Důvodová zpráva

Důvodová zpráva k Vládní návrh zákona hornické činnosti - EU

Sněmovní tisk: č. 871, 3. volební období

Průběžně zpracováváme a vylepšujeme obsah důvodových zpráv. Tento dokument může mít drobné nedostatky ve formátování — aktivně na nich pracujeme.

Tento dokument obsahuje důvodovou zprávu k návrhu zákona ze sněmovního tisku PSP ČR — záměr zákonodárce a odůvodnění jednotlivých ustanovení.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY

Poslanecká sněmovna

2001

III. volební období

___________________________________________________________

871

Vládní návrh

zákon

ze dne ..........2001,

kterým se mění zákon č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a  využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

čÁST PRVNÍ

Změna zákona o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě

Čl. I

Zákon č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 425/1990 Sb., zákona č. 542/1991 Sb., zákona č. 169/1993 Sb., zákona č. 128/1999 Sb., zákona č. 71/2000 Sb. a  zákona č. 124/2000 Sb., se mění takto:

1. § 1 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 1 zní:

„§ 1

Předmět úpravy

(1) Tento zákon stanoví podmínky provádění hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, bezpečnosti a ochrany zdraví při těchto činnostech, bezpečnosti provozu, ochrany pracovního prostředí, pro výzkum, výrobu a uvádění výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek na trh, jakož i  podmínky pro nakládání s nimi. Dále upravuje organizaci a působnost orgánů státní báňské správy.

(2) Tento zákon se nevztahuje na

a) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly České republiky, ozbrojené bezpečnostní sbory, ozbrojené složky Celní správy nebo zpravodajské služby České republiky,

b) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly a sbory jiných států při jejich pobytu na území České republiky, při průjezdu přes území České republiky nebo při přeletu nad územím České republiky, vyplývá-li to z mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána,

c) střelivo1).

_____________________________

1) Zákon č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění pozdějších předpisů.

Zákon č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.“.

Dosavadní poznámka pod čarou č. 1 se označuje jako poznámka pod čarou č. 1a, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.

CELEX 393L 0015

článek 1 odst. 3

  1. § 3a včetně nadpisu zní:

„§ 3a

Organizace

Za organizace podle tohoto zákona se považují právnické osoby nebo fyzické osoby oprávněné k podnikání, pokud vykonávají některou z  činností uvedených v části druhé nebo třetí tohoto zákona.”.

CELEX 393L 0015

článek 1 odst. 4

3. Za § 3a se vkládá nový § 3b, který včetně poznámky pod čarou č.3a zní:

„§ 3b

Další práva a povinnosti zaměstnanců

Zaměstnanec má tato další práva a povinnosti3a):

a) právo vzdálit se z pracoviště, jestliže vzniknou okolnosti, o kterých se domnívá, že představují vážné nebezpečí pro jeho bezpečnost nebo zdraví,

b) právo žádat, aby organizace nebo obvodní báňský úřad provedly revizi a šetření tam, kde se domnívá, že jsou porušovány předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,

c) povinnost uposlechnout příkazy osob řídících zdolávání havárie,

d) povinnost splnit závazný příkaz báňského inspektora.

__________________

3a) Například zákoník práce, vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí, ve znění pozdějších předpisů.”.

4. V § 5 se odstavec 5 zrušuje.

5. V § 6 odstavec 3 zní:

„(3) Organizace je dále povinna

  1. evidovat jména, příjmení a evidenční čísla osob, které se s  jejím vědomím nacházejí v podzemí, s uvedením místa, kde se pravděpodobně nacházejí,

  2. bezodkladně ohlásit obvodnímu báňskému úřadu závažné události a  nebezpečné stavy, provozní nehody (havárie) a závažné pracovní úrazy; provozní nehodou (havárií) se rozumí událost, kterou byly ohroženy životy nebo zdraví osob,

  3. zjišťovat příčiny provozních nehod a pracovních úrazů,

  4. přijímat bezodkladná opatření k odstranění zjištěných závad a k předcházení provozních nehod a pracovních úrazů,

  5. výsledky šetření provozních nehod a závažných pracovních úrazů předkládat obvodnímu báňského úřadu spolu s  uvedením opatření provedených k odstranění zjištěných závad,

  6. informovat obvodní báňský úřad o podané žádosti zaměstnance (§ 3b) o  provedení prošetření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a toto prošetření provést,

  7. předložit před prvním použitím v  dole Českému báňskému úřadu ke schválení (§ 8 odst. 3) vybrané typy důlních strojů, zařízení a pomůcek.”.

CELEX 393L 0015

Články 2 a 4

6. Za § 18 se vkládá nový § 18a, který zní:

„§ 18a

Vydaná rozhodnutí o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické činnosti jsou závazná i pro právní nástupce účastníků řízení.”.

7. V § 19 se na konci odstavce 3 doplňuje tato věta:

„Vydaná rozhodnutí o povolení dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu jsou závazná i pro právní nástupce účastníků řízení.”.

8. V § 20 odst. 1 se slova „písm. b) až i)” nahrazují slovy „písm. b) až j)”.

9. V § 21 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 13a zní:

„(1) Výbušninami podle tohoto zákona se rozumí látky a předměty, které jsou uvedeny v mezinárodní smlouvě o přepravě nebezpečných věcí, kterou je Česká republika vázána13a) a která je vyhlášena ve Sbírce mezinárodních smluv nebo ve Sbírce zákonů, a jsou zařazeny v Příloze A této smlouvy do třídy I těchto látek, jakož i látky, které mají vlastnosti trhavin, třaskavin, střelivin nebo výbušných pyrotechnických složí, pokud nejde o střelivo a pyrotechnické výrobky.

__________________________

13a) Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) vyhlášená pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších změn vyhlášených pod č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb. a č. 93/2000 Sb. m. s.“.

CELEX 393L 0015

článek 1 odst. 2

10. V § 21 odst. 2 se slova „; tento zákon se nevztahuje na střelivo 7)” nahrazují slovy „a na výbušné materiály, které jsou nebezpečné pro přepravu a nejde o výbušniny podle odstavce 1”.

CELEX 393L 0015

článek 1 odst. 5

11. V § 21 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3, 4 a 5, které znějí:

„(3) Za trhací práce se považují práce, při kterých se využívá energie chemické výbuchové přeměny výbušnin a které zahrnují soubor pracovních operací, zejména nabíjení trhavin, přípravu a nabíjení roznětných náložek, zhotovování roznětné sítě, odpálení náloží (odpal) a výbuch náloží (odstřel).

(4) Za nakládání s výbušninami se považuje výroba a zhotovování výbušnin, jejich používání, skladování, předávání, přeprava a ničení, jakož i předávání a  přeprava při obchodování s nimi. Za nakládání s výbušninami se nepovažuje jejich výzkum, vývoj a zkoušení.

(5) Předáním výbušniny se rozumí každé její skutečné přemístění, s výjimkou přemístění výbušniny v rámci jedné a téže obce.”.

Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 6 až 9.

CELEX 393L 0015

článek 1 odst. 4

12. Nadpis nad § 22 zní: „Nakládání s výbušninami” a nadpis pod § 22 zní: „Obecné povinnosti při nakládání s výbušninami”.

13. V § 22 odst. 3 se slova „příslušný útvar Sboru národní bezpečnosti” nahrazují slovy „okresní ředitelství Policie České republiky příslušné podle sídla organizace (dále jen „příslušný útvar Policie České republiky”).”.

14. V  § 22 odst. 4 se slova „útvaru Sboru národní bezpečnosti, a mimo prostor organizace útvaru Sboru národní bezpečnosti” nahrazují slovy „příslušnému útvaru Policie České republiky, a mimo prostor organizace nejbližšímu útvaru Policie České republiky.”.

15. § 24 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 13b a 13c zní:

„§ 24

Uvádění výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek na trh

(1) Výbušniny, výbušné předměty a pomůcky se uvádějí na trh podle zvláštního zákona13b), pokud tento zákon nestanoví jinak.

(2) Plastické trhaviny musejí obsahovat detekční látky, které umožní jejich identifikaci a zjištění. Druhy detekčních látek stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

(3) Metody pro ověřování základních požadavků na bezpečnost výbušnin, nejsou-li stanoveny harmonizovanou českou technickou normou13c), stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

___________________

13b) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a  doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

13c) § 4a odst. 1 zákona č. 22/1997 Sb., ve znění zákona č.71/2000 Sb.”.

CELEX 393L 0015

články 2 a 4

16. § 25 včetně nadpisu a poznámek pod čarou číslo 13d, 13e a 13f zní:

„§ 25

Předávání a přejímání výbušnin

(1) Výbušninu lze předat a převzít jen na základě povolení orgánu státní báňské správy, který je příslušný k povolování trhacích prací nebo ohňostrojných prací, k nimž je výbušnina určena. Toto povolení se nepožaduje u bezdýmného prachu, černého prachu a zápalek, pokud nejsou určeny pro trhací práce nebo ohňostrojné práce.

(2) Povolení lze vydat jen organizaci, která současně při podání žádosti o vydání povolení prokáže, že má oprávnění k podnikání podle zvláštních předpisů a má osobu odborně způsobilou podle § 36; má-li být výbušnina organizací skladována, předloží doklad o podmínkách skladování. Žádost o vydání povolení obsahuje

  1. obchodní firmu nebo název13d), nebo jméno a příjmení, adresu sídla, místa provozovny či místa podnikání, nebo adresu bydliště, identifikační číslo nebo rodné číslo, nebo datum narození, není-li rodné číslo přiděleno, týkající se předávající i přejímající organizace,

  2. počet a množství předávané výbušniny,

  3. úplný popis výbušniny a způsob její identifikace, včetně identifikačního čísla,

  4. údaje o splnění podmínek pro uvedení výbušniny na trh, pokud má být výbušnina uvedena na trh.

(3) Organizace může výbušninu předat jiné organizaci nebo své organizační složce jen na základě povolení obvodního báňského úřadu příslušného podle místa určení a v případě předávání výbušniny do ciziny nebo z  ciziny jen na základě povolení Českého báňského úřadu; tím nejsou dotčena ustanovení zvláštních právních předpisů13e). O vydání povolení je povinna příslušný báňský úřad požádat organizace, která je příjemcem výbušniny, a tuto povinnost má i v případě, že se výbušnina předává mezi jejími provozovnami13f), jež se nacházejí mimo území téže obce. Povolení k tranzitu výbušnin přes území České republiky vydává Český báňský úřad; o povolení žádá osoba, která má přepravu provést.

(4) Příslušný orgán státní báňské správy před vydáním povolení ověří, zda přejímající organizace je oprávněna výbušninu převzít (odstavec 2). Povolení k předání výbušniny vydá jen v případě, jsou-li stanovené podmínky splněny; jinak žádost o vydání povolení zamítne. Povolení k předání výbušniny musí obsahovat údaje uvedené v odstavci 2. Povolení k předání výbušniny vydané obvodním báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla obvodního báňského úřadu, který povolení vydal.

Povolení vydané Českým báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí Policejnímu prezídiu Policie České republiky a Generálnímu ředitelství cel.

(5) Účastníkem řízení o vydání povolení k předání výbušniny je předávající i  přejímající organizace; jde-li o předání výbušniny z ciziny, je účastníkem tohoto řízení pouze přejímající organizace, a jde-li o tranzit přes území České republiky, je účastníkem řízení jen osoba, která má přepravu provést.

(6) Organizace jsou povinny zajistit, aby povolení k předání výbušniny bylo přepravováno společně s výbušninou po celou dobu přepravy z místa odeslání až do místa určení a na požádání předloženo celním orgánům, orgánům Policie České republiky a orgánům státní báňské správy. Povolení k předání výbušniny musí být po ukončení přepravy uloženo u přejímající organizace a úředně ověřená kopie tohoto povolení musí být uložena u předávající organizace, v obou případech nejméně po dobu 5 let ode dne ukončení přepravy.

(7) Vyžaduje-li předání výbušniny splnění zvláštních požadavků na bezpečnost nebo zvláštní dozor na území, kde bude probíhat přeprava, přejímající organizace spolu se žádostí o vydání povolení k předání výbušniny poskytne orgánu státní báňské správy kromě údajů uvedených v odstavci 2 též údaje o trase přepravy a způsobu předání, předpokládaný den odeslání a převzetí a označení místa vstupu a výstupu na území České republiky, jde-li o předávání do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky. Orgán státní báňské správy přezkoumá podmínky, za kterých má být předání a převzetí uskutečněno, zejména s ohledem na zvláštní požadavky. Jsou-li zvláštní požadavky na bezpečnost nebo zvláštní dozor splněny, vydá povolení k předání výbušniny.

(8) Obvodní báňský úřad může vydat organizaci povolení k  opakovanému předávání výbušnin na území České republiky i na delší časové období, nejdéle však na 5 let. V  takovém   případě   je   povinna  přejímající organizace písemně oznámit

obvodnímu báňskému úřadu údaje o množství a druhu výbušniny u každé dílčí dodávky výbušniny, a to před jejím předáním.

(9) Pokud Český báňský úřad při přezkoumání žádosti o vydání povolení k předání výbušnin do ciziny, z ciziny nebo k tranzitu přes území České republiky zjistí závažné nedostatky žádosti, informuje Komisi Evropských společenství (dále jen “Komise”).

(10) Organizace zúčastněné na předávání výbušnin jsou povinny orgánům uvedeným v odstavci 6 na jejich žádost sdělit všechny informace týkající se předávání výbušnin a předložit jim doklady o nakládání s předávanými výbušninami.

(11) Organizace nesmí předat výbušninu, jestliže jí přejímající organizace nepředloží povolení orgánu státní báňské správy k předání výbušniny.

(12) Orgán státní báňské správy může rozhodnout o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny, nebo činnost podle již vydaného povolení pozastavit, jestliže zjistí vážné ohrožení nebo narušení veřejného zájmu na bezpečnosti a ochraně životů a zdraví osob i zvířat nebo majetku. Organizace, jíž byla žádost o vydání povolení k předání výbušniny zamítnuta, může podat novou žádost až po uplynutí 30 dnů ode dne zamítnutí žádosti. Činnost podle vydaného povolení k předání výbušniny může být pozastavena na dobu nejdéle 6 měsíců. Příslušný orgán státní báňské správy své rozhodnutí o pozastavení činnosti zruší, jakmile pominou důvody, pro které bylo rozhodnutí o pozastavení činnosti vydáno; nedojde–li však ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o pozastavení činnosti k odstranění vážného ohrožení nebo narušení veřejného zájmu, rozhodne o zrušení vydaného povolení. V případech, kdy jde o  předání výbušniny do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky, Český báňský úřad informuje Komisi o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny na území České republiky nebo povolení jejího tranzitu přes území České republiky anebo o  pozastavení činnosti podle těchto již vydaných povolení.

(13) Je zakázáno předávat plastické trhaviny, které neobsahují  detekční  látky (§ 24 odst. 2).

_______________________

13d) § 8 obchodního zákoníku.

13e)  Například zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s  vojenským materiálem a o doplnění zákona  č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů.

13f) § 17 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 286/1995 Sb. a zákona č. 356/1999 Sb.”.

CELEX 393L 0015

článek 9

17. V § 27 odst. 3 se slova „příslušnému policejnímu útvaru” nahrazují slovy „krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla obvodního báňského úřadu, který rozhodnutí vydal.”

18. Za § 28 se vkládá nový § 28a, který včetně nadpisu zní:

„§ 28a

Používání výbušnin v rizikových podmínkách a v rizikovém prostředí

(1) Český báňský úřad stanoví vyhláškou bližší podmínky, popřípadě vlastnosti výbušnin, které lze použít v rizikových podmínkách nebo v rizikovém prostředí (například v plynujících nebo uhelných dolech, popřípadě v uhelných lomech, při extrémních teplotních podmínkách, v prostředí s nebezpečím výbuchu plynu nebo prachu), a přezkušování vlastností těchto výbušnin.

(2) Jednotlivé druhy výbušnin pro účely uvedené v odstavci 1 musí být k prvnímu použití povoleny Českým báňským úřadem.”.

19. V § 29 odst. 2 se slova „Sboru národní bezpečnosti” nahrazují slovy „Policie České republiky”.

20. V § 29 se na konci odstavce 3 doplňuje tato věta:

„Výbušniny a výbušné předměty, které nejsou určeny k  okamžitému a  bezprostřednímu použití, nebo se kterými se jinak nenakládá, musí být uloženy buď v  objektech uvedených v  odstavci 1, nebo ve skladech výbušnin.”.

21. V § 32 odst. 4 se slova „příslušnému útvaru Sboru národní bezpečnosti” nahrazují slovy „krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla orgánu, který rozhodnutí vydal”.

22. V § 33 odstavec 1 zní:

„(1) Organizace, které nakládají s výbušninami a výbušnými předměty nebo provádějí jejich výzkum, vývoj nebo zkoušky, musejí vést evidenci výbušnin a  výbušných předmětů tak, aby byl přehled o tom, jak byly výbušniny a  výbušné předměty získány, kde se nacházejí, v jakém množství a komu byly předány nebo jak s nimi bylo naloženo.”.

CELEX 393L 0015

článek 14

23. V § 33 odstavec 3 zní:

„(3) Organizace uvedené v odstavci 1 vedou evidenci výbušnin a výbušných předmětů po celou dobu, po kterou výbušniny nebo výbušný předmět drží, a  uchovávají ji ještě nejméně 3 roky po skončení kalendářního roku, v němž výbušniny nebo výbušné předměty vyrobily, spotřebovaly nebo je předaly jinému subjektu nebo organizaci. Tato povinnost nezaniká ani ukončením činnosti organizace. V případě zániku organizace předá správce konkursní podstaty nebo likvidátor evidenci výbušnin a výbušných předmětů příslušnému obvodnímu báňskému úřadu.”.

CELEX 393L 0015

článek 14

24. V § 33 odst. 4 se slova „Sboru národní bezpečnosti” nahrazují slovy „Policie České republiky”.

25. Za § 36a se vkládají nové § 36b a 36c, které včetně nadpisu znějí:

„Informace o organizacích, které používají výbušniny

§ 36b

(1) Obvodní báňské úřady vedou evidenci organizací používajících výbušniny, která obsahuje údaje uvedené v  § 25 odst. 2 písm. a). Tato evidence musí být průběžně aktualizována.

(2) Organizace používající výbušniny oznamují obvodnímu báňskému úřadu změny údajů uvedených v odstavci 1 nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne jejich vzniku.

(3) Obvodní báňské úřady jsou povinny umožnit přístup do evidencí vedených podle odstavce 1 orgánům Policie České republiky.

§ 36c

Ministerstvo průmyslu a obchodu vede evidenci organizací, jimž vydalo souhlas k výrobě, zpracování, výzkumu nebo vývoji výbušnin, jakož i k ničení, zneškodňování, nákupu a prodeji výbušnin. Tato evidence musí být průběžně aktualizována.”.

CELEX 393L 0015

článek 14

26. § 37 se zrušuje.

27. V § 39 odst. 1 písm. a) se za slova „výrobou výbušnin” vkládají slova „ , nakládáním s výbušninami”.

28. V § 39 odst. 4 větě první se slova „pro účel jejich vrchního dozoru” zrušují.

29. V § 39 se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č.18a zní:

„(5) Pro účely správního řízení jsou orgány státní báňské správy oprávněny získávat bezplatně údaje katastru nemovitostí, včetně údajů poskytovaných na technickém nosiči dat a prostřednictvím dálkového přístupu pomocí počítačové sítě18a).

­­­­­­­­­ ____________________

18a) § 22 zákona č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky (katastrální zákon), ve znění zákona č. 89/1996 Sb. a zákona č. 120/2000 Sb.”.

30. V § 40 se na konci odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena c), d), e) a f), která včetně poznámky pod čarou č. 18b znějí:

„c) plní vůči Komisi povinnosti České republiky, které vyplývají z tohoto zákona,

d) stanoví vyhláškou zkušební metody, kterými se ověřují požadavky na bezpečnost výbušnin,

e) povoluje jednotlivé druhy výbušnin k prvnímu použití v rizikových podmínkách a v rizikovém prostředí (§ 28a),

f) plní úkoly orgánu dozoru podle zvláštního zákona18b), jedná-li se o výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, a provádí dozor nad tím, zda pro výbušniny, výbušné předměty a pomůcky bylo vydáno prohlášení o shodě.

___________________

18b) § 18 a 19 zákona č. 22/1997 Sb.”.

CELEX 393L 0015

články 11, 12 a 16

31. V § 40 odstavec 6 včetně poznámky pod čarou č. 18c zní:

„(6) Český báňský úřad dále

  1. zpracovává v součinnosti s  hlavním hygienikem18c) koncepci bezpečnosti a ochrany zdraví při hornické činnosti v dolech, a to po projednání s organizacemi reprezentujícími dotčené zaměstnavatele a zaměstnance, kteří se podílejí na jejím uskutečňování, a tuto koncepci pravidelně aktualizuje,

b) zabezpečuje a koordinuje v součinnosti s příslušnými ústředními orgány úkoly mezinárodní spolupráce v oblasti své působnosti,

c) eviduje údaje o pracovních úrazech, provozních nehodách a nebezpečných událostech, ke kterým došlo při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a při nakládání s výbušninami; z těchto údajů sestavuje roční statistiky, které zveřejňuje,

d) informuje Komisi o ochranných opatřeních podle § 45 odst.2 písm. b), c) a e).

__________________

18c) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.”.

32. V § 41 odst. 2 písmeno k) zní:

„k ) schvalují služební řády závodních báňských záchranných stanic,”.

33. § 45 zní:

„§ 45

(1) Orgány státní báňské správy mohou odejmout fyzickým osobám jimi vydaná oprávnění nebo osvědčení k výkonu činností za hrubé nebo opakované porušení předpisů k zajištění bezpečnosti a  ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, a to až na dobu 3 let.

(2) Orgány státní báňské správy mohou zrušit rozhodnutí nebo jiná opatření opravňující k výkonu činností podle tohoto zákona vydaná organizaci, pokud tato organizace hrubě nebo opakovaně poruší předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nebo bezpečnosti provozu, a to až na dobu 3 let.

(3) Orgány státní báňské správy mohou

a)  odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které byly získány nebo s nimiž bylo nakládáno v rozporu s tímto zákonem nebo v rozporu s jiným právním předpisem,

b)  odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které ohrožují bezpečnost osob, zvířat nebo majetku, a to i v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět nese označení značkou shody,

c)  nařídit výrobci nebo distributorovi stažení výbušniny nebo výbušného předmětu z trhu v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět může ohrozit bezpečnost osob i zvířat nebo majetku, a to včetně výbušnin a výbušných předmětů nesoucích označení značkou shody,

d)  nařídit uložení výbušniny nebo výbušného předmětu do skladu výbušnin, nebo jejich zneškodnění,

e)  v případě pochybností o vlastnostech výbušniny nebo výbušného předmětu, které byly uvedeny na trh, nařídit výrobci, dovozci nebo distributorovi provedení zkoušek k ověření základních požadavků na bezpečnost výbušniny nebo výbušného předmětu.

(4) V případech uvedených v odstavci 3 písm. a) a b) předá orgán státní báňské správy odejmutou výbušninu Policii České republiky, pokud nepostupuje podle odstavce 3 písm. d).”.

CELEX 393L 0015

článek 8 odst. 1

34. § 46 zní:

„§ 46

Správní řád 21) se nevztahuje na postup podle § 4, 8, § 21 odst. 8, § 23 odst. 2, § 25 odst. 12 a § 40 odst. 5 písm. b).”.

ČÁST DRUHÁ

Změna horního zákona

Čl. II

Zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona č. 541/1991 Sb., zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 168/1993 Sb., zákona č.132/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb. a zákona č. 366/2000 Sb., se mění takto:

1. V § 3 odst. 1 písmeno b) zní:

„b) všechny druhy ropy a hořlavého zemního plynu (uhlovodíky), všechny druhy uhlí

a bituminosní horniny,”.

2. V § 10 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 3a zní:

„(2) Povinnosti v odstavci 1 písm. a) až c) a písm. g) u ložisek s nestanoveným dobývacím prostorem zajišťuje také Česká geologická služba3a).

_________________

3a)  § 17 zákona č. 62/1988 Sb., o geologických pracích, ve znění zákona č. 543/1991 Sb. a zákona č. 366/2000 Sb.”.

3. V § 11 odstavec 1 zní:

„(1) Vyhledávání a průzkum ložisek vyhrazených nerostů a výhradních ložisek nevyhrazených nerostů je možné provádět pouze na průzkumném území, které je stanoveno podle zvláštních právních předpisů3).“.

4. V § 24 se na konci odstavce 1 doplňuje tato věta:

„Předloží-li organizace současně se žádostí o stanovení dobývacího prostoru plán otvírky, přípravy a dobývání výhradního ložiska, včetně dokladu o vypořádání střetu zájmů, a jsou-li splněny ostatní zákonem stanovené podmínky, spojí obvodní báňský úřad správní řízení o stanovení dobývacího prostoru se správním řízením o  povolení hornické činnosti podle zvláštního právního předpisu12a).“.

Poznámka pod čarou č. 12a zní:

___________________

„12a) § 17 a 18 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb.”.

5. V § 24 odst. 3 větě druhé se slova „povolení geologických prací” nahrazují slovy „rozhodnutí o stanovení průzkumného území“.

6. V § 28 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:

„f) u výhradních ložisek též žádostí o povolení otvírky, přípravy a dobývání, pokud organizace žádá současně o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické činnosti.”.

7.  V § 32a odst. 2 větě první se slova „vyhrazených nerostů” nahrazují slovy „nerostů na výhradních ložiskách” a ve větě třetí se slovo „vyhrazené” zrušuje.

ČÁST TŘETÍ

Společná ustanovení

Čl. III

1. Užívají–li právní předpisy v oblasti horního práva pojem pracovník, rozumí se tím zaměstnanec podle zvláštního zákona1).

2. Pokud organizace podle zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů, plní úkoly vyplývající z pracovněprávních vztahů, plní úkoly zaměstnavatele podle zvláštního zákona1).

___________________

1) Zákoník práce.

ČÁST ČTVRTÁ

Přechodná ustanovení

Čl. IV

1. Na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky uvedené do oběhu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona v souladu s dosavadními právními předpisy se pohlíží jako na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky uvedené na trh podle tohoto zákona.

2. Řízení o uvedení výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek do oběhu zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.

3. Rozhodnutí o povolení k odběru výbušnin vydaná přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se považují po dobu, na kterou byla vydána, za povolení k předání výbušnin vydaná podle tohoto zákona.

CELEX 393L 0015

článek 19

ČÁST PÁTÁ

Účinnost

Čl. V

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2001, s výjimkou ustanovení § 25 odst. 3, § 25 odst. 7 a 9, § 25 odst. 12 poslední věty, § 40 odst. 5 písm. c) a § 40 odst. 6 písm. d) zákona č. 61/1988 Sb., ve znění tohoto zákona, která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

D ů v o d o v á z p r á v a

O b e c n á č á s t

Jedním z předpokladů úspěšného završení úsilí České republiky o přijetí do Evropských společenství je zajištění plné harmonizace českého práva s právem Evropské unie.

Plně to platí i pro oblast výbušnin, které jsou dle současné systematiky práva součástí horního práva.

Předložená novela zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů, má za cíl zajistit plný soulad českého práva se Směrnicí EU č. 93/15/EEC, o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní využití, která byla přijata 5. dubna 1993, v části upravující výbušniny, která spadá do působnosti Českého báňského úřadu. Oblast střeliva není předmětem novely zákona č. 61/1988 Sb. Garantem za zapracování části Směrnice týkající se střeliva je Ministerstvo vnitra.

V zájmu dosažení plné kompatibility za celý obor horního práva jsou v rámci předložené novely realizovány též požadavky, které vyplývají ze Směrnice č. 94/22/EEC, o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků, a mají přímou vazbu na zákon č. 61/1988 Sb., resp. zákon č. 44/1988 Sb. Dále jsou do novely promítnuty požadavky, k jejichž dodržování se Česká republika zavázala přijetím Úmluvy Mezinárodní organizace práce č. 176/1995, týkající se bezpečnosti zdraví při práci v dolech.

Právní režim nakládání s výbušninami v České republice je v současné době upraven v části třetí zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů – konkrétně §§ 22 až 37. Dosavadní právní úprava, která vychází z poznatků a zkušeností převážně vnitrostátních, vymezila základní pojmy a upravuje zacházení s výbušninami, výrobu výbušnin a pomůcek, uvádění výbušnin do oběhu, nabývání a odběr výbušnin, přepravu a přenášení výbušnin, jakož i práce související s použitím výbušnin.

Současná úprava se zabývá i objekty pro výrobu, zpracování a uskladňování výbušnin, sklady výbušnin, evidencí výbušnin a způsobilostí k zacházení s výbušninami. Předmětem současné úpravy je též přivádění výbušnin k výbuchu, zneškodňování a ničení výbušnin. I když velmi rámcově, stanoví zákon povinnosti organizací vyrábějících a zpracovávajících výbušniny. Cílem novely je promítnout do příslušných ustanovení zákona č. 61/1988 Sb. požadavky Směrnice č. 93/15/EEC tak, aby česká právní úprava byla plně kompatibilní s úpravou evropskou. S ohledem na to, že principy naší současné právní úpravy vycházejí z obdobných kritérií jako Směrnice EU č. 93/15/EEC, a též s ohledem na probíhající komplexní analýzu horního práva, byla zvolena forma dílčí novelizace, tedy cesta úpravy jednotlivých ustanovení.

Pokud jde o úpravu režimu uvádění na trh, je dosavadní právní úprava plně nahrazena obecně platnou úpravou, která byla do českého právního řádu zavedena zákonem č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., a pouze byla doplněna o ty instituty, které zákon č. 22/1997 Sb. nezná, které však Směrnice č. 93/15/EEC vyžaduje a nelze je do právního řádu promítnou prostřednictvím nařízení vlády.

Požadavek promítnutí Směrnice č. 93/15/EEC časově předchází analýzu horních předpisů. Proto nebyly v zákoně č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů, prováděny žádné systémové ani věcné změny, pokud přímo nenavazovaly na zmíněnou Směrnici nebo jiný přímý úkol stanovený vládou (např. vazbu na neodkladný úkol ze státní surovinové politiky, přijetí Úmluvy č. 176/1995 atp.).

Předložený návrh plně transformuje všechny požadavky Směrnice č. 93/15/EEC týkající se výbušnin a zapracovává ty požadavky Směrnice č. 94/22/EEC, které se váží na zákony č. 61/1988 Sb., resp. č. 44/1988 Sb. Tam, kde bylo nezbytné současnou úpravu rozšířit a nebylo vhodné toto rozšíření realizovat v rámci stávajících paragrafů, byly vloženy nové, příslušně označené paragrafy (např. § 28a). Ve vztahu ke Směrnici č. 93/15/EEC je třeba dodat, že předmětem úpravy nejsou ta ustanovení, která se týkají střeliva a nakládání s ním. Tato úprava náleží do působnosti Ministerstva vnitra a bude řešena v rámci nového zákona o zbraních a střelivu. Novela se až na výjimky též nezabývá úpravou těch ustanovení, která upravují hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem. Další podstatný zásah do zákona č. 61/1988 Sb. se předpokládá až v návaznosti na analýzu horního práva uloženou usnesením vlády č. 1311/99.

Novelizace zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů, si s ohledem na rozšíření povolovací agendy, pokud jde o předávání výbušnin a požadavky na evidenci o podnikatelích v oboru výbušnin, vyžádá zvýšení počtu zaměstnanců státní báňské správy v této oblasti o 13. Z tohoto počtu připadne na obvodní báňské úřady 12 zaměstnanců, na Český báňský úřad pak 1 zaměstnanec pro zajištění agendy spojené s předáváním výbušnin do ciziny. Toto zvýšení se odrazí ve státním rozpočtu požadavkem 5 mil. Kč ročně. Požadavky na navýšení počtu zaměstnanců vycházejí ze zkušeností členských států EU. Část těchto výdajů bude pokryta z příjmů z poplatků za správní úkony.

Novelizace zákona č. 44/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů, nevyvolá negativní dopad na státní rozpočet ani negativně neovlivní zaměstnanost v České republice.

Úprava § 32a odst. 2 zákona č. 44/1988 Sb., kterou se zavádí úhrady za těžbu nevyhrazených nerostů na výhradních ložiskách ve vlastnictví státu, zajistí navýšení příjmů státního rozpočtu o cca 50 mil. Kč ročně.

Toto opatření, které realizuje úkol ze státní surovinové politiky, se dotkne asi 70 % realizované těžby stavebního kamene, štěrkopísků a cihlářských surovin. Nebude se však vztahovat na drobná ložiska těchto surovin, která jsou součástí pozemku (§ 7 horního zákona).

Předkládaná úprava není v rozporu s ústavní pořádkem České republiky. Z hlediska slučitelnosti s právem Evropské unie lze navrhovanou právní úpravu hodnotit jako slučitelnou.

Z v l á š t n í č á s t

K č á s t i p r v n í :

K čl. I. - novela zákona č. 61/1988 Sb.

K bodu 1. (§ 1 zákona č . 61/1988 Sb.):

Přesné vymezení předmětu úpravy zákona č. 61/1988 Sb. si vyžádalo zapracování Směrnice č. 93/15/EEC, o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití, do českého právního řádu. Tato Směrnice používá termínu “uvádění na trh”, který dosavadní úprava výbušnin neznala.

Současně bylo zpřesněno negativní vymezení okruhu výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek, které nepodléhají úpravě zákona č. 61/1988 Sb., a zcela bylo vyloučeno střelivo.

K bodu 2. (§ 3a zákona č. 61/1988 Sb.):

Oproti stávající úpravě dochází ke zpřesnění již zavedené definice pojmu “organizace”. Původní definice totiž umožňovala výklad, který vymezoval organizace tak, že jimi byly ty subjekty, které prováděly činnosti upravené zákonem č. 61/1988 Sb., v rámci své podnikatelské činnosti a za podmínek stanovených zákonem, tedy vlastně jen ty, které své povinnosti dle zákona dostály. Takovéto pojetí organizace znemožňovalo účinně vykonávat vrchní dozor nad subjekty, které vykonávaly hornickou činnost (nebo nakládaly s výbušninami) mimo rámec své podnikatelské činnosti, nebo které nesplňovaly podmínky stanovené právními předpisy nebo je výslovně porušovaly. Nově navržená definice termínu “organizace” je odstraněním této nelogičnosti v právní úpravě.

Nahrazení pojmu “organizace” terminologií užívanou obchodním zákoníkem se předpokládá až v rámci prací na nové právní úpravě.

K bodu 3. (§ 3b zákona č. 61/1988 Sb.):

Práva a povinnosti uváděné v návrhu novely zákona č. 61/1988 Sb. jsou převzaty z Úmluvy Mezinárodní organizace práce (MOP) č. 176/1995.Touto novelou zaváděná úprava je speciální úpravou pro oblast hornictví a má zvláštní charakter vůči obecným pracovně právním předpisům.

Práva a povinnosti zaměstnanců stanoví velmi všeobecně zákoník práce. Některá práva a povinnosti pracovníků (tento pojem dosud používají horní předpisy pro zaměstnance) stanoví též zákon č. 61/1988 Sb. a předpisy vydané k jeho provedení. Jde o velmi citlivou oblast, kde je řada povinností přebírána z mezinárodních úmluv. Ratifikací úmluvy se Česká republika zavázala, že do svého právního řádu převezme i některá další práva a povinnosti pracovníků.

V zájmu sjednocení pracovněprávní terminologie v českém právním řádu je pak v části třetí v článku III. stanoveno, že pod pojmem “pracovník”, jak jej užívají horní předpisy, se rozumí “zaměstnanec” ve smyslu příslušných ustanovení zákoníku práce. Tím se odstraňuje terminologický nesoulad v celém rozsahu horního práva. Nová právní úprava horního práva už předpokládá plné sjednocení terminologie.

K bodu 4. (§ 5 odst.5 zákona č. 61/1988 Sb.):

Protože je do zákona zapracovávána pasáž o právech a povinnostech podle Úmluvy MOP č. 176/1995, bylo z důvodů systematických vypuštěno ustanovení o povinnostech organizace podle § 5 odst. 5 a nově zařazeno do ustanovení § 6 odst.3 písm.b).

K bodu 5. (§ 6 odstavec 3 zákona č. 61/1988 Sb.):

V souvislosti se zaváděním Úmluvy MOP č. 176/1995 do českého práva dochází i k rozšíření okruhu povinností pro organizace, na něž se vztahují horní předpisy. Povinnosti v § 6 odst.3 jsou stanoveny s ohledem na speciální podmínky v oboru hornictví. Cílem úpravy je především zvýšení bezpečnosti při práci a bezpečnosti provozu. S ohledem na bezpečnost a zvýšenou míru rizika je stanovena povinnost vyžádat si souhlas příslušného orgánu státní báňské správy před prvním použitím vybraných výrobků a zařízení v dolech. Tato povinnost je nezbytná zejména s ohledem na to, že celý režim uvádění výrobků na trh je podřízen zákonu č. 22/1997 Sb.

K bodu 6. ( § 18a zákona č. 61/1988 Sb.):

Toto nově zaváděné ustanovení je vedeno potřebou hospodárnosti správního řízení a je pojato tak, aby v případě, že určitá organizace hodlá převzít po svém předchůdci jeho podnikatelský záměr i závazky, nemusela znovu absolvovat povolovací proces a nebyly jí (pokud splňuje ostatní požadavky) činěny překážky v podnikání, pokud nechce změnit jeho charakter a fakticky bude plně akceptovat vydaná oprávnění. V případě změn pak musí požádat příslušný orgán státní báňské správy, který rozhodne v novém řízení. Toto ustanovení má vazbu na aplikaci Směrnice č. 94/22/EEC a snaží se reagovat na všechna v úvahu přicházející řešení.

K bodu 7. (§ 19 odst.3 zákona č. 61/1988 Sb.):

Změna § 19 odst.3 je vedena záměrem připodobnit režim přechodu a převodu práv a povinností při činnosti prováděné hornickým způsobem zaváděnému režimu u hornické činnosti. Zavedení této právní úpravy bude znamenat zejména odbourání nežádoucí administrativní zátěže.

K bodu 8. ( § 20 odstavec 1 zákona č. 61/1988 Sb.):

Toto ustanovení řeší problém, kdy bylo zákonem č.128/1999 Sb., kterým byl novelizován zákon č. 61/1988 Sb., do zákona o hornické činnosti doplněno ustanovení § 3 písm. j), neproběhla však současně příslušná změna souvisejícího § 20, což přináší problémy v praxi.

K bodu 9. (§ 21 odstavec 1 zákona č. 61/1988 Sb.):

Zavádí se nová definice výbušnin. Směrnice č. 93/15/EEC v rámci snahy o maximální možnou unifikaci stanovuje, že výbušninami jsou předměty a látky uvedené v Doporučeních OSN o výbušninách. Dikci těchto Doporučení přebírá Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) v příloze A, která zavazuje též Českou republiku. Obsah její přílohy byl již do českého právního řádu zaveden. Proto byla zvolena definice prostřednictvím této mezinárodní úmluvy, která byla v plném znění publikována ve Sbírce zákonů a plně vyhovuje požadavkům Směrnice č. 93/15/EEC. Režimu zákona č. 61/1988 Sb. nebude podléhat střelivo.

Okruh výbušnin se dále upravuje tak, aby byly pokryty i takové látky, které, ač jsou látkami výbušnými a vykazují nebezpečné vlastnosti charakteristické pro látky uvedené ve smlouvě ADR, v této smlouvě uvedeny nejsou. Tuto pojistku je třeba s ohledem na možná rizika při nakládání s výbušninami ponechat.

K bodu 10. (§ 21 odstavec 2 zákona č. 61/1988 Sb.):

V tomto ustanovení je zpřesněna působnost zákona tak, aby pokryla i nakládání s výbušninami a výbušnými materiály, které jsou nebezpečné pro přepravu a nejde o výbušniny uvedené ve výčtu vyplývajícího z odstavce 1 téhož paragrafu.

K bodu 11. (§ 21 odst. 3,4,5 zákona č. 61/1988 Sb.):

Zavádí se úprava trhacích prací, která dosud v zákoně č. 61/1988 Sb. chyběla. Současně se vymezuje obsah termínu “nakládání s výbušninami”, který zahrnuje celou řadu činností spojených s manipulací s výbušninami, a termín Směrnice č. 93/15/EEC „předání“.

K bodu 12. (§ 22 zákona č. 61/1988 Sb.):

Aby byla v souvislosti s novelou zajištěna přehlednost právní úpravy, vkládají se do textu zákona nové nadpisy.

K bodu 13. (§ 22 odstavec 3 zákona č. 61/1988 Sb.):

Vzhledem k tomu, že ze zákona č. 61/1988 Sb. vyplývají povinnosti též pro orgány Policie ČR, bylo nutné zareagovat na nové označení orgánů Policie ČR na jednotlivých stupních a tyto změny do nové právní úpravy promítnout. Novela zavádí nejen nové názvy, ale stanoví i konkrétní orgány Policie ČR, které jsou v dané věci příslušné.

K bodu 14. (§ 22 odstavec 4 zákona č. 61/1988 Sb.):

Zavádí se platné označení policejních orgánů.

K bodu 15. (§ 24 zákona č. 61/1988 Sb.):

V souladu se Směrnicí č. 93/15/EEC se zavádí režim uvádění výbušnin na trh, který bude prováděn podle obecně platných předpisů. Proto zákon odkazuje na speciální úpravu provedenou zákonem č. 22/1997 Sb. s tím, že tento režim rozšiřuje o specifické požadavky na výbušniny. Zakládá se zmocnění pro Český báňský úřad stanovit vyhláškou postupy pro ověřování základních požadavků na bezpečnost výbušnin v těch případech, kdy tyto postupy nejsou stanoveny harmonizovanou českou technickou normou. Zmocnění bude Český báňský úřad využívat jen v těch případech, kdy tyto harmonizované normy nebudou k dispozici.

K bodu 16.( § 25 zákona č. 61/1988 Sb.):

V souladu s požadavkem Směrnice č. 93/15/EEC se zavádí nový režim předávání a přejímání výbušnin. Mění se tak dosavadní praxe, která byla v České republice do současné doby uplatňována, a to tak, že povolení k předání se neváže na další povolení (povolení k odběru). Vychází se z toho, že výbušniny může přejímat a předávat jen ten, kdo má povolení k předání výbušnin. Nově se zavádí pojem “předání”, který v sobě zahrnuje rozsáhlou škálu kroků, počínaje vývozem a dovozem, tranzitem, ale též i vnitrostátním pohybem výbušnin. Přesněji vymezený režim pro předávání výbušnin má zajistit vyšší bezpečnost. Navrhované řešení je postaveno na kontrolní a povolovací pravomoci obvodních báňských úřadů, pokud se jedná o pohyb výbušnin v rámci našeho státu, a na kontrolních a povolovacích kompetencích Českého báňského úřadu v záležitostech týkajících se pohybu výbušnin mimo naše území nebo při tranzitu. V souladu se Směrnicí je zavedena informační povinnost pro Český báňský úřad vůči Komisi ES v zákonem stanovených případech a přesněji se vymezuje spolupráce a součinnost s orgány Policie České republiky. S ohledem na obtížnou identifikaci některých plastických trhavin se zavádí povinnost označovat plastické trhaviny detekčními látkami.

Dále se stanoví povinnost pro předávající i přejímající organizaci uchovávat povolení k předání výbušnin ještě po dobu 5 let ode dne ukončení přepravy. Pro případy ohrožení bezpečnosti při nakládání s výbušninami je pro Český báňský úřad založena pravomoc zamítnout žádost o povolení k předání nebo platnost vydaného povolení pozastavit.

K bodu 17. (§ 27 odstavec 3 zákona č. 61/1988 Sb.):

Tímto ustanovením dochází k zavedení platné právní terminologie pro oblast působnosti Policie České republiky.

K bodu 18. (§ 28a zákona č. 61/1988 Sb.):

Prostředí dolů a lomů klade zvláštní nároky na všechny v nich prováděné práce, včetně používání výbušnin. Z tohoto důvodu je stanoveno pro Český báňský úřad zmocnění vymezit v právním předpisu okruh bezpečnostních požadavků pro použití výbušnin v plynujících dolech. Navíc bude nezbytné, aby jednotlivé druhy výbušniny, které mají být v takovém prostředí použity poprvé, schválil Český báňský úřad, a to jak z důvodu bezpečného použití, tak i z důvodu ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.

K bodu 19. (§ 29 odstavec 2 zákona č. 61/1988 Sb.):

Jedná se o úpravu zákona v oblasti práv a povinností policejních orgánů, která směřuje k zavedení platné právní terminologie do zákona č. 61/1988 Sb.

K bodu 20. (§ 29 odstavec 3 zákona č. 61/1988 Sb.):

Z důvodu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci vyžaduje Směrnice přijetí takového režimu, který zamezí volnému ukládání výbušnin a zavedení pravidel pro jejich skladování.

K bodu 21. (§ 32 odstavec 1 zákona č. 61/1988 Sb.):

Terminologická úprava provedená s ohledem na terminologii policejních předpisů.

K bodu 22. (§ 33 odstavec 1 zákona č. 61/1988 Sb.):

Vzhledem k tomu, že výbušniny vždy představují určité bezpečnostní riziko, je nutno postavit tyto výrobky pod takový kontrolní systém, který bude mapovat pohyb výbušniny od jejího vzniku (resp. získání) až po zánik.

K bodu 23. (§ 33 odstavec 3 zákona č. 61/1988 Sb.):

Toto ustanovení upravuje dobu, po kterou je organizace povinna vést evidenci výbušnin (a výbušných předmětů); zároveň je řešena otázka, jak s evidencí výbušnin naložit v případě, že organizace zaniká, nebo přestává vykonávat svoji činnost. V takovém případě bude tato evidence předána jiné organizaci ve smyslu horních předpisů nebo jinému subjektu, kterým může být právnická nebo fyzická osoba oprávněná k podnikání podle obecné právní úpravy.

K bodu 24. (§ 33 odstavec 4 zákona č. 61/1988 Sb.):

Jedná se o terminologickou úpravu související s působností orgánů Policie České republiky.

K bodu 25. (§ 36b a § 36c zákona č. 61/1988 Sb.):

Zavádí se nová pravomoc pro státní báňskou správu v otázce evidence výbušnin. Jedná se o vytvoření určitého rejstříku podnikatelských subjektů, které používají výbušniny; ostatní subjekty podnikající v oboru výbušnin se evidují podle předpisů o živnostenském podnikání a podle obchodněprávních předpisů. K naplnění požadavků Směrnice č. 93/15/EEC se současně zakládá oznamovací povinnost organizací. Zpřesňuje se režim spolupráce s orgány Policie České republiky; evidenční povinnost Ministerstva průmyslu a obchodu přispěje k získání většího přehledu o organizacích působících v oboru výbušnin.

K bodu 26. (§ 37 zákona č. 61/1988 Sb.):

Ustanovení dosavadního § 37 pozbývá na základě nového znění § 1 na významu a z tohoto důvodu se zrušuje.

K bodu 27. (§ 39 odst.1 písm. a zákona č. 61/1988 Sb.):

Jedná se o úpravu působnosti orgánů státní báňské správy, která je nezbytná s ohledem na zapracování požadavků Směrnice č. 93/15/EEC.

K bodu 28. (§ 39 odst.4 zákona č. 61/1988 Sb.):

Tímto ustanovením dochází k zpřesnění kontrolních pravomocí orgánů státní báňské správy.

K bodu 29. (§ 39 odstavec 5 zákona č. 61/1988 Sb.):

Navrhovaná úprava je reakcí na postupné vybavování orgánů státní správy počítačovou technikou a na úpravu katastrálního zákona. Cílem je zlepšit součinnost orgánů státní správy a zvýšit kvalitu jejich práce. Úprava je inspirována již platným § 12 zákona č. 289/1995 Sb., a měla by zajistit operativní informovanost orgánů státní báňské správy a zkvalitnění výkonu jejich činnosti.

K bodu 30. (§ 40 odstavec 5 zákona č. 61/1988 Sb.):

Působnost Českého báňského úřadu se rozšiřuje o nové pravomoci a povinnosti, kterými jsou zmocňovací ustanovení pro vydání vyhlášky o zkušebních metodách pro ověření požadavků na bezpečnost výbušnin, dále o schvalovací pravomoc ohledně typů výbušnin a pomůcek používaných při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a nově zavedená povinnost vůči Komisi Evropských společenství.

K bodu 31. (§ 40 odstavec 6 zákona č. 61/1988 Sb.):

Český báňský úřad by do budoucna měl zpracovávat ve spolupráci s dalšími subjekty (např.hlavním hygienikem) koncepci bezpečnosti a ochrany zdraví při hornické činnosti v dolech, a to z toho důvodu, že vykonává na tomto úseku vrchní dozor. Tuto koncepci je podle implementované úmluvy povinen projednat s organizacemi, které reprezentují dotčené zaměstnavatele (např. Těžební komora) a zaměstnance (např. Českomoravská konfederace odborových svazů). Dále by měl Český báňský úřad mít možnost koordinovat úkoly mezinárodní spolupráce s cizími orgány působícími v oblasti báňské správy a konečně i evidovat údaje o pracovních úrazech a o provozních nehodách a zajišťovat spolupráci s orgány Komise Evropských společenství.

K bodu 32. (§ 41 odstavec 2 zákona č. 61/1988 Sb.):

Báňské záchranné stanice plní důležitou úlohu v oblasti záchrany lidských životů. Aby činnost těchto nestátních záchranných stanic probíhala v souladu s platnými právními předpisy a byla tak zajištěna akceschopnost těchto sborů, budou služební řády závodních báňských stanic napříště schvalovány obvodními báňskými úřady.

K bodu 33. (§ 45 zákona č. 61/1988 Sb.):

V souladu s požadavky Směrnice č. 93/15/EEC se zpřesňují a konkretizují oprávnění orgánů státní báňské správy v případě, kdy je s výbušninami nakládáno v rozporu se zákonem, nebo nakládání může způsobit ohrožení zdraví nebo bezpečnosti provozu.

K bodu 34. (§ 46 zákona č. 61/1988 Sb.):

Toto ustanovení vymezuje případy, kdy se na postupy ve vybraných případech nepoužije správní řád z důvodu specifik činností upravených horními předpisy.

K č á s t i d r u h é :

K čl. II. - novela horního zákona

K bodu 1. (§ 3 horního zákona):

Zpřesňuje se definice uhlovodíků v souladu se Směrnicí č. 94/22/EEC.

K bodu 2. (§ 10 horního zákona):

Cílem této úpravy je zajistit provázanost úpravy obsažené v zákoně č. 44/1988 Sb. s úpravou, která je obsažena v zákoně č. 62/1988 Sb., o geologických pracích.

K bodu 3. (§ 11 odst.1 horního zákona):

Novelizované znění zákona č. 44/1988 Sb. zajistí soulad úpravy horního zákona se zákonem o geologických pracích.

K bodu 4. (§ 24 odstavec 1 horního zákona):

Jedná se o výrazné zhospodárnění procesu stanovování dobývacího prostoru a povolování hornické činnosti, které odpovídá obsahu Směrnice č. 94/22/EEC, současně však rozšiřuje režim této Směrnice směrem od uhlovodíků k ostatním nerostům. Podmínkou je současné předložení dokumentace ke stanovení dobývacího prostoru a k hornické činnosti a současné předložení dokladu o vyřešení střetu zájmů. Této úpravě odpovídá i předkládaná novela zákona č. 61/1988 Sb.

K bodu 5. (§ 24 odstavec 3 horního zákona):

Jedná se o přizpůsobení textu zákona č. 44/1988 Sb. platné terminologii obsažené v zákoně č. 62/1988 Sb.

K bodu 6. (§ 28 odstavec 1 horního zákona):

Navržená úprava umožní spojení řízení o stanovení dobývacího prostoru s řízením o povolení hornické činnosti.

K bodu 7. (§ 32a odstavec 2 horního zákona):

Změna § 32a odst.2 je legislativním předpokladem k naplnění úkolu č.10 z přílohy k usnesení vlády č. 1311/1999 k Surovinové politice v oblasti nerostných surovin a jejich zdrojů, tj. rozšíření režimu úhrad za dobývání i na nevyhrazené nerosty na výhradních ložiskách ve vlastnictví státu.

K  č á s t i t ř e t í :

K čl. III.

S ohledem na skutečnost, že pracovněprávní předpisy nyní důsledně užívají pojem „zaměstnanec”, se tímto ustanovením obecně nahrazuje pojem “pracovník” dosud užívaný v horních předpisech.

K  č á s t i č t v r t é :

K čl. IV.

Přechodná ustanovení se váží k novele zákona č. 61/1988 Sb. a upravují přechod z režimu uvádění do oběhu do režimu uvádění na trh.

K  č á s t i p á t é :

K čl. V.

Účinnost se stanoví na den 1.července 2001, s výjimkou vyjmenovaných ustanovení zákona č. 61/1988 Sb., týkajících se povinností České republiky vůči Komisi ES.

V Praze dne 26.února 2001

Předseda vlády

Ministr průmyslu a obchodu

PRACOVNÍ NÁVRH

V y h l á š k a

Českého báňského úřadu

ze dne ................. 2001,

kterou se mění vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška Českého báňského úřadu č. 327/1992 Sb., kterou se stanoví požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnost provozu při výrobě a zpracování výbušnin a odborné způsobilosti pracovníků pro tuto činnost, vyhláška Českého báňského úřadu č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin, a vyhláška Českého báňského úřadu č. 246/1996 Sb., kterou se stanoví podrobnější podmínky pro povolování výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek do oběhu a jejich přezkušování

Č á s t p r v n í

Čl. I

Vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách, ve znění vyhlášky č. 173/1992 Sb., o používání výbušnin, se mění takto:

1. Zrušuje se Část první, § 1 až 4a.

2. V § 40 se doplňuje odstavec 5, který zní:

„(5) Střelmistr se musí nejméně jednou za 3 roky podrobit přezkoušení ze znalostí právních předpisů potřebných k výkonu jeho funkce.“.

3. V § 42 odstavec 3 zní:

„(3) Kurs, ve kterém se provádí teoretická a praktická výuka uchazečů o oprávnění odpalovače ohňostrojů pro provádění ohňostrojných prací musí mít rozsah nejméně 40 vyučovacích hodin. Vedoucí odpalovač musí absolvovat výuku kursu v rozsahu nejméně 80 hodin.“.

4. V § 181 se doplňuje odstavec 6, který zní:

„(6) Povinnost pro vedoucího odpalovače absolvovat výuku v kursu v rozsahu nejméně 80 hodin musí splnit odpalovači, kteří získali odbornou způsobilost pouze v rozsahu nejméně 40 hodin, nejpozději do dvou let od nabytí účinnosti této vyhlášky.“.

Č á s t d r u h á

Čl. II

Vyhláška Českého báňského úřadu č. 327/1992 Sb., kterou se stanoví požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnost provozu při výrobě a zpracování výbušnin a odborné způsobilosti pracovníků pro tuto činnost, se mění takto:

  1. § 23 zní:

„Organizace může vyrábět jen takové plastické trhaviny, které obsahují detekční látky umožňující jejich identifikaci a zjištění. Detekční látkou je kterákoliv z látek, které jsou uvedeny v příloze č. 4 této vyhlášky.“.

  1. Za přílohu č. 3 vyhlášky se nově vkládá

č. 4 k vyhlášce, která zní:

č. 4

Detekční látky pro účely značkování plastických trhavin

  1. Detekční látky, které jsou uvedeny v následující tabulce, jsou určeny k použití pro lepší účely detekce trhavin pomocí prostředků pro zjišťování jejich par. Detekční látka se přidá do trhaviny takovým způsobem, aby byla homogenně rozptýlena v hotovém výrobku. Minimální koncentrace detekční látky v hotovém výrobku v okamžiku výroby odpovídá hodnotě v níže uvedené tabulce.

  1. Tabulka látek

Název látky

molekulární vzorek

molekulární váha

minimální koncentrace ve hmotě trhaviny

Ethylen glykol dinitrát (EGDN)

C2H4(NO2)2

152

0,2 %

2,3-Dimethyl-2,3-dinitrobutan (DMNB)

C4H12(NO2)2

176

0,1 %

para-Mononitrotoluen (p-MNT)

C7H7NO2

137

0,5 %

ortho-Mononitrotoluen (o-MNT)

C7H7NO2

137

0,5%

Č á s t t ř e t í

Čl. III

Vyhláška Českého báňského úřadu č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin, se mění takto:

  1. § 1 včetně nadpisu zní:

„§ 1

Rozsah platnosti

Tato vyhláška upravuje zásady provedení stavby nového skladu výbušnin a výbušných předmětů (dále jen „výbušnina“) na povrchu, jakož i stavby nového skladu výbušnin pod povrchem2), podmínky pro jejich umístění a požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při skladování výbušnin. Tyto zásady se použití též při rekonstrukci dosud užívaných skladů výbušnin na povrchu a pod povrchem. Vyhláška dále upravuje zřizování a provoz úschovny výbušnin.“.

2. V § 7 odstavec 4 zní:

„(4) Sklad se zajistí elektronickou zabezpečovací signalizací, která bude signalizovat narušení zajištění skladu (násilné vniknutí do skladu) do míst se stálou přítomností osob. Místo se stálou přítomností osob je pracovištěm nepřetržitě obsazeným, ze kterého je možno ohlásit po dobu 24 hodin násilné vniknutí do skladu.“.

  1. V § 46 odstavec 1 zní:

„(1) Sklady výbušnin vybudované a povolené do užívání před účinností této vyhlášky mohou být používány i nadále, nestanoví-li orgán příslušný k povolení stavby skladu výbušnin z bezpečnostních důvodů jinak.“.

Č á s t č t v r t á

Čl. IV

Vyhláška Českého báňského úřadu č. 246/1996 Sb., kterou se stanoví podrobnější podmínky pro povolování výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek do oběhu a jejich přezkušování, se mění takto:

1. Název vyhlášky Českého báňského úřadu č. 246/1996 Sb. se mění a zní takto:

„Vyhláška Českého báňského úřadu, kterou se stanoví metody pro ověřování základních požadavků na bezpečnost výbušnin“.

Č á s t p á t á

Čl. V

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

V y h l á š k a

Českého báňského úřadu

ze dne ................. 2001,

kterou se mění vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách, ve znění vyhlášky Českého báňského úřadu č. 173/1992 Sb.

Český báňský úřad stanoví podle § 21 odst. 9, § 26 odst. 4, § 27 odst. 5 a 6, § 29 odst. 4, § 32 odst. 7, § 33 odst. 5 a § 36 odst. 6 zákona ČNR č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona ČNR č. 542/1991 Sb.:

Čl. I

Vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách, ve znění vyhlášky č. 173/1992 Sb., o používání výbušnin, se mění takto:

1) Zrušuje se Část první, § 1 až 4a.

2) § 40 se doplňuje odstavcem 5, který zní:

„(5) Střelmistr se musí nejméně jednou za 3 roky podrobit přezkoušení ze znalostí právních předpisů potřebných k výkonu jeho funkce.“.

3) § 42 odstavec 3 se mění takto:

„(3) Kurs, ve kterém se provádí teoretická a praktická výuka uchazečů o oprávnění odpalovače ohňostrojů pro provádění ohňostrojných prací musí mít rozsah nejméně 40 vyučovacích hodin. Vedoucí odpalovač musí absolvovat výuku kursu v rozsahu nejméně 80 hodin.“.

Čl. II

Tato vyhláška nabývá účinnosti dne

předseda:

Srovnávací tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

Navrhovaný předpis ČR

Odpovídající předpis ES

Ustanovení

(část, §, odst., písm. a pod.)

Obsah

CELEX č.

ustanovení (čl., písm., bod, odst. apod.)

Obsah

Hodnocení slučitelnosti

poznámka

§ 1 odst. 1

zák. č. 61/1988 Sb.

(1) 1) Tento zákon stanoví podmínky provádění hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, bezpečnosti a ochrany zdraví při těchto činnostech, bezpečnosti provozu, ochrany pracovního prostředí, pro výzkum, výrobu a uvádění výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek na trh, jakož i  podmínky pro nakládání s nimi. Dále upravuje organizaci a působnost orgánů státní báňské správy.

393L0015

Pre-ambule

Plná

§1 odst. 2

zák. č. 61/1988 Sb.

Tento zákon se nevztahuje na

a) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly České republiky, ozbrojené bezpečnostní sbory, ozbrojené složky Celní správy nebo zpravodajské služby České republiky,

b) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly a sbory jiných států při jejich pobytu na území České republiky, při průjezdu přes území České republiky nebo při přeletu nad územím České republiky, vyplývá-li to z mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána,

c) střelivo.1)

1)Zákon č.288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění pozdějších předpisů.

Zákon č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.

393L0015

čl. 1 odst. 3

3. Tato směrnice se nevztahuje na:

– výbušniny, včetně střeliva, které jsou v souladu s vnitrostátními právními předpisy určeny pro ozbrojené síly nebo policii,

Plná

§ 3a

zák. č. 61/1988 Sb.

Za organizace podle tohoto zákona se považují právnické osoby nebo fyzické osoby oprávněné k podnikání, pokud vykonávají některou z  činností uvedených v části druhé nebo třetí tohoto zákona.

393L0015

čl.1 odst. 4

Pro účely této směrnice:

– se “podnikatelem v oboru výbušnin” rozumí fyzická nebo právnická osoba, která vlastní oprávnění nebo povolení k výrobě výbušnin, k jejich skladování, používání, předávání nebo obchodování s nimi,

Plná

§ 3b písm.a)

zák. č. 61/1988 Sb.

§3b

Další práva a povinnosti zaměstnanců

Zaměstnanec má tato další práva a povinnosti3a):

a) právo vzdálit se z pracoviště, jestliže vzniknou okolnosti, o kterých se domnívá, že představují vážné nebezpečí pro jeho bezpečnost nebo zdraví,

3a) Například Zákoník práce, vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí, ve znění pozdějších předpisů.

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 13, odst. 1, písm. e)

Podle vnitrostátních zákonů a nařízení zmíněných v článku 4 mají zaměstnanci následující práva :

e) vzdálit se z kteréhokoliv místa dolu, jestliže vzniknou okolnosti, o kterých se lze z rozumných důvodů domnívat, že představují vážné nebezpečí pro jejich bezpečnost nebo zdraví

§ 3b písm. b)

zák. č. 61/1988 Sb.

b) právo žádat, aby organizace nebo obvodní báňský úřad provedly revizi a šetření tam, kde se domnívá, že jsou porušovány předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 13 odst. 1 písm. b)

Podle vnitrostátních zákonů a nařízení zmíněných v článku 4 mají zaměstnanci následující práva :

b) právo žádat a dosáhnout toho, aby zaměstnavatel a kompetentní orgán provedli revizi a šetření ta, kde je důvod pro znepokojení z bezpečnostních a zdravotních příčin

§ 3 b písm. c)

zák. č. 61/1988 Sb.

c) povinnost uposlechnout příkazy osob řídících zdolávání havárie,

§ 3 b písm. d)

zák. č. 61/1988 Sb.

d) povinnost splnit závazný příkaz báňského inspektora

§ 6 odst. 3 písm. a)

zák. č. 61/1988 Sb.

a) Organizace je dále povinna:

  1. evidovat jména, příjmení a evidenční čísla osob, které se s jejím vědomím nacházejí v podzemí, s uvedením místa, kde se pravděpodobně nacházejí,

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 10,

písm.b)

a c)

Zaměstnavatel zajistí, aby

b) v souladu s vnitrostátními zákony a nařízeními byl na každé směně prováděn dohled a kontrola k zabezpečení bezpečného provozu dolu,

c) byl systém vybudován tak, že budou kdykoliv známa přesně jména všech osob, jež jsou v podzemí, jakož i místo, kde se pravděpodobně nacházejí

§ 6 odst. 3 písm. b)

zák. č. 61/1988 Sb.

  1. bezodkladně ohlásit obvodnímu báňskému úřadu závažné události a  nebezpečné stavy, provozní nehody (havárie) a závažné pracovní úrazy; provozní nehodou (havárií) se rozumí událost, kterou byly ohroženy životy nebo zdraví osob,

§ 6 odst. 3 písm. c)

zák. č. 61/1988 Sb.

  1. zjišťovat příčiny provozních nehod a pracovních úrazů,

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 10,

písm.d)

Zaměstnavatel zajistí, aby

d) veškeré nehody (úrazy) a nebezpečné události, které jsou stanoveny vnitrostátními zákony nebo nařízeními, byly vyšetřeny a byla přijata vhodná nápravná nařízení

§ 6 odst. 3 písm. d)

zák. č. 61/1988 Sb.

  1. přijímat bezodkladná opatření k odstranění zjištěných závad a k předcházení provozních nehod a pracovních úrazů,

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 10,

písm.d)

Zaměstnavatel zajistí, aby

d) veškeré nehody (úrazy) a nebezpečné události, které jsou stanoveny vnitrostátními zákony nebo nařízeními, byly vyšetřeny a byla přijata vhodná nápravná nařízení

§ 6 odst. 3 písm. e)

zák. č. 61/1988 Sb.

  1. výsledky šetření provozních nehod a závažných pracovních úrazů předkládat obvodnímu báňského úřadu spolu s  uvedením opatření provedených k odstranění zjištěných závad,

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 10,

písm.e)

Zaměstnavatel zajistí, aby

e) o nehodách a nebezpečných událostech byla příslušnému orgánu podána zpráva, jak to stanoví vnitrostátní zákony a nařízení

§ 6 odst. 3 písm. f) zák. č.61/1988 Sb.

  1. informovat obvodní báňský úřad o podané žádosti zaměstnance (§ 3b) o  provedení prošetření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a toto prošetření provést,

§ 6 odst. 3 písm. g) zák. č. 61/1988 Sb.

  1. předložit před prvním použitím v  dole Českému báňskému úřadu ke schválení (§ 8 odst. 3) vybrané typy důlních strojů, zařízení a pomůcek.

§ 21 odst. 1

zák. č. 61/1988 Sb.

Výbušninami podle tohoto zákona se rozumí látky a předměty, které jsou uvedeny v mezinárodní smlouvě o přepravě nebezpečných věcí, kterou je Česká republika vázána13a) a která je vyhlášena ve Sbírce mezinárodních smluv nebo ve Sbírce zákonů, a jsou zařazeny v Příloze A této smlouvy do třídy I těchto látek, jakož i látky, které mají vlastnosti trhavin, třaskavin, střelivin nebo výbušných pyrotechnických složí, pokud nejde o střelivo a pyrotechnické výrobky.

__________________________

13a) Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) vyhlášená pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších změn vyhlášených pod č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb. a č. 93/2000 Sb. m.s.

393L0015

čl. 1

odst. 2

“Výbušninami” se rozumí látky a předměty, které jsou považovány za výbušniny v doporučeních OSN o přepravě nebezpečného zboží a jsou zařazeny do třídy 1 těchto doporučení.

Plná

§ 21 odst. 2

zák. č. 61/1988 Sb.

Tento zákon se vztahuje také na pyrotechnické výrobky a výrobky obsahující výbušniny, pokud mohou výbuchem ohrozit bezpečnost osob a majetku (dále jen “výbušné předměty”) a na výbušné materiály, které jsou nebezpečné pro přepravu a nejsou ve výčtu výbušnin podle odstavce 1.

393L0015

čl. 1 odst. 5

Tato směrnice nebrání členským státům, aby v rámci vnitrostátních právních a správních předpisů označily za výbušniny některé látky, které nejsou upraveny touto směrnicí.

Plná

§ 21 odst. 5

zák. č. 61/1988 Sb.

Předáním se rozumí každé její skutečné přemístění, s výjimkou přemístění výbušniny v rámci jedné a téže obce.

393L0015

čl. 1 odst. 4

Pro účely této směrnice:

– se “předáváním” rozumí každé skutečné přemístění výbušnin na území Společenství s výjimkou přemísťování v rámci jednoho a téhož místa

Plná

§ 24 odst. 1

zák. č. 61/1988 Sb.

Výbušniny, výbušné předměty a pomůcky se uvádějí na trh podle zvláštního zákona,13b) pokud tento zákon nestanoví jinak.

13b) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č.71/2000 Sb.

393L0015

čl. 2

odst. 2

Členské státy přijmou nezbytná opatření pro zajištění, aby

výbušniny, na něž se vztahuje tato směrnice, mohly být uvedeny na trh pouze tehdy, jestliže vyhovují všem ustanovením této směrnice, mají připojeno značení CE popsané v článku 7, a jejich shoda byla posouzena v souladu s postupy uvedenými v příloze II.

Plná

§ 24 odst. 2

zák. č. 61/1988 Sb.

Plastické trhaviny musejí obsahovat detekční látky, která umožní jejich identifikaci a zjištění. Druhy detekčních látek stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

§ 24 odst.3

zák. č. 61/1988 Sb.

Metody pro ověřování základních požadavků na bezpečnost výbušnin, nejsou-li stanoveny harmonizovanou českou technickou normou, 13c) stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

13c) § 4a odst.1 zákona č.22/1997 Sb., ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

393L0015

čl.4 odst. 1

1. Členské státy považují výbušniny upravené touto směrnicí, které jsou v souladu s dotyčnými vnitrostátními normami, které převádí harmonizované normy, na něž byly uveřejněny odkazy v Ústředním věstníku Evropských společenství, za vyhovující základním požadavkům na bezpečnost uvedeným v článku 3. Členské státy zveřejní odkazy na vnitrostátní normy, kterými jsou převáděny tyto harmonizované normy.

Plná

§ 25 odst. 1

Předávání a přejímání výbušnin

(1) Výbušninu lze předat a převzít jen na základě povolení orgánu státní báňské správy, který je příslušný k povolování trhacích pracích nebo ohňostrojných prací, k nimž je výbušnina určena. Toto povolení se nepožaduje u bezdýmného prachu, černého prachu a zápalek, pokud nejsou určeny pro trhací práce nebo ohňostrojné práce.

393L0015

čl.9 odst.1

1. Výbušniny, na něž se vztahuje tato směrnice, lze předávat pouze v souladu s následujícími odstavci.

Plná

§ 25 odst. 2

(2) Povolení lze vydat jen organizaci, která současně při podání žádosti o vydání povolení prokáže, že má oprávnění k podnikání podle zvláštních předpisů a má osobu odborně způsobilou podle § 36; má–li být výbušnina organizací skladována, předloží doklad o podmínkách skladování. Žádost o vydání povolení obsahuje

  1. obchodní firmu nebo název13d), nebo jméno a příjmení, adresu sídla, místa provozovny či místa podnikání, nebo adresu bydliště, identifikační číslo nebo rodné číslo, nebo datum narození, není – li rodné číslo přiděleno, týkající se předávající i přejímající organizace,

  2. počet a množství předávané výbušniny,

  3. úplný popis výbušniny a způsob její identifikace, včetně identifikačního čísla,

  4. údaje o splnění podmínek pro uvedení výbušniny na trh, pokud má být výbušnina uvedena na trh.

13d) § 8 obchodního zákoníku.

393L0015

čl. 9 odst. 1,3

1. Výbušniny, na něž se vztahuje tato směrnice, lze předávat pouze v souladu s následujícími odstavci.

3. Souhlas k předávání výbušnin obdrží příjemce od příslušného orgánu místa určení. Příslušný orgán ověří, zda je příjemce oprávněn k získávání výbušnin a zda vlastní nezbytná povolení nebo oprávnění. Tranzit výbušnin přes území jednoho nebo více členských států musí být oznámen osobou odpovědnou za předávání příslušným orgánům členského státu nebo členských států a podléhá jejich povolení.

Plná

§ 25 odst. 3

zák. č. 61/1988 Sb.

(3) Organizace může výbušninu předat jiné organizaci nebo své organizační složce jen na základě povolení obvodního báňského úřadu příslušného podle místa určení a v případě předávání výbušniny do ciziny nebo z  ciziny jen na základě povolení Českého báňského úřadu; tím nejsou dotčena ustanovení zvláštních právních předpisů13e). O vydání povolení je povinna příslušný báňský úřad požádat organizace, která je příjemcem výbušniny, a tuto povinnost má i v případě, že se výbušnina předává mezi jejími provozovnami13f), jež se nacházejí mimo území téže obce. Povolení k tranzitu výbušnin přes území České republiky vydává Český báňský úřad; o povolení žádá osoba, která má přepravu provést.

13e)  Například zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s  vojenským materiálem a o doplnění zákona  č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů.

13f) § 17 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 286/1995 Sb. a zákona č. 356/1999 Sb.

393L0015

čl. 9 odst. 1,3

1. Výbušniny, na něž se vztahuje tato směrnice, lze předávat pouze v souladu s následujícími odstavci.

3. Souhlas k předávání výbušnin obdrží příjemce od příslušného orgánu místa určení. Příslušný orgán ověří, zda je příjemce oprávněn k získávání výbušnin a zda vlastní nezbytná povolení nebo oprávnění. Tranzit výbušnin přes území jednoho nebo více členských států musí být oznámen osobou odpovědnou za předávání příslušným orgánům členského státu nebo členských států a podléhá jejich povolení.

Plná

§ 25 odst. 4

zák. č. 61/1988 Sb.

(4) Příslušný orgán státní báňské správy před vydáním povolení ověří, zda přejímající organizace je oprávněna výbušninu převzít (odstavec 2). Povolení k předání výbušniny vydá jen v případě, jsou–li stanovené podmínky splněny; jinak žádost o vydání povolení zamítne. Povolení k předání výbušniny musí obsahovat údaje uvedené v odstavci 2. Povolení k předání výbušniny vydané obvodním báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla obvodního báňského úřadu, který povolení vydal. Povolení vydané Českým báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí Policejnímu prezídiu Policie České republiky a Generálnímu ředitelství cel.

393L0015

čl. 9 odst. 3

3. Souhlas k předávání výbušnin obdrží příjemce od příslušného orgánu místa určení. Příslušný orgán ověří, zda je příjemce oprávněn k získávání výbušnin a zda vlastní nezbytná povolení nebo oprávnění. Tranzit výbušnin přes území jednoho nebo více členských států musí být oznámen osobou odpovědnou za předávání příslušným orgánům členského státu nebo členských států a podléhá jejich povolení.

Plná

§ 25 odst. 5

zák. č. 61/1988 Sb.

(5) Účastníkem řízení o vydání povolení k předání výbušniny je předávající i  přejímající organizace; jde–li o předání výbušniny z ciziny, je účastníkem tohoto řízení pouze přejímající organizace, a jde-li o tranzit přes území České republiky, je účastníkem řízení jen osoba, která má přepravu provést.

393L0015

čl.9 odst.3

3. Souhlas k předávání výbušnin obdrží příjemce od příslušného orgánu místa určení. Příslušný orgán ověří, zda je příjemce oprávněn k získávání výbušnin a zda vlastní nezbytná povolení nebo oprávnění. Tranzit výbušnin přes území jednoho nebo více členských států musí být oznámen osobou odpovědnou za předávání příslušným orgánům členského státu nebo členských států a podléhá jejich povolení.

Plná

§ 25 odst. 6

zák. č. 61/1988 Sb.

(6) Organizace jsou povinny zajistit, aby povolení k předání výbušniny bylo přepravováno společně s výbušninou po celou dobu přepravy z místa odeslání až do místa určení a na požádání předloženo celním orgánům, orgánům Policie České republiky a orgánům státní báňské správy. Povolení k předání výbušniny musí být po ukončení přepravy uloženo u přejímající organizace a úředně ověřená kopie tohoto povolení musí být uložena u předávající organizace, v obou případech nejméně po dobu 5 let ode dne ukončení přepravy.

393L0015

čl. 9 odst. 5

5.Pokud příslušný orgán místa určení předávání povolí, vydá příjemci doklad, který obsahuje všechny informace uvedené v odstavci 7. Tento doklad musí provázet výbušniny až do stanoveného místa určení. Doklad musí být na požádání předložen příslušným orgánům. Kopii tohoto dokladu uchovává příjemce, který ji na požádání předloží příslušnému orgánu místa určení.

Plná

§ 25 odst. 7

zák. č. 61/1988 Sb.

(7) Vyžaduje-li předání výbušniny splnění zvláštních požadavků na bezpečnost nebo zvláštní dozor na území, kde bude probíhat přeprava, přejímající organizace spolu se žádostí o vydání povolení k předání výbušniny poskytne orgánu státní báňské správy kromě údajů uvedených v odstavci 2 též údaje o trase přepravy a způsobu předání, předpokládaný den odeslání a převzetí a  označení místa vstupu a  výstupu na území České republiky, jde-li o předávání do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky. Orgán státní báňské správy přezkoumá podmínky, za kterých má být předání a převzetí uskutečněno, zejména s  ohledem na zvláštní požadavky. Jsou-li zvláštní požadavky na bezpečnost nebo zvláštní dozor splněny, vydá povolení k předání výbušniny.

393L0015

čl. 9 odst. 6

6. Pokud příslušný orgán členského státu usoudí, že zvláštní požadavky na bezpečnost, jako např. požadavky uvedené v odstavci 5 nejsou nezbytné, mohou být výbušniny předávány na jeho území nebo části jeho území bez předchozího poskytnutí údajů uvedených v odstavci 7. Příslušný orgán místa určení pak vydá souhlas, který platí po stanovenou dobu, avšak může být odůvodněným rozhodnutím pozastaven nebo zrušen. Doklad uvedený v odstavci 5, který doprovází výbušniny až do místa určení, se vztahuje pouze na výše uvedený souhlas.

Plná

§ 25 odst. 8

zák. č. 61/1988 Sb.

(8) Obvodní báňský úřad může vydat organizaci povolení k  opakovanému předávání výbušnin na území České republiky i na delší časové období, nejdéle však na 5 let. V takovém případě je povinna přejímající organizace písemně oznámit obvodnímu báňskému úřadu údaje o množství a druhu výbušniny u každé dílčí dodávky výbušniny, a to před jejím předáním.

393L0015

čl. 9 odst. 8

Aniž tím jsou dotčeny obvyklé kontroly, které provádí na svém území členský stát místa odeslání, příjemci a provozovatelé v oboru výbušnin musí příslušným orgánům členského státu místa odeslání a tranzitních členských států sdělit na jejich žádost všechny užitečné informace, které mají a které se týkají předávání výbušnin.

Plná

§ 25 odst. 9

zák. č. 61/1988 Sb.

(9) Pokud Český báňský úřad při přezkoumání žádosti o vydání povolení k předání výbušnin do ciziny, z ciziny nebo k tranzitu přes území České republiky zjistí závažné nedostatky žádosti, informuje Komisi Evropských společenství (dále jen ”Komise”).

393L0015

čl. 9 odst. 4

4.Pokud se členský stát domnívá, že se objevily problémy týkající se ověření oprávnění k získávání výbušnin podle odstavec 3, zašle tento členský stát dostupné informace Komisi, která věc neprodleně předloží výboru stanovenému článkem 13.

Plná

§ 25 odst. 10

zák. č. 61/1988 Sb.

(10) Organizace zúčastněné na předávání výbušnin jsou povinny orgánům uvedeným v odstavci 6 na jejich žádost sdělit všechny informace týkající se předávání výbušnin a předložit jim doklady o nakládání s předávanými výbušninami.

393L0015

čl. 9 odst. 8

Aniž tím jsou dotčeny obvyklé kontroly, které provádí na svém území členský stát místa odeslání, příjemci a provozovatelé v oboru výbušnin musí příslušným orgánům členského státu místa odeslání a tranzitních členských států sdělit na jejich žádost všechny užitečné informace, které mají a které se týkají předávání výbušnin.

Plná

§ 25 odst. 11

zák. č. 61/1988 Sb.

(11) Organizace nesmí předat výbušninu, jestliže jí přejímající organizace nepředloží povolení orgánu státní báňské správy k předání výbušniny.

393L0015

čl. 9 odst. 9

Žádný dodavatel nesmí předávat výbušniny, jestliže příjemce neobdržel potřebná povolení pro předání na základě ustanovení odstavců 3, 5, 6 a 7

Plná

§ 25 odst. 12

zák. č. 61/1988 Sb.

(12) Orgán státní báňské správy může rozhodnout o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny, nebo činnost podle již vydaného povolení pozastavit, jestliže zjistí vážné ohrožení nebo narušení veřejného zájmu na bezpečnosti a ochraně životů a zdraví osob i zvířat nebo majetku. Organizace, jíž byla žádost o vydání povolení k předání výbušniny zamítnuta, může podat novou žádost až po uplynutí 30 dnů ode dne zamítnutí žádosti. Činnost podle vydaného povolení k předání výbušniny může být pozastavena na dobu nejdéle 6 měsíců. Příslušný orgán státní báňské správy své rozhodnutí o pozastavení činnosti zruší, jakmile pominou důvody, pro které bylo rozhodnutí o pozastavení činnosti vydáno; nedojde–li však ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o pozastavení činnosti k odstranění vážného ohrožení nebo narušení veřejného zájmu, rozhodne o  zrušení vydaného povolení. V případech, kdy jde o  předání výbušniny do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky, Český báňský úřad informuje Komisi o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny na území České republiky nebo povolení jejího tranzitu přes území České republiky anebo o  pozastavení činnosti podle těchto již vydaných povolení.

393L0015

čl. 11

Odchylně od čl. 9 odst. 3, článků 5, 6 a 7 a 10, v případě vážného ohrožení nebo porušení veřejné bezpečnosti nezákonným držením nebo používáním výbušnin nebo střeliva, na které se vztahuje tato směrnice, může členský stát přijmout veškerá nezbytná opatření týkající se předávání výbušnin nebo střeliva, aby zabránil tomuto nezákonnému držení nebo používání.

Tato opatření musí respektovat zásadu přiměřenosti. Nesmí být prostředkem svévolné diskriminace ani skrytým omezením obchodu mezi členskými státy.

Každý členský stát, který přijme tato opatření, o nich neprodleně uvědomí Komisi; Komise o nich uvědomí ostatní členské státy.

plná

§ 25 odst. 13 zák. č. 61/1988 Sb.

(13) Je zakázáno předávat plastické trhaviny, které neobsahují  detekční  látky (§ 24 odst. 2).

§ 33 odst. 1

zák. č. 61/1988 Sb.

(1) Organizace, které nakládají s výbušninami a výbušnými předměty nebo provádějí jejich výzkum, vývoj nebo zkoušky, musejí vést evidenci výbušnin a  výbušných předmětů tak, aby byl přehled o tom, jak byly výbušniny a  výbušné předměty získány, kde se nacházejí, v jakém množství a komu byly předány nebo jak s nimi bylo naloženo.”.

393L0015

čl. 14

Členské státy uchovávají pro potřeby ostatních členských států a Komise aktualizované informace o podnikatelích v oboru výbušnin, kteří mají oprávnění nebo povolení podle čl. 1 odst. 4.

Členské státy ověří, zda tito podnikatelé mají takový systém sledování výbušnin, aby bylo kdykoli možné určit jejich držitele. Podmínky pro použití tohoto pododstavce jsou přijímány v souladu s postupem výboru stanoveným článkem 13.

Podnikatelé v oboru výbušnin uchovávají takové záznamy o svých obchodech, které jsou nezbytné ke splnění povinností stanovených v tomto článku.Dokumenty uvedené v tomto článku se musí uchovávat po dobu nejméně 3 let od skončení kalendářního roku, v němž došlo k zaznamenanému obchodu, i když podnikatel ukončil činnost. Na žádost příslušných orgánů musí být doklady okamžitě dostupné ke kontrole.

Plná

§ 33 odst. 3

zák. č. 61/1988 Sb.

(3) Organizace uvedené v odstavci 1 vedou evidenci výbušnin a výbušných předmětů po celou dobu, po kterou výbušniny nebo výbušný předmět drží, a  uchovávají ji ještě nejméně 3 roky po skončení kalendářního roku, v němž výbušniny nebo výbušné předměty vyrobily, spotřebovaly nebo je předaly jinému subjektu nebo organizaci. Tato povinnost nezaniká ani ukončením činnosti organizace. V případě zániku organizace předá správce konkursní podstaty nebo likvidátor evidenci výbušnin a výbušných předmětů příslušnému obvodnímu báňskému úřadu.

393L0015

čl. 14

Členské státy uchovávají pro potřeby ostatních členských států a Komise aktualizované informace o podnikatelích v oboru výbušnin, kteří mají oprávnění nebo povolení podle čl. 1 odst. 4.

Členské státy ověří, zda tito podnikatelé mají takový systém sledování výbušnin, aby bylo kdykoli možné určit jejich držitele. Podmínky pro použití tohoto pododstavce jsou přijímány v souladu s postupem výboru stanoveným článkem 13.

Podnikatelé v oboru výbušnin uchovávají takové záznamy o svých obchodech, které jsou nezbytné ke splnění povinností stanovených v tomto článku.Dokumenty uvedené v tomto článku se musí uchovávat po dobu nejméně 3 let od skončení kalendářního roku, v němž došlo k zaznamenanému obchodu, i když podnikatel ukončil činnost. Na žádost příslušných orgánů musí být doklady okamžitě dostupné ke kontrole.

Plná

§ 36b

zák. č. 61/1988 Sb

Informace o organizacích, které používají výbušniny

(1) Obvodní báňské úřady vedou evidenci organizací používajících výbušniny, která obsahuje údaje uvedené v  § 25 odst. 2 písm. a). Tato evidence musí být průběžně aktualizována.

(2) Organizace používající výbušniny oznamují obvodnímu báňskému úřadu změny údajů uvedených v odstavci 1 nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne jejich vzniku.

(3) Obvodní báňské úřady jsou povinny umožnit přístup do evidencí vedených podle odstavce 1 orgánům Policie České republiky.

393L0015

čl. 14

Členské státy uchovávají pro potřeby ostatních členských států a Komise aktualizované informace o podnikatelích v oboru výbušnin, kteří mají oprávnění nebo povolení podle čl. 1 odst. 4.

Členské státy ověří, zda tito podnikatelé mají takový systém sledování výbušnin, aby bylo kdykoli možné určit jejich držitele. Podmínky pro použití tohoto pododstavce jsou přijímány v souladu s postupem výboru stanoveným článkem 13.

Podnikatelé v oboru výbušnin uchovávají takové záznamy o svých obchodech, které jsou nezbytné ke splnění povinností stanovených v tomto článku.Dokumenty uvedené v tomto článku se musí uchovávat po dobu nejméně 3 let od skončení kalendářního roku, v němž došlo k zaznamenanému obchodu, i když podnikatel ukončil činnost. Na žádost příslušných orgánů musí být doklady okamžitě dostupné ke kontrole.

Plná

§ 36c zák. č.61/1988 Sb.

Ministerstvo průmyslu a obchodu vede evidenci organizací, jimž vydalo souhlas k výrobě, zpracování, výzkumu nebo vývoji výbušnin, jakož i k ničení, zneškodňování, nákupu a prodeji výbušnin. Tato evidence musí být průběžně aktualizována.

393L0015

čl.14

Členské státy uchovávají pro potřeby ostatních členských států a Komise aktualizované informace o podnikatelích v oboru výbušnin, kteří mají oprávnění nebo povolení podle čl. 1 odst. 4.

Členské státy ověří, zda tito podnikatelé mají takový systém sledování výbušnin, aby bylo kdykoli možné určit jejich držitele. Podmínky pro použití tohoto pododstavce jsou přijímány v souladu s postupem výboru stanoveným článkem 13.

Podnikatelé v oboru výbušnin uchovávají takové záznamy o svých obchodech, které jsou nezbytné ke splnění povinností stanovených v tomto článku.Dokumenty uvedené v tomto článku se musí uchovávat po dobu nejméně 3 let od skončení kalendářního roku, v němž došlo k zaznamenanému obchodu, i když podnikatel ukončil činnost. Na žádost příslušných orgánů musí být doklady okamžitě dostupné ke kontrole.

Plná

§ 40 odst. 5 písm. c)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad

c) plní vůči Komisi povinnosti České republiky, které vyplývají z tohoto zákona,

393 L 0015

čl. 11

Odchylně od čl. 9 odst. 3, článků 5, 6 a 7 a 10, v případě vážného ohrožení nebo porušení veřejné bezpečnosti nezákonným držením nebo používáním výbušnin nebo střeliva, na které se vztahuje tato směrnice, může členský stát přijmout veškerá nezbytná opatření týkající se předávání výbušnin nebo střeliva, aby zabránil tomuto nezákonnému držení nebo používání.

Tato opatření musí respektovat zásadu přiměřenosti. Nesmí být prostředkem svévolné diskriminace ani skrytým omezením obchodu mezi členskými státy.

Každý členský stát, který přijme tato opatření, o nich neprodleně uvědomí Komisi; Komise o nich uvědomí ostatní členské státy.

Plná

§ 40 odst. 5 písm. d)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad

d) stanoví vyhláškou zkušební metody, kterými se ověřují požadavky na bezpečnost výbušnin,

.

§ 40 odst. 5 písm. f)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad

f) plní úkoly orgánu dozoru podle zvláštního zákona,18b) jedná-li se o výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, a provádí dozor nad tím, zda pro výbušniny, výbušné předměty a pomůcky bylo vydáno prohlášení o shodě.

___________________

18b) § 18 a § 19 zákona č. 22/1997 Sb.

393L 0015

čl. 16

Když členský stát vydá oprávnění nebo povolení k výkonu činnosti v oboru výbušnin, kontroluje zejména, zda odpovědné osoby jsou schopny plnit technické závazky, které na sebe vzaly.

Plná

§ 40 odst. 6 písm. a)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad dále

  1. zpracovává v součinnosti s  hlavním hygienikem18c) koncepci bezpečnosti a ochrany zdraví při hornické činnosti v dolech a po projednání s organizacemi reprezentujícími dotčené zaměstnavatele a zaměstnance, kteří se podílejí na jejím uskutečňování, a tuto koncepci pravidelně aktualizuje.

  2. 18c) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.

Úmluva MOP č. 176/1995

čl. 3

Členský stát ve světle vnitrostátních podmínek a praxe a po projednání s nejreprezentativnějšími organizacemi dotčených zaměstnavatelů a zaměstnanců zformuluje, uskuteční a periodicky zreviduje souhrnnou politiku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v dolech, zejména s ohledem na opatření, která uvedou v platnost ustanovení úmluvy.

§ 40 odst. 6 písm. b)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad dále

b) zabezpečuje a koordinuje v součinnosti s příslušnými ústředními orgány úkoly mezinárodní spolupráce v oblasti své působnosti,

§ 40 odst. 6 písm. c)

zák. č. 61/1988 Sb.

Český báňský úřad dále

c) eviduje údaje o pracovních úrazech, provozních nehodách a nebezpečných událostech, ke kterým došlo při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a při nakládání s výbušninami; z těchto údajů sestavuje roční statistiky, které zveřejňuje,

úmluva MOP č. 176/1995

čl. 5 písm. d)

Vnitrostátní zákony a nařízení stanoví

sestavování a publikování statistik o úrazech, nemocích z povolání a nebezpečných událostech tak, jak jsou definovány vnitrostátními zákony či nařízeními,

§ 40 odst. 6 písm. d)

zák. č. 61/1988 Sb.

d) informuje Komisi o ochranných opatřeních podle § 45 odst.2 písm. b), c) a e).

393L0015

čl.16

Když členský stát vydá oprávnění nebo povolení k výkonu činnosti v oboru výbušnin, kontroluje zejména, zda odpovědné osoby jsou schopny plnit technické závazky, které na sebe vzaly.

Plná

§ 45 odst.3 písm. a)

zák. č. 61/1988 Sb.

Orgány státní báňské správy mohou

a) odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které byly získány nebo s nimiž bylo nakládáno v rozporu s tímto zákonem nebo v rozporu s jiným právním předpisem,

393L0015

čl. 18

Každý členský stát přijme v rámci svého vnitrostátního práva nezbytná opatření, aby umožnil příslušným orgánům zabavit jakýkoli výrobek spadající do působnosti této směrnice, jestliže existuje dostatek důkazů, že tento výrobek byl nezákonně získán, použit nebo obchodován.

Plná

§ 45 odst. 3 písm. b)

zák. č. 61/1988 Sb.

b) odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které ohrožují bezpečnost osob, zvířat nebo majetku, a to i v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět nese označení značkou shody,

393L0015

čl.8 odst.1

Pokud členský stát shledá, že výbušnina nesoucí CE značení shody a používaná v souladu se svým určením může ohrozit bezpečnost, přijme všechna prozatímní opatření nezbytná k stažení výbušniny z trhu, zamezení jejího uvádění na trh nebo jejího volného pohybu.

Plná

§ 45 odst. 3 písm. c)

zák. č. 61/1988 Sb.

c) nařídit výrobci nebo distributorovi stažení výbušniny nebo výbušného předmětu z trhu v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět může ohrozit bezpečnost osob i zvířat nebo majetku, a to včetně výbušnin a výbušných předmětů nesoucích označení značkou shody,

393L 0015

čl.8 odst.1

Pokud členský stát shledá, že výbušnina nesoucí CE značení shody a používaná v souladu se svým určením může ohrozit bezpečnost, přijme všechna prozatímní opatření nezbytná k stažení výbušniny z trhu, zamezení jejího uvádění na trh nebo jejího volného pohybu.

Plná

§ 45 odst. 3 písm. d)

zák. č. 61/1988 Sb.

d) nařídit uložení výbušniny nebo výbušného předmětu do skladu výbušnin, nebo jejich zneškodnění,

393L 0015

čl.8 odst.1

Pokud členský stát shledá, že výbušnina nesoucí CE značení shody a používaná v souladu se svým určením může ohrozit bezpečnost, přijme všechna prozatímní opatření nezbytná k stažení výbušniny z trhu, zamezení jejího uvádění na trh nebo jejího volného pohybu.

Plná

§ 45 odst. 3 písm. e)

e) v případě pochybností o vlastnostech výbušniny nebo výbušného předmětu, které byly uvedeny na trh, nařídit výrobci, dovozci nebo distributorovi provedení zkoušek k ověření základních požadavků na bezpečnost výbušniny nebo výbušného předmětu.

393L0015

čl.8 odst.1

Pokud členský stát shledá, že výbušnina nesoucí CE značení shody a používaná v souladu se svým určením může ohrozit bezpečnost, přijme všechna prozatímní opatření nezbytná k stažení výbušniny z trhu, zamezení jejího uvádění na trh nebo jejího volného pohybu.

Plná

§ 45 odst. 4 zák. č. 61/1988 Sb.

(4) V případech uvedených v odstavci 3 písm. a) a b) předá orgán státní báňské správy odejmutou výbušninu Policii České republiky, pokud nepostupuje podle odstavce 3 písm. d).

Čl. II § 3 odst.1 písm.b)

zák. č. 44/1988 Sb.

Vyhrazené nerosty jsou

b) všechny druhy ropy a hořlavého zemního plynu (uhlovodíky), všechny druhy uhlí a bituminosní horniny,

394L0022

preambule

Zavedení pojmu „uhlovodíky“.

Plná

§ 24 odst. 1

zák. č. 44/1988 Sb.

Oprávnění organizace k dobývání výhradního ložiska vzniká stanovením dobývacího prostoru. Zahájit dobývání výhradního ložiska ve stanoveném dobývacím prostoru může však organizace až po vydání povolení obvodním báňským úřadem.4)

Předloží-li organizace současně se žádostí o stanovení dobývacího prostoru plán otvírky, přípravy a dobývání výhradního ložiska, včetně dokladu o vypořádání střetu zájmů a jsou-li splněny ostatní zákonem stanovené podmínky, spojí obvodní báňský úřad správní řízení o stanovení dobývacího prostoru se správním řízením o povolení hornické podle zvláštního předpisu.

12a) § 17 a 18 zákona č.61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb.

394L0022

čl.1 odst.3

Pro účely této směrnice se rozumí „povolením“ jakékoli právní, správní nebo smluvní ustanovení nebo úkon učiněný na základě těchto ustanovení, kterými příslušné orgány členského státu přiznávají subjektu výlučné právo, aby svým jménem a na vlastní odpovědnost vykonával v určité zeměpisné oblasti vyhledávání, průzkum nebo těžbu uhlovodíků. Povolení může být uděleno pro každou činnost samostatně nebo pro několik činností společně.

Plná

§ 28 odst.1 písm. f) zák. č.44/1988 Sb.

f) u výhradních ložisek též žádostí o povolení otvírky, přípravy a dobývání, pokud organizace žádá současně o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické činnosti

394L0022

čl.1 odst.3

Pro účely této směrnice se rozumí „povolením“ jakékoli právní, správní nebo smluvní ustanovení nebo úkon učiněný na základě těchto ustanovení, kterými příslušné orgány členského státu přiznávají subjektu výlučné právo, aby svým jménem a na vlastní odpovědnost vykonával v určité zeměpisné oblasti vyhledávání, průzkum nebo těžbu uhlovodíků. Povolení může být uděleno pro každou činnost samostatně nebo pro několik činností společně.

Plná

Část čtvrtá

Čl. IV bod 1

1. Na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky uvedené do oběhu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona v souladu s dosavadními právními předpisy se pohlíží jako na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky uvedené na trh podle tohoto zákona.

393L0015

čl. 19

odst. 4

V období do 31. prosince 2002 členské státy povolí uvádět na trh výbušniny, které splňují vnitrostátní právní předpisy platné na jejich území před 31. prosincem 1994.

Plná

bod 2

2.Řízení o uvedení výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek do oběhu zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních předpisů.

bod 3

(3) Rozhodnutí o povolení k odběru výbušnin vydaná přede dnem účinnosti tohoto zákona se považují po dobu, na kterou byla vydána, za povolení k předání vydaná podle tohoto zákona.

393L0015

čl. 19

odst. 4

V období do 31. prosince 2002 členské státy povolí uvádět na trh výbušniny, které splňují vnitrostátní právní předpisy platné na jejich území před 31. prosincem 1994.

Plná

393L0015 – směrnice Rady ze dne 5. dubna 1993 o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití

394L0022 - směrnice Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května 1994 o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků

Text

zákona č. 61/1988 Sb.,

o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,

ve znění zákona č. 425/1990 Sb., zákona č. 542/1991 Sb., zákona č. 169/1993 Sb., zákona č. 128/1999 Sb., zákona č. 71/2000 Sb. a zákona č. 124/2000 Sb.,

v platném znění s vyznačením navrhovaných změn a doplnění

a

navrhovaných změn a doplnění zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů

Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:

Č Á S T P R V N Í

Základní ustanovení

§ 1

Účel zákona

Účelem tohoto zákona je stanovit podmínky provádění hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, zejména z hlediska hospodárného využívání ložisek nerostů, bezpečnosti práce a provozu, ochrany pracovního prostředí, jakož i podmínky používání výbušnin a upravit organizaci a působnost orgánů státní báňské správy.

§ 1

Předmět úpravy

(l) Tento zákon stanoví podmínky provádění hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, bezpečnosti a ochrany zdraví při těchto činnostech, bezpečnosti provozu, ochrany pracovního prostředí, pro výzkum, výrobu a uvádění výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek na trh, jakož i podmínky pro nakládání s nimi. Dále upravuje organizaci a působnost orgánů státní báňské správy.

(2) Tento zákon se nevztahuje na:

a) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly České republiky, ozbrojené bezpečnostní sbory, ozbrojené složky Celní správy nebo zpravodajské služby České republiky,

b) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby ozbrojené síly a sbory jiných států při jejich pobytu na území České republiky, při průjezdu přes území České republiky nebo při přeletu nad územím České republiky, vyplývá-li to z mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána,

c) střelivo.1)

Dosavadní poznámka pod čarou č. 1 se označuje jako poznámka pod čarou č. 1a),

a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.

_____________________

1) Zákon č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění pozdějších předpisů.

Zákon č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.

Č Á S T D R U H Á

Hornická činnost a činnost prováděná hornickým způsobem

Oddíl první

Z á k l a d n í p o j m y

§ 2

Hornická činnost

Hornickou činností se podle tohoto zákona rozumí

a) vyhledávání a průzkum ložisek vyhrazených nerostů (dále jen "výhradní ložiska"),1a)

b) otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek,

c) zřizování, zajišťování a likvidace důlních děl a lomů,

d) úprava a zušlechťování nerostů prováděné v souvislosti s jejich dobýváním,

e) zřizování a provozování odvalů, výsypek a odkališt při činnostech uvedených v písmenech a) až d),

f) zvláštní zásahy do zemské kůry,2)

g) zajišťování a likvidace starých důlních děl.3)

______________

1a) § 5 a 11 zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona č. 541/1991 Sb.

Zákon ČNR č. 62/1988 Sb., o geologických pracích a o Českém geologickém úřadu, ve znění zákona ČNR č. 543/1991 Sb.

2) § 34 horního zákona.

3) § 35 horního zákona.

§ 3

Činnost prováděná hornickým způsobem

Činností prováděnou hornickým způsobem se podle tohoto zákona rozumí

  1. dobývání ložisek nevyhrazených nerostů, včetně úpravy a zušlechťování nerostů prováděných v souvislosti s jejich dobýváním, a vyhledávání a průzkum ložisek nevyhrazených nerostů prováděné k tomu účelu,

  2. inženýrskogeologický a hydrogeologický průzkum, kromě geologických prací, prováděných za účelem získání doplňujících údajů pro dokumentaci staveb,

  3. těžba písků a štěrkopísků v korytech vodních toků plovoucími stroji, včetně úpravy a zušlechťování těchto surovin prováděných v souvislosti s jejich těžbou, s výjimkou odstraňování nánosů písků a štěrkopísků při údržbě vodních toků,

  4. podzemní práce prováděné hornickým způsobem, zejména hloubení jam a šachtic, ražení štol a tunelů, jakož i jiných podzemních prostorů o objemu nad 500 m3,

  5. práce k zajištění stability podzemních prostorů (podzemní sanační práce),

  6. práce na zpřístupňování jeskyní a práce na jejich udržování v bezpečném stavu,

  7. zemní práce prováděné za použití strojů a výbušnin, pokud se na jedné lokalitě přemísťuje více než 100 000 m3 horniny,

  8. strojní vrtání studní s délkou nad 30 m a vrty s délkou nad 30 m pro jiné účely než k pracím uvedeným v § 2 a v § 3 písm. a) až g),

  9. jímání přírodních léčivých a stolních minerálních vod v důlních dílech,

  10. práce na zpřístupnění starých a opuštěných důlních děl a práce na jejich udržování v bezpečném stavu.

§ 3a

Organizace

Za organizace podle tohoto zákona se považují právnické a fyzické osoby, které v rámci podnikatelské činnosti2) při splnění podmínek stanovených právními předpisy, vykonávají činnosti upravené tímto zákonem.

___________________

2) Např. zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, zákon č.445/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), zákon č. 111/1990 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů.

§ 3a

Organizace

Za organizace podle tohoto zákona se považují právnické osoby nebo fyzické osoby oprávněné k podnikání, pokud vykonávají některou z  činností uvedených v části druhé nebo třetí tohotozákona.

§ 3b

Další práva a povinnosti zaměstnanců

Zaměstnanec3a) má tato další práva a povinnosti:

a) právo vzdálit se z pracoviště, jestliže vzniknou okolnosti, o kterých se domnívá, že představují vážné nebezpečí pro jeho bezpečnost nebo zdraví,

b) právo žádat, aby organizace nebo obvodní báňský úřad provedly revizi a šetření tam, kde se domnívá, že jsou porušovány předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,

  1. povinnost uposlechnout příkazy osob řídících zdolávání havárie,

  2. povinnost splnit závazný příkaz báňského inspektora.

__________________

3a) Například Zákoník práce, vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí, ve znění pozdějších předpisů.

§ 4

Odstranění pochybností

V pochybnostech, zda jde o hornickou činnost a nebo zda jde o činnost prováděnou hornickým způsobem, rozhodne Český báňský úřad po projednání s dotčenými ústředními orgány státní správy. Jestliže se rozhodnutí týká též výkonu vrchního dozoru orgánů státní báňské správy, postupuje se podle § 39 odst. 3.

Oddíl druhý

Z á k l a d n í p o d m í n k y h o r n i c k é č i n n o s t i

a č i n n o s t i p r o v á d ě n é h o r n i c k ý m z p ů s o b e m

Povinnosti organizací při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem

§ 5

  1. Při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem musí být dodrženy zásady ochrany a využití nerostného bohatství, požadavky hospodárného využívání ložisek nerostů, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, zásady báňské technologie, jakož i požadavky ochrany pracovního prostředí.

  2. Hornická činnost a činnost prováděná hornickým způsobem se může vykonávat na základě oprávnění, popřípadě povolení vydaného podle tohoto zákona, horního zákona nebo podle zvláštních předpisů.3) Podmínky k získání oprávnění k vykonávání hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, dále pak k projektování a navrhování objektů a zařízení, které jsou součástí hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem, popřípadě některých souvisejících prací, pokud nejsou upraveny zvláštním předpisem,4) stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

  3. Český báňský úřad stanoví požadavky na kvalifikaci a odbornou způsobilost pracovníků, kteří vykonávají hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem, popřípadě projektují nebo navrhují objekty a zařízení, které jsou součástí hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem nebo vykonávají některé práce, které souvisejí s hornickou činností nebo s činností prováděnou hornickým způsobem, dále pak postup při ověřování odborné způsobilosti pracovníků obecně závazným právním předpisem, pokud tyto požadavky nejsou upraveny zvláštním předpisem.4)

  4. Organizace je povinna ohlásit obvodnímu báňskému úřadu zahájení, přerušení a ukončení hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem, a to v rozsahu a lhůtách, které stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

  5. Závažné události a nebezpečné stavy, které by mohly ohrozit provoz organizace nebo zákonem chráněný obecný zájem, zejména bezpečnost života a zdraví lidí, jakož i všechny závažné provozní nehody (havárie), závažné pracovní úrazy a poruchy technických zařízení, je organizace povinna ohlásit bezodkladně obvodnímu báňskému úřadu.

__________________

4) Zákon ČNR č. 62/1988 Sb., ve znění zákona ČNR č. 543/1991 Sb.

§ 6

  1. Organizace je povinna zajistit a kontrolovat dodržování tohoto zákona, horního zákona a předpisů vydaných na jejich základě, jakož i jiných obecně závazných právních předpisů upravujících bezpečnost a ochranu zdraví při práci, bezpečnost provozu a pracovní podmínky při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem. K zajištění bezpečného a odborného řízení hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem je organizace povinna ustanovit vedoucího pracovníka a potřebný počet osob k vykonávání technického dozoru. Pro každý důl a lom musí být ustanoven jako vedoucí pracovník závodní dolu nebo závodní lomu. Závodní dolu nebo závodní lomu nesmí být ustanoven do funkce, jestliže nesplňuje předpoklady uvedené v § 5 odst. 3.

  2. Organizace je povinna učinit včas potřebná preventivní a zajišťovací opatření a bezodkladně odstraňovat nebezpečné stavy, které by mohly ohrozit provoz organizace nebo zákonem chráněný obecný zájem, zejména bezpečnost života a zdraví lidí. V rámci havarijní prevence je organizace povinna učinit opatření zejména k předcházení vzniku požárů a výbuchů, průvalů vod a bahnin, průtrží hornin, uhlí a plynů, jakož i vzniku důlních otřesů a erupcí.

  3. Organizace je povinna zjišťovat příčiny provozních nehod a pracovních úrazů, evidovat a registrovat je a výsledky předkládat obvodnímu báňskému úřadu spolu s uvedením opatření provedených k odstranění závad.

(3) Organizace je dále povinna:

  1. evidovat jména, příjmení a evidenční čísla osob, které se s jejím vědomím nacházejí v podzemí, s uvedením místa, kde se pravděpodobně nacházejí,

  2. bezodkladně ohlásit obvodnímu báňskému úřadu závažné události a nebezpečné stavy, provozní nehody (havárie) a závažné pracovní úrazy; provozní nehodou (havárií) se rozumí událost, kterou byly ohroženy životy nebo zdraví osob,

  3. zjišťovat příčiny provozních nehod a pracovních úrazů,

  4. přijímat bezodkladná opatření k odstranění zjištěných závad a k předcházení provozních nehod a pracovních úrazů,

  5. výsledky šetření provozních nehod a závažných pracovních úrazů předkládat obvodnímu báňského úřadu spolu s uvedením opatření provedených k odstranění zjištěných závad,

  6. informovat obvodní báňský úřad o podané žádosti zaměstnance (§ 3b) o provedení prošetření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a toto přešetření provést,

  7. předložit před prvním použitím v dole Českému báňskému úřadu ke schválení (§ 8 odst. 3) vybrané typy důlních strojů, zařízení a pomůcek.

  1. Organizace vykonávající hornickou činnost je povinna zřídit útvar, popřípadě ustanovit odborně způsobilého pracovníka pro plnění úkolů na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, pracovníka pro řízení likvidace závažných provozních nehod (havárií) a vypracovat plány jejich zdolávání.

  2. Český báňský úřad může vzhledem k povaze prací, jejich rizikovosti a s přihlédnutím k místním podmínkám určit, kdy organizace při činnosti prováděné hornickým způsobem je povinna zřídit útvar, popřípadě ustanovit odborně způsobilého pracovníka pro plnění úkolů na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, pracovníka pro řízení likvidace závažných provozních nehod (havárií) a vypracovat plán jejich zdolávání.

  3. Český báňský úřad podrobněji upraví obecně závazným právním předpisem

  1. požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem včetně bezpečnosti používaných technických zařízení a požární ochrany v podzemí,

  2. požadavky na havarijní prevenci a na plány zdolávání závažných provozních nehod (havárií),

  3. zjišťování příčin závažných provozních nehod (havárií) a pracovních úrazů a jejich evidenci a registraci,

  4. hlášení závažných událostí a nebezpečných stavů, závažných provozních nehod (havárií), závažných pracovních úrazů a poruch technických zařízení.

§ 7

Báňská záchranná služba a pomoc organizací při havárii

  1. Organizace provádějící hornickou činnost je povinna zajistit báňskou záchrannou službu, vykonává-li práce v podzemí a v případech stanovených Českým báňským úřadem.

  2. Úkolem báňské záchranné služby je provádět práce k záchraně lidských životů a majetku při závažných provozních nehodách (haváriích) včetně poskytnutí první pomoci v podzemí. Báňská záchranná služba plní též stanovené úkoly na úseku havarijní prevence, jakož i bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu. Poskytování lékařské služby první pomoci v podzemí se řídí zvláštními předpisy.6)

  3. Báňskou záchrannou službu vykonávají báňské záchranné stanice.

  4. Český báňský úřad může s ohledem na povahu prací, jejich rizikovost a s přihlédnutím k místním podmínkám nařídit, aby organizace při činnosti prováděné hornickým způsobem zajistila báňskou záchrannou službu.

  5. Požádá-li o to organizace, je jiná organizace povinna poskytnout žadateli pomoc při likvidaci havárie (§ 6), obzvláště pak při záchraně života lidí a majetku, a to materiálem, technikou i pracovníky, zejména báňskými záchranáři, avšak pouze v takovém rozsahu, aby tím nedošlo k ohrožení bezpečnosti provozu a bezpečnosti života a zdraví lidí ve vlastní organizaci. Žádost o pomoc může organizace odmítnout pouze v případě, že by takovou pomocí ohrozila bezpečnost provozu ve vlastní organizaci, zejména bezpečnost života a zdraví lidí. Za poskytnutou pomoc má organizace, která ji poskytla, nárok na náhradu takto vzniklých nákladů, na náhradu škody, popřípadě jiné majetkové újmy ve vlastním provozu, a to vůči organizaci, které byla pomoc poskytnuta.

  6. Pokud organizace zřídí vlastní báňskou záchrannou stanici, je povinna pečovat o řádný výcvik báňských záchranářů, jejich pravidelná školení, materiální vybavení báňské záchranné stanice , jakož i o seznámení záchranářů s novými poznatky v oboru záchranářství a o včasné zajištění předepsaných lékařských prohlídek.

  7. Organizace podle odstavců 1 a 4 jsou povinny přispívat k úhradě nákladů na zřízení, vybavení a provoz revírní báňské záchranné stanice, v jejímž obvodu působnosti vykonávají činnost, pro kterou musí být báňská záchranná služba zajištěna, a to ve výši stanovené dohodou mezi organizacemi. Nepřistoupí-li organizace k dohodě, je povinna zajistit báňskou záchrannou službu takovým způsobem, aby odpovídala předpisům vydaným podle odstavce 9.

  8. Organizace jsou povinny poskytnout báňským inspektorům (§ 42) pro výkon jejich povinností odpovídající vybavení, zejména sebezáchranné a záchranné přístroje a příslušenství. Revírní báňské záchranné stanice jsou povinny umožnit báňským inspektorům - záchranářům pravidelný výcvik na revírní báňské záchranné stanici a povinné lékařské prohlídky v rozsahu pro báňské záchranáře.

_________________

6) Zákon č. 20/1966 Sb.

  1. Zajišťování báňské záchranné služby, její organizaci a úkoly a požadavky na odbornou způsobilost jejich pracovníků stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

§ 8

Technická zařízení

  1. Při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem se mohou používat jen technická zařízení a pomůcky, které odpovídají předpisům k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.

  2. Způsobilost technických zařízení a pomůcek se prověřuje jejich pravidelnými prohlídkami, zkouškami a revizemi, které mohou provádět jen k tomu oprávnění a odborně způsobilí pracovníci.

  3. Typy vybraných důlních strojů, zařízení, přístrojů a pomůcek se mohou používat jen na základě povolení Českého báňského úřadu. Provedení zkoušek a předložení odborných posudků potřebných k vydání povolení stanoví Český báňský úřad a zabezpečí ten, kdo o povolení žádá. Současně Český báňský úřad určí odborné orgány, pracoviště nebo znalce, kteří jsou oprávněni odborné posudky zpracovávat nebo zkoušky vykonávat. Český báňský úřad při vydání povolení též stanoví, zda některé stroje, zařízení, přístroje a pomůcky podléhají pravidelně se opakujícím zkouškám prováděným odborným pracovníkem určeným organizací nebo odborným orgánem, pracovištěm nebo znalcem uznaným Českým báňským úřadem.

  4. Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem stanoví vybrané důlní stroje, zařízení, přístroje a pomůcky, jakož i podmínky jejich přezkušování, postup při povolování jejich typů, podmínky jejich používání a odborné orgány, pracoviště a znalce, kteří jsou oprávněni zpracovávat odborné posudky a provádět zkoušky podle odstavce 3.

  5. Ustanovení odstavců 1 až 5 se nepoužijí u výrobků před jejich uvedením na trh, jsou-li stanovené k posuzování shody podle zvláštního zákona,6a) pokud nařízení vlády, vydané k jeho provedení, nestanoví jinak.

_________________

6a) § 12 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

§ 8a

  1. Vyhrazenými technickými zařízeními jsou zařízení se zvýšenou mírou ohrožení zdraví a bezpečnosti osob a majetku, která podléhají dozoru podle tohoto zákona. Jsou to zařízení tlaková, zdvihací, elektrická a plynová.

  2. Podle stupně nebezpečnosti se vyhrazená technická zařízení zařazují do tříd, popřípadě skupin a stanoví se způsob prověřování odborné způsobilosti fyzických osob k činnostem na těchto zařízeních.

  3. Organizace

  1. zajistí při uvádění do provozu a při provozování vyhrazených technických zařízení provedení prohlídek, revizí a zkoušek ve stanoveném rozsahu,

  2. mohou montovat, opravovat, provádět revize a zkoušky vyhrazených technických zařízení, plnit nádoby plyny a vyrábět vyhrazená tlaková zařízení, nevztahuje-li se na ně platné nařízení vlády vydané k provedení zvláštního zákona,6a) jen pokud jsou odborně způsobilé a mají oprávnění podle odstavce 6 písm. a),

  3. zajistí, aby ve stanovených případech zkoušky, revize, opravy, montáže nebo obsluhu vyhrazených technických zařízení vykonávaly jen fyzické osoby, které jsou odborně způsobilé a ve stanovených případech jsou též držiteli osvědčení.

  1. Předpoklady odborné způsobilosti organizací jsou potřebné technické vybavení a odborná způsobilost jejich pracovníků.

  2. Předpoklady odborné způsobilosti fyzických osob podle odstavce 3 písm. c) jsou

  1. dosažení věku 18 let,

  2. zdravotní způsobilost podle zvláštních předpisů,6b)

  3. předepsaná kvalifikace,

  4. doba praxe v oboru,

  5. osvědčení podle odstavce 6 písm. b), provádí-li revize a zkoušky vyhrazených technických zařízení, opravy, montáž vyhrazených plynových zařízení 1. třídy nebo obsluhu vyhrazených tlakových zařízení – kotlů.

  1. Orgány státní báňské správy

  1. ve stanovených případech prověřují odbornou způsobilost organizací a podnikajících fyzických osob k výrobě, montáži, opravám, revizím a zkouškám vyhrazených technických zařízení a k plnění nádob plyny a vydávají jim k tomu oprávnění,

  2. prověřují odbornou způsobilost fyzických osob ke zkouškám, revizím, opravám, montážím nebo obsluze vyhrazených technických zařízení a vydávají jim o tom osvědčení,

  3. rozhodují o odnětí nebo omezení oprávnění organizacím a podnikajícím fyzickým osobám k výrobě, montáži, opravám, revizím a zkouškám vyhrazených technických zařízení a k plnění nádob plyny v případě zjištěného porušení předpisů k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení,

  4. rozhodují o odnětí nebo omezení osvědčení fyzických osob ke zkouškám, revizím, montážím, opravám nebo obsluze vyhrazených technických zařízení v případě zjištěného porušení předpisů k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení.

  1. Osvědčení k činnostem na vyhrazených technických zařízeních vydané orgány státní báňské správy má platnost pět let ode dne vydání.

  1. Český báňský úřad vyhláškou

  1. stanoví, která technická zařízení v působnosti orgánů státní báňské správy se považují za vyhrazená, a zároveň určí jejich zařazení do tříd, popřípadě skupin,

  2. stanoví bližší podmínky kladené na vyhrazená technická zařízení, pokud jde o úroveň jejich bezpečnosti, umístění, výrobu, montáž, opravy, provoz, prohlídky, revize, zkoušky a průvodní a provozní dokumentaci,

  3. blíže vymezí předpoklady kladené na odbornou způsobilost organizací z hlediska potřebného technického vybavení a odborné způsobilosti jejich pracovníků,

  4. blíže vymezí předpoklady kladené na odbornou způsobilost fyzických osob z hlediska předepsané kvalifikace a doby odborné praxe v oboru.

(9) Oprávnění Českého báňského úřadu stanovit ve vyhláškách podle odstavce 8 bližší podmínky kladené na bezpečnost vyhrazených technických zařízení podle odstavce 1 před jejich uvedením na trh lze použít, jen nevztahuje-li se na ně platné nařízení vlády vydané k provedení zvláštního zákona.6a)

________________

6a) § 12 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

6b) § 6 odst. 1 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů

Směrnice Ministerstva zdravotnictví č. 49/1967 Věstníku Ministerstva zdravotnictví o posuzování zdravotní způsobilosti k práci (registrována v částce 2/1968 Sb.), ve znění pozdějších předpisů.

Oddíl třetí

P o v o l o v á n í h o r n i c k é č i n n o s t i

§ 9

Vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly

  1. Vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly včetně zajištění nebo likvidace těchto důlních děl povoluje ve stanovených případech obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace předepsanou dokumentaci.

  2. Český báňský úřad stanoví obecně závazným právním předpisem, ve kterých případech při vyhledávání a průzkumu ložisek důlními díly je třeba povolení obvodního báňského úřadu, postup při vydávání tohoto povolení a povolení k zajištění nebo likvidaci těchto důlních děl, jakož i předepsanou dokumentaci.

§ 10

Otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek, zajištění

a likvidace důlních děl a lomů

  1. Otvírku, přípravu a dobývání výhradních ložisek7)povoluje obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace plán otvírky, přípravy a dobývání a předepsanou dokumentaci. Bez povolení obvodního báňského úřadu nesmí být otvírka, příprava a dobývání zahájeny.

  2. Plány otvírky, přípravy a dobývání se vypracovávají pro celé výhradní ložisko nebo pro jeho ucelenou část; jde-li o nově budované nebo rekonstruované doly nebo lomy, mohou se tyto plány vypracovat postupně podle jednotlivých etap prací na otvírce, přípravě nebo dobývání. Součástí plánu otvírky, přípravy a dobývání je vyčíslení předpokládaných nákladů na vypořádání očekávaných důlních škod a na sanaci a rekultivaci pozemků dotčených vlivem dobývání výhradního ložiska. Současně musí být předložen návrh na vytvoření potřebných finančních rezerv a návrh na časový průběh jejich vytvoření.8a)

  3. Při dobývání výhradních ložisek se mohou používat jen dobývací metody, které zajišťují bezpečnost a ochranu zdraví při práci a bezpečnost provozu, hospodárné dobývání, požadovanou výrubnost a přípustný stupeň znečištění. Druhy dobývacích metod a rozsah jejich použití musí být uvedeny v plánech otvírky, přípravy a dobývání. Nové dobývací metody musí organizace vyzkoušet a vyhodnotit; do technologie dobývání je smí zavést jen se souhlasem obvodního báňského úřadu.

  4. Při dočasném zastavení provozu v důlních dílech a lomech se provede jejich zajištění tak, aby bylo možno obnovit dobývání výhradního ložiska.

  5. Při trvalém zastavení provozu v důlních dílech a lomech se provede jejich likvidace a nebo následné nové využití tak, aby nebyl ohrožen život a zdraví lidí nebo majetek.

  6. Zajištění důlních děl a lomů a likvidaci hlavních důlních děl a lomů povoluje obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace plán zajištění nebo likvidace.

  7. Hlavními důlními díly se podle tohoto zákona rozumí všechna důlní díla, která vyúsťují na povrch, a důlní díla otevírající výhradní ložisko nebo jeho ucelenou část.

  8. Podrobnosti o postupu při povolování otvírky, přípravy a dobývání výhradních ložisek, při zajištění důlních děl a lomů a likvidaci hlavních důlních děl a lomů, jakož i předepsanou dokumentaci stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

_________________

7) § 32 horního zákona.

8a) § 31 odst. 6 a § 37a zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona České národní rady č. 541/1991 Sb. a zákona České národní rady č. 10/1993 Sb.

§ 11

Zvláštní zásahy do zemské kůry

  1. Zvláštní zásahy do zemské kůry2) povoluje obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace předepsanou dokumentaci.

  2. Pokud by se zvláštním zásahem do zemské kůry mohlo znemožnit nebo ztížit dobývání výhradního ložiska jiné organizace, je nutné k žádosti připojit vyjádření této organizace.

  3. Podrobnosti o postupu při povolování zvláštních zásahů do zemské kůry a předepsanou dokumentaci stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

_________________

2) § 34 horního zákona.

§ 12

Zrušen.

§ 13

Zajišťování a likvidace starých důlních děl

  1. Zajištění nebo likvidaci starých důlních děl3)povoluje obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace plán zajištění nebo likvidace starých důlních děl a předepsanou dokumentaci.

  2. Podrobnosti o plánu zajištění a likvidace a o postupu při povolování zajištění a likvidace starých důlních děl, jakož i předepsanou dokumentaci stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

_________________

3) § 35 horního zákona.

§ 14

Důlně měřická a geologická dokumentace

  1. Důlně měřická a geologická dokumentace10) musí zahrnovat zejména údaje o ložisku, všechna důlní díla, odvaly, výsypky a odkaliště, jakož i povrchovou situaci v rozsahu celého dobývacího prostoru; je-li možno očekávat vzhledem k úložním poměrům ložiska účinky dobývání i mimo hranice dobývacího prostoru, musí důlně měřická a geologická dokumentace obsahovat povrchovou situaci i v dosahu těchto účinků. Jsou-li důlní díla nebo zařízení umístěna mimo dobývací prostor, musí dokumentace zahrnovat i tato díla nebo zařízení.

  2. Chybí-li důlně měřická nebo geologická dokumentace, popřípadě jsou-li neúplné nebo jsou-li v nich závady, může obvodní báňský úřad nařídit vyhotovení nebo doplnění těchto dokumentací na náklad organizace.

_________________

10) § 39 horního zákona.

Vstup na cizí nemovitosti

§ 15

  1. Při otvírce, přípravě a dobývání výhradních ložisek, jakož i při úpravě a zušlechťování nerostů prováděných v souvislosti s jejich dobýváním, při zřizování, zajišťování důlních děl a lomů, nebo likvidaci hlavních důlních děl a lomů, včetně jejich zařízení, při zřizování a provozu odvalů, výsypek a odkališť, při zajišťování nebo likvidaci starých důlních děl a při zvláštních zásazích do zemské kůry jsou pracovníci orgánů a organizací oprávněni v nezbytném rozsahu, po předchozím oznámení vlastníkovi (správci, uživateli), vstupovat na cizí nemovitosti, provádět obhlídku, popřípadě zaměření a používat je ke zřizování a udržování měřických a hraničních značek a ochranných znaků, signálů a jiných měřických zařízení.

  2. Orgány a organizace za účelem výkonu oprávnění podle odstavce 1 mohou též v nezbytném rozsahu, pokud tak neučiní na jejich žádost a na jejich náklad v přiměřené lhůtě vlastník (správce, uživatel) nemovitosti, provést na vlastní náklad nezbytné úpravy půdy, odvětvit a odstraňovat porosty překážející obhlídce a používání měřických a hraničních značek a ochranných znaků, signálů a jiných měřických zařízení.

  3. Při výkonu oprávnění podle odstavců 1 a 2 jsou orgány a organizace povinny dbát, aby co nejméně zasahovaly do práv a právem chráněných zájmů vlastníků (správců, uživatelů) nemovitostí.

  4. Vlastníci (správci, uživatelé) nemovitostí jsou povinni strpět umístění měřických a hraničních značek a ochranných znaků, signálů a jiných měřických zařízení na nemovitostech a zdržet se všeho, co by je mohlo zničit, poškodit nebo učinit nepouživatelnými.

  5. Nedotčeny zůstávají zvláštní předpisy,11) podle kterých je provádění činností uvedených v odstavcích 1 a 2 vyloučeno, omezeno nebo vázáno na zvláštní souhlas nebo povolení.

_________________

11) Např. zákon č. 169/1949 Sb., o vojenských újezdech, zákon č. 40/1961 Sb., o obraně Československé socialistické republiky, ve znění pozdějších předpisů.

§ 16

  1. Na náhradu škody způsobené činností podle § 15 odst. 1 a 2 se vztahují obecné předpisy o náhradě škody,12) pokud tento zákon nestanoví jinak.

  2. Orgány a organizace jsou povinny po ukončení činností podle § 15 odst. 1 a 2 uvést neprodleně použité nemovitosti do předešlého stavu a uvědomit o tom vlastníka (správce, uživatele) nemovitosti.

  3. Pokud není možné nebo hospodářsky účelné nahradit způsobenou škodu uvedením do předešlého stavu, má vlastník (správce, uživatel) nemovitosti právo na náhradu škody v penězích.

  4. Je-li vlastník (správce, uživatel) nemovitosti činnostmi podle § 15 odst. 1 a 3 podstatně omezen v obvyklém užívání nemovitosti, má též právo, aby mu orgán nebo organizace, pro kterou se činnost provádí nebo zařízení zřizují, poskytly za toto omezení přiměřenou jednorázovou náhradu. Toto právo lze uplatnit u orgánu nebo organizace do jednoho roku ode dne doručení oznámení o ukončení činností, jinak právo zaniká. Spory o jednorázovou náhradu rozhoduje okresní úřad, v jehož územním obvodu je nemovitost.

_________________

12) Hospodářský zákoník č. 109/1964 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

Občanský zákoník č. 40/1964 Sb., ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 70/1983 Sb.)

Vládní nařízení č. 46/1967 Sb., o vypořádání škod způsobených provozní hospodářskou činností socialistických organizací na hmotném majetku jiných socialistických organizací a o náhradách v investiční výstavbě.

Obchodní zákoník.

Řízení o povolení hornické činnosti

§ 17

  1. Žádost o povolení hornické činnosti podle § 9 až 11 a § 13 předkládá organizace s předepsanou dokumentací a doklady nejpozději 3 měsíce před plánovaným zahájením prací obvodnímu báňskému úřadu.

  2. Pokud jsou hornickou činností ohroženy právem chráněné objekty a zájmy, musí být se žádostí předloženy doklady o vyřešení střetů zájmů.

  3. Neposkytuje-li předložená žádost a dokumentace dostatečný podklad k posouzení navrhované hornické činnosti nebo není-li žádost o povolení hornické činnosti podle § 10 v souladu s podmínkami stanovenými v rozhodnutí o stanovení chráněného ložiskového území a dobývacího prostoru, vyzve obvodní báňský úřad organizaci, aby žádost ve stanovené lhůtě doplnila, popřípadě uvedla do souladu s těmito rozhodnutími; obdobně postupuje, pokud žádost neobsahuje všechny doklady o vyřešení střetů zájmů.

  4. Obvodní báňský úřad rozhodne o žádosti nejpozději do 2 měsíců od jejího podání; popřípadě od jejího doplnění podle odstavce 3.

  5. Obvodní báňský úřad zastaví řízení o povolení hornické činnosti, pokud žádost nebyla doplněna ve lhůtě stanovené podle odstavce 3.

§ 18

  1. Účastníky řízení o povolení hornické činnosti jsou žadatel, organizace a občané, jejichž práva a právem chráněné zájmy nebo povinnosti mohou být povolením dotčeny, a obec, v jejímž územním obvodu má být hornická činnost vykonávána.

  2. Povolení hornické činnosti podle odstavce 1 vydává obvodní báňský úřad na základě řízení spojeného s místním šetřením; náklady na znalecké posudky, které jsou potřebné v řízení, uhradí žadatel.

  3. Obvodní báňský úřad oznámí zahájení řízení dotčeným orgánům státní správy a účastníkům řízení nejpozději 10 dnů před ústním jednáním, popřípadě místním šetřením. Současně je upozorní, že svoje stanoviska nebo námitky mohou uplatnit nejpozději při ústním jednání, popřípadě při místním šetření, jinak že se k později podaným stanoviskům nebo námitkám nemusí přihlédnout. Pokud některý z orgánů státní správy potřebuje v odůvodněných případech k řádnému posouzení věci delší dobu, obvodní báňský úřad na jeho žádost stanovenou lhůtu před jejím uplynutím přiměřeně prodlouží.

  4. Oznámení o místním šetření nezasílá obvodní báňský úřad těm účastníkům řízení, jejichž práva a právem chráněné zájmy byly již vyřešeny při stanovení chráněného ložiskového území nebo dobývacího prostoru, ve stadiu projektování, výstavby nebo rekonstrukce dolu a lomu, nebo pokud je součástí dokumentace k žádosti o povolení hornické činnosti doklad o vyřešení střetů zájmů.

§ 18a

Vydaná rozhodnutí o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické činnosti jsou závazná i pro právní nástupce účastníků řízení.

Oddíl čtvrtý

Č i n n o s t p r o v á d ě n á h o r n i c k ý m z p ů s o b e m

§ 19

Dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu

  1. Dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu, zajištění a likvidaci hlavních důlních děl a lomů povoluje obvodní báňský úřad. Bez těchto povolení nesmí být práce zahájeny.

  2. K žádosti o povolení dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu organizace přikládá územní rozhodnutí5) a plán využívání ložiska. K žádosti o povolení zajištění nebo likvidace hlavních důlních děl a lomů organizace přikládá plán jejich zajištění nebo likvidace.

  3. Na řízení o povolování dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu a na povolování zajištění a likvidace hlavních důlních děl a lomů se vztahují přiměřeně ustanovení § 17 a 18. Vydaná rozhodnutí o povolení dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu jsou závazná i pro právní nástupce účastníků řízení.

  4. Organizace, která dobývá ložisko nevyhrazeného nerostu, popřípadě v souvislosti s dobýváním nerosty upravuje nebo zušlechťuje, je povinna dodržovat podmínky hospodárného a bezpečného dobývání ložiska.

  5. Pro zpřesnění znalostí o množství a kvalitě zásob a o geologických a báňsko-technických podmínkách dobývání je organizace oprávněna během dobývání vykonávat další průzkum ložiska v území vymezeném v rozhodnutí o využití území pro dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu.5)

  6. Bližší podmínky využívání ložisek nevyhrazených nerostů stanoví Český báňský úřad v dohodě s ministerstvem životního prostředí České republiky a ministerstvem pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky obecně závazným právním předpisem.

______________________

5) § 32 a 33 zákona č. 50/1976 Sb.

§ 20

Ostatní činnosti prováděné hornickým způsobem

(1) Činnosti prováděné hornickým způsobem uvedené v § 3 písm. b) až i)písm. b) až j) provádějí organizace podle zvláštních předpisů.4)

  1. Český báňský úřad k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu stanoví obecně závazným právním předpisem, při kterých činnostech prováděných hornickým způsobem a v jakém rozsahu je organizace povinna vést důlně měřickou a geologickou dokumentaci (§ 14); pokud jde o geologickou dokumentaci, vydá tento předpis ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky v dohodě s ministerstvem životního prostředí České republiky a Českým báňským úřadem.

____________________

4) Např. zákon č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon), zákon č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, zákon ČNR č. 62/1988 Sb.

Č Á S T T Ř E T Í

Výbušniny

§ 21

Základní pojmy

(1) Výbušninami podle tohoto zákona jsou látky (sloučeniny nebo směsi) v tuhém nebo kapalném stavu, které mají vlastnosti trhavin, třaskavin, střelivin nebovýbušných pyrotechnických složí.6)

(1) Výbušninami podle tohoto zákona se rozumí látky a předměty, které jsou uvedeny v mezinárodní smlouvě o přepravě nebezpečných věcí, kterou je Česká republika vázána13a) a která je vyhlášena ve Sbírce mezinárodních smluv nebo ve Sbírce zákonů, a jsou zařazeny v Příloze A této smlouvy do třídy I těchto látek, jakož i látky, které mají vlastnosti trhavin, třaskavin, střelivin nebo výbušných pyrotechnických složí, pokud nejde o střelivo a pyrotechnické výrobky.

(2) Tento zákon se vztahuje také na pyrotechnické výrobky a výrobky obsahující výbušniny, pokud mohou výbuchem ohrozit bezpečnost osob a majetku (dále jen "výbušné předměty"); tento zákon se nevztahuje na střelivo.7)a na výbušné materiály, které jsou nebezpečné pro přepravu a nejde o výbušniny podle odstavce 1.

(3) Za trhací práce se považují práce, při kterých se využívá energie chemické výbuchové přeměny výbušnin a které zahrnují soubor pracovních operací, zejména nabíjení trhavin, přípravu a nabíjení roznětných náložek, zhotovování roznětné sítě, odpálení náloží (odpal) a výbuch náloží (odstřel).

(4) Za nakládání s výbušninami se považuje výroba a zhotovování výbušnin, jejich používání, skladování, předávání, přeprava a ničení, jakož i předávání a přeprava při obchodování s nimi. Za nakládání s výbušninami se nepovažuje jejich výzkum, vývoj a zkoušení.

(5) Předáním výbušniny se rozumí každé její skutečné přemístění, s výjimkou přemístění výbušniny v rámci jedné a téže obce.

(6) Za ohňostrojné práce se považují práce, při kterých se energie chemické výbuchové přeměny výbušnin a výbušných předmětů využívá k vyvolání světelných, popřípadě zvukových účinků.

(7) Za pomůcku k použití výbušnin se považuje prostředek nebo zařízení, které přichází do styku s výbušninou a působí na ni svými chemickými a fyzikálními vlastnostmi a jsou potřebné k provedení trhacích a ohňostrojných prací (dále jen "pomůcka").

(8) V pochybnostech, zda jde o výbušninu, výbušný předmět nebo pyrotechnický výrobek, rozhodne ministerstvo průmyslu České republiky; v pochybnostech, zda jde o pomůcku nebo zda jde o trhací práce, rozhodne Český báňský úřad.

(9) Podrobnosti o pyrotechnických výrobcích a zacházení s nimi stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

___________________

6) ČSN 66 8001 Názvosloví výbušin.

7) Zákon č. 147/1983 Sb., o zbraních a střelivu, ve znění zákona č. 49/1990 Sb.

13a) Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), vyhlášená pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších změn vyhlášených pod č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb. a č. 93/2000 Sb. m.s.

Nakládání s výbušninami

§ 22

Zacházení s výbušninami

Obecné povinnosti při nakládání s výbušninami

  1. Každý, kdo přijde do styku s výbušninou, je povinen postupovat s největší opatrností a dodržovat předpisy a návody na používání výbušnin tak, aby neohrozil svoji bezpečnost a bezpečnost jiných osob a majetku.

  2. Objekty a prostory, ve kterých jsou umístěny výbušniny nebo v nichž se výbušniny vyrábějí, zpracovávají nebo používají, se musí zajistit proti odcizení nebo zneužití výbušnin a vybavit a zabezpečit tak, aby případný výbuch výbušnin nemohl ohrozit bezpečnost osob a majetku. Potřebná opatření musí obsahovat již projektová dokumentace.

  3. Organizace, které vyrábějí, zpracovávají, připravují, používají, zkoušejí nebo uskladňují výbušniny, jsou povinny zabezpečit výbušniny proti odcizení nebo zneužití způsobem odpovídajícím místním podmínkám; o způsobu zajištění uvědomí příslušný útvar Sboru národní bezpečnosti okresní ředitelství Policie České republiky příslušné podle sídla organizace (dále jen „příslušný útvar Policie České republiky“). Organizace vyrábějící a zpracovávající výbušniny je povinna zřídit útvar, popřípadě ustanovit odborně způsobilého pracovníka pro plnění úkolů na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.

  4. Každé odcizení, ztrátu nebo nález výbušnin v prostoru organizace je povinen ten, kdo takovou skutečnost zjistí, bezodkladně oznámit organizaci, která to ohlásí útvaru Sboru národní bezpečnosti, a mimo prostor organizace útvaru Sboru národní bezpečnostipříslušnému útvaru Policie České republiky, a mimo prostor organizace nejbližšímu útvaru Policie České republiky. Stejně musí postupovat ten, kdo zjistí, že při přepravě výbušnin došlo k porušení přepravního obalu výbušnin.

  5. Při pracích s výbušninami jsou osoby nezúčastněné při těchto pracích povinny řídit se pokyny pracovníků, popřípadě osob provádějících tyto práce k zajištění bezpečnosti života a zdraví lidí a ochrany majetku.

  6. Při trhacích pracích nebo ohňostrojných pracích jsou vlastníci (správci, uživatelé) nemovitostí povinni strpět umístění výstražných nebo informativních tabulí k zajištění bezpečnosti života a zdraví lidí a ochrany majetku.

§ 23

Výroba výbušnin a pomůcek

  1. Vyrábět a zpracovávat výbušniny nebo provádět výzkum, vývoj nebo pokusnou výrobu výbušnin může jen organizace, která k tomu má souhlas ministerstva průmyslu České republiky.

  2. Jiné organizace, než které jsou uvedeny v odstavci 1, mohou zhotovovat jednoduché druhy trhavin na trhací práce jen na základě povolení Českého báňského úřadu vydaného po dohodě s ministerstvem průmyslu České republiky.

  3. Organizace, která vyrábí, zpracovává, zhotovuje nebo dováží výbušniny nebo pomůcky, je povinna odběrateli

  1. předat osvědčení o jakosti dodávané výbušniny nebo pomůcky, při dovážených výbušninách nebo pomůckách doklad o jejich vlastnostech,

  2. přiložit k dodávané výbušnině nebo pomůcce návod k jejich používání schválený Českým báňským úřadem.

  1. Povinnost přiložit návod podle odstavce 3 písm. b) má i odběratel, který dodává výbušniny a pomůcky dalšímu odběrateli.

  2. Odběratel je povinen dodržovat návod k používání výbušnin a pomůcek, seznámit s jeho obsahem příslušné pracovníky a o tomto seznámení pořídit záznam.

  3. Vysoké školy mohou provádět výzkum, vývoj a zkoušení nových výbušnin k plnění svých pedagogických a vědeckých úloh. V rozsahu stanoveném učebními osnovami mohou připravovat výbušniny pro vyučovací účely.

  4. Požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při výrobě a zpracování výbušnin stanoví obecně závazným právním předpisem Český báňský úřad v dohodě s ministerstvem průmyslu České republiky.

§ 24

Uvádění výbušnin a pomůcek do oběhu

  1. Uvést do oběhu je možné jen výbušniny a pomůcky, které povolil Český báňský úřad.

  2. Provedení zkoušek a předložení odborných posudků potřebných k povolení uvést výbušniny a pomůcky do oběhu a jejich přezkušování určí Český báňský úřad a zajistí ten, kdo o toto povolení žádá.

  3. Postup a podrobnější podmínky povolování výbušnin a pomůcek do oběhu a jejich přezkušování upraví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

§ 24

Uvádění výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek na trh

(1) Výbušniny, výbušné předměty a pomůcky se uvádějí na trh podle zvláštního zákona13b), pokud tento zákon nestanoví jinak.

(2) Plastické trhaviny musejí obsahovat detekční látky, které umožní jejich identifikaci a zjištění. Druhy detekčních látek stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

(3) Metody pro ověřování základních požadavků na bezpečnost výbušnin, nejsou-li stanoveny harmonizovanou českou technickou normou13c), stanoví Český báňský úřad vyhláškou.

___________________

13b) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

13c) § 4a odst. 1 zákona č.22/1997 Sb., ve znění zákona č. 71/2000 Sb.

§ 25

Nabývání a odběr výbušnin

  1. Výbušniny lze nabývat jen na základě povolení k odběru výbušnin vydaného orgánem, který povoluje trhací práce nebo ohňostrojné práce (§ 27). Toto povolení se požaduje k odběru bezdýmného prachu, černého loveckého prachu a zápalek, pokud se používají pro trhací práce nebo ohňostrojné práce.

  2. Organizacím, které pravidelně používají výbušniny při své činnosti, může být povolení vydáno pro delší časové období, nejvýše však na 5 let.

  3. Na základě povolení k odběru výbušnin lze nabývat výbušniny od výrobce, dovozce nebo od jiného oprávněného odběratele.

  4. Povolení k odběru výbušnin se nevyžaduje u

  1. organizací oprávněných výbušniny vyrábět a zpracovávat nebo provádět výzkum, vývoj, zkoušení nebo pokusnou výrobu výbušnin,

  2. organizací oprávněných výbušniny dovážet a vyvážet.

§ 25

Přejímání a předávání výbušnin

(1) Výbušninu lze předat a převzít jen na základě povolení orgánu státní báňské správy, který je příslušný k povolování trhacích pracích nebo ohňostrojných prací, k nimž je výbušnina určena. Toto povolení se nepožaduje u bezdýmného prachu, černého prachu a zápalek, pokud nejsou určeny pro trhací práce nebo ohňostrojné práce.

(2) Povolení lze vydat jen organizaci, která současně při podání žádosti o vydání povolení prokáže, že má oprávnění k podnikání podle zvláštních předpisů a má osobu odborně způsobilou podle § 36; má–li být výbušnina organizací skladována, předloží doklad o podmínkách skladování. Žádost o vydání povolení obsahuje

  1. obchodní firmu nebo název13d), nebo jméno a příjmení, adresu sídla, místa provozovny či místa podnikání, nebo adresu bydliště, identifikační číslo nebo rodné číslo, nebo datum narození, není – li rodné číslo přiděleno, týkající se předávající i přejímající organizace,

  2. počet a množství předávané výbušniny,

  3. úplný popis výbušniny a způsob její identifikace, včetně identifikačního čísla,

  4. údaje o splnění podmínek pro uvedení výbušniny na trh, pokud má být výbušnina uvedena na trh.

(3) Organizace může výbušninu předat jiné organizaci nebo své organizační složce jen na základě povolení obvodního báňského úřadu příslušného podle místa určení a v případě předávání výbušniny do ciziny nebo z  ciziny jen na základě povolení Českého báňského úřadu; tím nejsou dotčena ustanovení zvláštních právních předpisů13e). O vydání povolení je povinna příslušný báňský úřad požádat organizace, která je příjemcem výbušniny, a tuto povinnost má i v případě, že se výbušnina předává mezi jejími provozovnami13f), jež se nacházejí mimo území téže obce. Povolení k tranzitu výbušnin přes území České republiky vydává Český báňský úřad; o povolení žádá osoba, která má přepravu provést.

(4) Příslušný orgán státní báňské správy před vydáním povolení ověří, zda přejímající organizace je oprávněna výbušninu převzít (odstavec 2). Povolení k předání výbušniny vydá jen v případě, jsou–li stanovené podmínky splněny; jinak žádost o vydání povolení zamítne. Povolení k předání výbušniny musí obsahovat údaje uvedené v odstavci 2. Povolení k předání výbušniny vydané obvodním báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla obvodního báňského úřadu, který povolení vydal. Povolení vydané Českým báňským úřadem zašle tento úřad na vědomí Policejnímu prezídiu Policie České republiky a Generálnímu ředitelství cel.

(5) Účastníkem řízení o vydání povolení k předání výbušniny je předávající i  přejímající organizace; jde–li o předání výbušniny z ciziny, je účastníkem tohoto řízení pouze přejímající organizace, a jde-li o tranzit přes území České republiky, je účastníkem řízení jen osoba, která má přepravu provést.

(6) Organizace jsou povinny zajistit, aby povolení k předání výbušniny bylo přepravováno společně s výbušninou po celou dobu přepravy z místa odeslání až do místa určení a na požádání předloženo celním orgánům, orgánům Policie České republiky a orgánům státní báňské správy. Povolení k předání výbušniny musí být po ukončení přepravy uloženo u přejímající organizace a úředně ověřená kopie tohoto povolení musí být uložena u předávající organizace, v obou případech nejméně po dobu 5 let ode dne ukončení přepravy.

(7) Vyžaduje-li předání výbušniny splnění zvláštních požadavků na bezpečnost nebo zvláštní dozor na území, kde bude probíhat přeprava, přejímající organizace spolu se žádostí o vydání povolení k předání výbušniny poskytne orgánu státní báňské správy kromě údajů uvedených v odstavci 2 též údaje o trase přepravy a způsobu předání, předpokládaný den odeslání a převzetí a  označení místa vstupu a  výstupu na území České republiky, jde-li o předávání do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky. Orgán státní báňské správy přezkoumá podmínky, za kterých má být předání a převzetí uskutečněno, zejména s  ohledem na zvláštní požadavky. Jsou-li zvláštní požadavky na bezpečnost nebo zvláštní dozor splněny, vydá povolení k předání výbušniny.

(8) Obvodní báňský úřad může vydat organizaci povolení k  opakovanému předávání výbušnin na území České republiky i na delší časové období, nejdéle však na 5 let. V takovém případě je povinna přejímající organizace písemně oznámit obvodnímu báňskému úřadu údaje o množství a druhu výbušniny u každé dílčí dodávky výbušniny, a to před jejím předáním.

(9) Pokud Český báňský úřad při přezkoumání žádosti o vydání povolení k předání výbušnin do ciziny, z ciziny nebo k tranzitu přes území České republiky zjistí závažné nedostatky žádosti, informuje Komisi Evropských společenství (dále jen ”Komise”).

(10) Organizace zúčastněné na předávání výbušnin jsou povinny orgánům uvedeným v odstavci 6 na jejich žádost sdělit všechny informace týkající se předávání výbušnin a předložit jim doklady o nakládání s předávanými výbušninami.

(11) Organizace nesmí předat výbušninu, jestliže jí přejímající organizace nepředloží povolení orgánu státní báňské správy k předání výbušniny.

(12) Orgán státní báňské správy může rozhodnout o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny, nebo činnost podle již vydaného povolení pozastavit, jestliže zjistí vážné ohrožení nebo narušení veřejného zájmu na bezpečnosti a ochraně životů a zdraví osob i zvířat nebo majetku. Organizace, jíž byla žádost o vydání povolení k předání výbušniny zamítnuta, může podat novou žádost až po uplynutí 30 dnů ode dne zamítnutí žádosti. Činnost podle vydaného povolení k předání výbušniny může být pozastavena na dobu nejdéle 6 měsíců. Příslušný orgán státní báňské správy své rozhodnutí o pozastavení činnosti zruší, jakmile pominou důvody, pro které bylo rozhodnutí o pozastavení činnosti vydáno; nedojde–li však ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o pozastavení činnosti k odstranění vážného ohrožení nebo narušení veřejného zájmu, rozhodne o  zrušení vydaného povolení. V případech, kdy jde o  předání výbušniny do ciziny, z ciziny nebo o tranzit přes území České republiky, Český báňský úřad informuje Komisi o zamítnutí žádosti o vydání povolení k předání výbušniny na území České republiky nebo povolení jejího tranzitu přes území České republiky anebo o  pozastavení činnosti podle těchto již vydaných povolení.

(13) Je zakázáno předávat plastické trhaviny, které neobsahují  detekční  látky (§ 24 odst. 2).

_______________________

13d) § 8 Obchodního zákoníku

13e)  Například zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s  vojenským materiálem a o doplnění zákona  č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů.

13f) § 17 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění

zákonů č. 286/1995 Sb. a č. 356/1999 Sb.

§ 26

Přeprava a přenášení výbušnin

(1) Přeprava výbušnin se považuje za dopravu nebezpečných věcí. Pro přepravu výbušnin platí zvláštní předpisy14)a příslušné technické normy.15)

(2) Způsob přepravy výbušnin v podzemí stanoví organizace v přepravním řádu.

(3) Výbušniny mohou být přenášeny jen v uzavřených obalech.

  1. Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem stanoví podmínky pro přepravu výbušnin v podzemí a pro přenášení výbušnin.

_____________________

14) Zákon č. 68/1979 Sb., o silniční dopravě a vnitrostátním zasílatelství, ve znění zákona ČNR č. 49/1982 Sb.

Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 122/1979 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě a vnitrostátním zasílatelství.

Vyhláška ministerstva dopravy č. 127/1964 Sb., o městském přepravním řádu, ve znění pozdějších předpisů.

Vyhláška ministerstva dopravy č. 132/1964 Sb., o železničním přepravním řádu, ve znění pozdějších předpisů.

Vyhláška ministerstva dopravy č. 133/1964 Sb., o silničním přepravním řádu, ve znění pozdějších předpisů.

Vyhláška ministerstva dopravy č. 134/1964 Sb., o přepravním řádu vodní dopravy, ve znění pozdějších

předpisů.

Vyhláška ministerstva dopravy č. 17/1966 Sb., o leteckém přepravním řádu, ve znění vyhlášky č. 15/1971 Sb.

Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 3/1977 Sb., o přepravním řádu lanových drah, ve znění

vyhlášky č. 35/1985 Sb.

Výnos Ústřední správy spojů, kterým se vydává Poštovní řád.

15) Např. ČSN 26 9021 Vnitropodniková doprava výbušnin a výrobků obsahujících výbušniny.

Provádění prací spojených s použitím výbušnin

§ 27

(1) Provádět trhací práce nebo ohňostrojné práce lze jen na základě povolení.

(2) Obvodní báňský úřad povoluje trhací práce při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, trhací práce při ostatních činnostech a ohňostrojné práce.

(3) Rozhodnutí o povolení trhacích prací velkého rozsahu a ohňostrojných prací se zasílá též příslušnému policejnímu útvaru krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla obvodního báňského úřadu, který rozhodnutí vydal; to se nevztahuje na trhací práce při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem.

(4) Trhací práce bez povolení lze provádět jen v případech, kdy je to nutné k záchraně života nebo majetku a hrozí nebezpečí z prodlení.

(5) Pro trhací práce velkého rozsahu musí být vypracován technický projekt odstřelu, pro trhací práce malého rozsahu, ohňostrojné práce a pro ostatní práce spojené s použitím výbušnin technologický postup.

(6) Český báňský úřad stanoví obecně závazným právním předpisem, které trhací práce se považují za trhací práce malého a velkého rozsahu, náležitosti technologického postupu, náležitosti technického projektu odstřelu a podrobněji upraví provádění trhacích a ohňostrojných prací.

§ 28

(1) Žádost o povolení trhacích prací nebo ohňostrojných prací podává ten, pro kterého se tyto práce mají provádět, nebo s jeho souhlasem ten, kdo bude tyto práce provádět.

(2) K žádosti se přikládá

a) dokumentace trhacích prací s návrhem technických podmínek k bezpečnému provedení trhacích prací nebo ohňostrojných prací,

b) návrh opatření k ochraně práv a právem chráněných zájmů organizací a občanů,

c) seznam organizací a občanů, jejichž práva nebo právem chráněné zájmy by mohly být ohroženy použitím výbušnin.

(3) Náklady na případný znalecký posudek potřebný v řízení o povolení trhacích prací nebo ohňostrojných prací hradí žadatel.

§ 28a

Používání výbušnin v rizikových podmínkách a v rizikovém prostředí

(1) Český báňský úřad stanoví vyhláškou bližší podmínky, popřípadě vlastnosti výbušnin, které lze použít v rizikových podmínkách nebo v rizikovém prostředí (například v plynujících nebo uhelných dolech, popřípadě v uhelných lomech, při extrémních teplotních podmínkách, v prostředí s nebezpečím výbuchu plynu nebo prachu) a přezkušování vlastností těchto výbušnin.

(2) Jednotlivé druhy výbušnin pro účely uvedené v odstavci 1 musí být k prvnímu použití povoleny Českým báňským úřadem.

§ 29

Objekty pro výrobu, zpracování a uskladňování výbušnin

(1) Výbušniny lze uskladňovat, vyrábět nebo zpracovávat8)jen v objektech, které byly pro tento účel povoleny.

(2) Při trhacích pracích velkého rozsahu se mohou výbušniny, které se mají jednorázově použít, přechodně uskladnit na volném prostranství, nejvýše však na dobu 48 hodin před zahájením trhacích prací; v takovém případě je organizace připravující trhací práce povinna učinit potřebná opatření proti nepřípustnému působení povětrnostních vlivů, proti odcizení výbušnin a k zajištění ochrany osob a majetku před nežádoucím výbuchem výbušnin. Uskladnění výbušnin na volném prostranství a provedená opatření musí organizace neprodleně oznámit příslušnému útvaru Sboru národní bezpečnosti Policie České republiky.

(3) V objektech, ve kterých jsou výbušniny skladovány (dále jen "sklady výbušnin"), vyráběny nebo zpracovávány, je dovoleno skladovat, vyrábět, zpracovávat nebo zkoušet jenom takové druhy a množství výbušnin, které jsou stanoveny v kolaudačním rozhodnutí nebo v rozhodnutí, jímž se povoluje užívání objektů. Výbušniny a výbušné předměty, které nejsou určeny k okamžitému a bezprostřednímu použití, nebo se kterými se jinak nenakládá, musí být uloženy buď v objektech uvedených v odstavci 1, nebo ve skladech výbušnin.

(4) Po krátkou dobu lze přechovávat výbušniny i ve zvláštních úschovnách zřízených na pracovišti. Podrobnosti o zvláštních úschovnách stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

_______________

8) ČSN 26 9020 Provoz skladů výbušin a výrobků obsahujících výbušiny.

ČSN 66 8002 Provoz výbušinářských laboratoří, zkušeben a střelnic.

ON 73 5721 Zřizování výroben, laboratoří a zkušeben výbušin nebo výrobků obsahujících výbušiny.

Sklady výbušnin

§ 30

Na projektování a výstavbu skladů výbušnin se vztahují obecné předpisy o investiční výstavbě, pokud tento zákon nestanoví jinak.

§ 31

(1) Rozhodnutí o umístění stavby skladu výbušnin vydává

a) při hornické činnosti pod povrchem obvodní báňský úřad,

b) při hornické činnosti na povrchu a při činnosti prováděné hornickým způsobem orgán příslušný podle zvláštních předpisů,17) v dohodě s obvodním báňským úřadem,

c) v jiných případech než jsou uvedeny pod písmeny a) a b) orgán příslušný podle zvláštních předpisů.17)

  1. K žádosti o umístění skladu výbušnin podle odstavce 1 písm. a) se přikládá situační náčrt umístění skladu výbušnin s vyznačením sousedních podzemních a povrchových objektů, systému větrání a ochrany před požárem, výbuchem a projevy horských tlaků.

__________________

17) § 32 až 42 zákona č. 50/1976 Sb.

§ 32

(1) Stavby skladů výbušnin pod povrchem při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a na povrchu v hranicích dobývacího prostoru, jakož i jejich změny a užívání povoluje obvodní báňský úřad.

(2) Stavby skladů výbušnin na povrchu mimo hranice dobývacího prostoru, jejich změny a užívání povoluje obvodní báňský úřad jen na území vystaveném přímým účinkům dobývání, a to v dohodě se stavebním úřadem. Rozsah tohoto území stanoví obvodní báňský úřad v dohodě se stavebním úřadem.

(3) Stavby skladů výbušnin, jejich změny a užívání v jiných případech než jsou uvedeny v odstavcích 1 a 2, povolují příslušné orgány podle zvláštních předpisů.18)

(4) Rozhodnutí podle odstavců 1 až 3 zasílají orgány, které je vydaly, též příslušnému útvaru Sboru národní bezpečnosti krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla orgánu, který rozhodnutí vydal.

(5) K žádosti o povolení stavby skladu výbušnin uvedených v odstavcích 1 a 2 se přikládá

  1. projektová dokumentace podle obecných předpisů o dokumentaci staveb,

  2. situační náčrt umístění skladu výbušnin na povrchu s uvedením vzdálenosti od sousedních objektů, v podzemí od sousedních důlních děl,

  3. rozhodnutí o umístění stavby skladu výbušnin.

(6) K žádosti o povolení k užívání skladů výbušnin podle odstavců 1 a 2 se přikládá

  1. prohlášení o tom, že stavba skladu výbušnin je uskutečněna podle projektové dokumentace,

  2. protokol o určení prostředí a stupně nebezpečí požáru nebo výbuchu výbušnin,

  3. zpráva o výchozí revizi elektrického zařízení,

  4. při skladech výbušnin na povrchu zpráva o výchozí revizi hromosvodů.

  1. Podmínky pro umístění a zásady provedení skladů výbušnin podrobněji upraví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

_________________

18) § 54 až 70 a § 76 až 85 zákona č. 50/1976 Sb.

§ 33

Evidence výbušnin

(1) Při výrobě, zpracovávání, zhotovování, používání, uskladňování, výzkumu, vývoji, zkouškách a pokusné výrobě výbušnin se musí vést evidence výbušnin tak, aby byl přehled o tom, kde se výbušnina nachází a v jakém množství nebo jak se s ní naložilo.

(1) Organizace, které nakládají s výbušninami a výbušnými předměty nebo provádějí jejich výzkum, vývoj nebo zkoušky, musejí vést evidenci výbušnin a výbušných předmětů tak, aby byl přehled o tom, jak byly výbušniny a výbušné předměty získány, kde se nacházejí, v jakém množství a komu byly předány nebo jak s nimi bylo naloženo.

(2) Každý druh výbušniny se musí evidovat samostatně.

(3) Doklady o evidenci výbušnin se uschovávají tři roky.

(3) Organizace uvedené v odstavci 1 vedou evidenci výbušnin a výbušných předmětů po celou dobu, po kterou výbušniny nebo výbušný předmět drží, a uchovávají ji ještě nejméně 3 roky po skončení kalendářního roku, v němž výbušniny nebo výbušné předměty vyrobily, spotřebovaly nebo je předaly jinému subjektu nebo organizaci. Tato povinnost nezaniká ani ukončením činnosti organizace. V případě zániku organizace předá správce konkursní podstaty nebo likvidátor evidenci výbušnin a výbušných předmětů příslušnému obvodnímu báňskému úřadu.

(4) Zjistí-li se rozdíly mezi evidovaným a skutečným stavem výbušnin, je organizace povinna tuto skutečnost neprodleně ohlásit příslušnému útvaru Sboru národní bezpečnosti Policie České republiky.

(5) Náležitosti evidence výbušnin stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

§ 34

Způsobilost k zacházení s výbušninami

(1) Zacházet s výbušninami mohou jen zletilé osoby, občansky bezúhonné, zdravotně a odborně způsobilé.

(2) Zdravotní způsobilost pracovníků a ostatních osob posuzují orgány státní zdravotní správy.

(3) Odbornou způsobilost pracovníků k zacházení s výbušninami, s výjimkou činností uvedenou v § 35, posuzuje organizace, u které jsou v pracovním nebo obdobném poměru. Organizace je povinna tyto osoby předem prokazatelně seznámit s vlastnostmi látek, se kterými pracují z hlediska jejich výbuchové a požární bezpečnosti a hygienické ochrany v rozsahu nutném k bezpečnému provádění prací. Odbornou způsobilost ostatních osob posuzuje obvodní báňský úřad příslušný podle místa bydliště těchto osob, pokud tyto osoby nejsou držiteli oprávnění podle § 36.

Přivádění výbušnin k výbuchu, jejich zneškodňování a ničení

§ 35

(1) Samostatně přivádět výbušniny k výbuchu, zneškodňovat je nebo ničit a provádět nebo řídit odborné práce s tím spojené mohou při

a) trhacích pracích malého rozsahu jen osoby starší 21 let, které mají oprávnění střelmistra; tyto osoby jsou oprávněny provádět též některé úkony trhacích prací velkého rozsahu,

b) trhacích pracích velkého rozsahu jen osoby starší 24 let, které mají oprávnění technického vedoucího odstřelů.

(2) Připravovat, odpalovat, zneškodňovat a ničit výbušniny určené k ohňostrojným pracím může jen odpalovač ohňostrojů; pokud se k tomuto účelu použije výbušnina určená k trhacím pracím, může ji přivést k výbuchu jen střelmistr, který je oprávněn přivést ji k výbuchu při trhacích pracích.

(3) Ničit a zneškodňovat výbušniny v procesu jejich výroby nebo zpracování včetně výzkumu, vývoje a pokusné výroby mohou jen osoby starší 21 let, které mají oprávnění pyrotechnika.

(4) Za účelem zácviku mohou provádět práce uvedené v odstavcích 1 až 3 i jiné osoby než střelmistři, techničtí vedoucí odstřelů, odpalovači ohňostrojů a pyrotechnici, které k tomu organizace písemně určila, a to jen pod dozorem střelmistra, technického vedoucího odstřelů, odpalovače ohňostrojů nebo pyrotechnika.

§ 36

(1) Odbornou způsobilost posuzuje a oprávnění k výkonu funkce střelmistra vydává obvodní báňský úřad a k výkonu funkce technického vedoucího odstřelů Český báňský úřad.

(2) Odbornou způsobilost posuzuje a oprávnění k výkonu funkce odpalovače ohňostrojů a pyrotechnika vydává obvodní báňský úřad.

(3) Oprávnění podle odstavců 1 a 2 se vydávají osobám, které mají předepsanou praxi a úspěšnou zkouškou prokázaly teoretické a praktické znalosti potřebné k bezpečnému přivádění výbušnin k výbuchu, jejich zneškodňování a ničení.

(4) Výuku osob ke zkoušce podle odstavce 3 zabezpečuje organizace pověřená Českým báňským úřadem.

(5) Učební osnovy a texty pro výuku schvaluje a zkušební řády vydává Český báňský úřad.

(6) Rozsah a podmínky výuky a podmínky získávání způsobilosti k zacházení s výbušninami při trhacích pracích, ohňostrojných pracích a při zneškodňování a ničení výbušnin v procesu výroby a zpracování výbušnin podrobněji upraví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

(7) Český báňský úřad stanoví v dohodě s ministerstvem průmyslu České republiky požadavky na kvalifikaci a odbornou způsobilost pracovníků při výrobě a zpracování výbušnin obecně závazným právním předpisem.

§ 36a

Povinnosti organizací vyrábějících a zpracovávajících výbušniny

(1) Na organizace vyrábějící výbušniny se vztahují přiměřeně ustanovení § 5 odst. 4 až 6, § 6 odst. 1 první věta, § 6 odst. 2 první věta, § 6 odst. 3, § 8 odst. 1 a 2.

  1. Na organizace zpracovávající výbušniny se vztahují přiměřeně ustanovení § 6 odst. 1 první věta, § 6 odst. 2 první věta, § 8 odst. 1 a 2.

§ 36b

Informace o organizacích, které používají výbušniny

(1) Obvodní báňské úřady vedou evidenci organizací používajících výbušniny, která obsahuje údaje uvedené v § 25 odst. 2 písm. a). Tato evidence musí být průběžně aktualizována.

(2) Organizace používající výbušniny oznamují obvodnímu báňskému úřadu změny údajů uvedených v odstavci l nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne jejich vzniku.

(3) Obvodní báňské úřady jsou povinny umožnit přístup do evidencí vedených podle odstavce 1 orgánům Policie České republiky.

§ 36c

Ministerstvo průmyslu a obchodu vede evidenci organizací, jimž vydalo souhlas k výrobě, zpracování, výzkumu nebo vývoji výbušnin, jakož i k ničení, zneškodňování, nákupu a prodeji výbušnin. Tato evidence musí být průběžně aktualizována.

§ 37

Zvláštní ustanovení

Ustanovení § 21 až § 36a se nevztahují na používání výbušnin, pyrotechnických výrobků a pomůcek v ozbrojených silách a ozbrojených bezpečnostních sborech.

Č Á S T Č T V R T Á

Státní báňská správa

§ 38

Organizace státní báňské správy

(1) Orgány státní báňské správy jsou

  1. Český báňský úřad v Praze jako ústřední orgán státní báňské správy České republiky,

  2. obvodní báňské úřady, a to

1. Obvodní báňský úřad v Kladně,

2. Obvodní báňský úřad v Plzni,

3. Obvodní báňský úřad v Sokolově,

4. Obvodní báňský úřad v Trutnově,

5. Obvodní báňský úřad v Brně,

6. Obvodní báňský úřad v Mostě,

7. Obvodní báňský úřad v Ostravě,

8. Obvodní báňský úřad v Příbrami,

9. Obvodní báňský úřad v Liberci.

(2) Obvody působnosti obvodních báňských úřadů stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.

(3) V čele Českého báňského úřadu je předseda, kterého jmenuje a odvolává vláda České republiky. Předseda Českého báňského úřadu odpovídá za výkon své funkce vládě České republiky.

(4) V čele obvodního báňského úřadu je předseda.

(5) Český báňský úřad může v zájmu zhospodárnění výkonu státní báňské správy nebo v jiném důležitém zájmu

  1. pověřit plněním některých úkolů státní báňské správy jiný než místně příslušný obvodní báňský úřad nebo je sám převzít,

  2. pověřit obvodní báňský úřad některými úkoly, které jinak přísluší Českému báňskému úřadu.

(6) Český báňský úřad zajišťuje osobní a věcné potřeby obvodních báňských úřadů.

§ 39

Působnost orgánů státní báňské správy

(1) Orgány státní báňské správy vykonávají vrchní dozor

  1. nad dodržováním horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich základě, pokud upravují ochranu a využívání ložisek nerostů, bezpečnost provozu, zajištění chráněných objektů a zájmů před účinky hornické činnosti, jakož i výrobou výbušnin, nakládání s výbušninami a používání výbušnin k trhacím pracím a ohňostrojným pracím,

  2. nad dodržováním horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich základě a jiných obecně závazných právních předpisů, které upravují bezpečnost a ochranu zdraví při práci, bezpečnost technických zařízení, požární ochranu v podzemí a pracovní podmínky v organizacích, pokud vykonávají hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem a při výrobě výbušnin a používání výbušnin k trhacím pracím a ohňostrojným pracím.

(2) Vrchní dozor podle odstavce 1 se nevztahuje na případy, kdy činnosti a technická zařízení uvedené v odstavci 1 podléhají obdobnému dozoru orgánů federálního ministerstva obrany, federálního ministerstva dopravy, federálního ministerstva spojů, ministerstva spravedlnosti České republiky a ministerstva vnitra České republiky. Vrchní dozor státní báňské správy není dotčen ekologickým dohledem nad těžbou vykonávaným ministerstvem životního prostředí České republiky.

(3) V pochybnostech, zda vrchní dozor podle odstavce 1 náleží do působnosti orgánů státní báňské správy, rozhodne Český báňský úřad v dohodě s jiným dotčeným orgánem státního odborného nebo obdobného dozoru.

(4) Organizace jsou povinny orgánům státní báňské správy pro účel jejich vrchního dozoru kdykoliv umožnit vstup do objektů, zařízení a na pracoviště, předložit potřebné materiály, dokumentaci, odborné posudky a podat požadované informace a vysvětlení. Organizace jsou povinny poskytovat potřebnou součinnost orgánům státní báňské správy a vytvářet jim podmínky k nerušenému a rychlému výkonu vrchního dozoru a využívat výsledky jejich zjištění ve své práci.

(5) Pro účely správního řízení jsou orgány státní báňské správy oprávněny získávat bezplatně údaje katastru nemovitostí, včetně údajů poskytovaných na technickém nosiči dat a prostřednictvím dálkového přístupu pomocí počítačové sítě 18a).

­­­­­­­­­____________________

18a) § 22 zákona č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky (katastrální zákon), ve znění zákona č. 89/1996 Sb. a zákona č. 120/2000 Sb.

§ 40

Český báňský úřad

(1) Český báňský úřad plní úkoly vrchního dozoru orgánů státní báňské správy.

(2) Český báňský úřad řídí výkon státní báňské správy a činnost obvodních báňských úřadů a rozhoduje o odvoláních proti jejich rozhodnutím.

(3) Při výkonu vrchního dozoru Český báňský úřad

  1. ukládá opatření k zajištění hospodárného využívání ložisek nerostů, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu a za tím účelem organizuje, řídí a provádí zvláštní prověrky,

  2. provádí prověrky pracovišť, činností a technických zařízení a při tom zjišťuje, jak obvodní báňské úřady plní povinnosti vyplývající pro ně z horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich základě,

  3. dává souhlas ke zřízení, popřípadě nařizuje zřízení revírních báňských záchranných stanic, stanoví jejich sídla a vymezuje jejich působnost, schvaluje jejich služební řády, určuje podmínky pro ustanovení do funkcí a prověřuje odbornou způsobilost jejich vedoucích pracovníků a dohlíží na stav, organizaci a vybavení revírních báňských záchranných stanic; může též s ohledem na povahu prací, jejich rizikovost a s přihlédnutím k místním podmínkám nařídit, aby organizace při činnosti prováděné hornickým způsobem zajistila báňskou záchrannou službu.

(4) Při plnění úkolů podle odstavce 3 má Český báňský úřad práva a povinnosti uvedené v § 41 odst. 1 písm. a) a c).

(5) Český báňský úřad

  1. vede souhrnnou evidenci dobývacích prostorů a jejich změn,

  2. povoluje používat typy vybraných důlních strojů, zařízení, přístrojů a pomůcek organizacím provádějícím hornickou činnost a činnost prováděnou hornickým způsobem.,

  3. plní vůči Komisi povinnosti České republiky, které vyplývají z tohoto zákona,

  4. stanoví vyhláškou zkušební metody, kterými se ověřují požadavky na bezpečnost výbušnin,

  5. povoluje jednotlivé druhy výbušnin k prvnímu použití v rizikových podmínkách a v rizikovém prostředí (§ 28a),

  6. plní úkoly orgánu dozoru podle zvláštního zákona18b), jedná-li se o výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, a provádí dozor nad tím, zda pro výbušniny, výbušné předměty a pomůcky bylo vydáno prohlášení o shodě.

18b) § 18 a § 19 zákona č. 22/1997 Sb.

(6) Český báňský úřad dále

  1. zabezpečuje a koordinuje v součinnosti s příslušnými ústředními orgány úkoly mezinárodní spolupráce v oblasti státní báňské správy,

  2. plní další úkoly vyplývající pro něj z horního zákona, tohoto zákona a jiných obecně závazných právních předpisů

(6) Český báňský úřad dále

  1. zpracovává v součinnosti s hlavním hygienikem18c) koncepci bezpečnosti a ochrany zdraví při hornické činnosti v dolech, a to po projednání s organizacemi reprezentujícími dotčené zaměstnavatele a zaměstnance, kteří se podílejí na jejím uskutečňování, a tuto koncepci pravidelně aktualizuje,

  2. zabezpečuje a koordinuje v součinnosti s příslušnými ústředními orgány úkoly mezinárodní spolupráce v oblasti své působnosti,

  3. eviduje údaje o pracovních úrazech, provozních nehodách a nebezpečných událostech, ke kterým došlo při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a při nakládání s výbušninami; z těchto údajů sestavuje roční statistiky, které zveřejňuje,

  4. informuje Komisi o ochranných opatřeních podle § 45 odst. 2 písm. b), c) a e).

__________________

18c) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.

§ 41

Obvodní báňské úřady

(1) Při výkonu vrchního dozoru obvodní báňské úřady

  1. provádějí prohlídky objektů, zařízení a pracovišť a při tom kontrolují, jak jsou plněny povinnosti vyplývající z horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich základě, pokud upravují ochranu a využívání ložisek nerostů, bezpečnost a ochranu zdraví při práci a bezpečnost provozu a zajištění chráněných objektů a zájmů před účinky hornické činnosti, výrobu výbušnin a používání výbušnin k trhacím pracím a ohňostrojným pracím, jakož i  z jiných obecně závazných právních předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, bezpečnosti technických zařízení a pracovních podmínek, včetně předpisů o požární ochraně v podzemí,

  2. zjišťují na místě stav, příčiny a následky závažných provozních nehod (havárií) a závažných pracovních úrazů v organizacích, jakož i závažné ohrožení bezpečnosti provozu organizace nebo zákonem chráněného obecného zájmu, zejména bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

  3. nařizují odstranit zjištěné závady a nedostatky. K zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu jsou též oprávněny nařizovat nezbytná opatření. Pokud zjistí závady, které zřejmě a bezprostředně ohrožují zákonem chráněný obecný zájem, zejména bezpečnost a ochranu zdraví při práci, bezpečnost provozu a technických zařízení, popřípadě majetku, a které nelze ihned odstranit, nařizují v nezbytném rozsahu zastavení provozu organizace nebo jeho části, popřípadě jejich technických zařízení, až do odstranění závad,

  4. dozírají na stav, vybavení a činnost báňské záchranné služby a prověřují odbornou způsobilost jejich vedoucích pracovníků s výjimkou pracovníků revírních báňských záchranných stanic,

  5. dozírají, zda organizace řádně vedou evidenci a registraci pracovních úrazů a vyhodnocují zdroje a příčiny úrazovosti,

  6. prověřují, zda organizace vykonávající hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem je způsobilá projektovat a vyrábět vyhrazená technická zařízení sloužící k vykonávání hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem, vydávají jí příslušné povolení, popřípadě jí toto povolení odnímají,

  7. kontrolují provádění prohlídek a zkoušek technických zařízení,

  8. prověřují zkouškami znalost předpisů uvedených v písmenu a) u pracovníků, kterou tito pracovníci potřebují k výkonu řídících a kontrolních funkcí. Posuzují odbornou způsobilost pracovníků k výkonu vybraných funkcí a vydávají jim osvědčení nebo oprávnění k výkonu funkcí, popřípadě jim tato osvědčení nebo oprávnění odnímají,

  9. poskytují bezplatně poradenství zaměstnavatelům a pracovníkům, jak vyhovět předpisům o zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení.

(2) Obvodní báňské úřady dále

  1. stanoví, mění nebo ruší dobývací prostory a vedou jejich evidenci,

  2. povolují otvírku, přípravu a dobývání výhradních ložisek a ve stanovených případech vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly; před zastavením provozu v důlních dílech a lomech povolují jejich zajištění nebo povolují likvidaci hlavních důlních děl a lomů,

  3. schvalují v rámci povolování otvírky, přípravy a dobývání výhradních ložisek návrh na vytvoření finančních rezerv pro vypořádání důlních škod a na sanaci a rekultivaci pozemků dotčených vlivem dobývání 8a)a rozhodují o jejich čerpání,

  4. mohou nařídit vyhotovení nebo doplnění důlně měřické a geologické dokumentace, pokud chybí, jsou-li neúplné nebo jsou-li v nich závady,

  5. povolují zvláštní zásahy do zemské kůry a zajištění nebo likvidaci starých důlních děl,

  6. nařizují, aby část výhradního ložiska v dobývacím prostoru jedné organizace vydobyla jiná organizace nebo aby si organizace zřídila důlní dílo v dobývacím prostoru jiné organizace, jestliže je to z hlediska veřejného zájmu, zejména bezpečnosti provozu, nezbytně nutné; stejně postupují, jestliže je nezbytně nutné společné užívání důlních děl a zařízení,

  7. stanoví nezbytná opatření, zejména pořadí a způsob vydobytí výhradních ložisek, jestliže by otvírkou, přípravou a dobýváním byl ohrožen provoz nebo využití výhradních ložisek v dobývacím prostoru jiné organizace,

  8. povolují dobývání ložisek nevyhrazených nerostů,

  9. povolují trhací práce při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem a trhací práce při ostatních činnostech a ohňostrojné práce,

  10. povolují umístění, stavbu a užívání skladů výbušnin v případech a za podmínek stanovených v § 31,

  11. kontrolují provádění prohlídek a zkoušek technických zařízení schvalují služební řády závodních báňských záchranných stanic,

  12. kontrolují v pravidelných intervalech vytváření finančních rezerv pro vypořádání důlních škod a pro sanaci a rekultivaci pozemků dotčených vlivy dobývání výhradních ložisek. O průběhu těchto kontrol vedou evidenci,

  13. plní další úkoly vyplývající pro ně z horního zákona, tohoto zákona a jiných obecně závazných právních předpisů.

Báňští inspektoři

§ 42

(1) Úkoly orgánů státní báňské správy na úseku vrchního dozoru vykonává Český báňský úřad ústředními báňskými inspektory a obvodní báňské úřady obvodními báňskými inspektory (dále jen "báňský inspektor"). Báňské inspektory ustanovuje předseda Českého báňského úřadu.

(2) Báňský inspektor je oprávněn

  1. vstupovat kdykoliv do objektů, zařízení a prostorů, provádět v nich prohlídky a šetření, požadovat předložení příslušných dokladů, informací a vysvětlení, přesvědčovat se u technických pracovníků o jejich znalosti předpisů uvedených v § 41 odst. 1 písm. a), jakož i zhotovovat fotografické snímky a kopie provozních map a další dokumentace potřebné ke zjištění závad a ke zjišťování stavu příčin a následků závažných provozních nehod (havárií) a závažných pracovních úrazů;

  2. dávat závazné příkazy, aby byly odstraněny zjištěné závady a nedostatky, a při zřejmém a bezprostředním ohrožení zákonem chráněných obecných zájmů, zejména bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, bezpečnosti provozu a technických zařízení, popřípadě majetku, dávat závazné příkazy k zastavení provozu organizace nebo jeho části, popřípadě jejích technických zařízení, a to v nezbytném rozsahu až do odstranění závad, včetně příkazů k vyvedení pracovníků do bezpečí; dále je oprávněn k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu nařizovat nezbytná opatření. Závazný příkaz může být dán ústně nebo písemně; pokud byl dán ústně, je inspektor povinen po ukončení inspekce nebo kontroly jej písemně zaznamenat,

  3. zakázat práci přesčas, práci v noci a práci žen a mladistvých, zjistí-li, že je vykonávána v rozporu s právními předpisy,19)

  4. zadržet průkaz o odborné způsobilosti vydaný orgánem státní báňské správy v případech hrubého nebo opakovaného porušení předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.

  1. Báňský inspektor se při výkonu své činnosti prokazuje průkazem Českého báňského úřadu.

_______________

19) Zákoník práce č. 65/1965 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

Nařízení vlády ČSSR č. 54/1975 Sb., kterým se provádí zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.

§ 43

(1) Proti závaznému příkazu báňského inspektora lze podat ve lhůtě 15 dnů od jeho vydání námitky k obvodnímu báňskému úřadu nebo Českému báňskému úřadu, pokud závazný příkaz vydal ústřední báňský inspektor. Tyto orgány svým rozhodnutím závazný příkaz potvrdí, změní nebo jej zruší. Podání námitek má odkladný účinek, pokud jej v závazném příkazu báňský inspektor nevyloučil. Odkladný účinek lze vyloučit jen v případě, kdy jsou ohroženy život a zdraví lidí nebo majetek a hrozí nebezpečí z prodlení. Proti rozhodnutí obvodního báňského úřadu nebo Českého báňského úřadu o námitkách lze podat odvolání nebo rozklad.

(2) Zadržený průkaz o odborné způsobilosti postoupí k dalšímu řízení obvodní báňský inspektor obvodnímu báňskému úřadu a ústřední báňský inspektor Českému báňskému úřadu.

Č Á S T P Á T Á

Společná, přechodná a závěrečná ustanovení

Sankce

§ 44

(1) Orgán státní báňské správy může uložit pokutu až do výše 1 000 000  Kč organizaci, která porušila předpisy uvedené v § 39 odst. 1 nebo která nesplnila opatření uložené jí rozhodnutím orgánu státní báňské správy (dále jen "porušení povinností").

(2) Organizaci, která neprovedla ve stanovené lhůtě nápravu nedostatků, za které jí byla uložena pokuta, lze uložit další pokutu až do výše dvojnásobku uložené pokuty.

(3) Pokutu lze organizaci uložit do jednoho roku ode dne, kdy orgán státní báňské správy zjistil porušení povinností, nejpozději však do tří let ode dne, kdy k porušení povinnosti došlo.

(4) Orgán státní báňské správy může uložit pokutu až do výše 50 000 Kč pracovníkovi organizace, který zaviněně porušil závažné povinnosti vyplývající z předpisů uvedených v § 39 odst. 1 nebo který zatajil skutečnosti důležité pro výkon vrchního dozoru.

(5) Pokutu lze pracovníkovi uložit do jednoho roku ode dne, kdy došlo k porušení povinnosti.

(6) Báňský inspektor je oprávněn uložit pokutu v blokovém řízení až do výše 2 000 Kč pracovníkovi organizace, který zaviněně porušil povinnosti vyplývající z předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, nebo pracovníkovi, který svým jednáním ztížil výkon vrchního dozoru orgánů státní báňské správy; tuto pokutu může uložit i cizím osobám, které se souhlasem organizace se zdržují na jejich pracovištích.

(7) Pokutu v blokovém řízení lze uložit bez dalšího projednání, bylo-li porušení povinnosti spolehlivě zjištěno a pracovník je ochoten pokutu zaplatit. Proti uložení pokuty v blokovém řízení se nelze odvolat; o tom musí být pracovník předem poučen. Báňský inspektor je oprávněn uloženou pokutu vybrat; k jejímu uložení a vybrání použije bloků, kterých se používá pro ukládání a vybírání pokut v blokovém řízení o přestupcích.

(8) Při stanovení výše pokuty se přihlíží zejména k závažnosti, způsobu, době trvání a možným následkům porušení povinností, a pokud jde o pracovníky, i k míře zavinění.

(9) Uložením pokuty organizaci zůstává nedotčena trestní odpovědnost jejích pracovníků, jakož i odpovědnost organizace a pracovníků organizace podle předpisů o náhradě škody.

(10) Pokuta se neuloží, pokud byla organizaci nebo pracovníkovi za totéž porušení povinnosti uložena pokuta podle jiných právních předpisů, nebo byl-li pracovník postižen podle jiných právních předpisů.20)

(11) Pokuty jsou příjmem státního rozpočtu České republiky.

(12) Orgán státní báňské správy, který pokutu uložil v prvním stupni, ji vybírá a vymáhá podle zákona o správě daní a poplatků.20a)

________________

20) Zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů.

Zákon č. 150/1969 Sb., o přečinech, ve znění pozdějších předpisů.

20a) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.

§ 44a

Orgány státní báňské správy projednávají přestupky v oblasti ochrany a využití nerostného bohatství a používání výbušnin ve správním řízení podle obecných předpisů o přestupcích.9)

________________

9) Zákon ČNR č. 200/1990 Sb., o přestupcích.

§ 45

Orgány státní báňské správy mohou odejmout pracovníkům organizací jimi vydaná oprávnění k výkonu činností za hrubé nebo opakované porušení předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu až na dobu tří let.

§ 45

(1) Orgány státní báňské správy mohou odejmout fyzickým osobám jimi vydaná oprávnění nebo osvědčení k výkonu činností za hrubé nebo opakované porušení předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu, a to až na dobu 3 let.

(2) Orgány státní báňské správy mohou zrušit rozhodnutí nebo jiná opatření opravňující k výkonu činností podle tohoto zákona vydaná organizaci, pokud tato organizace hrubě nebo opakovaně poruší předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nebo bezpečnosti provozu, a to až na dobu 3 let.

(3) Orgány státní báňské správy mohou

a) odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které byly získány nebo s nimiž bylo nakládáno v rozporu s tímto zákonem nebo v rozporu s jiným obecně závazným právním předpisem,

b) odejmout výbušninu nebo výbušný předmět, které ohrožují bezpečnost osob, zvířat nebo majetku, a to i v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět nese označení značkou shody,

c) nařídit výrobci nebo distributorovi stažení výbušniny nebo výbušného předmětu z trhu v případě, že výbušnina nebo výbušný předmět může ohrozit bezpečnost osob i zvířat nebo majetku, a to včetně výbušnin a výbušných předmětů nesoucích označení značkou shody,

d) nařídit uložení výbušniny nebo výbušného předmětu do skladu výbušnin, nebo jejich zneškodnění,

e) v případě pochybností o vlastnostech výbušniny nebo výbušného předmětu, které byly uvedeny na trh, nařídit výrobci, dovozci nebo distributorovi provedení zkoušek k ověření základních požadavků na bezpečnost výbušniny nebo výbušného předmětu.

(4) V případech uvedených v odstavci 3 písm. a) a b) předá orgán státní báňské správy odejmutou výbušninu Policii České republiky, pokud nepostupuje podle odstavce 3 písm. d).

§ 46

Vztah ke správnímu řádu

Obecné předpisy o správním řízení 21)se nevztahují na řízení podle § 4, 8, § 21 odst. 5, § 23 odst. 2, § 24, 25 a § 40 odst. 5 písm. b).

§ 46

Správní řád21)se nevztahuje na postup podle § 4, 8, § 21 odst. 8, § 23 odst. 2, § 25 odst. 12 a § 40 odst. 5 písm. b).

_________________

21) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).

§ 47

Přechodná ustanovení

(1) Povolení podle tohoto zákona nevyžadují

  1. otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek, jakož i zajištění nebo likvidace hlavních důlních děl a lomů vykonávané na základě plánů schválených obvodními báňskými úřady před nabytím účinnosti tohoto zákona,

  2. vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly, jakož i zabezpečení a likvidace těchto děl prováděné na základě projektů projednaných s obvodními báňskými úřady před nabytím účinnosti tohoto zákona,

  3. zvláštní zásahy do zemské kůry a práce na zajištění a likvidaci starých důlních děl započaté před nabytím účinnosti tohoto zákona.

(2) Jestliže organizace započala s dobýváním ložiska nevyhrazeného nerostu podle § 19 před nabytím účinnosti tohoto zákona, je povinna předložit obvodnímu báňskému úřadu plán využívání ložiska do šesti měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona.

§ 48

Zrušovací ustanovení

Zrušuje se

1. Zákon České národní rady č. 24/1972 Sb., o organizaci a o rozšíření dozoru státní báňské správy, ve znění zákona České národní rady č. 50/1982 Sb.

2. Vyhláška předsedy Ústředního báňského úřadu č. 259/1957  Ú. l., kterou se vyhlašuje statut státní báňské správy,

3. Vyhláška Ústředního báňského úřadu, ministerstva chemického průmyslu a ministerstva všeobecného strojírenství č. 62/1965 Sb., o výbušninách.

§ 49

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 1988.

Zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona č. 541/1991 Sb., zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 168/1993 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., a zákona č. 366/2000 Sb., se mění takto:

§ 3

Rozdělení nerostů na vyhrazené a nevyhrazené

  1. Vyhrazené nerosty jsou:

  1. radioaktivní nerosty,

  2. všechny druhy uhlí, ropy a hořlavého zemního plynu a bituminosní horniny všechny druhy ropy a hořlavého zemního plynu (uhlovodíky), všechny druhy uhlí a bituminosní horniny,

  3. nerosty, z nichž je možno průmyslově vyrábět kovy,

  4. magnezit,

  5. nerosty, z nichž je možno průmyslově vyrábět fosfor, síru a fluór nebo jejich sloučeniny,

  6. kamenná sůl, draselné, borové, bromové a jodové soli,

  7. tuha, baryt, azbest, slída, mastek, diatomit, sklářský a slévárenský písek, minerální barviva, bentonit,

  8. nerosty, z nichž je možno průmyslově vyrábět prvky vzácných zemin a prvky s vlastnostmi polovodičů,

  9. granit, granodiorit, diorit, gabro, diabas, hadec, dolomit a vápenec, pokud jsou blokově dobyvatelné a leštitelné, a travertin,

  10. technicky využitelné krystaly nerostů a drahé kameny,

  11. halloyzit, kaolin, keramické žáruvzdorné jíly a jílovce, sádrovec, anhydrit, živce, perlit a zeolit,

  12. křemen, křemenec, vápenec, dolomit, slín, čedič, znělec, trachyt, pokud tyto nerosty jsou vhodné k chemicko-technologickému zpracování nebo zpracování tavením,

  13. mineralizované vody, z nichž se mohou průmyslově získávat vyhrazené nerosty,

  14. technicky využitelné přírodní plyny, pokud nepatří mezi plyny uvedené pod písm. b).

  1. Ostatní nerosty jsou nerosty nevyhrazené.

(3) V pochybnostech, zda některý nerost je nerostem vyhrazeným nebo nevyhrazeným rozhodne ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky v dohodě s ministerstvem životního prostředí České republiky.

§ 10

(1) Organizace je povinna

a) navrhnout stanovení, změnu, popřípadě zrušení chráněného ložiskového území,

b) vést důlně měřickou a geologickou dokumentaci,

c) evidovat stav zásob výhradního ložiska a jeho změny,

d) řešit včas střety zájmů při stanovení dobývacího prostoru a při plánované otvírce, přípravě a dobývání výhradního ložiska především s cílem omezit nepříznivé vlivy na životní prostředí,

e) navrhnout stanovení, změnu, popřípadě zrušení dobývacího prostoru,

f) evidovat výrubnost a znečištění při dobývání výhradního ložiska a dosahované výsledky při úpravě a zušlechťování nerostů prováděných v souvislosti s jejich dobýváním,

g) pečovat o ochranu výhradního ložiska,

h) plnit další povinnosti stanovené tímto zákonem a jinými obecně závaznými právními předpisy.

(2) Povinnosti v odstavci 1 písm. a) až c) a písm. g) u ložisek s nestanoveným dobývacím prostorem zajišťuje také Česká geologická služba3a).

______________

3a) § 17 zákona č. 62/1988 Sb., o geologických pracích, ve znění zákona č. 543/1991 Sb. a zákona 366/2000 Sb.

§ 11

Vyhledávání a průzkum výhradních ložisek

(1) Vyhledávání a průzkum výhradních ložisek mohou provádět organizace v území, rozsahu a době stanovené v povolení vydaném podle zvláštních předpisů.3)

(1) Vyhledávání a průzkum ložisek vyhrazených nerostů a výhradních ložisek nevyhrazených nerostů je možné provádět pouze na průzkumném území, které je stanoveno podle zvláštních právních předpisů3) .

________________

3) Zákon ČNR č. 62/1988 Sb., o geologických pracích a o Českém geologickém úřadu, ve znění zákona ČNR

č. 543/1991 Sb.

§ 24

Oprávnění k dobývání výhradního ložiska

(1) Oprávnění organizace k dobývání výhradního ložiska vzniká stanovením dobývacího prostoru. Zahájit dobývání výhradního ložiska ve stanoveném dobývacím prostoru může však organizace až po vydání povolení obvodním báňským úřadem.4) Předloží-li organizace současně se žádostí o stanovení dobývacího prostoru plán otvírky, přípravy a dobývání výhradního ložiska, včetně dokladu o vypořádání střetu zájmů, a jsou-li splněny ostatní zákonem stanovené podmínky, spojí obvodní báňský úřad správní řízení o stanovení dobývacího prostoru se správním řízením o povolení hornické činnosti podle zvláštního právního předpisu12a).

12a) § 17 a 18 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb.

(3) Přednost při získání předchozího souhlasu ke stanovení dobývacího prostoru má organizace, pro niž byl proveden průzkum výhradního ložiska nebo která se na průzkumu výhradního ložiska finančně podílela. Tento přednostní nárok může uplatnit organizace nejdříve po schválení výpočtu zásob výhradního ložiska (§ 14 odst. 3), nejpozději však do jednoho roku od ukončení platnosti povolení geologických prací rozhodnutí o stanoveníprůzkumného území).

§ 28

Řízení o stanovení, změnách a zrušení dobývacího prostoru

(1) Řízení o stanovení, změnách a zrušení dobývacího prostoru (dále jen "řízení o stanovení dobývacího prostoru") se zahajuje na návrh organizace nebo z podnětu obvodního báňského úřadu. Návrh se doloží:

f) u výhradních ložisek též žádostí o povolení otvírky, přípravy a dobývání, pokud organizace žádá současně o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické činnosti.

§ 32a

Úhrady

(1) Organizace je povinna zaplatit na účet příslušného obvodního báňského úřadu8) roční úhradu z dobývacího prostoru ve výši 10 000 Kčs za každý i započatý km2 plochy dobývacího prostoru ve vymezení na povrchu. U malých dobývacích prostorů do 2 hektarů činí roční úhrada 2000 Kčs. Tuto úhradu převede obvodní báňský úřad obci, na jejímž území se dobývací prostor nachází. Je-li dobývací prostor umístěn na území více obcí, rozdělí obvodní báňský úřad příjem podle poměru částí dobývacího prostoru na území jednotlivých obcí.

(2) Organizace je povinna zaplatit na účet příslušného obvodního báňského úřadu roční úhradu z vydobytých vyhrazených nerostů nerostů na výhradních ložiskách nebo vyhrazených nerostů nerostů na výhradních ložiskách po jejich úpravě a zušlechtění, provedeném v souvislosti s jejich dobýváním (dále jen "vydobyté nerosty"). Úhrada činí nejvýše 10 % z tržní ceny vydobytých nerostů. Rozhodná je průměrná tržní cena v roce, ve kterém byly vyhrazené nerosty vydobyty.

(3) Ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky v dohodě s Českým báňským úřadem, s ministerstvem životního prostředí a v součinnosti s dotčenými orgány státní správy a se souhlasem obcí, jejichž území jsou dotčena, může v odůvodněných případech, zejména na podporu hornické činnosti a v zájmu využívání nerostného bohatství, na žádost organizace snížit úhradu z vydobytých nerostů, popřípadě i povolit osvobození od této úhrady.

(4) Z výnosu úhrady podle odstavce 2 převede obvodní báňský úřad 25 % do státního rozpočtu České republiky, ze kterého budou tyto prostředky účelově použity k nápravě škod na životním prostředí způsobených dobýváním výhradních i nevyhrazených ložisek, a zbývajících 75 % převede obvodní báňský úřad do rozpočtu obce.

(5) Povinnost úhrad podle odstavců 1 a 2 začíná kalendářním rokem následujícím po roce, ve kterém byl dobývací prostor stanoven. Povinnost úhrady podle odstavce 1 končí zrušením dobývacího prostoru.

(6) Jestliže organizace nezaplatí úhradu podle odstavců 1 a 2 nebo ji neuhradí ve stanovené výši, je povinna zaplatit za každý den prodlení penále ve výši 0,1 % z nedoplatku příslušné částky. Organizaci, která úhrady nezaplatí ani v přiměřené náhradní lhůtě, kterou stanoví obvodní báňský úřad, může obvodní báňský úřad oprávnění k dobývání výhradního ložiska odejmout. V takovém případě zabezpečí ochranu a evidenci výhradního ložiska právnická osoba, kterou tím pověří ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky.

(7) Úhrady podle odstavců 1 a 2 včetně případného penále podle odstavce 7 vypočte organizace, které vzniklo oprávnění k dobývání výhradního ložiska (§ 24 odst. 1).

(8) Placení úhrad podle odstavců 1 a 2 a penále podle odstavce 7 kontrolují obvodní báňské úřady. Tím nejsou dotčena práva kontrolních orgánů podle zvláštních předpisů.

(9) Výši úhrady podle odstavce 2 pro jednotlivé druhy vydobytých nerostů a podrobnosti o placení úhrad podle odstavců 1 a 2 včetně případného penále a o jejich odvádění do státního rozpočtu České republiky a do rozpočtu obcí, o rozdělení příjmu z úhrad podle odstavců 4 a 5, o podmínkách případného snížení úhrady z vydobytých nerostů nebo osvobození od ní a o vyhotovování a uchovávání příslušných dokladů stanoví obecně závazným právním předpisem ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky v dohodě s ministerstvem financí České republiky a s Českým báňským úřadem.

Účinnost novely

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2001 s výjimkou ustanovení § 25 odst. 3, § 25 odst. 7 a 9, § 25 odst. 12 poslední věty, § 40 odst. 5 písm. c) a § 40 odst. 6 písm. d) zákona č. 61/1988 Sb., ve znění tohoto zákona, která nabývají účinností dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

Máte otázku k tomuto zákonu?

Zeptejte se asistenta

Tento web používá nezbytné cookies pro fungování služby a volitelné analytické cookies pro měření návštěvnosti. Více informací