnit. Proto se
v zájmu vyloučení možnosti neoprávněného nakládání
s cestovními doklady navrhuje možnost zadržení takového
dokladu.
K Hlavě
X
K § 118
Oproti
současnému stavu, kdy existuje institut zákazu pobytu a institut
vyhoštění se zavádí pouze institut správního vyhoštění.
V souladu
s čl. 4 Protokolu č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských
práv a základních svobod se vylučuje se možnost hromadného (
přesněji řečeno kolektivního) vyhoštění cizinců (vyhoštění
více cizinců na jedno rozhodnutí) z důvodu, že je lze
podřadit pod znak definující jejich sociální skupinu (např.
rasový původ, náboženské smýšlení nebo stejná státní
příslušnost. Návrh respektuje požadavek individuálního
posuzování každého případu.
Právní
fikce pobytu v případě neoprávněného zdržování se
cizince např. na území platí pouze pro účely řízení o
správním vyhoštění. V těchto případech nebude možné
podat žalobu k soudu proti správnímu rozhodnutí
K § 119 a 120
Návrh
zákona rozlišuje mezi správním vyhoštěním z přechodného
pobytu
a správním vyhoštěním z trvalého pobytu.
Nepřevzal
se současný stav, kdy bylo možné uložit zákaz pobytu
v případě, že soud neuložil trest vyhoštění. Pokud
soud neshledal důvody pro uložení tohoto trestu se jeví jako
ústavně nevhodné, aby obdobné rozhodnutí učinil správní
orgán.
Řízení
o správním vyhoštění bude probíhat podle správního řádu.
Proti rozhodnutí o správním vyhoštění bude možné podat
žalobu, která má odkladný účinek.
Doba,
na kterou lze stanovit platnost rozhodnutí o správním
vyhoštění, byla stanovena podle závažnosti jednání cizince.
Tam, kde je to vhodné je připuštěna úvaha policie omezená
požadavkem přiměřenosti důvodu pro správní vyhoštění a
důsledků tohoto vyhoštění. Např. je nutno brát do úvahy
skutečnost, že cizinec
vede skutečný rodinný život na území a se státem, jehož je
státním příslušníkem, jej ve skutečnosti nic nespojuje. Z
rozhodnutí Evropského soudu lze dovodit, že respektování
rodinného života musí někdy převážit nad požadavkem ochrany
veřejného pořádku.
K
§ 122
V době
platnosti rozhodnutí o správním vyhoštění nelze vstoupit na
území. Zákon však v zájmu odstranění tvrdosti dovoluje
v mimořádných případech umožnit vstup na území v době
této platnosti. Na základě úvahy policie lze povolit vstup
cizince za účelem návštěvy příbuzných, event. pohřbu
příbuzného. Vždy bude povolen vstup cizince, který je na území
předvolán státním orgánem. Úvaha policie je limitovaná
nutností posoudit přiměřenost mezi důvodem pro správní
vyhoštění a důvodem pro udělení víza
nebo povolení vstupu. Vždy musí přihlédnout k délce trvání
správního vyhoštění a důvodu pro který bylo rozhodnuto o
správním vyhoštění. Na základě poznatků o konkrétním
případu pak rozhodne o povolení vstupu. O každém případu
nepovolení vstupu se pro
účely kontroly musí sepsat záznam.
Další
možností zmírnění tvrdosti zákona je zrušení platnosti
rozhodnutí o správním vyhoštění na žádost cizince.
K § 123
Ustanovení
stanoví postup při úhradě nákladů spojených se
správním vyhoštěním cizince.
K Hlavě
XI
K § 124 - 129
Ustanovení
vymezuje podmínky zajištění cizince za účelem správního
vyhoštění
a za účelem předání podle mezinárodní
smlouvy.
Zajištěný
cizinec za účelem správního vyhoštění je oprávněn požádat
soud o přezkum zákonnosti tohoto zajištění. Zařízení, v němž
je cizinec zajištěn, je povinno jeho žádost neprodleně odeslat
(§ 146).
Předkladatel
návrhu zastává názor, že toto řešení je v souladu
s ústavním pořádkem České republiky. Listina v článku
8 odst. 2 jednoznačně umožňuje, aby byl cizinec zbaven svobody
i rozhodnutím policie, pokud se toto opírá o zákon. Návrh zákona
stanoví jak důvody zajištění, tak způsob zajištění. Soulad
je shledáván i s Úmluvou
o ochraně lidských práv a
základních svobod, která každému, kdo byl zbaven svobody
zatčením nebo jiným způsobem přiznává právo podat návrh na
řízení, ve kterém by soud urychleně rozhodl o zákonnosti
zbavení svobody a nařídil propuštění, je-li zbavení svobody
nezákonné (§ 188 návrhu zákona). Povinnost předvést
zajištěného cizince před soudce
nebo jinou úřední osobu zmocněnou zákonem k výkonu
pravomoci podle Úmluvy se nevztahuje na tento případ (cizinec
nebyl zatčen za účelem předvedení před příslušný soudní
orgán pro důvodné podezření ze spáchání trestného činu...).
Smlouvou
podle § 125
odst. 2 je např. Vídeňská úmluva konzulárních stycích.
Hlava XII
K § 130 - 151
Cizinec
musí být do 48 hodin od zajištění umístěn do Zařízení,
které je vytvořeno pro ubytování zajištěných cizinců. Podle
”nebezpečnosti” cizince bude umístěn buď do části se
zmírněným režimem zajištění, nebo do části s přísným
režimem zajištění.
Cizinec
bude mít po dobu zajištění nárok na odpovídající stravu,
ošacení, může přijímat balíčky, uspokojovat své kulturní
potřeby , přijímat návštěvy atd. Zaručena je
i péče o
zdraví.
K obnovení
vnitřního pořádku a bezpečnosti v zařízení může
policie použít donucovací prostředky.
Upraven
je i postup v případě ukončení zajištění.
Cizinci
se po dobu zajištění za účelem správního vyhoštění poskytne
zdravotní péče v souvislosti s úrazem nebo náhlým
onemocněním, nařízenou karanténou nebo jiným opatřením
v souvislosti s ochranou veřejného zdraví. Náklady
spojené s poskytnutím zdravotní péče nese stát.Úhradu
nákladů vzniklých zdravotnickému zařízení zajišťuje
Ministerstvo vnitra z kapitoly státního rozpočtu Všeobecná
pokladní správa.
Hlava XIII
K § 152 a 153
Úpravu
průvozu cizince přes území České republiky si vyžádaly
mezinárodní závazky České republiky. Úprava v zájmu
bezpečnosti cizince i bezpečnosti ostatních osob dovoluje vykonat
jeho osobní prohlídku. Náklady spojené s průvozem hradí
ten, kdo
o průvoz žádá.
K § 154 a 155
Obdobně,
jako je tomu i v jiných státech, vytváří se kategorie
cizinců, jejichž vstup na území České republiky je nežádoucí.
Je to buď cizinec s uloženým trestem vyhoštění nebo cizinec,
který byl vyhoštěn na základě rozhodnutí o správním
vyhoštění, anebo cizinec, zařazený do evidence nežádoucích
osob z důvodu podle § 154 odst. 2. Pojem nežádoucí osoba
je právně novým pojmem.
S ohledem
na závažné důsledky spojené se zařazením cizince do evidence
nežádoucích osob se zařazení podle § 154 odst. 2 podmiňuje
zachováním přiměřenosti mezi důvodem pro toto zařazení a
důsledky tohoto zařazení. Policie má za povinnost přezkoumávat
důvody, které vedly
k zařazení cizince do uvedené evidence, popř. požádat
toho, kdo uplatnil požadavek na zařazení do evidence, o provedení
tohoto přezkumu.
Hlava
XIV
K § 156 a 157
Jako
správní delikt bude posouzena doprava cizince bez dokladů
opravňujících ke vstupu na území
a porušení povinnosti ze strany ubytovatele.
Návrh
zákona přebírá osvědčené skutkové podstaty přestupků a
doplňuje některé nové, na základě poznatků praxe. Ustanovení
o odpovědnosti dopravce se nevztahují na dopravu cizinců, kteří
vstupují na území s úmyslem požádat zde o azyl. Podmínky
jejich vstupu a pobytu upravuje návrh zákona o azylu
Konstrukce
výše pokut stanovena za využití životního minima byla zvolena
s ohledem na potřebu pravidelných valorizací. Řešení tak
umožní zachovat stále reálnou
výši pokuty.
Pro
úplnost se uvádí, že připravovaná novela zákona o přestupcích
si mj. klade za cíl nalézt řešení, které by reagovalo na
dosavadní nefunkčnost pokut, které nejsou v blokovém řízení
zaplaceny na místě - např. odejmutím věci pachateli přestupku.
Hlava XV
K
§ 158 až 160
Úprava
informačních systémů, vedle jejich vymezení, dále stanoví,
kdo je oprávněn k poskytování údajů uchovávaných
v těchto informačních systémech, dobu, po kterou lze
uchovávat tyto údaje a formu uchovávání. V souladu
s možnostmi danými zákonem č. 256/1992 Sb., o ochraně
osobních údajů v informačních systémech, se úprava
částečně od tohoto zákona odchyluje (omezení rozsahu údajů
poskytnutých cizinci na základě žádosti podle zákona č.
256/1992 Sb.).
Hlava XVI
K § 161 - 166
Tato
hlava vymezuje vedle působnosti Ministerstva zahraničních věcí i
působnost jednotlivých útvarů policie pověřených plněním
výkonu státní správy v oblasti pobytu cizinců.
K § 167
Ustanovení
vymezuje oprávnění policie nezbytná k plnění úkolů podle
tohoto návrhu.
Oprávnění
se přebírají ze současné právní úpravy. Nově se rozšiřuje
oprávnění policie snímat daktyloskopické otisky a pořizovat
obrazové záznamy v souvislosti
s udělováním víza za
účelem dočasné ochrany a s prohlašováním víza za neplatné.
V prvém případě je toto oprávnění odůvodněno ochranou
před případným zneužitím dočasné ochrany (např. cizinci,
kteří při vstupu na území nebudou mít cestovní doklady). Ve
druhém případě se jedná o opatření, které umožní ztotožnit
v případě přicestování
na jiný cestovní doklad (přicestování pod jiným jménem).
Pobytovou
kontrolou se rozumí prověřování podmínek stanovených tímto
zákonem k pobytu na území ze strany Policie České republiky.
Kontrola se provádí mimo místa, kde se provádí hraniční
kontrola.
Hlava XVII
Obsahuje
úpravu řízení na úrovni správních orgánů a dále úpravu
odlišností soudního přezkumu.
K § 168
Část
řízení podle návrhu zákona bude realizována mimo působnost
zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).
Podle správního řádu se bude postupovat například při řízení
o vydání povolení k pobytu, prodloužení doby platnosti
průkazu o povolení k pobytu nebo zrušení platnosti povolení
k pobytu, o vydání cizineckého pasu, cestovního průkazu
totožnosti nebo cestovního dokladu
podle § 108 odst. 1 písm. e), prodloužení doby platnosti
cizineckého pasu anebo odnětí těchto dokladů, o správním
vyhoštění o poskytnutí finančního příspěvku. Správní řád
bude tedy užit tam, kde může dojít k zásahům do práv
zásadnější povahy.
K
§ 169
S ohledem
na specifika státní správy v oblasti pobytu cizinců se
stanoví odchylky od správního řádu. Není např. nutné vydávat
rozhodnutí podle správního řádu, jestliže bude cizinci povolení
k pobytu vydáno.
K § 170
Zmocnění
pro diplomatickou misi (§ 170 odst. 1) pamatuje na případy, kdy
vyžadování osobní účasti by bylo nepřiměřenou zátěží pro
cizince.
K
§ 171
Ustanovení,
v souladu s Listinou základních práv a svobody, vylučuje
z možnosti soudního přezkumu ta rozhodnutí, kterými
nedochází k zásahům do základních práv
a svobod.
K
§ 172
S ohledem
na specifika vázaná k pobytu cizinců se stanoví odlišnosti
oproti obecné úpravě žaloby proti správnímu rozhodnutí.
Odkladný
účinek žaloby se přiznává toliko žalobě proti rozhodnutí o
správním vyhoštění, protože se jedná o závažný zásah do
práv cizince a vyloučení odkladného účinku by mohlo mít za
důsledek vedení ”nespravedlivého procesu”.
S ohledem
na odkladný účinek žaloby proti rozhodnutí o správním
vyhoštění by bylo potřeba novelou občanského soudního řádu
uložit soudu, aby o této žalobě rozhodl do 60 dnů.
Odkladný
účinek žaloby nezakládá právo na automatické prodloužení
doby platnosti víza nebo doby pobytu na území na vízum či
prodlužování platnosti průkazu
o povolení k pobytu.
Hlava XVIII
K § 173
Nebyl
shledán aplikační důvod, pro který by cizinec s trvalým
pobytem musel mít po dobu tohoto pobytu udělené vízum.
K
§ 174
Pojem
trestní zachovalosti byl vymezen tak, aby odpovídal požadavkům
aplikační praxe.
K
§ 175
Uzavřením
mezinárodní smlouvy se může České republika zavázat
k postupu, který bude odlišný od postupu podle tohoto návrhu.
Protože vytváří zákonný předpoklad přednosti mezinárodní
smlouvy.
K
§ 176
Ustanovení
řeší v návaznosti na nové pojetí úhrady zdravotní péče
v České republice úhradu této péče některým skupinám
cizinců.
K
§ 177
Ustanovení
vymezuje, co se rozumí totožností pro účely tohoto návrhu.
K
§ 178
Pro
účely tohoto návrhu se vymezuje způsobilost k právním
úkonům. Na soukromoprávní způsobilost návrh odkazuje pouze tam,
kde je to aplikačně vhodné.
K
§ 179
V zájmu
zachování souladu s mezinárodně právními závazky České
republiky se do návrhu zahrnuje úprava překážek vycestování.
Jedná se o ustanovení, které zabrání nucenému vycestování
cizince do země, která je pro něj určitým způsobem nebezpečná.
K
§ 180
Ustanovení
vymezuje podmínky ověření pozvání a důvody pro odepření
tohoto ověření tak, aby bylo eliminováno riziko zneužívání
tohoto institutu.
Hlava
XIX
K § 181
V
případech, kdy vláda České republiky rozhodne o zrušení vízové
povinnosti (nově stanovena podmínka vzájemnosti), bude povinna tak
učinit svým nařízením. Doposud bylo řešeno formou usnesení
vlády.
Zmocněním
vlády ke stanovení dočasné ochrany (bývalého dočasného
útočiště) se reaguje na potřebu řešení složitých situací
ve světě, které mohou nastat (obdobně jako byla situace s běženci
ze zaniklé Socialistické federativní republiky Jugoslávie). Zákon
stanoví podmínky v jejichž rámci může o poskytnutí dočasné
ochrany vláda rozhodnout.
Nařízení
vlády se jeví jako odpovídající forma pro stanovení úlev
z vízové povinnosti i pro rozhodnutí o poskytování dočasné
ochrany.
K
§ 182
Hraniční
přechody jsou určeny k různým účelům. Proto se jeví se
jako nezbytné stanovit seznam a účel těchto přechodů
předpisem, kterým
však nemusí mít formu vyhlášky. Vyhláškou se však navrhuje
stanovit podrobnosti k fotografii.
K
§ 183 a 184
Přechodná
ustanovení byla navržena tak, aby byl zajištěn bezproblémový
přechod ze současné na novou právní úpravu.
Dosavadní
rozhodnutí vlády
o zrušení vízové povinnosti (např. vůči USA, Kanadě,
Japonsku) zůstávají v platnosti po dobu dvou let. Tato doba
se jeví jako dostatečná pro formální změnu těchto rozhodnutí
do podoby nařízení vlády vydaného podle § 181.
ČÁST
DRUHÁ , TŘETÍ a čtvrtá
K § 185, 186 a 187
V souvislosti
s novým pojetím návrhu zákona je potřeba novelizovat zákon
o Policii České republiky, zákon o správních poplatcích
a zákon o cestovních dokladech.
Část
pátá
K § 188
Hlava
XI návrhu zákona obsahuje úpravu, podle níž bude Policie České
republiky oprávněna rozhodnout za zákonem stanovených podmínek o
zajištění cizince. V § 124 odst. 3 se zakotvuje právo
zajištěného cizince podat návrh na řízení,
v němž soud rozhodne o zákonnosti zajištění a
nařídí jeho propuštění, je-li
zajištění nezákonné. Závazek poskytnout v takovém případě
osobám soudní ochranu vyplývá z Úmluvy o ochraně lidských práv
a základních svobod, která v čl. 5 odst. 4 stanoví, že
”Každý, kdo byl zbaven svobody zatčením nebo jiným způsobem,
má právo podat návrh
na řízení, ve kterém by soud urychleně rozhodl o zákonnosti
jeho zbavení svobody a nařídil propuštění, je-li zbavení
svobody nezákonné.”.
Navrhuje
se novelizací občanského soudního řádu stanovit specifická
pravidla pro toto soudní řízení. Na toto řízení nelze bez
zvláštní úpravy aplikovat obecná pravidla nalézacího soudního
řízení podle části třetí občanského soudního řádu, neboť
soudní řízení musí respektovat skutečnost, že o zajištění
bylo vydáno správní rozhodnutí. Nelze však postupovat ani podle
části
páté občanského soudního řádu (správní soudnictví), které
je založeno pouze na přezkumu zákonnosti rozhodnutí orgánu
veřejné správy.
Navrhuje
se soudní kontrola zákonnosti zajištění cizince vymezit tak, že
jí bude podléhat jak kontrola zákonnosti rozhodnutí o zajištění,
tak i plnění zákonem stanovených podmínek pro trvání
zajištění. Cizinec bude proto oprávněn se návrhem domáhat
přezkoumání zákonnosti pravomocného rozhodnutí o zajištění a
rozhodnutí o jeho propuštění na svobodu, a bude i
oprávněn se návrhem
domáhat rozhodnutí o propuštění na svobodu, bude-li mít za to,
že zákonem stanovené podmínky pro trvání zajištění pominuly
a zajištění mělo být ukončeno.
Vzhledem
k tomu, že zajištění cizince je vážným zásahem do jeho
práv, navrhuje se upravit soudní řízení tak, aby probíhalo
s maximálním urychlením, současně však musí umožňovat,
aby soud rozhodoval na základě náležitě zjištěného skutkového
stavu.
Bude-li
podán návrh na přezkoumání zákonnosti rozhodnutí o zajištění,
bude soud posuzovat zákonnost tohoto rozhodnutí jak po stránce
skutkové, tak i po stránce právní; pokud dospěje k závěru,
že rozhodnutí o zajištění bylo vydáno správně, návrh cizince
zamítne, v opačném případě rozhodnutí o zajištění
cizince zruší a zároveň rozhodne o jeho propuštění na svobodu.
Může však nastat i situace, kdy v době rozhodování o
zajištění byly splněny zákonem stanovené podmínky pro
zajištění a rozhodnutí o zajištění bylo vydáno v souladu
se zákonem, tyto podmínky však v mezidobí pominuly.
ČÁST
šestá
K § 189
Návrhem
bude zrušena dosavadní zákonná úprava.
K § 190
Datum
účinnosti bylo navrženo tak, aby byl vytvořen prostor pro
seznámení se s novou úpravou.
V Praze dne 28. dubna
1999
předseda
vlády
Ing. Miloš Zeman v.r.
ministr vnitra
PhDr. Václav Grulich v.r.