178.
Vládní vyhláška
ze dne 1. prosince 1931,
kterou se uvádí v prozatímní platnost dodatková dohoda k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, sjednaná dne 25. listopadu 1931 v Paříži.
Se souhlasem presidenta republiky uvádí se podle čl. VII zákona ze dne 22. června 1926, č. 109 Sb. z. a n., v prozatímní platnost s účinností od 2. prosince 1931 připojená dodatková dohoda k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, sjednaná dne 25. listopadu 1931 v Paříži.
Udržal v. r.
(Překlad.)
Dodatková dohoda
k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928.
Podepsaní řádně k tomu zmocnění, dohodli se na následujících změnách obchodní úmluvy mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928.
Článek I.
Položky č. 481, 482 A, 482 B, 482 bis a 483 seznamu C přiloženého k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928 mění se, jak následuje:
| Položky francouzského celního tarifu | Označení zboží | Jednotka pro výměru cla | Clo, min. 25% ad valorem |
|---|---|---|---|
| 481 | Kožená obuv, t. j. se svršky úplně nebo částečně koženými a podrážkou koženou nebo z jiných hmot: | ||
| a) dětská, t. j. měřící až 18 cm vnitřní délky | pár | 6 fr. | |
| b) pro hošíky a děvčátka, t. j. měřící více než 18 cm až 23 cm vnitřní délky | „ | 8 fr. | |
| c) dámská: | |||
| polobotky s jednoduchou podrážkou ohýbanou a pleteným svrškem | „ | 9 fr. | |
| jiná obuv | „ | 12 fr. | |
| d) mužská: | |||
| vysoká šněrovací | „ | 15 fr. | |
| jiná | „ | 14 fr. | |
| 482 A | Obuv z tkanin nebo plstí jiných, nežli z hedvábí, boury hedvábné nebo umělého hedvábí, čistých nebo smíšených a jiných, než brokátových, protkávaných kovem, vyšívaných nebo malovaných, s podrážkou koženou nebo z jiných hmot, opatřená podpatkem: | ||
| a) dětská, t. j. měřící až 18 cm vnitřní délky | „ | 4 fr. | |
| b) pro hošíky a děvčátka, t. j. měřící více než 18 cm až 23 cm vnitřní délky | „ | 5 fr. | |
| c) dámská | „ | 6 fr. | |
| d) mužská | „ | 9 fr. | |
| 482 B | Obuv z tkaniny z hedvábí, boury hedvábné nebo umělého hedvábí, čistých nebo smíšených, nebo z jakýchkoli tkanin nebo plstí brokátových, protkávaných kovem, vyšívaných nebo malovaných, s podrážkou koženou nebo z jiných hmot, opatřená podpatkem | „ | 8˙50 fr. |
| 482 bis | Pantofle všeho druhu:1) | ||
| a) pro děti, hošíky a děvčátka | „ | 3˙50 fr. | |
| b) dámské | „ | 4˙50 fr. | |
| c) mužské | „ | 6 fr. | |
| 483 | Obuv z kožišiny nebo zdobená kožišinou | „ | vyclívá se podle pol. 481 podle druhu |
Článek II.
Tato dodatková dohoda bude ratifikována a výměna ratifikací bude provedena v nejkratší možné lhůtě v Praze.
Bude uvedena v účinnost 10 dní po výměně ratifikací.
Obě vlády si však vyhrazují uvésti ji v prozatímní účinnost datem, které stanoví vzájemnou dohodou.
DÁNO v PAŘÍŽI, dvojmo, dne 25. listopadu 1931.
ROLLIN v. r.
ŠTEFAN OSUSKÝ v. r.
1) Zboží mající podrážku opatřenou podpatky podléhá podle povahy sazbám č. 481, 482 A nebo 482 B.