194
VYHLÁŠKA
Ministerstva zemědělství
ze dne 28. června 1996,
kterou se provádí zákon o krmivech
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 3 odst. 11, § 4 odst. 7, § 6 odst. 3, § 8 odst. 12 a § 13 zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech (dále jen „zákon“):
ODDÍL PRVNÍ
§ 1
Zakázané látky a produkty, skladištní škůdci
(1) Při výrobě krmiv, doplňkových látek a premixů a ke krmení zvířat nesmějí být použity zakázané látky a zakázané produkty uvedené v příloze č. 1 této vyhlášky.
(2) Seznam skladištních škůdců je obsažen v příloze č. 2 této vyhlášky.
§ 2
Nežádoucí látky
(1) Nežádoucí látky včetně jejich limitních obsahů v krmivech jsou uvedeny v příloze č. 3 této vyhlášky.
(2) Krmné suroviny, u nichž obsah nežádoucí látky překračuje limitní obsah stanovený v příloze č. 3 této vyhlášky, smějí být dodávány k dalšímu zpracování pouze výrobcům registrovaným pro druh výroby krmiv s použitím premixů.
(3) Ustanovení odstavce 2 se nevztahuje na
a) krmné suroviny s obsahem aflatoxinu B 1 vyšším než 0,02 mg/kg,
b) krmné suroviny s minimálním obsahem fosforu 80 g/kg, u nichž obsah kadmia na 10 g fosforu je vyšší než 0,5 mg/kg nebo jejichž obsah arsenu je vyšší než 20 mg/kg vztaženo na 86% sušinu.
(4) Krmné suroviny uvedené v odstavci 2 smějí být uváděny do oběhu, jen jsou-li v jejich označení deklarovány tyto údaje:
a) obsah nežádoucích látek, jejichž limitní obsah je překročen,
b) varovné upozornění „Nezkrmovat přímo, určeno pouze ke zpracování u výrobců registrovaných pro výrobu krmiv s použitím premixů“.
(5) Doplňková krmiva, u nichž je překročen limitní obsah nežádoucích látek, mohou být zpracována do kompletních krmiv nebo zkrmována s jinými krmivy za podmínky, že nebude překročen nejvýše přípustný limitní obsah stanovený v příloze č. 3 této vyhlášky pro kompletní krmivo.
(6) U krmiv s obsahem nežádoucích látek jsou považovány údaje zkoušených hodnot nežádoucích látek za ještě vyhovující, pokud se neodchylují od nejvyšší přípustné hodnoty uvedené v příloze č. 3 ve sloupci 3 o více, než je stanovena analytická tolerance, jíž se pro účely této vyhlášky rozumí těsnost shody mezi navzájem nezávislými výsledky zkoušek získanými opakovaným použitím téže zkušební metody na identickém materiálu v různých laboratořích, různými pracovníky, za použití různých přístrojů a zařízení.
§ 3
Radioaktivní kontaminace krmiv, doplňkových látek a premixů
(1) Maximální limity radioaktivní kontaminace vyjádřené součtem hmotnosti aktivit cesia 134 a cesia 137 jsou:
a) u kompletních krmiv pro prasata 1250 Bq.kg-1,
b) u kompletních krmiv pro drůbež, jehňata, telata 2500 Bq.kg-1,
c) u ostatních krmiv 5000 Bq.kg-1.
(2) Uvedené hodnoty se vztahují na krmiva určená k přímému krmení zvířat.
ODDÍL DRUHÝ
KRMNÉ SUROVINY
§ 4
(1) Krmné suroviny povolené pro výrobu a uvádění do oběhu a limitní hodnoty jakostních znaků (dále jen „limitní znaky“) jsou uvedeny v příloze č. 4.
(2) Limitní znaky krmných surovin jsou uvedeny v příloze č. 4 ve sloupci 4.
(3) Druhová čistota krmných surovin rostlinného původu je nejméně 95 %, pokud není v příloze č. 4 ve sloupci 4 stanovena jiná hodnota.
(4) U krmných surovin je obsah nerozpustného podílu popela v kyselině chlorovodíkové nejvýše 20 g/kg v sušině, pokud není v příloze č. 4 ve sloupci 4 stanovena jiná hodnota.
(5) V případě, že nejsou dodrženy hodnoty limitních znaků uvedené v odstavcích 3 a 4 a v příloze č. 4 ve sloupci 4, musí být skutečné hodnoty samostatně deklarovány.
(6) Jakostní znaky stanovené pro deklaraci krmných surovin jsou uvedeny v příloze č. 4 ve sloupci 5.
(7) Hodnoty typových jakostních znaků jsou uvedeny v příloze č. 4 ve sloupci 6 a jejich užití je stanoveno v § 19 této vyhlášky.
§ 5
(1) U krmných surovin jsou považovány údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující, pokud:
a) u jakostních znaků deklarovaných podle přílohy č. 4 sloupce 5 a u dalších deklarovaných jakostních znaků a u limitních jakostních znaků, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance uvedené v příloze č. 5 ve sloupci 4,
b) u typových jakostních znaků deklarovaných podle přílohy č. 4 sloupce 6, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví analytické tolerance,
c) u jakostních znaků, na které nejsou stanoveny tolerance v příloze č. 5 ve sloupci 4, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví analytické tolerance.
(2) Není-li na určitý jakostní znak stanovena tolerance v příloze č. 5 ve sloupci 4 ani analytická tolerance, jakostní znak se nehodnotí.
(3) Tolerance uvedené v příloze č. 5 ve sloupci 4 zahrnují chyby způsobené při odběru a zkoušení vzorků krmných surovin.
§ 6
Krmné suroviny s hygroskopickými vlastnostmi, na které se vztahují požadavky na zvláštní způsob balení stanovené v § 12 odst. 1 zákona, jsou označeny v příloze č. 4 ve sloupci 7. Za krmné suroviny s hygroskopickými vlastnostmi se nepovažují krmné suroviny se strukturou upravenou aglomerací, obdukcí apod.
ODDÍL TŘETÍ
DOPLŇKOVÉ LÁTKY, PREMIXY A NOSIČE
§ 7
Doplňkové látky
(1) Doplňkové látky povolené pro výrobu a uvádění do oběhu a limitní znaky jakosti jsou uvedeny v příloze č. 6 ve sloupcích 1 až 3; jejich použití vyplývá z přílohy č. 6 sloupců 4 až 7.
(2) Nejnižší a nejvyšší obsah doplňkových látek uvedený v příloze č. 6 se vztahuje na kompletní krmivo s obsahem sušiny 86 %, pokud není v příloze č. 6 uvedeno jinak. V případě, že doplňková látka je současně obsažena v krmivu jako jeho přirozená součást, nesmí součet množství přidané doplňkové látky a množství doplňkové látky přirozeně se vyskytující přesáhnout nejvýše přípustný obsah doplňkové látky uvedený v příloze č. 6 ve sloupci 6.
(3) V doplňkových krmivech lze překročit stanovené nejvýše přípustné obsahy doplňkových látek uvedené v příloze č. 6 ve sloupci 6 v případě, že při použití doplňkového krmiva podle krmného návodu bude dodržen nejvýše přípustný obsah doplňkových látek stanovený pro kompletní krmivo nebo v denní krmné dávce. Toto ustanovení se nevztahuje na doplňkové látky uvedené dále v odstavci 4.
(4) Obsah doplňkových látek ze skupin stimulátorů růstu, antikokcidik, chemoterapeutik, vitaminů D a stopových prvků může v doplňkových krmivech překročit nejvýše přípustný obsah stanovený v příloze č. 6 ve sloupci 6 pro kompletní krmivo, pokud obsah těchto doplňkových látek nepřekročí pětinásobek stanoveného nejvýše přípustného obsahu. To se u obsahu stopových prvků nevztahuje na minerální doplňková krmiva pro hospodářská zvířata a na doplňková krmiva pro domácí zvířata.
(5) Ustanovení odstavce 4 se u obsahu vitaminu D a stimulátorů růstu nevztahuje na:
a) doplňková krmiva pro prasata, pokud obsah vitaminu D nepřekročí 20 000 m.j./kg a obsah stimulátoru růstu 200 mg/kg,
b) minerální doplňková krmiva pro hospodářská zvířata s výjimkou minerálních doplňkových krmiv pro skot ve výkrmu, pokud obsah vitaminu D nepřekročí 200 000 m.j./kg a obsah stimulátoru růstu 1000 mg/kg,
c) minerální doplňková krmiva pro skot ve výkrmu, pokud obsah vitaminu D nepřekročí 200 000 m.j./kg a obsah stimulátoru růstu 2000 mg/kg,
d) doplňková krmiva tekutá, pokud obsah vitaminu D nepřekročí obsah stanovený pro tato krmiva v příloze č. 9.
(6) Ustanovení odstavce 5 lze použít pouze v případě, že doplňkové krmivo má takové složení, a to zejména s ohledem na obsah dusíkatých látek nebo veškerých cukrů nebo minerálních látek, které zabraňuje tomu, aby při zkrmování nebyl překročen nejvýše přípustný obsah doplňkových látek v kompletním krmivu stanovený v příloze č. 6 ve sloupci 6.
(7) Doplňkovou látku určenou pro jeden druh nebo kategorii zvířat současně jako stimulátor růstu a jako antikokcidikum lze použít v jednom krmivu pouze pro jeden stanovený účel.
(8) Pro hodnocení obsahu doplňkových látek platí, že
a) u doplňkových látek jsou považovány údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance v příloze č. 6 v části B s přihlédnutím k analytickým tolerancím,
b) tolerance uvedené v příloze č. 6 v části B nezahrnují chyby způsobené při odběru a zkoušení vzorků,
c) doplňkové látky, na které nejsou stanoveny analytické tolerance, se nehodnotí,
d) při posuzování znečištění výrobků jinými látkami podle § 7 odst. 2 zákona se údaje zjištěných hodnot doplňkových látek hodnotí jen analytickou tolerancí.
Premixy a nosiče
§ 8
(1) K výrobě premixů určených pro uvádění do oběhu se používají jen aminokyseliny uvedené v příloze č. 4 ve sloupcích 1 a 2, doplňkové látky uvedené v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a nosiče, které odpovídají ustanovením § 4 a 10 této vyhlášky, za podmínky, že jsou v premixu fyzikálně-chemicky snášenlivé.
(2) V premixu lze použít jen jeden stimulátor růstu a vždy jen jednu doplňkovou látku k prevenci kokcidiozy (antikokcidikum) nebo histomoniázy (chemoterapeutikum). To se nevztahuje na užití sulfachinoxalinu.
(3) Pokud je do premixu zařazen vitamin D, může být použit jen v jedné z forem uvedených v příloze č. 6
§ 9
(1) U premixů jsou považovány údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující:
a) u doplňkových látek, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance v příloze č. 6 v části B s přihlédnutím k analytickým tolerancím,
b) u deklarovaných jakostních znaků mimo doplňkové látky, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance uvedené v příloze č. 5 ve sloupci 4,
c) u jakostních znaků mimo doplňkové látky, pro které nejsou stanoveny tolerance v příloze č. 5 ve sloupci 4, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví analytické tolerance.
(2) Není-li na určitou doplňkovou látku stanovena analytická tolerance nebo nejsou-li na ostatní jakostní znaky stanoveny tolerance v příloze č. 5 ve sloupci 4 ani analytické tolerance, doplňková látka nebo ostatní jakostní znaky se nehodnotí.
§ 10
(1) K výrobě premixů určených pro uvádění do oběhu se používají nosiče, které neovlivní negativně jakost a stabilitu premixů a dodržení jakostních znaků kompletních a doplňkových krmiv, do kterých jsou premixy doplňkových látek zpracovány.
(2) Nejvýše přípustný obsah nežádoucích látek v nosiči je stanoven v příloze č. 3.
ODDÍL ČTVRTÝ
KOMPLETNÍ A DOPLŇKOVÁ KRMIVA
§ 11
(1) K výrobě kompletních a doplňkových krmiv, mléčných krmných směsí a dietních krmiv pro hospodářská zvířata určených pro uvádění do oběhu se používají jen krmné suroviny uvedené v příloze č. 4 ve sloupci 2, doplňkové látky uvedené v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a premixy odpovídající požadavkům stanoveným v § 8 a 10 této vyhlášky a u dietních krmiv dále krmné suroviny a doplňkové látky uvedené v příloze č. 7.
(2) K výrobě kompletních a doplňkových krmiv a dietních krmiv pro zvířata v zájmovém chovu (dále jen „domácí zvířata“) určených pro uvádění do oběhu se používají jen doplňkové látky uvedené v příloze č. 6 ve sloupci 2 a premixy odpovídající požadavkům stanoveným v § 8 a 10 této vyhlášky. K výrobě se dále používají krmné suroviny uvedené v příloze č. 4 ve sloupci 2, popřípadě jiné krmné suroviny, které se uvedou v označení, u dietních krmiv pro domácí zvířata dále krmné suroviny a doplňkové látky uvedené v příloze č. 7.
(3) V kompletním a doplňkovém krmivu lze použít jen jeden stimulátor růstu a vždy jednu doplňkovou látku k prevenci kokcidiózy (antikokcidikum) nebo histomoniázy (chemoterapeutikum). To se nevztahuje na užití sulfachinoxalinu.
(4) Do kompletních a doplňkových krmiv pro přežvýkavce nelze použít masovou, masokostní živočišnou, kostní, peřokostní a bílkovinnou kostní moučku, bílkovinný koncentrát, kostní šrot krmný a kostní vývar sušený.
§ 12
Požadavky na jakost
(1) Obsah vlhkosti u kompletních a doplňkových krmiv s výjimkou směsí celých semen, zrn nebo plodů je nejvýše:
a) u minerálních doplňkových krmiv bez krmných surovin organického původu - 5,0 %,
b) u minerálních doplňkových krmiv obsahujících krmné suroviny organického původu - 10,0 %,
c) u mléčných krmných směsí a kompletních a doplňkových krmiv obsahujících více než 40 % mléčných derivátů - 7,0 %,
d) u ostatních kompletních a doplňkových krmiv - 14,0 %.
(2) Obsah nerozpustného podílu popela v kyselině chlorovodíkové v sušině u kompletních a doplňkových krmiv s výjimkou směsí z celých semen, zrn nebo plodů je nejvýše:
a) u minerálních a minerálně-vitaminových doplňkových krmiv - 60 g/kg,
b) u kompletních a doplňkových krmiv složených převážně z vedlejších produktů při zpracování rýže - 30 g/kg,
c) u ostatních kompletních a doplňkových krmiv - 20 g/kg.
Limitní znak nerozpustného podílu popela v kyselině chlorovodíkové uvedený pod písmenem c) se nevztahuje na kompletní a doplňková krmiva složená převážně ze sušených cukrovarských řízků nebo sušených řízků cukrovky a na krmiva pro ryby obsahující více než 15 % rybí moučky. V těchto případech se obsah nerozpustného podílu popela v kyselině chlorovodíkové samostatně deklaruje.
(3) Odrol granulí u lisovaných krmiv smí být nejvýše:
a) u kompletních a doplňkových krmiv s přidaným tukem - 15 %,
b) u ostatních kompletních a doplňkových krmiv mimo krmiva pro pstruhy - 10 %,
c) u krmiv pro pstruhy - 0 %.
(4) Teplota granulí lisovaných kompletních a doplňkových krmiv při expedici je nejvýše 30 °C, v období měsíce května až září nejvýše 40 °C.
(5) Hodnoty typových fyzikálních a jakostních znaků u kompletních, doplňkových a dietních krmiv pro hospodářská zvířata jsou uvedeny v příloze č. 8 a v příloze č. 9 ve sloupci 3. Užití typových jakostních znaků je stanoveno v § 19 této vyhlášky.
§ 13
(1) U kompletních, doplňkových a dietních krmiv jsou považovány údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující:
a) u doplňkových látek, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance v příloze č. 6 v části B s přihlédnutím k analytickým tolerancím,
b) u jakostních znaků mimo doplňkové látky deklarovaných podle přílohy č. 19 u krmiv pro hospodářská zvířata nebo přílohy č. 20 u krmiv pro domácí zvířata a u dalších deklarovaných jakostních znaků mimo doplňkové látky a u limitních jakostních znaků, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví tolerance uvedené v příloze č. 10 ve sloupci 4 nebo v příloze č. 11 ve sloupci 4,
c) u typových jakostních znaků mimo doplňkových látek deklarovaných podle příloze č. 9 sloupce 3, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví analytické tolerance,
d) u jakostních znaků mimo doplňkové látky, na které nejsou stanoveny tolerance v příloze č. 10 ve sloupci 4 nebo v příloze č. 11 ve sloupci 4, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty o více, než stanoví analytické tolerance.
(2) Není-li na určitou doplňkovou látku stanovena analytická tolerance nebo nejsou-li na ostatní jakostní znaky stanoveny tolerance v příloze č. 10 ve sloupci 4 nebo v příloze č. 11 ve sloupci 4 ani analytické tolerance, doplňková látka ani ostatní znaky se nehodnotí.
(3) Tolerance uvedené v příloze č. 10 ve sloupci 4 a v příloze č. 11 ve sloupci 4 zahrnují chyby způsobené při odběru a zkoušení vzorků kompletních, doplňkových a dietních krmiv.
ODDÍL PÁTÝ
ODBORNÁ ZPŮSOBILOST PRO VÝROBU DOPLŇKOVÝCH LÁTEK, PREMIXŮ A KRMIV S POUŽITÍM PREMIXŮ
§ 14
Pro prokázání odborné způsobilosti se vyžaduje:
a) pro výrobu doplňkových látek
úspěšné ukončení některého z vysokoškolských studijních oborů, a to chemie, biologie, biotechnologie, farmacie, lékařství, veterinárního lékařství, potravinářství nebo zemědělství a odborná praxe vztahující se k výrobě doplňkových látek v minimální délce dvou let;
b) pro výrobu premixů a krmiv s použitím premixů
aa) úspěšné ukončení vysokoškolského studijního oboru zemědělství nebo veterinárního lékařství nebo
bb) úspěšné ukončení vysokoškolských studijních oborů uvedených pod písmenem a) mimo zemědělství a veterinární lékařství a dále úspěšné ukončení postgraduálního studia na vysoké škole zemědělského nebo veterinárního směru s odborným zaměřením na krmiva a výživu zvířat,
a odborná praxe vztahující se k výrobě premixů a krmiv s použitím premixů v minimální délce tří let,
c) pouze pro výrobu krmiv s použitím premixů
maturitní zkouška na střední odborné škole zemědělského, veterinárního nebo potravinářského směru a odborná praxe ve výrobě krmiv s použitím premixů v minimální délce čtyř let.
ODDÍL ŠESTÝ
PODROBNOSTI REGISTRACE VÝROBCŮ A DOVOZCŮ KRMIV, DOPLŇKOVÝCH LÁTEK A PREMIXŮ A TECHNICKÉ PARAMETRY BIOLOGICKÉHO ZKOUŠENÍ
§ 15
Registrace výrobců a dovozců
Žádost o registraci obsahuje:
a) u žadatele o výrobu nebo dovoz, jde-li o osobu fyzickou, jméno, příjmení (dále jen „jméno“), bydliště a identifikační číslo; obchodní jméno, sídlo, druh právnické osoby a identifikační číslo, jde-li o osobu právnickou,
b) u žadatele o výrobu krmiv, doplňkových látek a premixů místo výrobního provozu, druh výroby a vyjádření orgánů státní správy příslušných podle zvláštních předpisů,1)
c) u žadatele o výrobu doplňkových látek, premixů a krmiv s použitím premixů jméno a bydliště osoby odpovědné za výrobu, popis a schema výrobní technologie a doklad o splnění požadavků stanovených v § 4 odst. 4, § 6 odst. 2, § 7 a 8 zákona,
d) u žadatele o výrobu krmiv s použitím premixů ověřený údaj o limitu dávkování premixů, při kterém je splněn požadavek § 7 odst. 4 písm. b) zákona,
e) u žadatele o dovoz druhy dovážených krmiv, doplňkových látek a premixů včetně složení a užití,
f) metody zkoušení, pokud nejsou uvedeny ve zvláštním předpise.
Biologické zkoušení
§ 16
(1) Biologické zkoušení se provádí v souběžně opakovaných srovnávacích pokusech a postupuje se podle příloh č. 12 až 16.
(2) Údaje o výsledcích biologického zkoušení se evidují pro každý opakovaný pokus samostatně.
(3) Součástí biologického zkoušení je analytické ověření složení použitých krmiv, doplňkových látek a premixů v rozsahu, který dostatečně vyjadřuje obsah živin a doplňkových látek a zdravotní nezávadnost.
(4) Zkoušení bezpečnosti v rozsahu odpovídajícím druhu krmiva nebo doplňkové látky a jejich užití ve výživě zvířat je součástí biologického zkoušení všech doplňkových látek nebo krmiv, které dosud nebyly použity pro výživu zvířat.
§ 17
(1) Souhrnná dokumentace biologického zkoušení krmiv vyrobených z mikroorganismů se zpracovává způsobem uvedeným v příloze č. 17.
(2) Souhrnná dokumentace biologického zkoušení doplňkových látek se doplňuje monografií podle přílohy č. 18.
§ 18
Evidence výsledků
(1) U základního biologického zkoušení se evidují:
a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, a jméno osoby odpovědné za provedení,
b) druh zkoušeného krmiva, doplňkové látky nebo premixu; jeho složení a jakostní znaky stanovené analýzou; referenční číslo použité partie; kvalitativní a kvantitativní složení denní krmné dávky,
c) druh, plemeno, stáří a pohlaví zvířat a jejich označení,
d) počet pokusných a kontrolních skupin zvířat, počet zvířat v každé skupině a počet souběžně opakovaných srovnávacích pokusů,
e) zdravotní stav zvířat, podmínky krmení a chovu včetně případných změn,
f) datum zahájení a ukončení zkoušky,
g) místo konání zkoušky,
h) výsledky a v daném případě statistické vyhodnocení průkaznosti výsledků, nepříznivé účinky a jiné změny vzniklé v průběhu zkoušky.
(2) U zkoušení konzervační účinnosti se evidují:
a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, a jméno osoby odpovědné za provedení,
b) druh zkoušené konzervační látky, její složení a koncentrace,
c) způsob dávkování konzervační látky,
d) druh krmiva použitého pro konzervaci; způsob jeho úpravy; složení a jakost krmiva stanovená na počátku zkoušky fyzikálním, chemickým a jiným zkoušením,
e) místo konání, datum zahájení a ukončení zkoušky,
f) sledované ukazatele v průběhu zkoušky jako teplota, ztráty hmotnosti během konzervace apod.,
g) složení a jakost krmiva stanovená po ukončení zkoušky fyzikálním, chemickým a jiným zkoušením,
h) případné nepříznivé účinky a jiné změny vzniklé v průběhu zkoušky,
i) výsledky dalšího zkoušení, pokud bylo prováděno.
(3) U zkoušení jakosti živočišných produktů se evidují:
a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, jméno osoby odpovědné za provedení a místo provedení,
b) druhy odebraných vzorků živočišných produktů,
c) počet zvířat, od kterých byly odebrány vzorky, kategorie a stáří zvířat, způsob krmení, jakost zkoušeného krmiva, doplňkové látky nebo premixu,
d) datum odběru vzorku a způsob uchování vzorku do data zahájení zkoušky,
e) výsledky zkoušek.
(4) U zkoušení bezpečnosti se evidují:
a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, jméno osoby odpovědné za provedení a místo provedení,
b) druh zkoušky a způsob provedení zkoušky,
c) druh a počet zvířat, na nichž byla zkouška provedena, počet opakování,
d) datum zahájení a ukončení zkoušky,
e) výsledky zkoušek a statistická průkaznost výsledků,
f) výsledky sledování zdravotního stavu zvířat a zdravotní nezávadnosti živočišných produktů.
Všechny provedené zkoušky se dokládají jednotlivě.
ODDÍL SEDMÝ
OZNAČOVÁNÍ KRMIV, DOPLŇKOVÝCH LÁTEK A PREMIXŮ
§ 19
(1) Kromě požadavků stanovených v § 11 odst. 1 zákona se v označení uvádějí další údaje podle druhu krmiva, doplňkové látky a premixu a podle účelu jejich užití, obsažené v § 20 až 23 této vyhlášky.
(2) Pokud výrobce, dovozce nebo dodavatel v označení nedeklaruje jakostní znaky stanovené v příloze č. 4 nebo č. 19 nebo č. 20, uvede v označení typové jakostní znaky krmné suroviny, kompletního nebo doplňkového krmiva nebo uvede odkaz na jejich pořadové číslo v příloze č. 4 nebo č. 8 nebo č. 9 a číslo příslušné přílohy.
(3) Deklarovaný obsah doplňkové látky nebo deklarovaná hodnota jakostního znaku se vyjadřuje jednou hodnotou s výjimkou deklarace s odkazem na typové jakostní znaky stanovené v příloze č. 4 nebo 8 nebo 9 vyhlášky.
§ 20
Označování krmných surovin
(1) V označování krmných surovin se jako deklarace uvádějí hodnoty jakostních znaků stanovených v příloze č. 4 ve sloupci 5 vztažené na kilogram krmiva o původní sušině. Pokud výrobce, dovozce nebo dodavatel hodnoty těchto znaků nedeklaruje, jsou závazné typové jakostní znaky uvedené v příloze č. 4 ve sloupci 6 s tím, že výrobce buď uvede tyto hodnoty jako deklaraci, nebo uvede odkaz na pořadové číslo typových jakostních znaků krmné suroviny, číslo skupiny krmných surovin a číslo přílohy.
(2) Jako deklarace se dále uvádějí, pokud jsou použity:
a) konzervační látky,
b) denaturační látky,
c) pojivé látky,
d) enzymatické přípravky pro úpravu krmných surovin,
e) způsob tepelného zpracování u sojových bobů, sojových pokrutin, sojových extrahovaných šrotů, vločkovaných zrnin, termicky upravených mouk,
f) druh výchozí suroviny (druh zvířete, rostliny) u krmných tuků a mastných kyselin rostlinného původu s výjimkou krmných tuků vyrobených z teplokrevných suchozemských zvířat,
g) u úsušků píce převládající druh použité pícniny,
h) u krmných surovin na bázi bakteriální biomasy druh použitých mikroorganismů a substrát použitý k fermentaci,
i) technologické úpravy krmných surovin podle přílohy č. 4 bodů 0.21 až 0.46.
(3) U krmných surovin s vyšším obsahem vlhkosti, než stanoví příloha č. 4 ve sloupci 4, musí být součástí označení varovné upozornění „Neskladovat, urychleně zpracovat“.
(4) Výrobce, dovozce nebo dodavatel je oprávněn uvádět do označování další údaje včetně deklarace dalších jakostních znaků, které zřetelně oddělí od údajů uvedených v odstavcích 1 až 3.
(5) V označení masové, masokostní, živočišné, kostní, peřokostní a bílkovinné kostní moučky, bílkovinného koncentrátu, kostního šrotu krmného a kostního vývaru sušeného se uvede: „Krmná surovina obsahuje bílkovinné složky získané ze savčích tkání a je zakázáno ji zkrmovat přežvýkavcům“.
§ 21
Označování doplňkových látek
(1) V označování doplňkových látek s výjimkou stopových prvků se jako deklarace uvádějí údaje podle přílohy č. 6 ve sloupci 2, obsah účinné látky a obchodní označení dodavatele. U stopových prvků se uvádějí údaje podle přílohy č. 6 ve sloupci 3, obsah účinné látky a obchodní označení dodavatele.
(2) Jako deklarace se dále uvádějí, pokud jsou použity:
a) u stimulátorů růstu, antikokcidik, chemoterapeutik, karotenoidů, xantofylů, stopových prvků a vitaminů A a D:
1. název a sídlo výrobce, pokud není dodavatelem,
2. kontrolní číslo vyrobené partie,
3. upozornění „Určeno výhradně pro výrobu premixů“,
4. návod na bezpečné použití, podléhá-li doplňková látka ustanovení v příloze č. 6 ve sloupci 7,
5. u olachindoxu varovné upozornění „Nebezpečné pro osoby náchylné k fotoalergii“,
b) u enzymů a mikroorganismů:
1. kontrolní číslo vyrobené partie,
2. identifikační číslo Mezinárodní unie pro biochemii nebo identifikace kmene podle mezinárodního označení,
c) u vitaminu E obsah alfatokoferolu.
(3) Výrobce, dovozce nebo dodavatel je oprávněn uvádět do označování další údaje, které zřetelně oddělí od údajů uvedených v odstavcích 1 a 2.
§ 22
Označování premixů
(1) V označování premixů se jako deklarace uvádějí:
a) druh a obsah použitých doplňkových látek podle přílohy č. 6 ve sloupci 2 a aminokyselin podle přílohy č. 4 ve sloupci 2,
b) druh nosiče,
c) upozornění „Určeno výhradně pro výrobu krmiv“,
d) návod na bezpečné použití, je-li v premixu obsažena doplňková látka, která podléhá ustanovením uvedeným v příloze č. 6 ve sloupci 7,
e) při obsahu vitaminu E obsah alfatokoferolu,
f) při obsahu olachindoxu varovné upozornění „Nebezpečné pro osoby náchylné k fotoalergii“,
g) při obsahu doplňkové látky ze skupin mikroorganismy a enzymy aktivita účinné látky.
(2) Dále musí být u premixů, do nichž byly zapracovány stimulátory růstu, antikokcidika, chemoterapeutika, mikroprvky, karotenoidy, xantofyly a vitaminy A a D, uvedeno:
a) upozornění „Určeno výhradně pro výrobce registrované pro výrobu krmiv s použitím premixů“,
b) jméno nebo obchodní jméno a sídlo výrobce stimulátoru růstu, antikokcidika a chemoterapeutika.
(3) V případě, že premix obsahuje více doplňkových látek, u nichž je doba použitelnosti od data výroby rozdílná nebo rozdílné datum ukončení záruční doby, postačuje uvedení jen jedné doby použitelnosti nebo jedno ukončení záruční doby, a to té, která prochází jako první.
(4) Premixy s obsahem doplňkových látek, pro něž je v příloze č. 6 ve sloupci 5 stanoveno maximální stáří zvířat nebo ochranná lhůta, se označí údajem o maximálním stáří zvířat a minimální době ochranné lhůty. Pokud premix obsahuje více doplňkových látek, pro něž je stanovena různá minimální doba ochranné lhůty, postačuje uvedení nejdelší doby ochranné lhůty.
(5) Výrobce, dovozce nebo dodavatel je oprávněn uvádět do označování další údaje, které zřetelně oddělí od údajů uvedených v odstavcích 1 až 4.
§ 23
Označování kompletních, doplňkových a dietních krmiv
(1) V označování kompletních a doplňkových krmiv se uvádějí údaje o jejich složení obsahující:
a) u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata použité krmné suroviny podle přílohy č. 4 sloupce 2 nebo alespoň název skupiny, do níž krmné suroviny náleží podle přílohy č. 22, a to v pořadí jejich klesajícího hmotnostního zastoupení v krmivu; uvedené způsoby výčtu krmných surovin a názvů skupin krmných surovin nelze kombinovat s výjimkou masové, masokostní, živočišné, kostní, peřokostní a bílkovinné kostní moučky, bílkovinného koncentrátu, kostního šrotu krmného, kostního vývaru sušeného, kostního tuku, tuku živočišného, kvasnic krmných sušených, pivovarských kvasnic sušených, aminokyselin a jejich analogů, které se vždy uvádějí podle použitého druhu, a to i při použití skupin krmných surovin. Výrobce musí v označení uvést i způsob technologické úpravy použitých krmných surovin podle přílohy č. 4 bodů 0.21 až 0.46,
b) u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata použité krmné suroviny s udáním jejich obsahu nebo v pořadí klesajícího hmotnostního zastoupení v krmivu nebo alespoň název skupiny, do níž krmné suroviny náležejí podle přílohy č. 23 V označení nelze kombinovat názvy skupin surovin s názvy jednotlivých druhů krmných surovin,
c) u kompletních a doplňkových krmiv pro telata, prasata, drůbež a ryby, do nichž je použita biomasa na bázi Methylophilus methylotropus, procento dávkování této biomasy,
d) u kompletních a doplňkových krmiv, do nichž jsou použity sloučeniny nebílkovinného dusíku, procento dávkování použité sloučeniny,
e) u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata, do nichž je použita masová, masokostní, živočišná, kostní, peřokostní a bílkovinná kostní moučka, bílkovinný koncentrát, kostní šrot krmný a kostní vývar sušený, se v označení uvede varovné upozornění: „Krmivo obsahuje krmné suroviny vyrobené ze savčí tkáně a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům“.
(2) V označování kompletních a doplňkových krmiv obsahujících přidané doplňkové látky se uvádí
a) u stimulátorů růstu, antikokcidik a chemoterapeutik druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a obsah látky,
b) u antioxidantů, barviv a konzervantů u krmiv pro hospodářská zvířata druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2,
c) u vitamínů A,D a E druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a obsah vitamínů (u vitamínu E jako obsah alfatokoferolu),
d) u mikroorganismů druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a počet kolonie tvořících jednotek (CFU/g),
e) u enzymů druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupcích 1 a 2 a jednotky aktivity,
f) u mědi a selenu druh použité látky podle názvu v příloze č. 6 ve sloupci 3 a obsah mědi a selenu jako Cu a Se.
(3) Při obsahu olachindoxu se do označení uvede varovné upozornění „Nebezpečné pro osoby náchylné k fotoalergii“.
(4) V označování kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata obsahujících přidané doplňkové látky se v případě použití antioxidantů, zchutňovadel, barviv nebo konzervantů uvede upozornění „s antioxidantem“, „se zchutňovadlem“, „s barvivem“ nebo „konzervováno“ a uvede se druh konzervační látky.
(5) V označování dietních kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská a domácí zvířata se dále uvádí:
a) označení „dietní“ u druhu krmiva,
b) účel užití podle přílohy č. 7 ve sloupcích 1 a 3,
c) rozhodující nutriční znaky krmiva podle přílohy č. 7 sloupec 2, pokud nejsou obsažena ve sloupci 4,
d) údaje podle přílohy č. 7 ve sloupci 4,
e) doba zkrmování podle přílohy č. 7 ve sloupci 5.
(6) Kompletní a doplňková krmiva obsahující doplňkové látky, pro něž je stanoveno v příloze č. 6 maximální stáří zvířat nebo ochranná lhůta, se označí údajem o maximálním stáří zvířat nebo minimální době ochranné lhůty. Pokud krmivo obsahuje více doplňkových látek, pro něž je stanovena různá minimální doba ochranné lhůty, postačuje uvedení nejdelší doby ochranné lhůty.
(7) Kompletní a doplňková krmiva obsahující doplňkové látky, pro něž je v příloze č. 6 uveden způsob použití nebo návod k bezpečnému použití, smějí být uvedena do oběhu, jen jsou-li označena těmito údaji.
(8) Výrobce, dovozce nebo dodavatel je oprávněn uvádět do označení další údaje, které zřetelně oddělí od údajů uvedených v odstavcích 1 až 8 tohoto paragrafu a v odstavcích 1 až 5 § 23a.
§ 23a
Deklarace v označování kompletních, doplňkových a dietních krmiv
(1) V označování kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata se jako deklarace uvádějí hodnoty jakostních znaků stanovené v příloze č. 19 ve sloupci 3 příslušné druhu a kategorii zvířat, pro něž je krmivo určeno. Hodnoty jakostních znaků se vyjadřují v jednotkách uvedených v příloze č. 19 ve sloupci 3 vztažených na kilogram krmiva o původní sušině. Pokud výrobce tyto hodnoty nedeklaruje, jsou závazné typové jakostní znaky uvedené v příloze č. 9 ve sloupci 3. Výrobce uvede tyto hodnoty jako deklaraci nebo uvede odkaz na pořadové číslo typových jakostních znaků kompletního nebo doplňkového krmiva pro daný druh a kategorii zvířat.
(2) V označování kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata se jako deklarace uvádějí hodnoty jakostních znaků stanovené v příloze č. 20 ve sloupci 3 vztažené na kilogram krmiva o původní sušině.
(3) V označování dietních kompletních a doplňkových krmiv se jako deklarace uvádějí hodnoty jakostních znaků stanovené v příloze č. 7 ve sloupci 4 vztažené na kilogram krmiva o původní sušině.
(4) V označování kompletních a doplňkových krmiv se jako deklarace při použití sloučenin nebílkovinného dusíku určených pro přežvýkavce uvede kromě celkového obsahu dusíkatých látek i obsah dusíkatých látek z použitých sloučenin nebílkovinného dusíku.
(5) V označování kompletních a doplňkových krmiv složených převážně ze sušených cukrovarských řízků a v označování kompletních a doplňkových krmiv pro ryby obsahujících více než 15 % rybí moučky se samostatně deklaruje obsah nerozpustného podílu popela v kyselině chlorovodíkové.
(6) Výrobce, dovozce nebo dodavatel je oprávněn deklarovat v označení kompletních a doplňkových krmiv další jakostní znaky uvedené v příloze č. 19 ve sloupci 4 a v příloze č. 20 ve sloupci 4, které zřetelně oddělí od údajů uvedených v odstavcích 1 až 5 a § 23 odst. 1 až 8.
§ 24
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 1996.
Ministr:
Ing. Lux v. r.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
ZAKÁZANÉ LÁTKY A PRODUKTY
1) Kůže, usně a kožené odpady
2) Pevné komunální odpady, včetně domovních odpadů
3) Kvasnice rodu Candida, vyrobené na n-alkánech
4) Dřevo, ošetřené ochrannými přípravky a vedlejší produkty, získané z ošetřeného dřeva, včetně pilin
5) Usazeniny a kaly z odkalovacích nádrží sloužících k úpravě odpadních vod
6) Výkaly, moč a vyprázdněný obsah zažívacích ústrojí (bez ohledu na způsob zpracování nebo přimíchání těchto látek )
7) Semena, rostliny a ostatní rostlinný rozmnožovací materiál, který byl s ohledem na určený způsob použití ošetřen po sklizni přípravky na ochranu rostlin, stejně jako vedlejší produkty, získané z těchto materiálů
8) Odpady z restauračních provozů, které nebyly ošetřeny postupem usmrcujícím původce zvířecích nákaz a to ani při jejich opracování či zpracování. Toto se nevztahuje na potraviny rostlinného původu, které s ohledem na jejich stav nelze považovat za vhodné pro lidskou výživu
9) Obaly a jejich části, které byly použity pro zemědělské a potravinářské účely
10) Proteiny pocházející ze savčí tkáně, pokud jsou použity k výrobě kompletních nebo doplňkových krmiv pro přežvýkavce uvedené v příloze č. 4 skupina krmné moučky, úsušky živočišného původu a krmné tuky, s výjimkou:
– mléka a mléčných výrobků,
– želatiny,
– aminokyselin získaných z nevydělaných kůží, výrobním postupem, který zahrnuje vystavení suroviny pH 1 až 2, následované pH vyšším než 11, následované ošetřením teplem při 140 °C po 30 minut při tlaku 3 barů,
– hydrogenfosforečnanu vápenatého (DCP) získaného z odtučněných kostí,
– vysušené plazmy a jiných krevních produktů.
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
SKLADIŠTNÍ ŠKŮDCI
| Červotoč spížní | – Stegobium paniceum |
| Kornatec skladištní | – Tenebroides mauritanicus |
| Korovník obilní | – Rhyzopertha dominica |
| Lesák skladištní | – Oryzaephilus surinamensis |
| Lesák moučný | – Cryptolestes ferrugineus |
| Pilous černý | – Sitophilus granarius |
| Pilous rýžový | – Sitophilus oryzae |
| Pisivka | – Liposcelis corrodens |
| Potemník hnědý | – Tribolium castaneum |
| Potemník skladištní | – Tribolium confusum |
| Potemník moučný | – Tenebrio molitor |
| Roztoč moučný | – Acarus siro |
| Roztoč ničivý | – Glycyphagus destructor |
| Roztoč dravý | – Cheyletus eruditus (pokud nebyl prokazatelně použit pro biologické hubení roztoče moučného nebo roztoče ničivého) |
| Vrtavec zhoubný | – Ptinus fur |
| Zavíječ moučný | – Ephestia Kühniella |
| Zavíječ paprikový | – Plodia interpunctella |
| Zavíječ skladištní | – Ephestia elutella |
Vrtavec zhoubný (Ptinus fur, vel. 2 - 4,3 mm)
Červotoč spížní (Stegobium paniceum, vel. 2,2 - 3,7 mm)
Kornatec skladištní (Tenebroides mauritanicus, vel. 5 – 11 mm)
Potemník moučný (Tenebrio molitor, vel. 13,5 - 18,5 mm)
Pilous rýžový (Sitophilus oryzae, vel. 2,5 - 4 mm)
Pilous černý (Sitophilus granarius,vel. 3 - 4,5 mm)
Zavíječ paprikový (Plodia interpunctella)
housenka (vel. 10 - 15 mm)
dospělec (vel. 14 - 19 mm)
Potemník skladištní (Tribolium confusum, vel. 2,9 - 4,4 mm)
Potemník hnědý (Tribolium castaneum, vel. 2,8 - 4,2 mm)
Pisivka (Liposcelis corrodens, vel. 0,75 - 1,2 mm)
Lesák moučný (Cryptolestes ferrugineus, vel. 1,5 - 2,5 mm)
Korovník obilní (Rhyzopertha dominica, vel. 2 - 3 mm)
Lesák skladištní (Oryzaephilus surinamensis, vel. 1,8 - 3,5 mm)
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
NEŽÁDOUCÍ LÁTKY (údaje uvedeny v 88% sušině)
| Nežádoucí látka | Krmivo | Nejvyšší přípustný obsah v mg.kg-1 |
|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 |
| Aflatoxin B1 | babasové semeno, bavlníkové osivo, podzemnice olejná, kokosová moučka, kukuřičné zrno, palmojádro a produkty jejich zpracování | 0,02 |
| ostatní krmné suroviny | 0,05 | |
| kompletní krmiva a doplňková krmiva pro skot, ovce, kozy, s vyjímkou telat, jehňat a dojnic | 0,05 | |
| doplňková krmiva pro prasata a drůbež s vyjímkou mláďat | 0,03 | |
| kompletní krmiva pro prasata a drůbež s vyjímkou mláďat | 0,02 | |
| doplňková krmiva pro dojnice v laktaci, kozy v laktaci a ovce v laktaci | 0,005 | |
| ostatní kompletní a doplňková krmiva | 0,01 | |
| Aldrin, Dieldrin (jednotlivě nebo dohromady, počítáno jako Dieldrin) | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,2 |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| Arsen | travní moučka, jetelová moučka, vojtěšková moučka, cukrovkové řízky, částečně odcukřené a sušené řízky | 4 |
| krmné suroviny s více než 8 % fosforu a krmné suroviny ze zpracování ryb nebo jiných mořských zvířat | 10 | |
| ostatní krmné suroviny | 2 | |
| kompletní krmivo pro ryby | 4 | |
| kompletní krmiva ostatní | 2 | |
| minerální krmiva | 12 | |
| ostatní doplňková krmiva | 4 | |
| DDT (suma z DDT-, TDE- a DDE- isomerů, počítaná jako DDT) | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,5 |
| ostatní krmiva | 0,05 | |
| Dusitany (počítané jako NaNO2) | rybí moučka | 60 |
| kompletní krmiva pro užitková zvířata, ptáky a okrasné rybky | 15 | |
| Endosulfan (suma z alfa- a beta-isomerů a z endosulfátu, počítaná jako endosulfan) | krmné suroviny z kukuřice a z nich zhotovené výrobky | 0,2 |
| krmné suroviny ze semen olejnin a z nich zhotovené produkty | 0,5 | |
| kompletní krmiva pro ryby | 0,005 | |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| Endrin (suma z endrinu a delta- katoendrinu, počítaná jako endrin) | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,05 |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| Fluor | krmné suroviny živočišného původu | 500 |
| krmné suroviny s více než 8 % fosforu | 2 000 | |
| ostatní krmné suroviny | 150 | |
| kompletní krmiva pro skot a ovce a kozy v laktaci | 30 | |
| ostatní kompletní krmiva pro skot, ovce a kozy | 50 | |
| kompletní krmiva pro prasata | 100 | |
| kompletní krmiva pro kuřata | 250 | |
| ostatní kompletní krmiva pro drůbež | 350 | |
| ostatní kompletní krmiva | 150 | |
| doplňková krmiva | 1251) | |
| Gossypol, volný | bavlníkový extrahovaný šrot, bavlníkové pokrutiny | 1 200 |
| ostatní krmné suroviny | 20 | |
| kompletní krmiva pro telata | 100 | |
| ostatní kompletní krmiva pro skot | 500 | |
| kompletní krmiva pro selata | 20 | |
| ostatní kompletní krmiva pro prasata | 60 | |
| kompletní krmiva pro ovce a kozy | 500 | |
| kompletní krmiva pro drůbež ve snášce | 20 | |
| ostatní kompletní krmiva pro drůbež | 100 | |
| kompletní krmiva pro králíky | 60 | |
| ostatní kompletní krmiva | 20 | |
| Heptachlor (suma z heptachloru a heptachlorepoxidu, počítaná jako heptachlor) | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,2 |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| Hexachlorbenzol (HCB) | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,2 |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| Hexachlorcyklohexan (HCH) alfa-isomer | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,2 |
| ostatní krmiva | 0,02 | |
| beta-isomer | rostlinné nebo živočišné tuky | 0,1 |
| krmné směsi pro dojnice | 0,005 | |
| ostatní krmiva | 0,01 | |
| gama-isomer | rostlinné nebo živočišné tuky | 2,0 |
| ostatní krmiva | 0,2 | |
| Chlordan (suma z cis- a trans-isomerů a z oxychlordanu, počítaná jako chlordan) | rostlinné a živočišné tuky | 0,05 |
| ostatní krmiva | 0,02 | |
| Kadmium | krmné suroviny rostlinného původu | 1 |
| krmné suroviny živočišného původu, s vyjímkou krmný surovin krmiv pro domácí zvířata | 2 | |
| krmné suroviny s 8 až 20 % fosforu | 0,5 1) | |
| krmné suroviny s více než 20 % fosforu | 10 | |
| kompletní krmiva pro skot, ovce a kozy, s vyjímkou kompletních krmiv pro telata, jehňata a kůzlata | 1 | |
| ostatní kompletní krmiva s vyjímkou kompletních krmiv pro domácí zvířata | 0,5 | |
| minerální krmiva do 6 % fosforu | 0,751) | |
| minerální krmiva s více než 6 % fosforu | 5 | |
| ostatní doplňková krmiva pro skot, ovce a kozy | 0,5 | |
| Kyanovodík | lněné semeno | 250 |
| lněný extrahovaný šrot | 350 | |
| krmné suroviny z maniokových hlíz nebo z mandlí | 100 | |
| ostatní krmné suroviny | 50 | |
| kompletní krmiva pro kuřata | 10 | |
| ostatní kompletní krmiva | 50 | |
| Námel | obilí, nerozmělněné | 1 000 |
| Olovo | krmné suroviny s více než 8 % fosforu | 30 |
| zelená a silážovaná píce včetně pastevního porostu, řepný chrást a řepné skrojky včetně silážovaných, seno | 40 | |
| kvasnice | 5 | |
| ostatní krmné suroviny | 10 | |
| kompletní krmiva pro telata, kůzlata, jehňata | 20 | |
| kompletní krmiva pro skot, ovce a kozy v laktaci | 40 | |
| minerální krmiva | 30 | |
| ostatní doplňková krmiva | 5 | |
| Polychlorované bifenyly (PCB) | kompletní krmiva pro psy, kočky a kožešinová zvířata | 0,5 |
| kompletní krmiva ostatní | 0,05 | |
| krmné suroviny | 0,05 | |
| doplňková krmiva | 0,5 | |
| mléko a mléčné krmné směsi | 0,3 | |
| masokostní a rybí moučky | 1,0 | |
| živočišné a rostlinné tuky | 1,5 | |
| kongenery 138 | všechna krmiva | 0,005 |
| kongenery 153 | všechna krmiva | 0,005 |
| Ricin, vyjádřený v ricin. slupkách | krmné suroviny | 10 |
| Rostliny rodu Crotalaria | všechna krmiva | 100 |
| Rtuť | krmné suroviny ze zpracovaných ryb nebo ostatních mořských živočichů | 0,5 |
| ostatní krmné suroviny | 0,1 | |
| kompletní krmiva pro psy a kočky | 0,4 | |
| ostatní kompletní krmiva | 0,1 | |
| doplňková krmiva s vyjímkou doplňkových krmiv pro psy a kočky | 0,2 | |
| Semena, plody a z nich získané produkty z: | všechna krmiva | kvantitativně nestanovitelné množství |
| - meruňky (Prunus armeniaca L.) | ||
| - lničky seté (Camelina sativa Crantz) | ||
| - mandloně hořké (Prunus dulcis /Mill./ var. amara Focke = Prunus amygdalus Batsch var. amara Focke) | ||
| - madhuky, bassie, mowrahu (Madhuca longifolia L. = Bassia longifolia L.= Illipe malabrorum Engl., Madhuca indica Gmelin = Bassia latifolia Roxb. = Illipe latifolia F. Mueller) | ||
| - sheanuss (Butyrospermum parkii Kotschy) | ||
| - krotonu (Croton tiglium L.) - etiopské hořčice (Brassica carinata Braun) | ||
| - čínské žluté hořčice (Brassica juncea L. ssp. juncea var. lutea Batalin) | ||
| - indické hnědé hořčice ( Brassica juncea L. ssp. integrifolia Thell. ) | ||
| - sareptské hořčice (Brassica juncea L. Czern. et Coss. ssp. juncea) | ||
| - černé hořčice (Brassica nigra W.D.J. Koch) | ||
| - bukvic neloupaných (Fagus silvatica L.) | ||
| - keře (Jatropha curcas L.) | ||
| Hořčičný olej, těkavý, přepočtený na allylisothiokyanát | řepkový extrahovaný šrot, řepkové pokrutiny | 4 000 |
| ostatní krmné suroviny | 100 | |
| - hořčičný olej, těkavý, přepočtený na | kompletní krmiva pro telata, jehňata a kůzlata | 150 |
| kompletní krmiva pro selata | 150 | |
| ostatní kompletní krmiva pro prasata | 500 | |
| ostatní kompletní krmiva pro skot, ovce a kozy | 1 000 | |
| kompletní krmiva pro drůbež | 500 | |
| ostatní kompletní krmiva | 150 | |
| Semena a plody plevelů, které obsahují alkaloidy, glukosidy nebo ostatní jedovaté látky z toho: | všechna krmiva | 3 000 |
| - Datura stramonium | 1 000 | |
| - Lolium remotum | 1 000 | |
| - Lolium temulentum | 1 000 | |
| Theobromin | kompletní krmiva pro skot | 700 |
| ostatní kompletní krmiva | 300 | |
| Vinylthiooxazolidon | kompletní krmiva pro drůbež ve snášce | 500 |
| ostatní kompletní krmiva pro drůbež | 1 000 |
Poznámka: 1) Na každé % fosforu
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
KRMNÉ SUROVINY
povolené pro výrobu a uvádění do oběhu
Výklad pojmů
| 0.11 | jakostní znaky jsou znaky udávající obsah živin nebo doplňkových látek v krmivech nebo určující vlastnosti krmiv, |
| 0.12 | typové znaky jsou jakostní znaky doporučené pro výrobu krmiv, doplňkových látek a premixů, |
| 0.13 | deklarace jsou výrobcem uvedené hodnoty jakostních znaků v označení výrobku, |
| 0.14 | tolerance jakostních znaků jsou přípustné odchylky od hodnot jakostních znaků, |
| 0.15 | doba použitelnosti je doba od data výroby, po kterou si krmiva, doplňkové látky a premixy uchovávají za stanovených podmínek skladování jakostní znaky; může být stanovena i konečným datem použití, |
| 0.16 | živiny jsou látky s výjimkou doplňkových a nežádoucích látek, které jsou obsaženy v krmivu a ovlivňují jeho výživnou hodnotu, přičemž toto ovlivnění může být i nepatrné, |
| 0.20 | Technologické pojmy |
| 0.21 | loupání (dekortikace) jsou procesy odstraňující pluchu, slupku nebo jiné obalové částice; produkt se označuje jako loupaný, |
| 0.22 | mletí krmiv je proces, při kterém se po odstranění pluchy a slupky zmenšují částice na žádanou velikost; produkt se označuje jako mouka, |
| 0.23 | drcení - šrotování krmiv je proces, při kterém jsou částice zmenšovány na žádoucí velikost; produkt se označuje jako šrot, |
| 0.24 | tepelná úprava mlýnských krmiv (termická úprava) jsou procesy inaktivující enzymy, při kterých současně dochází k částečnému nebo úplnému zmazovatění škrobu; zpravidla se používá teploty 80 °C; produkt se označuje jako tepelně upravený, |
| 0.25 | tepelná úprava olejnin (toastace) je tepelný proces, kterým se inaktivují enzymy při zachování nutriční hodnoty výchozí suroviny; zpravidla se používá krátkodobého ohřevu při teplotě 105 °C; produkt se označuje jako tepelně upravený nebo toastovaný, |
| 0,26 | tepelná úprava surovin živočišného původu je proces, při kterém za použití tlaku a teplot dochází k destrukci výchozí suroviny; používá se po dobu nejméně 20 minut teplot vyšších než 133 °C a tlaku 3 barů. Tepelná úprava současně způsobuje sterilizaci výchozí suroviny, |
| 0.27 | extrakce krmiv je proces, kterým se krmiva zbavují tuku pomocí vody nebo povolených organických rozpouštědel; produkt se označuje jako extrahovaný, |
| 0.28 | lisování krmiv je proces, kterým se krmiva zbavují tuku při vzniku pokrutin nebo vodné fáze při vzniku výlisků; produkt u olejnatých semen se označuje jako pokrutina, u ostatních plodin jako výlisek, |
| 0.29 | granulování je lisovací proces, při kterém se bodu varu, zejména alkoholů z vodné fáze substrátu; produkt se označuje jako destilovaný,krmivo stává kompaktním a zvyšuje svou měrnou hmotnost; produkt se označuje jako granule, |
| 0.30 | extruze krmiv je proces, kdy se krmivo lisuje a protlačuje za vysokého tlaku a teplot, které způsobují želatinizaci; produkt se označuje jako extrudovaný, |
| 0.31 | expandování je fyzikální proces, při kterém se zvětšuje počet i objem vzduchových prostor v částicích krmiv (zvyšuje se jejich porezita); produkt se označuje jako expandovaný, |
| 0.32 | želatinizace (zmazovatění) je proces, při kterém zpravidla dochází u škrobnatých krmiv k modifikaci škrobu a jeho převedení zčásti nebo zcela do gelové formy nebo u krmiv živočišného původu k modifikaci kolagenů a oseinu; produkt rostlinného původu se označuje jako zmazovatělý, produkt živočišného původu jako želatinizovaný, |
| 0.33 | zahušťování (koncentrace) je proces, při kterém se zpravidla snižuje obsah vody odpařováním, filtrací nebo odstřeďováním; produkt se označuje jako koncentrát, |
| 0.34 | rafinace (afinace, čištění) je fyzikální nebo chemický proces, při kterém se krmivo zbavuje balastních částic, např. sirupu ze surového cukru; produkt se označuje jako rafinovaný, |
| 0.35 | sušení je fyzikální proces, při kterém se krmivo zbavuje vlhkosti do bezpečného skladovatelného stavu; produkt se označuje jako uměle sušený nebo přirozeně sušený, |
| 0.36 | hydrolýza je proces, při kterém vlivem působení vody, chemických látek nebo enzymů dochází k částečné nebo úplné přeměně látek; produkt se označuje jako hydrolyzovaný, |
| 0.37 | saponifikace (zmýdelňování) je alkalický způsob hydrolýzy esterů na alkalickou sůl mastné kyseliny; produkt se označuje jako saponifikovaný, |
| 0.38 | krystalizace je postupná změna kapalného, popř. plynného skupenství na tuhé; produkt se označuje jako krystalizovaný, |
| 0.39 | delaktozování je fyzikální nebo chemický proces, při kterém se částečně nebo zcela odstraňuje mléčný cukr (laktóza) ze syrovátky; produkt se označuje jako delaktozovaný, |
| 0.40 | demineralizace je fyzikální nebo chemický proces, při kterém se částečně nebo zcela odstraňují minerální látky z krmiv; produkt se označuje jako demineralizovaný, |
| 0.41 | fermentace je kvasný proces, kdy při použití vhodných mikroorganismů a jejich enzymů dochází k přeměně látek (chemické reakci) ve fermentovaném substrátu; produkt se označuje jako fermentovaný, |
| 0.42 | substrátem je živná půda pro mikroorganismy zpravidla složená z cukrů a anorganických solí, |
| 0.43 | destilace je fyzikální proces, při kterém dochází k rozdělování směsi kapalin podle různého |
| 0.44 | hydroponické pěstování je pěstování rostlin bez použití půdy s využitím roztoků minerálních solí; produkt se označuje jako hydroponický, |
| 0.45 | konzervace je fyzikální nebo chemický proces,při kterém dochází k prodloužení trvanlivosti krmiv; produkt se označuje jako konzervovaný, |
| 0.46 | hygroskopicita je vlastnost krmiv, doplňkové látky nebo premixů přijímat z okolního prostředí ve zvýšené míře vlhkost; krmivo, doplňková látka, premix se označují jako hygroskopické. |
Skupina: obiloviny, luštěniny a olejniny
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1.001 3.11 | Bob obecný | Vicia faba L. | vlhkost nejvýše 14,0 % druhová čistota nejméně 96,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.002 1.20 | Čirok obecný (zrnový) | Sorghum bicolor L. Moench | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.003 3.05 | Čočka jedlá | Lens culinaris Medik. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.004 3.07 | Fazol obecný | Phaseolus vulgaris L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.005 3.08 | Hrách setý | Pisum sativum L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.006 1.05 | Ječmen setý | Hordeum vulgare L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.007 | Konopí seté | Cannabis sativa L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.008 | Krambe (katrán tatarský) | Crambe tataria SEB. | vlhkost nejvýše 12,0 % druhová čistota nejméně 97,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.009 1.31 | Kukuřice setá | Zea mays L. | vlhkost nejvýše 14,0 % druhová čistota nejméně 92,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.010 2.27 | Len setý | Linum usitatissimum L. | vlhkost nejvýše 10,0 % druhová čistota nejméně 93,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.011 | Lesknice kanárská | Phalaris canariensis L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.012 3.06 | Lupina bílá | Lupinus albus L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.013 | Mák setý | Papaver somniferum L. | vlhkost nejvýše 10,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.014 | Bér vlašský (Mohár, Čumíza) | Setaria italica ssp. germanica (Mill.) a ssp. maxima (alef.) | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.015 | Nigerové semeno (Ramtila habešská) | Guizotia abyssinica L. | vlhkost nejvýše 12,0 % druhová čistota nejméně 97,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.016 1.01 | Oves setý (nahý) | Avena sativa L. var. chinensis | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5% | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.017 1.01 | Oves setý | Avena sativa L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.018 3.13 | Peluška jarní | Pisum sativum ssp. sativum convar. speciosum (Dierb.) | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.019 | Pohanka obecná | Fagopyrum esculentum Moench var. alata Bat. | vlhkost nejvýše 14,0 % druhová čistota nejméně 97,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.020 1.15 | Proso seté | Panicum miliaceum L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.021 1.21 | Pšenice obecná | Triticum aestivum L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.022 2.05 | Řepka olejka | Brassica napus L. var. napus | vlhkost nejvýše 12,0 % vinylthiooxazolidon: nejvýše 3,5 g/kg škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.023 2.24 | Slunečnice | Helianthus annuus L. | vlhkost nejvýše 12,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.024 2.14 | Soja luštinatá | Glycine max. (L.) Merr. toustovaná | vlhkost nejvýše 12,0 % aktivita ureázy nejvýše 0,4 škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.025 2.09 | Světlice barvířská | Carthamus tinctorius L. | vlhkost nejvýše 12,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.026 1.30 | Tritikále | Triticosecale Wittm. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.027 | Vikev | Vicia L. z toho: Vicia pannonica Crantz, Vicia villosa Roth., Vicia sativa L. | vlhkost nejvýše 14,0 % druhová čistota nejméně 96,0 % š kodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | ||
| 1.028 1.16 | Žito seté | Secale cereale L. | vlhkost nejvýše 14,0 % škodlivé nečistoty celkem nejvýše 0,5 %, z toho nejvýše: námel 0,1 %, jílek mámivý 0,1 %, česneky 0,1 %, koukol polní 0,2 %, svízel 0,5 % | vlhkost druhová čistota přítomnost škůdců výskyt cizích pachů |
Skupina: mlýnská krmiva
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 2.001 1.06 | Ječná mouka krmná | vzniká při výrobě ječné mouky nebo při výrobě krup vláknina nejvýše 90 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 50 g/kg vláknina nejvýše 90 g/kg škrob nejméně 300 g/kg | |
| 2.002 1.06 | Ječné omelky | vznikají při výrobě krup a ječné mouky vláknina nejvýše 280 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 80 g/kg | |
| 2.003 1.06 | Ječné otruby | vznikají při výrobě krup a obsahují převládající podíl obalových částí zrna vláknina nejvýše 170 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | vláknina nejvýše 170 g/kg popel nejvýše 60 g/kg | |
| 2.004 1.32 | Kukuřičné klíčky | vznikají při odkličování kukuřice suchým způsobem pro výrobu jedlých mouk přípustný výskyt endospermu tuk nejméně 140 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | tuk nejméně 140 g/kg | |
| 2.005 1.32 | Kukuřičná krupice | vzniká při výrobě kukuřičné mouky | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost popel přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 15 g/kg | |
| 2.006 | Kukuřičná mouka krmná | vzniká při výrobě kukuřičné krupice jedlé a mouky pro výrobu škrobu vláknina nejvýše 70 g/kg škrob nejméně 350 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost popel škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | vláknina nejvýše 70 g/kg škrob nejméně 350 g/kg popel nejvýše 35 g/kg | |
| 2.007 | Kukuřičné otruby | vznikají při výrobě kukuřičné krupice mouky pro výrobu škrobu prosté zrn plevelů vláknina nejvýše 100 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost popel vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 60 g/kg vláknina nejvýše 100 g/kg | |
| 2.008 | Ovesná mouka krmná | vzniká při výrobě jedlé ovesné mouky a krupice vláknina nejvýše 95 g/kg škrob nejméně 400 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost popel vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 20 g/kg škrob nejméně 400 g/kg | |
| 2.009 | Ovesná rýže krmná | vzniká loupáním ovsa setého (Avena sativa L.) vláknina nejvýše 25 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 25 g/kg vláknina nejvýše 25 g/kg | |
| 2.010 1.04 | Ovesné otruby | vznikají při výrobě ovesné mouky a ovesných vloček vláknina nejvýše 190 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | vláknina nejvýše 190 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | |
| 2.011 1.04 | Ovesné slupky | vznikají při výrobě ovesných vloček a při výrobě ovesné rýže vláknina nejvýše 290 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 60 g/kg vláknina nejvýše 290 g/kg | |
| 2.012 1.22 | Pšeničná mouka krmná | vzniká při výrobě krupic, mouk pro konzumní účely včetně mouk pro výrobu škrobu, nesmí obsahovat více jak 50 % obalových částic vláknina nejvýše 50 g/kg škrob nejméně 350 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost popel škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 32 g/kg vláknina nejvýše 50 g/kg škrob nejméně 350 g/kg | |
| 2.013 1.22 | Pšeničná mouka pro úpravu | vzniká zpracováním pšenice a je určena pro tepelnou nebo enzymatickou úpravu vláknina nejvýše 20 g/kg škrob nejméně 600 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | vláknina nejvýše 20 g/kg škrob nejméně 600 g/kg | |
| 2.014 1.25 | Pšeničné klíčky mačkané | vznikají při výrobě krupic a mouk pro konzumní účely a při výrobě mouk pro výrobu škrobu dusíkaté látky nejméně 230 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 230 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | |
| 2.015 1.24 | Pšeničné otruby Š 140 | vznikají při zpracování pšenice na mouky pro konzumní účely vláknina nejvýše 120 g/kg škrob nejméně 140 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 60 g/kg vláknina nejvýše 120 g/kg | |
| 2.016 1.24 | Pšeničné otruby Š 200 | vznikají při zpracování pšenice na krupice a mouky pro konzumní účely vláknina nejvýše 100 g/kg škrob nejméně 200 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | popel nejvýše 60 g/kg vláknina nejvýše 100 g/kg | |
| 2.017 | Rýže loupaná | vzniká loupáním rýže seté (Oryza sativa L.) vláknina nejvýše 8 g/kg škrob nejméně 600 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | škrob nejméně 600 g/kg | |
| 2.018 | Rýžová mouka | vzniká zpracováním loupané rýže vláknina nejvýše 8 g/kg škrob nejméně 600 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost škrob přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | škrob nejméně 600 g/kg | |
| 2.019 | Sojový pudr, sojová mouka odtučněné a odhořčené) | vznikají z termicky upravených, praných, loupaných a odtučněných sojových bobů (Glycine max. L.) aktivita ureázy nejvýše 0,1 | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost tuk aktivita ureázy přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | tuk nejvýše 20 g/kg popel nejvýše 65 g/kg | |
| 2.020 1.17 | Žitné klíčky čistírenské | vznikají při výrobě mouk pro konzumní účely a při výrobě mouky pro výrobu škrobu dusíkaté látky nejméně 230 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 230 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | |
| 2.021 1.19 | Žitné otruby | vznikají při výrobě mouk pro konzumní účely vláknina nejvýše 70 g/kg škrob nejméně 200 g/kg prosté zrn plevelů | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | vláknina nejvýše 70 g/kg popel nejvýše 55 g/kg | |
| 2.022 | Rýžové otruby | vznikají při loupání rýže (Oryza sativa L.) a jejím následném zpracování, přítomnost slupek nejvýše 1 % | vlhkost - nejvýše 13,0 % | dusíkaté látky tuk vláknina vlhkost | dusíkaté látky nejméně - 230 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 90 g/kg |
Skupina: extrahované šroty
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 3.001 2.21 | Bavlníkový, loupaný odvlákněný | vyrábí se ze semen (Gossypium ssp.) loupaných, odvlákněných a extrahovaných tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 135 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 430 g/kg vláknina nejvýše 135 g/kg | |
| 3.002 2.21 | Bavlníkový, částečně loupaný a odvlákněný | vyrábí se ze semen bavlníku (Gossypium ssp.) částečně loupaných, odvlákněných a extrahovaných tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 180 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 340 g/kg vláknina nejvýše 180 g/kg | |
| 3.003 2.11 | Kokosový | vyrábí se ze semen kokosové palmy (Cocos nucifera L.) po extrakci endospermu tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 210 g/kg | |
| 3.004 2.28 | Lněný | vyrábí se ze semen lnu setého (Linum usitatissimum L.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 93,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 350 g/kg | |
| 3.005 2.13 | Palmojádrový | vyrábí se ze semen palmy olejné (Eleasis quineensis Jacq. a Corozo oleifera - H.B.K.-L.H. Bailey) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 160 g/kg | |
| 3.006 2.04 | Podzemnicový, loupaný | vyrábí se z loupaných semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 60 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 480 g/kg vláknina nejvýše 60 g/kg | |
| 3.007 2.04 | Podzemnicový, částečně loupaný | vyrábí se z částečně loupaných semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 130 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 400 g/kg vláknina nejvýše 130 g/kg | |
| 3.008 2.04 | Podzemnicový, neloupaný | vyrábí se z neloupaných semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 250 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 350 g/kg vláknina nejvýše 250 g/kg | |
| 3.009 2.07 | Řepkový, se sníženým obsahem kyseliny erukové-O | vyrábí se ze semen řepky olejky (Brassica napus L. var. napus.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 94,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 320 g/kg | |
| 3.010 2.07 | Řepkový, se sníženým obsahem kyseliny erukové a vinylthiooxazolidonu (Goitrinu) - OO | vyrábí se ze semen řepky olejky (Brassica napus L. var. napus) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg goitrin nejvýše 3,5 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 94,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 320 g/kg | |
| 3.011 | Sezamový | vyrábí se ze semen sezamu indického (Sesamum indicum L.) po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % nerozp. podíl popel v HCl nejvýše 50 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 400 g/kg | |
| 3.012 2.26 | Slunečnicový, loupaný | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) loupaných, po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 150 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 400 g/kg vláknina nejvýše 150 g/kg | |
| 3.013 2.26 | Slunečnicový, částečně loupaný | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) částečně loupaný, po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 220 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg vláknina nejvýše 220 g/kg | |
| 3.014 2.25 | Slunečnicový, neloupaný | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) neloupaných, po extrakci tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 300 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 200 g/kg vláknina nejvýše 300 g/kg | |
| 3.015 2.16 | Sojový, loupaný, tepelně upravený | vyrábí se ze semen soji luštinaté (Glycine max. L. Merr.) loupaných, extrahovaných, toustovaných tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 50 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % aktivita ureázy nejvýše 0,4 | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 480 g/kg vláknina nejvýše 50 g/kg | |
| 3.016 2.15 | Sojový, částečně loupaný, tepelně upravený | vyrábí se ze semen soji luštinaté (Glycine max. L. Merr.) částečně loupaných, extrahovaných, toustovaných tuk nejvýše 40 g/kg vláknina nejvýše 80 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % aktivita ureázy nejvýše 0,4 | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 430 g/kg vláknina nejvýše 80 g/kg | |
| 3.017 | Olivový | vyrábí se lisováním a extrakcí plodů oliv (Olea europea L.) tuk nejvýše 40 g/kg, vláknina nejvýše 300 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 100 g/kg vláknina nejvýše 300 g/kg | |
| 3.018 | Kakaový | vzniká jako vedlejší produkt při získávání tuku extrakcí z částečně loupaných, sušených a pražených kakaových bobů (Theobroma cacao L.) vláknina nejvýše 145 g/kg, tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 230 g/kg | |
| 3.019 | Řepkový se sníženým obsahem kyseliny erukové a vinylthiooxa- zolidonu (goitrinu) - 00 s bentonitem | vyrábí se ze semen řepky olejky (Brassica napus L. var. napus) po extrakci s přidáním bentonitu, tuk nejvýše 40 g/kg, goitrin nejvýše 3,5 g/kg, bentonit nejvýše 29 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina popel přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 320 g/kg |
Skupina: pokrutiny
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 3.030 2.22 | Bavlníkové, loupané odvlákněné | vyrábí se ze semen bavlníku (Gossypium ssp.) po jejich odvláknění a oloupání, lisováním vláknina nejvýše 130 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 130 g/kg | |
| 3.031 2.22 | Bavlníkové, částečně loupané, odvlákněné | vyrábí se ze semen bavlníku (Gossypium ssp.) po jejich odvláknění a částečném oloupání, lisováním vláknina nejvýše 175 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 380 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 175 g/kg | |
| 3.032 2.10 | Kokosové | vyrábí se ze semen kokosové palmy (Cocos nucifera L.) lisováním endospermu | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 190 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.033 2.28 | Lněné | vyrábí se ze semen lnu setého (Linum usitatissimum L.) lisováním | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 93,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 310 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.034 2.12 | Palmojádrové | vyrábí se ze semen palmy olejné (Eleais quineensis, Jacq. a Corozo oleifera - H.B.K.-L.H.Bailey) lisováním | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 150 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.035 2.01 | Podzemnicové, loupané | vyrábí se ze semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) loupaných, lisováním vláknina nejvýše 60 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 60 g/kg | |
| 3.036 2.03 | Podzemnicové, částečně loupané | vyrábí se ze semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) částečně loupaných, lisováním vláknina nejvýše 120 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 370 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 120 g/kg | |
| 3.037 2.03 | Podzemnicové, neloupané | vyrábí se ze semen podzemnice olejné (Arachis hypogaea L.) neloupaných, lisováním vláknina nejvýše 280 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 280 g/kg | |
| 3.038 2.06 | Řepkové, se sníže- ným obsahem kyseliny erukové-O | vyrábí se ze semen řepky olejky (Brassica napus L. var. napus) lisováním | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 94,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.039 2.06 | Řepkové se sníže- ným obsahem kyseliny erukové a sníženým obsahem vinylthiooxazolidonu (Goitrinu) - OO | vyrábí se ze semen řepky olejky (Brassica napus L. var. napus) lisováním goitrin nejvýše 3,5 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % druhová čistota nejméně 94,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.040 2.31 | Sezamové | vyrábí se ze semen sezamu indického (Sesamum indicum L.) lisováním | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 380 g/kg tuk nejméně 50 g/kg | |
| 3.041 | Slunečnicové, loupané | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) loupaných a lisovaných vláknina nejvýše 150 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 380 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 150 g/kg | |
| 3.042 | Slunečnicové, částečně loupané | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) částečně loupaných, lisovaných vláknina nejvýše 210 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 290 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 210 g/kg | |
| 3.043 | Slunečnicové, neloupané | vyrábí se ze semen slunečnice (Helianthus annuus L.) neloupaných, lisovaných vláknina nejvýše 300 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 200 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 300 g/kg | |
| 3.044 | Sojové, částečně loupané | vyrábí se ze semen soji luštinaté (Glycine max. L. Merr.) částečně loupaných, lisovaných vláknina nejvýše 80 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 420 g/kg tuk nejméně 50 g/kg vláknina nejvýše 80 g/kg | |
| 3.055 | Pupalkové neloupané | vyrábí se ze semen pupalky dvouleté (Oenothera biennis L.) neloupaných vláknina nejvýše 280 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina přítomnost škůdců výskyt cizích pachů |
Skupina: koncentrované a isolované formy rostlinných proteinů
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 3.050 | Sojoproteinový koncentrát | vyrábí se z loupaných semen soji luštinaté (Glycine max. L. Merr.) po extrakci a hydrolyze | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina popel lysin přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 630 g/kg lysin nejméně 37 g/kg | |
| 3.051 | Sojový protein - isolovaná forma | vyrábí se z loupaných semen soji luštinaté (Glycine max. L. Merr.) zbavených tuku, vlákniny a škrobu, jedná se prakticky o čistý sojový protein | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky lysin přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 850 g/kg lysin nejméně 50 g/kg | |
| 3.052 | Želatina sojová | vzniká enzymatickou úpravou so- jového loupaného extrahovaného bobu (Glycine max. L. Merr.) jedná se o téměř čistou bílkovinu, prostou peptidů | vlhkost nejvýše 5,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk popel přítomnost škůdců výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně - 900 g/kg lysin nejméně 45 g/kg |
Skupina: krmné moučky a úsušky živočišného původu a krmné tuky
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 4. 001 8. 05 | Albumin mléčný krmný | vzniká chemickou nebo fyzikální úpravou syrovátky, výrobek upravený sušením | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 700 g/kg | + |
| 4. 002 | Bílkovinná kostní moučka | vzniká při zpracování kostní drtě určené k výrobě želatiny, varem a sušením, bez rohoviny a štětin popel nejvýše 490 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vápník fosfor výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 380 g/kg tuk nejméně 70 g/kg popel nejvýše 490 g/kg vápník nejméně 100 g/kg | |
| 4. 003 | Bílkovinný koncentrát | vzniká při zpracování kůží jako odpad, tepelně zpracovaný, sušený s nosičem dusíkaté látky nejméně 400 g/kg vláknina nejvýše 35 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 400 g/kg tuk nejvýše 130 g/kg vláknina nejvýše 35 g/kg | |
| 4. 004 9. 05 | Drůbeží moučka NL 600 | vzniká z jatečných odpadů a kadaverů drůbeže tepelným zpracováním varem, sušením, extrakcí a mletím, nesmí obsahovat peří s vyjímkou přirozeného výskytu z kadaverů, technicky prostá organických rozpouštědel, tuk nejvýše 120 g/kg strav. dus. látky nejméně 80 % | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 33 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 600 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 20 g/kg | |
| 4. 005 9. 05 | Drůbeží moučka NL 560 | vzniká z jatečných odpadů a kadaverů drůbeže tepelným zpracováním varem, sušením, lisováním a mletím, nesmí obsahovat peří s vyjímkou přirozeného výskytu z kadaverů, technicky prostá organických rozpouštědel, strav. dus. látky nejméně 80 % | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 33 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 560 g/kg tuk nejméně 120 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 20 g/kg | |
| 4. 006 8. 05 | Globulin mléčný krmný | vzniká chemickou nebo fyzikální úpravou syrovátky, výrobek upravený sušením | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 800 g/kg | + |
| 4. 007 8. 06 | Kasein krmný | vzniká oddělením z odtučněného mléka nebo podmáslí, okyselením, srážením a sušením | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 750 g/kg | + |
| 4. 008 9. 08 | Kostní tuk | vzniká tepelným zpracováním kostí pro účely výroby kostní drtě a kostní moučky nečistoty ner. v diethyleteru nejvýše 10 g/kg číslo kyselosti tuku nejvýše 50 mg KOH/g tuk | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky nečistoty ner. v diethyleteru číslo kyselosti tuk výskyt cizích pachů | nečistoty ner. v diethyleteru nejvýše 10 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 20 g/kg | |
| 4. 009 | Kostní šrot krmný | vzniká tepelným zpracováním kostí, jejich drcením, sušením s nosičem, bez rohoviny a štětin číslo kyselosti tuku nejvýše 60 mg KOH/g tuk dusíkaté látky nejméně 300 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk číslo kyselosti tuku výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg tuk nejvýše 100 g/kg fosfor nejméně 60 g/kg | |
| 4. 010 | Kostní vývar sušený | vzniká zpracováním vývaru z kostí s cereálním nosičem (otrubami, sladařskými odpady) v poměru 80 % nosiče a 20 % vývaru vláknina nejvýše 100 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 200 g/kg vláknina nejvýše 100 g/kg | |
| 4. 011 9. 07 | Krevní moučka | vzniká sušením krve jatečných zvířat včetně drůbeže, bez cizích příměsí strav. dusíkaté látky nejméně 90 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 850 g/kg strav. dus. látky nejméně 90 % (in vitro) | + |
| 4. 012 | Krevní šrot | vzniká sušením krve jatečných zvířat včetně drůbeže s cereálním nosičem (pšeničné otruby) v poměru 80 % nosiče a 20 % krve vláknina nejvýše 80 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 290 g/kg vláknina nejvýše 80 g/kg | + |
| 4. 013 | Lecitin rostlinný | vzniká zpracováním rostlinných olejů s použitím emulgačních přípravků nečistoty nerozp. v diethyleteru nejvýše 30 g/kg | vlhkost nejvýše 3,0 % | vlhkost lecitin výskyt cizích pachů | lecitin nejméně 500 g/kg | |
| 4. 014 9. 01 | Masová moučka NL 750 | vzniká tepelným zpracováním masitých částí po vykostění, při použití tlaku, sušením, extrakcí a mletím, nesmí obsahovat peří, kůže, srst, rohovinu, štětiny, krev a obsahy žaludků a střev s vyjímkou přirozeného výskytu z kadaverů zvířat, technicky prosté organických rozpouštědel dusíkaté látky nejméně 750 g/kg strav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 750 g/kg strav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | + |
| 4. 015 9. 02 | Masokostní moučka NL 550 | vzniká zpracováním jatečných odpadů a kadaverů hospodářských zvířat, varem, sušením, extrakcí a mletím, nesmí obsahovat peří, kůže, srst, rohovinu, štětiny, obsahy žaludků a střev s vyjímkou přirozeného výskytu z kadaverů zvířat, technicky prostá organických rozpouštědel dusíkaté látky nejméně 550 g/kg strav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 22 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 550 g/kg popel nejvýše 250 g/kg stav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | + |
| 4. 016 9. 02 | Masokostní moučka tučná NL 500 | vzniká zpracováním jatečných odpadů a kadaverů hospodářských zvířat, varem, sušením, lisováním, mletím, nesmí obsahovat peří, kůže, srst, rohovinu, štětiny, obsahy žaludků a střev s vyjímkou přirozeného výskytu z kadaverů zvířat, technicky prostá organických rozpouštědel dusíkaté látky nejméně 500 g/kg strav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 22 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 500 g/kg popel nejvýše 290 g/kg strav. dus. látky nejméně 85 % (in vitro) | + |
| 4. 017 8. 01 | Mléko odtučněné sušené | vzniká z kravského mléka, odtučněním a sušením | vlhkost nejvýše 5,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 3 g/kg | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 320 g/kg laktosa nejméně 400 g/kg | + |
| 4. 018 9. 06 | Peřová moučka | vzniká hydrolyzou peří drůbeže, sušením a mletím dusíkaté látky nejméně 800 g/kg strav. dus. látky nejméně 65 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 800 g/kg | + |
| 4. 019 | Peřokostní moučka | vzniká hydrolyzou peří drůbeže, kostí hospodářských zvířat, sušením a mletím dusíkaté látky nejméně 600 g/kg strav. dus. látky nejméně 65 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 600 g/kg popel nejvýše 150 g/kg | + |
| 4. 020 8. 02 | Podmáslí, krmné, sušené | vzniká při výrobě másla, po oddělení pracích vod, sušením | vlhkost nejvýše 6,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk popel laktosa výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 300 g/kg popel nejvýše 100 g/kg | + |
| 4. 021 10. 01 | Rybí moučka částečně hydrolyzovaná NL 750 | vzniká po částečné hydrolyze ryb nebo jejich částí, oddělením tuku odstředěním a sušením dusíkaté látky nejméně 750 g/kg | vlhkost nejvýše 7,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 750 g/kg tuk nejvýše 25 g/kg | + |
| 4. 022 10. 02 | Rybí moučka NL 640 | vzniká z ryb nebo jejich částí, lisováním a sušením dusíkaté látky nejméně 640 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 22 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 640 g/kg tuk nejvýše 120 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | + |
| 4. 023 10. 02 | Rybí moučka NL 600 | vzniká z ryb nebo jejich částí, lisováním a sušením dusíkaté látky nejméně 600 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 22 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 600 g/kg tuk nejvýše 120 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 40 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | + |
| 4. 024 10. 02 | Rybí moučka NL 550 | vzniká z ryb nebo jejich částí, lisováním a sušením dusíkaté látky nejméně 550 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 22 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 550 g/kg tuk nejvýše 120 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 40 g/kg strav. dus. látky nejméně 88 % (in vitro) | + |
| 4. 025 | Sušené části ryb s nosičem | vyrábí se vařením částí ryb a smícháním s pšeničnými otrubami v poměru 60 % rybích částí a 40 % otrub, s následným sušením, mletím dusíkaté látky nejméně 270 g/kg vláknina nejvýše 60 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 270 g/kg tuk nejméně 160 g/kg popel nejvýše 75 g/kg vláknina nejvýše 60 g/kg | |
| 4. 026 8. 03 | Sušená syrovátka | vzniká odpařením a sušením sladké syrovátky dusíkaté látky nejméně 110 g/kg laktosy nejméně 600 g/kg | vlhkost nejvýše 5,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel laktosa výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 110 g/kg laktosa nejméně 600 g/kg | + |
| 4. 027 8. 04 | Sušená syrovátka částečně delaktozovaná | vzniká odpařením, částečným od dělením laktosy a sušením syrovátky dusíkaté látky nejméně 180 g/kg laktosy nejméně 300 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel laktosa výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 180 g/kg laktosa nejméně 300 g/kg popel nejvýše 290 g/kg | + |
| 4. 028 8. 04 | Sušená syrovátka částečně delaktozovaná a demineralizovaná | vzniká odpařením, částečným oddělením laktosy a minerálních látek a sušením syrovátky dusíkaté látky nejméně 330 g/kg popel nejvýše 10 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel laktosa výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 330 g/kg popel nejvýše 10 g/kg | + |
| 4. 029 | Tuk rostlinný | vzniká ze semen olejnin, nesmí obsahovat ricinový olej číslo kyselosti tuku nejvýše 50 mg KOH/g tuku ner. látky v diethyleteru nejvýše 10 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyleteru nejvýše 10 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg | |
| 4. 030 9. 08 | Tuk živočišný | vzniká při zpracování jatečných odpadů a kadaverů hospodářských zvířat varem, lisováním nebo extrakcí, technicky prostý organických rozpouštědel číslo kyselosti tuku nejvýše 50 mg KOH/g tuku ner. látky v diethyleteru nejvýše 10 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyleteru nejvýše 10 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg | |
| 4. 031 10. 03 | Tuk z mořských živočichů, rafinovaný | vzniká při zpracování ryb a jejich částí hydrolyzou a odstředěním nebo lisováním, následným rafinováním nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg ner. látky v diethyleteru nejvýše 2 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyleteru nejvýše 2 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg | |
| 4. 032 | Tuk živočišný a rostlinný, rafinovaný | vzniká ze semen olejnin, jatečných odpadů a kadaverů hospodářských zvířat lisováním, extrakcí a rafinováním, nesmí obsahovat ricinový olej, je technicky prostý organických rozpouštědel nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg ner. látky v diethyleteru nejvýše 2 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyleteru nejvýše 2 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 30 g/kg | |
| 4. 033 12. 04 | Tuk rostlinný saponifikovaný | vzniká ze semen olejnin saponifikací, nesmí obsahovat ricinový olej tuk nejméně 820 g/kg | těkavé látky nejvýše 50 g/kg | těkavé látky tuk popel | tuk nejméně 820 g/kg vápník nejvýše 100 g/kg popel nejvýše 130 g/kg | |
| 4. 034 12. 04 | Tuk živočišný saponifikovaný | vzniká z jatečných odpadů a kadaverů hospodářských zvířat lisováním, extrakcí a saponifikací, technicky prostý organických rozpouštědel tuk nejméně 700 g/kg | těkavé látky nejvýše 100 g/kg | těkavé látky tuk popel | tuk nejméně 700 g/kg vápník nejvýše 120 g/kg popel nejvýše 200 g/kg | |
| 4. 035 | Živočišná moučka | vzniká z jatečných odpadů, kostí hospodářských zvířat varem, lisováním, sušením, nesmí obsahovat peří, kůže, srst, rohovinu, štětiny, obsahy žaludků a střev dusíkaté látky nejméně 450 g/kg popel nejvýše 300 g/kg strav. dus. látky nejméně 65 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk chloridy jako NaCl popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg tuk nejvýše 140 g/kg strav. dus. látky nejméně 65 % in vitro | + |
| 4.036 | Mléko plnotučné sušené | vzniká sušením neodtučněného kravského mléka, včetně mleziva (colostra) tuk nejméně 100 g/kg | vlhkost nejvýše 5,0 % nerozpustný podil popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 270 g/kg popel nejvýše 80 g/kg | + |
| 4.037 | Moučka z rybích jater | vzniká z čerstvých jater ryb, po lisování, sušení | vlhkost nejvýše 11,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 500 g/kg tuk nejvýše 100 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 25 g/kg strav.dusíkatých látek in vitro nejméně 90 % | + |
| 4.038 | Garnátová moučka | vzniká lisováním a sušením garnátů | vlhkost nejvýše 12,0 % nerozp. podíl popele v HCl nejvýše 50 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel chloridy jako NaCl výskyt cizích pachů | + | |
| 4.039 | Želatina kolagenní | vzniká částečnou hydrolýzou kolagenních vláken z kůží, chrupavek a kostí | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 900 g/kg popel nejvýše 20 g/kg | + | |
| 4.040 | Mléčný cukr | vzniká krystalizací nebo ultrafiltrací ze syrovátky | vlhkost nejvýše 6,0 % | vlhkost laktosa přítomnost cizích pachů | laktosa nejméně 890 g/kg | + |
| 4.041 | Škvarková moučka | vzniká při škvaření sádla, po jeho separaci odstřeďováním nebo lisováním | vlhkost nejvýše 10,0 % nerozpustný podíl popele v HCl nejvýše 2,2 g/kg | vlhkost dusíkaté látky tuk popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg tuk nejméně 100 g/kg | + |
| 4.042 | Sušená vaječná hmota | vzniká sušením čerstvé vaječné hmoty, bez skořápek | vlhkost nejvýše 5,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg popel nejvýše 40 g/kg | + |
| 4.043 | Sušená hemoglo- binová moučka | vzniká z čerstvé vepřové nebo hovězí krve, odděleně podle druhu zvířat, kdy krev po porážce zvířat je chlazena, konzervována a po té separován na odstředivce hemoglobin, který je sušen | vlhkost nejvýše 8,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel lysin výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 840 g/kg lysin nejméně 78 g/kg | + |
| 4.044 | Destilát mastných kyselin určený pro prasata, drůbež a ryby | vzniká při zpracování rostlinných tuků s vyjímkou ricinového oleje, nerozpustné látky v diethyleteru nejvýše 15 g/kg nezmýdelnitelné látky nejvýše 100 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyl- eteru nejvýše 10 g/kg | + |
| 4.045 | Rafinované mastné kyseliny určené pro prasata, drůbež a ryby | vznikají při zpracování rostlinných tuků s vyjímkou ricinového oleje, smí obsahovat nejvýše anorganických kyselin 1 g/kg nerozpustných látek v diethyleteru nejvýše 20 g/kg a nezmýdelnitelných látek nejvýše 60 g/kg | těkavé látky nejvýše 10 g/kg | těkavé látky ner. látky v diethyleteru | ner. látky v diethyl- eteru nejvýše 13 g/kg | + |
| 4.046 | Krevní plazma sušená | čerstvá krev hospodářských zvířat, konzervovaná povolenými konzervanty, se separuje na vhodné odstředivce a každá získaná frakce se samostatně suší; meziprodukty jsou uchovávány zchlazené; dusíkaté látky nejméně 780 g/kg | vlhkost nejvýše 9,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel sodík výskyt cizích pachů | popel nejvýše 100 g/kg sodík nejvýše 30 g/kg lysin nejméně 68 g/kg stravitelné dusíkaté látky in vitro nejméně 90 % | + |
Skupina: ostatní sušená krmiva
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 5. 001 | Biomasa řas (kmene Chlorella, Soenedesmus) | vznikají hydroponickým pěstováním řas (Chlorella, Soenedesmus) a jejich sušením vláknina nejvýše 80 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg popel nejvýše 70 g/kg | + |
| 5. 002 4. 11 | Bramborová bílkovina | vzniká při zpracování brambor (Solanum tuberosum L. ) na škrob po jeho oddělení, separací z plodových vod a sušením | vlhkost nejvýše 14,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 650 g/kg | |
| 5. 003 | Brambory sušené (vločky, moučka) | vznikají zpracováním brambor varem a sušením po oddělení slupek | vlhkost nejvýše 14,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 4 g/kg | vlhkost škrob vláknina výskyt cizích pachů | škrob nejméně 400 g/kg | + |
| 5. 004 4. 09 | Bramborové zdrtky sušené | vznikají při zpracování brambor na škrob po jeho separaci, lisováním a sušením popel nejvýše 115 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost popel | popel nejvýše 115 g/kg škrob nejméně 150 g/kg | |
| 5. 005 4. 01 | Cukrovarské řízky (sušené) | vznikají zpracováním cukrovky (Beta vulgaris L. var. altissima Döll) po jejím vyslazení, lisováním, sušením | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost popel výskyt cizích pachů | popel nejvýše 100 g/kg | |
| 5. 006 | Enzymaticky upravené mouky | vznikají zpracováním mouky určené pro úpravu enzymatickým štěpením obsaženého škrobu, ve vlhkém stavu následně upravené sušením přímo red. cukry jako sacharosa nejméně 150 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 2 g/kg | vlhkost red. cukry jako sacharosa popel výskyt cizích pachů | přímo red. cukry jako sacharosa nejméně 150 g/kg | + |
| 5. 007 | Enzymaticky upra- vené škroby | vznikají enzymatickým štěpením škrobu ve vlhkém stavu, upravené sušením přímo red. cukry jako sacharosa nejméně 150 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 2 g/kg | vlhkost red. cukry jako sacharosa popel výskyt cizích pachů | přímo red. cukry jako sacharosa nejméně 150 g/kg | + |
| 5. 008 5. 03 | Jablečné výlisky sušené | vznikají při lisování jablek (Malus Mill. ) jedná se o zbytky dužiny, slupek, jaderníků po oddělení šťávy a usušení veškeré cukry jako sacharosa nejméně 150 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 45 g/kg popel nejvýše 25 g/kg | + |
| 5. 009 | Kvasnice krmné sušené | vznikají fermentací substrátu na bázi melasy, cukrovky, ethanolu, sulfitových louhů, šlemp z kvasných výrob mléčných produktů, k fermentaci nesmí být použity jiné čeledi kvasinek než Sacharomycetaceae, Endomy- cetaceae, Cryptoccoccaceae | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 11 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 440 g/kg popel nejvýše 80 g/kg | + |
| 5. 010 1. 42 | Lihovarské výpalky sušené | vznikají oddestilováním alkoholů z matečných zfermentovaných substrátů na bázi obilovin, nebo jiných škrobnatých materiálů, zahuštěných a sušených strav. dus. látky nejméně 70 % (in vitro) | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 220 g/kg vláknina nejvýše 120 g/kg popel nejvýše 50 g/kg | |
| 5. 011 | Pivovarské kvasnice sušené | vznikají zkvašováním mladinky při výrobě piva, po prokvašení mladinky jsou separovány, zahušťovány, odhořčeny a sušeny, jsou představovány čeledí Sacharomycetaceae strav. dus. látky nejméně 75 % (in vitro) nejméně 80 % bílkovin v dusíkatých látkách | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 11 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 440 g/kg popel nejvýše 80 g/kg | + |
| 5. 012 1. 41 | Pivovarské mláto sušené | vzniká horkovzdušným sušením čerstvého pivovarského mláta, bez hořkých kalů a chmelového mláta, vláknina nejvýše 160 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 240 g/kg vláknina nejvýše 160 g/kg popel nejvýše 55 g/kg | |
| 5. 013 4. 04 | Šlempy sušené | vznikají po oddestilování alkoholů nebo krystalizací kyseliny citronové z fermentovaných matečných substrátů po jejich částečném odsolení, zahuštění a sušení popel nejvýše 200 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel | dusíkaté látky nejméně 160 g/kg popel nejvýše 200 g/kg | |
| 5. 014 6. 01 | Úsušky píce vojtěšky | vznikají horkovzdušným sušením vojtěšky na počátku květu (15 % rozkvétajících rostlin), píce nesmí být desikována a přihnojována 5 dnů před sklizní druhová čistota nejméně 80 % rostlin vojtěšky (Medicago sativa L. ) | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg druhová čistota nejméně 80 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina beta-karoten chloridy jako NaCl | dusíkaté látky nejméně 170 g/kg popeloviny nejvýše 120 g/kg beta-karoten nejméně 100 mg/kg | |
| 5. 015 6. 04 | Úsušky píce jetele | vznikají horkovzdušným sušením píce jetele lučního (Trifolium pratense L. ) na počátku květu (15 % rozkvétajících rostlin), píce nesmí být desikována a přihnojována 5 dnů před sklizní druhová čistota nejméně 80 % | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg druhová čistota nejméně 80 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina beta-karoten chloridy jako NaCl | dusíkaté látky nejméně 150 g/kg popeloviny nejvýše 120 g/kg beta-karoten nejméně 100 mg/kg | |
| 5. 016 6. 05 | Úsušky píce trav | vznikají horkovzdušným sušením píce trav na počátku metání (15 % rostlin metá) píce nesmí být desikována a přihnojována 5 dnů před sklizní | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg | vlhkost dusíkaté látky vláknina chloridy jako NaCl | dusíkaté látky nejméně 130 g/kg popeloviny nejvýše 120 g/kg | |
| 5. 017 | Úsušky píce kukuřice | vznikají horkovzdušným sušením píce kukuřice (Zea mays L. ) v mléčně-voskové nebo voskové zralosti, píce nesmí být desikována před sklizní | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg | vlhkost dusíkaté látky vláknina chloridy jako NaCl | dusíkaté látky nejméně 85 g/kg vláknina nejvýše 230 g/kg | |
| 5. 018 6. 03 | Úsušek vojtěškové šťávy | vzniká lisováním vojtěšky (Medicago sativa L. ) separací vylisované kapalné fáze a jejím sušením, píce nesmí být desikována a přihnojována 5 dnů před sklizní, musí být čerstvá | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost dusíkaté látky vláknina popel beta-karoten | dusíkaté látky nejméně 500 g/kg popel nejvýše 150 g/kg vláknina nejvýše 30 g/kg xanthophyly nejméně 1 800 mg/kg | |
| 5. 019 5. 05 | Výlisky vinných hroznů - sušené | vznikají při lisování hroznového vína (Vitis sp. L. ) jedná se o zbytky (dužinu, slupky, jádro), po oddělení šťávy, které se suší veškeré cukry jako sacharosa nejméně 100 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 100 g/kg popel nejvýše 85 g/kg vláknina nejvýše 270 g/kg | + |
| 5.02 | Sušené mořské řasy | vznikají sušením čerstvých drobných zelených mořských řas | vlhkost nejvýše 12,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel vláknina |
Skupina: krmiva sladařského, škrobárenského a cukrovarnického průmyslu
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 6.001 4.05 | Cukr afinovaný | vzniká afinací surového řepného nebo třtinového cukru sacharosa polarimetricky nejméně 980 g/kg | vlhkost nejvýše 1,0 % | sacharosa inventní cukr | invertní cukr nejvýše 1 g/kg popel nejvýše 2 g/kg sacharosa nejméně 980 g/kg | + |
| 6.002 | Cukr surový | vzniká z cukrovky nebo třtiny cukrové, obsahující zbytky matečného sirobu ulpívajícího na povrchu krystalu sacharosa polarimetricky nejméně 850 g/kg | vlhkost nejvýše 3,0 % | sacharosa inventní cukr | invertní cukr nejvýše 15 g/kg sacharosa nejméně 850 g/kg | + |
| 6.003 | Dextrin z bramborového škrobu | vzniká z bramborového škrobu hydrolyzou kyselinou chlorovodíkovou a kyselinou dusičnou při teplotách 130 °C s následným sušením | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost popel | popel nejvýše 6 g/kg | + |
| 6.004 1.37 | Glutén kukuřičný, čistěný (lepek kukuřičný) | vzniká při výrobě škrobu z kukuřice, z glutenových vod, separací, extrakcí, zahuštěním, sušením vláknina nejvýše 45 g/kg | vlhkost nejvýše 11,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 600 g/kg vláknina nejvýše 45 g/kg popel nejvýše 20 g/kg | |
| 6.005 1.36 | Glutén kukuřičný, surový (lepek kukuřičný surový) | vzniká při výrobě škrobu z kukuřice, separací a sušením, obsahuje kukuřičné otruby a klíčky extrahované vláknina nejvýše 100 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 200 g/kg popel nejvýše 60 g/kg | |
| 6.006 1.34 | Kukuřičné klíčky škrobárenské | vznikají při výrobě škrobu z kukuřice, přípustný je výskyt endospermu, zbytků škrobu a otrub tuk nejméně 400 g/kg | vlhkost nejvýše 5,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 100 g/kg tuk nejméně 400 g/kg vláknina nejvýše 110 g/kg | |
| 6.007 1.35 | Kukuřičné klíčky škrobárenské, extrahované | vznikají při výrobě škrobu z kukuřice, po čistění, extrakci, přípustný je výskyt endospermu tuk nejvýše 40 g/kg | vlhkost nejvýše 5,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 190 g/kg | |
| 6.008 | Kukuřičné mláto | vzniká při výrobě škrobu z kukuřice, přípustný je výskyt slupek, klíčků, endospermu vláknina nejvýše 120 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 180 g/kg popel nejvýše 75 g/kg | |
| 6.009 1.26 | Lepek pšeničný - čistěný | vzniká při výrobě škrobu z pšenice, získává se separací, zahušťováním a sušením z glutenových vod po oddělení škrobu dusíkaté látky nejméně 800 g/kg | vlhkost nejvýše 11,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 800 g/kg popel nejvýše 15 g/kg | |
| 6.010 1.27 | Lepek pšeničný surový | vzniká při výrobě škrobu z pšenice, přípustný je výskyt klíčků, otrub dusíkaté látky nejméně 150 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk popel vláknina | ||
| 6.011 | Lepek rýžový čistěný | vzniká při výrobě škrobu z rýže, získává se separací, zahušťováním a sušením z glutenových vod po oddělení škrobu dusíkaté látky nejméně 620 g/kg | vlhkost nejvýše 11,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk popel vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 620 g/kg popel nejvýše 25 g/kg vláknina nejvýše 15 g/kg | |
| 6.012 | Lepek rýžový surový | vzniká při výrobě škrobu z rýže, přípustný je výskyt klíčků, otrub, musí být prostý pluch vláknina nejvýše 50 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 450 g/kg vláknina nejvýše 50 g/kg | |
| 6.013 | Melasa dextrozová | vzniká při výrobě dextrozy, po krystalizaci a separaci sacharosa polarimetricky 500 g/kg | vlhkost nejvýše 40,0 % | vlhkost sacharosa | popel nejvýše 40 g/kg | |
| 6.014 4.02 | Melasa řepná | vzniká při výrobě a rafinaci cukru z cukrové řepy sacharosa polarimetricky nejméně 460 g/kg | vlhkost nejvýše 25,0 % | vlhkost sacharosa | redukující látky nejvýše 25 g/kg | |
| 6.015 7.01 | Melasa třtinová | vzniká při výrobě cukru, jeho rafinací z třtiny cukrové (Sacharum officinarum L. ) sacharosa polarimetricky nejméně 400 g/kg | vlhkost nejvýše 25,0 % | vlhkost sacharosa | redukující látky nejvýše 25 g/kg | |
| 6.016 | Slad | vzniká vlhčením nabobtnáváním, klíčením a sušením zrna ječmene nebo jiných obilovin, obiloviny musí být před vlhčením čistěny | vlhkost nejvýše 14,0 % | vlhkost výskyt cizích pachů | ||
| 6.017 1.40 | Sladový květ | vzniká při odkličování sladu z různých druhů obilovin, přípustný je ojedinělý výskyt sladových slupek a drobných zrn sladu vláknina nejvýše 140 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 240 g/kg popel nejvýše 70 g/kg vláknina nejvýše 140 g/kg | |
| 6.018 1.40 | Sladové prachy | vznikají při odkličování sladu z různých druhů obilovin a jeho leštění vláknina nejvýše 280 g/kg | vlhkost nejvýše 13,0 % | vlhkost dusíkat látky vláknina výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 100 g/kg vláknina nejvýše 280 g/kg | |
| 6.019 4.10 | Škrob bramborový | vzniká z brambor po jejich rozstrouhání, separaci a sušení - čistý škrob nejméně 870 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 870 g/kg popel nejvýše 6 g/kg | + |
| 6.020 | Škrob bramborový expandovaný | vzniká vhodnou tepelnou úpravou bramborového škrobu škrob nejméně 830 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 830 g/kg popel nejvýše 5 g/kg | |
| 6.021 1.38 | Škrob kukuřičný | vzniká z kukuřice po její úpravě mletím, vypíráním, separací a sušením škrob nejméně 880 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 880 g/kg popel nejvýše 5 g/kg | |
| 6.022 | Škrob kukuřičný expandovaný | vzniká vhodnou tepelnou úpravou kukuřičného škrobu škrob nejméně 840 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 840 g/kg popel nejvýše 4 g/kg | |
| 6.023 1.28 | Škrob pšeničný | vzniká z pšenice po její úpravě mletím, vypíráním, separací a sušením škrob nejméně 820 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 820 g/kg popel nejvýše 5 g/kg | |
| 6.024 | Škrob pšeničný expandovaný | vzniká vhodnou tepelnou úpravou pšeničného škrobu škrob nejméně 800 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 800 g/kg popel nejvýše 4 g/kg | |
| 6.025 1.14 | Škrob rýžový | vzniká z rýže po její úpravě loupáním, mletím, vypíráním, separací a sušením škrob nejméně 840 g/kg | vlhkost nejvýše 12,0 % ner. podíl popele v HCl nejvýše 5 g/kg | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 840 g/kg popel nejvýše 10 g/kg | + |
| 6.026 | Škrob rýžový expandovaný | vzniká vhodnou tepelnou úpravou rýžového škrobu škrob nejméně 820 g/kg | vlhkost nejvýše 10,0 % | vlhkost škrob popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 820 g/kg popel nejvýše 8 g/kg |
Skupina: tekutá vodnatá krmiva
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 7.000 | Hydrolyzát škrobu nezahuštěný | vzniká z obilního nebo bramborového škrobu, teplenou a chemickou hydrolyzou povolenými chemickými přípravky veškeré cukry jako sacharosa nejméně 85 g/kg | vlhkost nejvýše 75,0 % chloridy jako NaCl nejvýše 30 g/kg | vlhkost chloridy jako NaCl veškeré cukry jako sacharosa | veškeré cukry jako sacharosa nejméně 85 g/kg | |
| 7.001 | Krev nezahuštěná | čerstvá, nekoagulovaná vznikající při porázče skotu, prasat, drůbeže, ovcí, koz a koní, přípustná je konzervace povolenými konzervanty, prostá mechanických nečistot | vlhkost nejvýše 85,0 % | vlhkost dusíkaté látky výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 140 g/kg strav. dus. látek nejméně 90 % (in vitro) | |
| 7.002 | Kvasničné mléko (čeledí kvasinek Sacharomycetaceae, Endomycetaceae, Cryptococcaceae) | vzniká fermentací substrátu na bázi melasy, cukrovky, ethanolu, šlemp z kvasných výrob, mléčných produktů, separací kvasinek a následným zahuštěním a tepelnou inaktivací kvasinek při min. 60 °C, nutnost uchování v chladu do 8 °C | vlhkost nejvýše 90,0 % | vlhkost dusíkaté látky popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 50 g/kg popel nejvýše 8 g/kg strav. dus. látek nejméně 75 % (in vitro) | |
| 7.003 | Mléko odtučněné nezahuštěné | vzniká ze syrového kravského mléka, separací tuku a pasterací, přípustná je konzervace povolenými konzervanty | vlhkost nejvýše 91,5 % | vlhkost kyselost mmol/l NaOH výskyt cizích pachů | ||
| 7.004 | Mléko plnotučné nezahuštěné | vzniká ošetřením syrového kravského mléka pasterizací, přípustná je konzervace povolenými konzervanty | vlhkost nejvýše 88,0 % | vlhkost kyselost mmol/l NaOH výskyt cizích pachů | tuk nejméně 35 g/kg | |
| 7.005 | Mlezivo krav (Colostrum) nezahuštěné | je získáváno od krav do 10. dne po otelení, mlezivo je dále chlazeno, tepelně upraveno, přípustná je konzervace povolenými konzervanty | vlhkost nejvýše 88,0 % | vlhkost kyselost mmol/l NaOH výskyt cizích pachů | ||
| 7.006 | Podmáslí nezahuštěné | vzniká při výrobě másla ze zakysaných nebo nezakysaných smetan vyrobených z kravského mléka | vlhkost nejvýše 91,0 % | vlhkost tuk kyselost mmol/l NaOH výskyt cizích pachů | tuk nejvýše 15 g/kg | |
| 7.007 | Syrovátka sladká nezahuštěná | vzniká při výrobě sýrů z kravského mléka, nesmí obsahovat roztoky solných lázní nebo jiné tekuté nebo pevné mlékárenské odpady kyselost nejvýše 15,0 mmol/l NaOH | vlhkost nejvýše 94,5 % | vlhkost kyselost mmol/l NaOH výskyt cizích pachů | laktosa nejméně 40 g/kg | |
| 7.008 | Syrovátka kyselá nezahuštěná | vzniká při výrobě tvarohů a měkkých sýrů z kravského mléka, nesmí obsahovat roztoky solných lázní nebo jiné tekuté mlékárenské odpady, kyselost nejvýše 40,0 mmol/l NaOH | vlhkost nejvýše 95,0 % | vlhkost kyselost mmol/l NaOH laktosa výskyt cizích pachů | laktosa nejméně 35 g/kg | |
| 7.009 | Šlempy z fermentačních výrob nezahuštěné | vznikají při výrobě kyseliny citronové nebo jiných fermentačních výrob po separaci fermentačního substrátu, přípustný je výskyt organických částic popel nejvýše 15 g/kg | vlhkost nejvýše 95,0 % | vlhkost popel výskyt cizích pachů | dusíkaté látky nejméně 10 g/kg popel nejvýše 15 g/kg | |
| 7.010 | Výpalky lihovarské nezahuštěné | vznikají při výrobě lihu po destilaci zfermentovaných matečných substrátů z obilovin, vína, ovoce, škrobů brambor, prosté pecek z ovoce | vlhkost nejvýše 97,5 % | vlhkost výskyt cizích pachů | ||
| 7.011 | Výpalky lihovarské z melasy nezahuštěné | vznikají při výrobě lihu po destilaci zfermentovaného matečného substrátu z melasy | vlhkost nejvýše 93,5 % | vlhkost výskyt cizích pachů |
Skupina: ostatní krmiva
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8.000 4.07 | Maniok (Tapioka) | jedná se o plody Manihot esculenta Grantz, upravené jako moučka nebo granulát škrob nejméně 600 g/kg | vlhkost nejvýše 14,0 % ner.podíl popele v HCl nejvýše 30 g/kg | vlhkost škrob vláknina popel výskyt cizích pachů | škrob nejméně 600 g/kg popel nejvýše 65 g/kg vláknina nejvýše 45 g/kg | |
| 8.001 | Slupky kakaové | vznikají při zpracování kakaových bobů Theobroma cacao L. | vlhkost nejvýše 14,0 % ner.podíl popele v HCl nejvýše 20 g/kg | vlhkost popel výskyt cizích pachů | popel nejvýše 90 g/kg | |
| 8.002 | Biskvitová moučka | vzniká při výrobě biskvitů jako vedlejší produkt drcením | vlhkost nejvýše 8,0 % | vlhkost dusíkaté látky tuk popel vláknina | dusíkaté látky nejvýše 110 g/kg tuk nejméně 120 g/kg popel nejvýše 40 g/kg |
Skupina: Aminokyseliny a jejich analogy
| Pořadové číslo Kód EU | Aminokyselina, její sůl nebo analog | Popis | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 9. 000 | L-Arginin | C4H14N4O2 - kyselina L-2-amino-5-guanidinovalerová, technicky čistý | vlhkost L-Arginin | + | ||
| 9. 001 | L-Alanin | C3H7NO2 - kyselina L-aminopropionová, technicky čistý | vlhkost L-Alanin | + | ||
| 9. 002 | L-Cystein | C3H7NO2S - kyselina L-2-amino-3-merkaptopropionová technicky čistý | vlhkost L-Cystein | + | ||
| 9. 003 | L-Fenylalanin | C9H11NO2 - kyselina 2-amino-3-fenyl-propionová technicky čistý | vlhkost | + | ||
| 9. 004 | Glycin | C6H5NO2 - kyselina aminooctová technicky čistý | vlhkost Glycin | + | ||
| 9. 005 | L-Histidin | C6H9N5O2 - kyselina 2-amino-3-(nebo-4) imidazolpropionová, technicky čistý | vlhkost L-Histidin | + | ||
| 9. 006 | N-Hydroxymethyl- D,L-methionin, dihydrát, vápenatý (jen pro skot, ovce, kozy) | vápenatá sůl kyseliny D,L-2-hydroxy-methylamino-4- (methylthio)-máselné, technicky čistý D,L-methioninu - nejméně 670 g/kg v orig. sub. Folmaldehydu - nejvýše 140 g/kg v orig. sub. Vápníku - nejméně 90 g/kg v orig. sub. | vlhkost D,L-Methionin | + | ||
| 9. 007 | Hydroxyanalog D,L-methioninu | C5H10O3S - D,L-2-hydroxy-4-(methylthio) máselná kyselina celkové kyseliny - nejméně 850 g/kg v orig. sub. monomeru kyseliny - nejméně 650 g/kg v orig. sub. | vlhkost celkový obsah kyselin obsah monomeru kyseliny | + | ||
| 9. 008 | Hydroxyanalog D,L-methioninu vápenatá sůl | C10H18Ca06S2 - vápenatá sůl kyseliny D,L-2- hydroxy-4-(methylthio)máselné monomeru kyseliny - nejméně 830 g/kg v orig. sub. vápníku - nejméně 120 g/kg v orig. sub. | vlhkost obsah monomeru kyseliny | + | ||
| 9. 009 | L-Isoleucin | C6H13NO2 - kyselina L-2-amino-3-methylvalerová, technicky čistý | vlhkost L-Isoleucin | + | ||
| 9. 010 | Kyselina L-Glutamová | C5H9NO4 - kyselina L-alfa-amino-glutamová, technicky čistá | vlhkost obsah kyseliny L-Glutamové | + | ||
| 9. 011 | Kyselina L-Asparagová | C4H7NO4 - kyselina L-2-amino-jantarová technicky čistá | vlhkost obsah kyseliny L-Asparagové | + | ||
| 9. 012 | L-Leucin | C6H13NO2 - kyselina L-2-amino-4-methylvalerová technicky čistý | vlhkost L-Leucin | + | ||
| 9. 013 | L-Lysin | C6H14N2O2 - kyselina L-2,6-diaminokapronová, technicky čistý nejméně 980 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin | + | ||
| 9. 014 | L-Lysin konc. kapalný | zásaditý L-Lysin koncentrát, kapalný, z fermentace sacharosy, melasy, škrobových produktů a jejich hydrolyzátů L-Lysin - nejméně 500 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin | + | ||
| 9. 015 | L-Lysin monohydrochlorid | hydrochlorid kyseliny L-2,6-diaminokapronové, technicky čistý L-Lysin - nejméně 780 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin | + | ||
| 9. 016 | L-Lysin monohydrochlorid konc. kapalný | hydrochlorid kyseliny L-2,6-diaminokapronové, koncentrát kapalný, z fermentace melasy, sacharosy, škrobových produktů a jejich hydrolyzátů L-Lysin - nejméně 224 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin | + | ||
| 9. 017 | L-Lysin, fosfát (prasata, drůbež) | fosforečná sůl kyseliny L-2,6-diaminokapronové a její vedlejší produkty z fermentace sacharosy L-Lysin - nejméně 350 g/kg v orig. sub. fosfor - nejméně 43 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin | + | ||
| 9. 018 | L-Lysin, sulfát | síran kyseliny L-2,6-diaminokapronové a její vedlejší produkty z fermentace cukerných sirupů, melasy, obilí, škrobových produktů a jejich hydrolyzátů L-Lysin - nejméně 400 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Lysin vlhkost | + | ||
| 9. 019 | D,L-Methionin | C5H11NO2S - kyselina D,L-2-amino-4-(methylthio) máselná, technicky čistý D,L-Methionin - nejméně 980 g/kg v orig. sub. | D,L-Methionin | |||
| 9. 020 | D,L-Methionin sodná sůl konc. kapalný | C5H10NaNO2S - solná sůl kyseliny D,L-2-amino- 4-(methylthio)máselné, technicky čistý D,L-Methionin - nejméně 400 g/kg v orig. sub. sodík - nejméně 62 g/kg v orig. sub. | vlhkost D,L-Methionin | + | ||
| 9. 021 | L-Prolin | C5H9NO2 - kyselina L-2-prolidin-karboxylová, technicky čistý | vlhkost L-Prolin | + | ||
| 9. 022 | L-Serin | C3H7NO3 - kyselina L-2-amino-3-hydroxy- propionová, technicky čistý | vlhkost L-Serin | + | ||
| 9. 023 | D,L-Tryptofan | C11H12N2O2 - kyselina 2-amino-3-(3-indolyl) propionová, technicky čistý D,L-Tryptofan - nejméně 980 g/kg v orig. sub. | vlhkost D,L-Tryptofan | + | ||
| 9. 024 | L-Tryptofan | C11H12N2O2 - kyselina 2-amino-3-(3-indolyl) propionová, technicky čistý L-Tryptofan - nejméně 980 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Tryptofan | + | ||
| 9. 025 | L-Threonin | C4H9NO3 - kyselina L-2-amino-3-hydroxy- máselná, technicky čistý L-Threonin - nejméně 980 g/kg v orig. sub. | vlhkost L-Threonin | + | ||
| 9. 026 | L-Tyrosin | C9H11NO3 - kyselina L-2-amino-3-(4-hydroxy- fenyl)-propionová, technicky čistý | vlhkost L-Tyrosin | + | ||
| 9. 027 | L-Valin | C5H11NO2 - kyselina L-2-amino-3-methylbutanová, technicky čistý | vlhkost L-Valin | + | ||
| 9. 028 | Zink-Methionin (skot, ovce, kozy) | C10H20ZnN204S2 - zinečnatá sůl kyseliny D,L-2-amino-4-(methylthio)máselné, technicky čistý D,L-Methionin - nejméně 800 g/kg v orig. sub. zinek - nejméně 185 g/kg v orig. sub. | vlhkost D,L-Methionin | + |
Skupina: minerální anorganická a organická krmiva
| Pořadové číslo Kód EU | Druh krmné suroviny | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované jakostní znaky | Typové jakostní znaky | Jedná se o hydroskopické krmivo (+) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 10.000 | Aktivní uhlí (Carboraffin) | vyrábí se aktivací pilin jehličnanů roztokem ZnCl2 za použití vhodných urychlovačů a plnidel, následnou extrakcí a mechanickou úpravou aktivní kyselost 5,0-7,0 | těkavé látky nejvýše 15,0% | těkavé látky aktivní kyselost | železo nejvýše 3 g/kg | |
| 10.001 | Biuret (NPN) | (CONH2)2 NH, technicky čistý, Biuretu v původní hmotě nejméně 970 g/kg, určen pro skot, ovce, kozy, mimo mláďat | dusík | + | ||
| 10.002 | Difosforečnan sodný | technicky čistý, určen pro skot mimo mláďat | čistota nejméně 95% | fosfor sodík | fosfor nejméně 170 g/kg sodík nejméně 260 g/kg | + |
| 10.003 11.12 | Dihydrogen- fosforečnan amonný | technicky čistý, určen pro skot mimo mláďat | dusík fosfor | fosfor nejméně 250 g/kg | + | |
| 10.004 | Dihydrogenfosforečnan vápenatý monohydrát | technicky čistý, poměr Ca : P 0,8 až 1,3 : 1 | vápník fosfor | vápník nejméně 150 g/kg fosfor nejméně 220 g/kg | povoleno do 30. 6. 1999 | |
| 10.005 | Dihydrogen- fosforečnan hořečnatý | technicky čistý | fosfor hořčík | fosfor nejméně 210 g/kg hořčík nejméně 80 g/kg | + | |
| 10.006 11.02 | Dolomitický vápenec | vyrábí se z dolimitických vápencových hornin, obsah SiO2 nejvýše 80 g/kg oxid hliníku a železa jako Al2O3 a Fe203 nejvýše 50 g/kg určen pro skot mimo mláďat | zrnitost: propad sítem 0,25 mm 100 % | vlhkost vápník hořčík | vápník nejméně 190 g/kg hořčík nejméně 110 g/kg | + |
| 10.007 | Fosfát močoviny | CO(NH2)2.H3PO4 technicky čistý, určen pro skot, ovce, kozy, mimo mláďat dusíku v původní hmotě nejméně 165 g/kg fosfor nejméně v původně hmotě 180 g/kg | dusík fosfor | + | ||
| 10.008 | Fosforečnan hořečnatý | technicky čistý | fosfor hořčík | fosfor nejméně 130 g/kg hořčík nejméně 275 g/kg | + | |
| 10.009 | Fosforečnan hořečnato- amonný | technicky čistý, určen pro skot ovce, kozy, mimo mláďat | dusík fosfor hořčík | dusík nejméně 66 g/kg fosfor nejméně 183 g/kg hořčík nejméně 148 g/kg | + | |
| 10.010 11.11 | Fosforečnan hořečnato- vápenatý | technicky čistý | vápník fosfor hořčík | vápník nejméně 160 g/kg fosfor nejméně 180 g/kg hořčík nejméně 20 g/kg | + | |
| 10.011 | Fosforečnan sodný | technicky čistý, určen pro skot | čistota nejméně 95% | fosfor sodík | fosfor nejméně 270 g/kg sodík nejméně 220 g/kg | + |
| 10.012 | Fosforečnan sodno-hořečnatý | technicky čistý | fosfor sodík hořčík | fosfor nejméně 170 g/kg sodík nejméně 80 g/kg hořčík nejméně 80 g/kg | + | |
| 10.013 | Fosforečnan sodno-vápenatý | technicky čistý | vápník fosfor sodík | vápník nejméně 100 g/kg fosfor nejméně 160 g/kg sodík nejméně 80 g/kg | + | |
| 10.014 | Fosforečnan sodno-vápenato- hořečnatý | technicky čistý | vápník fosfor sodík hořčík | vápník nejméně 50 g/kg fosfor nejméně 170 g/kg sodík nejméně 110 g/kg hořčík nejméně 30 g/kg | + | |
| 10.015 | Fosforečnan vápenatý | technicky čistý, určen pro dospělou drůbež | vápník fosfor chloridy jako NaCl | vápník nejméně 350 g/kg fosfor nejméně 180 g/kg chloridy jako NaCl nejvýše 10 g/kg | + | |
| 10.016 | Hydrogen- fosforečnan amonný | technicky čistý, určen pro skot mimo mláďat | dusík fosfor | fosfor nejméně 205 g/kg | + | |
| 10.017 | Hydrogen- fosforečnan hořečnatý | technicky čistý | fosfor hořčík | fosfor nejméně 160 g/kg hořčík nejméně 120 g/kg | + | |
| 10.018 | Dihydrogenfosforečnan sodný monohydrát | technicky čistý | čistota nejméně 95% | fosfor sodík | fosfor nejméně 240 g/kg sodík nejméně 200 g/kg | + |
| 10.019 | Hydrogen- fosforečnan sodný dihydrát | technicky čistý | čistota nejméně 95% | fosfor sodík | fosfor nejméně 160 g/kg sodík nejméně 230 g/kg | + |
| 10.020 | Hydrogen- fosforečnan sodný dodekahydrát | technicky čistý | čistota nejméně 95% | fosfor sodík | fosfor nejméně 80 g/kg sodík nejméně 120 g/kg | + |
| 10.021 11.06 | Hydrogen- fosforečnan vápenatý | technicky čistý, poměr Ca : P nejvýše 1,15 - 1,3 : 1 | fosfor vápník chloridy jako NaCl | fosfor nejméně 180 g/kg vápník nejméně 210 g/kg | + | |
| 10.022 | Hydrogen- uhličitan sodný | technicky čistý | sodík | sodík nejméně 265 g/kg | + | |
| 10.023 | Chlorid draselný | technicky čistý, krystalický | draslík | + | ||
| 10.024 | Chlorid hořečnatý hexahydrát | technicky čistý, krystalický | čistota nejméně 95% | hořčík | hořčík nejméně 110 g/kg | + |
| 10.025 | Chlorid vápenatý | technicky čistý, krystalický | čistota nejméně 95% | vápník | vápník nejméně 170 g/kg | + |
| 10.026 | Kostní moučka nevyklížená | vyrábí se drcením, varem a po separaci tuku a vodné fáze, sušením technických kostí, prostá rohoviny | vlhkost nejvýše 8,0 propad sítem 1 mm nejméně 90% | vlhkost vápník fosfor zrnitost | vápník nejméně 185 g/kg fosfor nejméně 85 g/kg | + |
| 9.03 | ||||||
| 10.027 11.09 | Kostní moučka vyklížená | vyrábí se drcením, varem a po separaci tuku a vodné fáze, vyluhováním a sušením technických kostí, prostá rohoviny | vlhkost nejvýše 8,0% propad sítem 1 mm nejméně 90% | vlhkost vápník fosfor zrnitost | vápník nejméně 200 g/kg fosfor nejméně 130 g/kg | + |
| 10.028 | Kostní precipitát | vyrábí se z technických kostí po jejich vyluhování, drcení a sušení rozpustný fosfor nejméně 135 g/kg | vlhkost nejvýše 8,0% ner. podíl popele v HCl nejvýše 30 g/kg | vlhkost vápník fosfor | vápník nejméně 190 g/kg fosfor nejméně 150 g/kg | + |
| 10.029 11.13 | Krmná sůl | technicky čistá draslíku nejvýše 5 g/kg | čistota nejméně 95% | sodík | sodík nejméně 380 g/kg | + |
| 10.030 | Mléčnan amonný (NPN) | CH3CHOHCOONH4 - určen pro skot, ovce, kozy, mimo mláďat, vyrábí se fermentací syrovátky pomocí Lactobacillus bulgaricus dusíkatých látek nejméně 440 g/kg v původní hmotě | vlhkost dusíkaté látky popel | + | ||
| 10.031 | Močovina (NPN) | CO(NH2)2 určena pro skot, ovce, kozy mimo mláďat | čistota nejméně 97% (v pův. hmotě) | dusík | ||
| 10.032 | Octan amonný (NPN) | CH3COONH4 - určen pro skot, ovce, kozy mimo mláďat, nesmí být podáván ve vodném roztoku octanu amonného nejméně 550 g/kg v původní hmotě | vlhkost dusík | + | ||
| 10.033 | Oxid hořečnatý (Kaustický magnezit) | vyrábí se z magnezitových hornin, vypalováním oxidu železa nejvýše 70 g/kg oxidu hliníku nejvýše 6 g/kg | hořčík | hořčík nejméně 430 g/kg | + | |
| 10.034 11.04 | Oxid hořečnatý | technicky čistý | čistota nejméně 95% | hořčík | hořčík nejméně 500 g/kg | + |
| 10.035 | Síran hořečnatý krystalický bezvodý | technicky čistý | hořčík | hořčík nejméně 180 g/kg | + | |
| 10.036 11.05 | Síran hořečnatý, monohydrát krystalický | technicky čistý | hořčík síra | hořčík nejméně 160 g/kg síra nejméně 210 g/kg | + | |
| 10.037 | Uhličitan hořečnatý | technicky čistý | čistota nejméně 95% | hořčík | hořčík nejméně 260 g/kg | + |
| 10.038 | Uhličitan hořečnatý, zásaditý | vyrábí se z technického uhličitanu hořečnatého obsahuje díly uhličitanu hořečnatého a hydroxidu hořečnatého | čistota nejméně 95% | hořčík | hořčík nejméně 190 g/kg | + |
| 10.039 | Uhličitan sodný krystalický | technicky čistý | sodík | sodík nejméně 410 g/kg | + | |
| 10.040 11.02 | Uhličitan vápenatý a hořečnatý (Krmný vápenec) | vyrábí se z vápencových hornin nebo křídy, lastur obsah SiO2 nejvýše 60 g/kg oxidu hliníku a železa jako Al2O3 a Fe 2O3 nejvýše 50 g/kg | zrnitost propad sítem 1 mm nejméně 98% propad sítem 0,5 mm nejméně 85% ner. podíl popele v HCl nejvýše 50 g/kg | vlhkost vápník | vápník nejméně 360 g/kg | + |
| 10.041 | Vaječné skořápky sušené | vyrábí se sušením a drcením vaječných skořápek | vlhkost nejvýše 5,0% ner. podíl popele v HCl nejvýše 15 g/kg | vlhkost vápník | vápník nejméně 320 g/kg | + |
| 10.042 | Síran draselný | technicky čistý | draslík | + | ||
| 10.043 | Síran sodný - bezvodý | technicky čistý | sodík síra | sodík nejméně 310 g/kg síra nejméně 220 g/kg | + | |
| 10.044 | Síran vápenatý | jako přírodní sádra CaSO4.2 H2O | vápník | vápník nejméně 230 g/kg | + | |
| 10.045 | Síran hořečnatý | technicky čistý jako MgSO4.7 H2O | hořčík | hořčík nejméně 90 g/kg | + | |
| 10.046 | Fumarát hořečnatý | technicky čistý | hořčík | hořčík nejméně 120 g/kg | + | |
| 10.047 | Fumarát vápenatý | technicky čistý | vápník | vápník nejméně 180 g/kg | + | |
| 10.048 | Sušené lastury mořských ústřic | vznikají z lastur mořských ústřic po zbavení nečistot, upraveny jsou sušením a drcením na potřebnou velikost částic | vlhkost nejvýše 3,0 % ner.podíl popele v HCl nejvýše 55 g/kg | vlhkost vápník | vápník nejméně 370 g/kg | |
| 10.049 | Dihydrogen- fosforečnan vápenatý s uhličitanem vápenatým | technicky čistý, poměr Ca: P 1,0 - 1,3:1 | vápník fosfor | vápník nejméně 200 g/kg fosfor nejméně 180 g/kg |
Příloha č. 5 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
TOLERANCE PRO JAKOSTNÍ ZNAKY KRMNÝCH SUROVIN
| Jakostní znaky | Jednotka obsahu | Deklarovaný obsah | Přípustná odchylka od deklarovaného obsahu při | |
|---|---|---|---|---|
| nedodržení | překročení | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| Vlhkost (voda) | % | do 5,0 | - | 0,5 % abs. |
| % | 5,1 - 10,0 | - | 10 % rel. | |
| % | nad 10,1 | - | 1,0 % abs. | |
| Dusíkaté látky | g/kg | do 100 | 10 g/kg | - |
| g/kg | 101 - 200 | 10 % rel. | - | |
| g/kg | nad 201 | 20 g/kg | - | |
| Tuk | g/kg | do 50 | 6 g/kg | - |
| g/kg | 51 - 150 | 12 % rel. | - | |
| g/kg | nad 151 | 18 g/kg | - | |
| Popel | g/kg | do 50 | - | 5 g/kg |
| g/kg | 51 - 100 | - | 10 % rel. | |
| g/kg | nad 101 | - | 10 g/kg | |
| Vláknina | g/kg | do 60 | - | 9 g/kg |
| g/kg | 61 - 140 | - | 15 % rel. | |
| g/kg | nad 141 | - | 21 g/kg | |
| Veškeré cukry, redukující cukry jako sacharosa, laktosa, glukosa (dextrosa) | g/kg | do 50 | 5 g/kg | - |
| g/kg | 51 - 200 | 10 % rel. | - | |
| g/kg | nad 201 | 20 g/kg | - | |
| Škrob, inulin | g/kg | do 100 | 10 g/kg | - |
| g/kg | 101 - 300 | 10 % rel. | - | |
| g/kg | nad 301 | 30 g/kg | - | |
| Vápník, fosfor, hořčík | g/kg | do 20 | 2 g/kg | - |
| g/kg | 21 - 150 | 10 % rel. | - | |
| g/kg | nad 151 | 15 g/kg | - | |
| Sodík, uhličitan vápenatý | g/kg | do 20 | - | 2 g/kg |
| g/kg | 21 - 150 | - | 10 % rel. | |
| g/kg | nad 151 | - | 15 g/kg | |
| Chloridy jako NaCl, nerozpustný podíl popele v HCl | g/kg | do 30 | - | 3 g/kg |
| g/kg | nad 31 | - | 10 % rel. | |
| Vitamin A | m.j./kg | bez rozdílu obsahu | 30 % rel. | - |
| Lysin, methionin | g/kg | bez rozdílu obsahu | 20 % rel. | - |
| Těkavé látky v tucích | g/kg | bez rozdílu obsahu | - | 20 % rel. |
| Nečistoty nerozpustné v petroleteru, diethyleteru | g/kg | pod 20 | - | 2 g/kg |
| g/kg | 20 - 150 | - | 10 % rel. | |
| g/kg | nad 151 | - | 15 g/kg | |
| Číslo kyselosti | mg KOH/g tuku | do 20 | - | 2 mg KOH |
| mg KOH/g tuku | 21 až 150 | - | 10 % rel. | |
| mg KOH/g tuku | nad 151 | - | 15 mg KOH | |
| Karoteny | mg/kg | bez rozdílu obsahu | 30 % rel. | - |
| Xantofyly | mg/kg | bez rozdílu obsahu | 30 % rel. | - |
| Druhová čistota | % | do 80,0 | 4,0 % abs. | - |
| 80,1 - 85,0 | 5 % rel. | - | ||
| 85,1 - 90,0 | 2,5 % abs. | - | ||
| 90,1 - 95,0 | 2,5 % rel. | - | ||
| nad 95, 1 | 1,0 % abs. | - | ||
| Volné těkavé dusíkaté látky, volný amoniak | g/kg | bez rozdílu obsahu | - | 20 % rel. |
Příloha č. 6 k vyhlášce č. 194/1996 Sb
DOPLŇKOVÉ LÁTKY PRO VÝROBU A UVÁDĚNÍ DO OBĚHU
A) Výklad pojmů
0.1 homogenita je znak stejnorodosti partie krmiva, doplňkové látky a premixu vyjádřený proměnlivostí hodnot stanoveného jakostního znaku,
0.2 znečistění premixu, kompletního nebo doplňkového krmiva je kvantitativní prokázání doplňkové látky, která nesmí být v krmivu obsažena a je prokázána v obsahu vyšším, než je mez stanovitelnosti metody, která byla použita k prokázání,
0.3 pracovní přesnost míchacího zařízení se prokazuje na základě obsahu vybrané látky radioaktivně značené nebo neznačené v odebraných dílčích vzorcích z míchacího zařízení u jedné výrobní šarže (jedné náplně míchacího zařízení). Za vhodnou se považuje taková látka, která je způsobilá udržet krátkodobě radioaktivitu nebo,pokud není radioaktivně značená, vykazuje při laboratorních zkouškách nejlepší opakovatelnost pro ověřovaný obsah. Pracovní přesnost 1 : 100 000 představuje, že musí být v každém kilogramu míchaného substrátu prokázána látka dávkovaná ve výši 10 mg/kg a substrát v této látce musí být homogenní. Pracovní přesnost 1 : 10 000 představuje, že musí být v každém kilogramu míchaného substrátu prokázána látka dávkovaná ve výši 100 mg/kg a substrát v této látce musí být homogenní,
0.4 aktivita mikroorganismů je hodnota kolonie tvořících jednotek (CFU) v 1 g, která udává počet aktivních zárodků mikrobiálního kmene v 1 g přípravku,
0.5 aktivita enzymů je aktivita vyjádřená v enzymových jednotkách aktivity na 1 g přípravku (U/g). Jedna enzymová jednotka (U) je množství enzymů, které katalyzuje přeměnu jednoho mikromolu substrátu za jednu minutu při definovaných podmínkách,
0.6 denní krmná dávka je množství krmiva přepočtené na obsah vlhkosti 12,0 %, které potřebuje zvíře daného druhu, stáří a užitkovosti průměrně denně k zajištění své potřeby živin,
B) Tolerance
U doplňkových látek v substancích, premixech, kompletních, doplňkových a dietních krmivech s použitím premixů nebo doplňkových látek jsou považovány údaje zkoušených hodnot doplňkových látek za ještě vyhovující, pokud se v důsledku technologických chyb neodchylují od uvedené hodnoty o více než:
a) u obsahu do 0,5 jednotek (mg, 1 000µg, 1 000 m.j.) o 40 %
b) u obsahu 0,5 až 1 jednotka o 0,2 jednotky
c) u obsahu 1,0 až 50 jednotek o 20 %
d) u obsahu 50,0 až 100 jednotek o 10 jednotek
e) u obsahu 100,0 až 500 jednotek o 10 %
f) u obsahu 500,0 až 1 000 jednotek o 50 jednotek
g) u obsahu nad 1 000,0 jednotek o 5 %“.
Skupina: mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. AVILAMYCIN č. EU 717 | C57-62H82-90Cl1-2O31-32 směs oligosacharidů ortosomycinové skupiny produkovaná Streptomyces viridi-chromogenes NRRL 2860 obsahující Avilamycinu A nejméně 60 % Avilamycinu B nejvýše 18 % Avilamycinu A+B nejméně 70 % jinak jednotlivé avilamyciny nejvýše 6 % | selata | 4 měsíce | 20 | 40 | 1) povoleno do 31. 12. 2000 |
| prasata | 6 měsíců | 10 | 20 | |||
| drůbež | 5 | 10 | ||||
| výkrm kuřat1) | 5 | 10 | ||||
| 2. AVOPÁRCIN č. EU 715 | C89H101O36N9Cl (glykopeptidický komplex produkovaný Streptomyces candidus) | výkrm kuřat | 7,5 | 15 | registrovaný výrobce: Hoffmann La Roche, Švýcarsko v doplňkových KS nesmí nejvyšší množství v denní dávce překročit: 103 mg na 100 kg ž.h. zvířete a 4,3 mg na každých dalších 10 kg ž.h. | |
| selat | 4 měsíce | 10 | 40 | |||
| prasata | 6 měsíců | 5 | 20 | |||
| telata | 6 měsíců | 15 | 40 | |||
| skot v žíru | 15 | 30 | ||||
| výkrm krůťat | 16 týdnů | 10 | 20 | |||
| jehňata | 16 týdnů | 10 | 20 | |||
| bahnice | 501) | 701) | ||||
| dojnice | 501) | 701) | index 1) = mg/ks a den povoleno do 30.9.1997 | |||
| 3. FLAVOFOS- FOLIPOL č. EU 712 | C70H124O40N6P (glykopeptidický komplex produkovaný směsnou kulturou Streptomyces sp.) | krůťata | 26 týdnů | 1 | 20 | registrovaný výrobce: |
| nosnice | 2 | 5 | Hoechst Veterinär SRN | |||
| jiná drůbež mimo husy, holuby a kachny | 16 týdnů | 1 | 20 | |||
| selata | 3 měsíce | 10 | 25 | jen v mléčných KS | ||
| prasata | 6 měsíců | 1 | 20 | |||
| kož. zvířata včetně králíků | 2 | 4 | ||||
| telata | 6 měsíců | 6 | 16 | jen v mléčných KS | ||
| 6 měsíců | 8 | 16 | ||||
| 3. FLAVOFOS- FOLIPOL č. EU 712 | skot v žíru | 2 | 10 | v doplňkových KS nesmí nejvyšší množství v denní dávce překročit: 40 mg na 100 kg ž.h. a 1,5 mg na každých dalších 10 kg ž.h. | ||
| 4. MONENSINÁT SODNÝ č. EU 714 | C36H61O11Na (sodná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkované Streptomyces cinnamonensis) | skot v žíru | 10 | 40 | registrovaný výrobce: Elli Lilly a.Company, USA | |
| nezkrmovat lichokopytníkům, nelze kombinovat s thiamulinem v doplňkových KS nesmí nejvyšší množství v denní dávce překročit: 140 mg na 100 kg ž.h. a 6 mg na každých dalších 10 kg ž.h. | ||||||
| 6. SALINOMYCINÁT SODNÝ č. EU 716 | C42H69O11Na (sodná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkované Streptomyces albus) obsah elaiophylinu: méně než 42 mg v 1 kg; obsah 17-epi-20-desoxy- salinomycinu: méně než 40 mg v 1 kg | selata | 4 měsíce | 30 | 60 | registrovaný výrobce: |
| prasata | 6 měsíců | 15 | 30 | Hoechst Roussell Vet. SRN, | ||
| Hoffmann La Roche | ||||||
| Švýcarsko | ||||||
| prasnice kojící1) | 40 | 60 | Krka Slovinsko Pfizer Belgie | |||
| prasnice březí1) | 40 | 60 | nezkrmovat lichokopytníkům, krůtám | |||
| nekombinovat s thiamulinem | ||||||
| 1) povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 8. VIRGINIAMYCIN č. EU 711 | C28H35N3O7 + C43H49N7O10 (dvousložkový komplex produkovaný Streptomyces virginiae) | nosnice | 20 | 20 | registrovaný výrobce: SmithKline Beecham Belgie | |
| krůty | 26 týdnů | 5 | 20 | |||
| jiná drůbež mimo husy, kachny a holuby | l6 týdnů | 5 | 20 | |||
| selata | 4 měsíce | 5 | 50 | |||
| prasata | 6 měsíců | 5 | 20 | |||
| telata | 6 měsíců | 5 | 20 | |||
| 6 měsíců | 5 | 80 | jen v mléčných KS | |||
| 16 týdnů | 5 | 50 | ||||
| skot v žíru | 15 | 40 | v doplňkových KS nesmí nejvyšší množství v denní dávce překročit: 140 mg na 100 kg ž.h. a 6 mg na každých dalších 10 kg ž.h. 1) povoleno do 31. 12. 2000 povoleno do 30. 6. 1999 | |||
| kanci | 20 | 40 | ||||
| prasnice březí1) | 20 | 40 | ||||
| prasnice kojící1) | 20 | 40 | ||||
Skupina: mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. AMPROLIUM + ETHOPABÁ T č. EU 751 | C14H20Cl12N4 + C12H15NO4 (směs 25 dílů 1-/(4-amino-2- propyl-5-pyrimidyl) methyl/-2- picolinium-chloridhydrochloridu a 1,6 dílů methyl-4-acetamino-2- ethoxybenzoátu | hrabavá drůbež, kuřata, kuřice, krůťata, krůty, perličky | až do dospělosti | 66,5 | 133 | registrovaný výrobce: MERIAL S. A. S. Francie ochranná lhůta: 3 dny podávání ve snáškové zralosti je nepřípustné kompetitivní inhibice s vit. B1 |
| bažanti | bez omezení | 133 | 133 | |||
| bažantí kuřata, husí brojleři, jehňata a mufloni | 133 | 133 | ||||
| 2. DICLAZURIL č. EU 24 | C17H9N4O2C13 2,6-dichlor-alfa-(4-chlorfenyl)-4- (4,5-dihydro-3,5- dioxo-1,2,4- triazim-2(3H)-yl)-benzenacetonitril | výkrm kuřat, výkrm králíků, výkrm krůt a krůťat1) a antikokcidika a kuřice1) | 1 | 1 | registrovaný výrobce: Jansen Pharmaceutica Belgie ochraná lhůta: 1 den u králíků ochranná lhůta: 5 dní u ostatních zvířat 1) povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 3. HALOFUGINON č. EU 764 | trans-7-bromo-6-chloro-/3-(3-hydroxy-2- piperidyl)acetonyl/DL-4-(3H)chinazoli- don | výkrm kuřat | 2 | 3 | registrovaný výrobce: Hoechst Roussell Vet. SRN | |
| krůty | 12 týdnů | 2 | 3 | |||
| odchov kuřata kuřic | 16 týdnů | 2 | 3 | |||
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| 4. LASALOCID sodná sůl č. EU 763 | C34H53O8Na (sodná sůl eterické monokarboxylové kyseliny produkovaná Streptomyces lasaliensis) | výkrm kuřat | 75 | 125 | registrovaný výrobce: Hoffman La Roche Švýcarsko ochranná lhůta: 5 dní | |
| kuřice a bažanti | 75 | 125 | ||||
| krůťata | 12 týdnů | 90 | 125 | |||
| 4. LASALOCID sodná sůl č. EU 763 | Koncentrace NaCl ve finálním krmivu nesmí překročit 3,5 g/kg. | |||||
| Nepodávat lichokopytníkům a nosnicím, jejichž vejce jsou určena pro lidskou výživu | ||||||
| 5. MADURAMICIN amonná sůl č. EU 770 | C47H83O17N (amonná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkovaná Actinomadura yumanensis) | výkrm kuřat, krůťat1) a kuřice | 5 | 5 | registrovaný výrobce: Hoffmann La Roche, Švýcarsko | |
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| nemíchat s bentonitem, nezkrmovat lichokopytníkům, nekombinovat s thiamulinem 1) povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 6. METICLORPINDOL+ METHYLBENZOCHÁT č. EU 761 | C7H7C12NO + C22H23NO4 (směs 100 dílů 3,5-dichloro- 2,6-dimethyl-4-hydroxypyridinolu a 8,35 dílů 7-benzyloxy-6-butyl -3-methoxycarbonyl-4-chinolinu) | výkrm a odchov kuřat | 100+8,35 | 100+8,35 | registrovaný výrobce: MERIAL S. A. S. Francie ochranná lhůta: 5 dní nepodávat nosnicím | |
| kuřice, krůty | 110 | 110 | ||||
| králíci | 200+16,7 | 200+16,7 | ||||
| 7. MONENSINÁT SODNÝ č. EU 757 | C36H61O11Na (sodná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkovaná Streptomyces cinnamonensis) | výkrm kuřat | 100 | 125 | registrovaný výrobce: Elli Lilly a.Company, USA | |
| kuřice | 100 | 120 | ||||
| krůty, husy, bažanti, jehňata amufloni | 100 | 100 | ochranná lhůta: 3 dny | |||
| nezkrmovat lichokopytníkům, nekombinovat s thiamulinem | ||||||
| a oleandomycinem | ||||||
| 8. NARASIN č. EU 765 | C43H72O11 (polyeterická monokarboxylová kyselina produkovaná Streptomyces aureofaciens) | výkrm kuřat | 60 | 70 | registrovaný výrobce: Eli Lilly a.Company USA | |
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| nezkrmovat lichokopytníkům, krůtám a nosnicím, nekombinovat s thiamulinem | ||||||
| 9. NIKARBAZIN + NARASIN | C19H18N6O6 + C43H72O11 v podobě granulátu v poměru 1 + 1 | výkrm kuřat | 40+40 | 50+50 | registrovaný výrobce: Eli Lilly a. Company USA | |
| ochranná lhůta: 7 dní | ||||||
| nekombinovat s thiamulinem nezkrmovat lichokopytníkům, krůtám a nosnicím | ||||||
| 10. ROBENIDIN č. EU 758 | C15H14C13N5 1.3-bis/(4-chlorobenzyliden)- amino/quanidinhydrochlorid | výkrm kuřat a krůťat | 30 | 36 | registrovaný výrobce: Röthel SRN Hoffmann La Roche Švýcarsko | |
| králíci | 50 | 66 | ||||
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| 11. SALINOMYCINÁT SODNÝ č. EU 766 | C42H69O11Na (sodná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkovaná Streptomyces albus) obsah elaiophylinu: méně než 42 mg/kg, obsah 17-epi-20-des-oxysalinomycinu: méně než 40 mg/kg | výkrm kuřat | 50 | 70 | registrovaný výrobce: | |
| kuřice1) | 12 týdnů | 30 | 50 | Hoechst Roussell Vet. SRN | ||
| výkrm | Hoffmann La Roche SRN | |||||
| králíků1) | 20 | 25 | Biovet Bulharsko | |||
| Krka Slovinsko | ||||||
| Pfizer Belgie | ||||||
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| nekombinovat s thiamulinem, | ||||||
| nezkrmovat lichokopytníkům, | ||||||
| krůtám, perličkám a nosnicím | ||||||
| 1) povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 12. SEMDURAMYCINÁT SODNÝ | C45H76O16Na (sodná sůl polyeterické monokarboxylové kyseliny produkovaná Actinomadura roseorufa) | výkrm kuřat | 20 | 25 | registrovaný výrobce: Pfizer Brazilie | |
| ochranná lhůta: 5 dní | ||||||
| nepodávat nosnicím | ||||||
| 13. AMPROLIUM č. EU 750 | C14H20CL12N4 1-/(4-amino-2-propyl- -5-pyrimidyl) methyl/- -2-pocolinium-chlorid- -hydrochlorid | drůbež | 62,5 | 125 | regitrovaný výrobce: Merial S.A.S. Francie ochranná lhůta: 3 dny podávání ve snáškové zralosti je nepřípustné | |
Skupina: mikrobiologicky účinné látky - chemoterapeutika
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. DIMETRIDAZOL č. EU 754 | 1,2-dimethyl-5-nitroimidazol | krůťata, perličky | 90 | 90 | registrovaný výrobce: Aarti Druggs Indie ochranná lhůta: 6 dní podávání ve snáškové zralosti nepřípustné | |
Skupina: mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. BACILLUS CEREUS VAR. TOYOI | CNCM 1-1012/NCIB 40112 (CCM 4154, CCM 3775) nejméně 1010 CFU/g | prasnice1) | 109 | 2.109 | 1) povoleno do 31. 12. 2000 | |
| selata1) | 2 měsíce | 109 | 109 | |||
| 4 měsíce | 0,5.109 | 109 | ||||
| prasata1) | 0,2.109 | 109 | ||||
| ostatní zvířata | 0,5.109 | 0,5.109 | ||||
| 2. BACILLUS CEREUS č. EU 4 | ATCC 14893/CIP 5832 | chov králíků výkrm králíků | 0,5.109 | 2.109 | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| selata | 4 měsíce | 5.109 | 1.1010 | |||
| výkrm prasat | 2.108 | 1.109 | ||||
| prasnice | 14 týdnů před porodem a v průběhu laktace | 8,5.108 | 1,2.109 | |||
| telata | 16 týdnů | 1.108 | 1,2.109 | |||
| 3. BACILLUS SUBTILIS | DSM 5750, (CCM 4183 CCM 216) | výkrm prasat a drůbeže, skot, mláďata savců, domácí zvířata1), selata2) | 0,06.109 | 1,6.109 | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 1) psi, kočky, drobní hlodavci, terarijní zvířata, exotické ptactvo 2) ve směsi s Bacillus licheniformis v poměru 1 : 1 | ||||||
| 4. ENTEROCOCCUS FAECIUM | NCIB 10415 | 1.1010 | 1.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
| 5. LACTOBACILLUS CASEI ssp. RHAMNOSUM 1836 | CCM 3375 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 6. LACTOBACILLUS PLANTARUM SB 83 | CCM 3769, CCM 3768, ATCC 14 917 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 7. LACTOBACILLUS CASEI | CCM 4160, CCM 1753 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 8. LACTOBACILLUS ACIDOPHILUS | ATCC 4356 | 1.1010 | 1.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
| 9. LACTOBACILLUS BREVIS | 1.1010 | 1.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | |||
| 10. LACTOBACILLUS FERMENTUM | 1.1010 | 1.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | |||
| 11. PEDIOCOCCUS ACIDOLACTICICU 81 | CCM 3770 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 12. STREPTOCOCCUS FAECIUM M 74 | CCM 6226, ATCC 19434 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 13. STREPTOCOCCUS FAECIUM SF 68a | NCIB 10 415 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 14. SACCHAROMYCES CEREVISIAE | NCYC Cs 47 | 4,0.109 | 8,0.109 | v denní krmné dávce max. 2,5.1010 CFU na 100 kg ž.h. a 0,5.1010 CFU na každých dalších 100 kg ž.h. | ||
| povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 15. BACILLUS LICHENIFORMIS | DSM 5749, DSM (5779) | výkrm prasat a drůbeže, skot, mláďata savců, selata1) | 0,64.10-9 | 1,6.19-9 | povoleno do 31. 12. 2000 1) ve směsi s Bacillus subtilis v poměru 1 : 1 | |
| 16. ENTEROCOCCUS FAECIUM 202 | ATCC 53519, DSM 4789 | 1,0.1010 | 1,0.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
| 17. ENTEROCOCCUS FAECIUM 301 | ATCC 55059, DSM 4788 | 1,0.1010 | 1,0.1010 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
Skupina: vitaminy
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. BIOTIN (preparát či čistá substance D(+) biotinu) | C10H16N2O3S cis-hexahydro-2-oxo-1H-thienol- (3,4)-imidazol-4-valerová kyselina | všechny | ||||
| 2. BETAIN (preparát či čistá substance) | C5H11NO2 | všechny | ||||
| (CH3)3N+CH2COO- | ||||||
| 3. BETA-KAROTEN (preparát beta-karotenu) | C40H56 | všechny | ||||
| 4. CHOLINCHLORID (preparát či čistá substance) | C5H14ClNO beta-hydroxyethyltrimethyl- amoniumchlorid | všechny | ||||
| 5. INOSITOL (čistá substance) | C6H12O6 (1,2,3,5),4,6-hexahydroxycyklo- hexan | všechny | ||||
| 6. L-KARNITIN (trimethylamin kyseliny amino-4-hydro-xy-3-máselné) | C7H15NO3 | všechny | ||||
| 7. KYSELINA LISTOVÁ (preparát či čistá substance) | C19H19N7O6 kyselina N-/4/(2-amino-1,4- dihydro-4-oxo-pteridinyl/methyl) amino/benzoyl/-L-glutamová | všechny | ||||
| 8. KYSELINA NIKOTINOVÁ (preparát či čistá substance) | C6H5NO2 kyselina 3-pyridinkarboxylová | všechny | ||||
| 9. KYSELINA AMINOBENZOOVÁ (čistá substance ) | C7H7NO2 | pstruzi | ||||
| 10. NIACINAMID (preparát či čistá substance) | C6H6N2O amid kyseliny nikotinové | všechny | ||||
| 11. PANTOTHENAN VÁPENATÝ (preparát či čistá substance D-panto- thenanu Ca nebo DL-pantothenanu Ca) | C18H32CaN2O10 vápenatá sůl kyseliny D-(nebo D,L)-3-(2,4-dihydroxy- 3,3-dimethyl-1-butyl)-beta- aminopropionové | všechny | ||||
| 12. TAURIN | C2H7NO3S | domácí zvířata | ||||
| NH2CH2CH2SO3H | ||||||
| 13. VITAMIN A (jako vitamin A- preparáty) č. EU 672 | C20H30O 3,7-dimethyl-9-(2,6,6-trimethyl- 1-cyklohexen-1-yl)-2,4,6,8-nonate- traen-l-ol | výkrm telat | 25 000 1) | jen v mléčných KS 1) m.j./kg | ||
| výkrm kuřat a kachen | nad 21 dní | 13 500 1) | ||||
| výkrm jehňat | nad 99 dní | 13 500 1) | ||||
| výkrm skotu | 13 500 1) | |||||
| výkrm prasat | nad 114 dní | 13 500 1) | ||||
| výkrm krůt | nad 56 dní | 13 500 1) | ||||
| výkrm hus | nad 28 dní | 13 500 1) | ||||
| ostatní zvířata | ||||||
| 14. VITAMIN B1 (preparát či čistá substance thiamin- hydrochloridu nebo thiaminmononitrátu) | C12H18C12N4OS 3-/(4-amino-2-methyl- 5-pyrimidinyl)-methyl-5-(2-hydro- xyethyl)-4-methylthiazolium- chlorid hydrochlorid (nebo nitrát) | všechny | ||||
| 15. VITAMIN B2 (preparát či čistá substance riboflavinu) | C17H20N4O6 7,8-dimethyl-10-(1-D-ribityl)- isoalloxazin | všechny | ||||
| 16. VITAMIN B6 (preparát či čistá substance pyrido- xolhydrochloridu | C8H22CINO3 3-hydroxy-4,5-bis(hydroxymethyl)- 2-methyl-pyridinchlorid | všechny | ||||
| 17. VITAMIN B12 (preparát vitaminu B12) | C63H88CoN14O14P 5,6-dimethyl-benzimidazolyl- kyanokobamid | všechny | ||||
| 18. VITAMIN C (čistá substance kys. L(+)askorbové nebo fosforečnan kys. askorbové, Na- a K-sůl kyseliny sulfo- askorbové nebo preparáty vitaminu C) | C8H8O6 gama-lakton kyseliny 2-keto-L-(-)gulonové | všechny | ||||
| 19. VITAMIN D12 | C28H44O 9,10-secoergosta-5,7,10, (19),22-tetraen-3-ol | selata, telata | 10 000 1) | 1) m.j./kg jen v mléčných KS | ||
| skot, ovce, lichokopytníci | 4 000 1) | současné podávání vit. D3 je nepřípustné | ||||
| další vyjma drůbeže a ryb | 2 000 1) | |||||
| 20. VITAMIN D3 | C27H44O (9,10-secocholesta-5,7,10,(19), 22-trien-3-ol | selata, telata | 10 000 1) | jen v mléčných KS | ||
| skot, ovce, lichokopytníci | 4 000 1) | 1) m.j./kg | ||||
| výkrm drůbeže, krůty | 5 000 1) | současné podávání vit. D2 je nepřípustné | ||||
| ostatní drůbež | 3 000 1) | |||||
| jiné druhy | 2 000 1) | |||||
| ryby | 3 000 1) | |||||
| 21. VITAMIN E (jako preparáty vitaminu E) | C50H29O2 2,5,7,8-tetramethyl-2-(4,8,12-tri- methyl-tridecyl)-6-chromanol | všechny | ||||
| 22. VITAMIN K3 (jako preparát sulfitu menadion- dimethylpyrimidinu, preparát či čistá substance sodné soli sulfitu menadionu, preparát sulfitu menadionniacin- amidu) | C11H8O2 2-methyl-1,4-naftochinon | všechny | ||||
Skupina: antioxidanty
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. BUTYLHYDROXY TOLUEN č. EU 321 | C15H24O 2,6-di-terc.butyl-4-methylfenol | všechny | ||||
| 2. BUTYLHYDROXYANISOL č. EU 320 | C11H16O2 2-(nebo 3)-butyl-4-hydroxyanisol | všechny | 150 | samotný nebo dohromady | ||
| 3. ETOXYQUIN č. EU 324 | C14H19NO 6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2- dihydrochinolin | všechny | ||||
| 4. KYSELINA DIACETYL-L- ASKORBOVÁ č. EU 303 | C10H1208 | všechny | ||||
| 5. KYSELINA 6-PALMITOYL-L- ASKORBOVÁ č. EU 304 | C22H37O8 | všechny | ||||
| 6. KYSELINA L-ASKORBOVÁ č. EU 300 | C6H8O | všechny | ||||
| 7. L-ASKORBÁT SODNÝ č. EU 301 | C6H7O6Na | všechny | ||||
| 8. L-ASKORBÁT VÁPENATÝ č. EU 302 | (C6H7O6)2Ca.2 H2O | všechny | ||||
| 9. DODECYLGALÁT č. EU 312 | C19H30O5 | všechny | ||||
| 10. OCTYLGALÁT č. EU 311 | C15H22O5 | všechny | 100 | samotný nebo dohromady | ||
| 11. PROPYLGALÁT č. EU 310 | C10H12O5 | všechny | ||||
| 12. SYNTETICKÝ ALFA- TOKOFEROL č. EU 307 | C29H50O2 | všechny | ||||
| 13. SYNTETICKÝ DELTA- TOKOFEROL č. EU 309 | C27H46O2 | všechny | ||||
| 14. SYNTETICKÝ GAMA- TOKOFEROL č. EU 308 | C28H48O2 | všechny | ||||
| 15. ALFA- TOKOFEROL obsahující extrakty přirozeného původu č. EU 306 | všechny | |||||
Skupina: stopové prvky
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. JOD č. EU 2 | 10 | koně 4 mg/kg ryby 20 mg/kg | ||||
| 1.1 Jodid draselný, K1 | všechny | |||||
| 1.2 Jodid sodný, NaI | všechny | |||||
| 1.3 Jodičnan vápenatý bezvodý, Ca(IO3)2 | všechny | |||||
| 1.4 Jodičnan vápenatý hexahydrát, Ca(IO3)2.6 H2O | všechny | |||||
| 1.5 Jodičnan vápenatý monohydrát Ca(IO3)2.H2O | všechny | |||||
| 2. KOBALT č. EU 3 | 10 | |||||
| 2. 1. Dusičnan kobaltnatý hexahydrát, Co(NO3)2.6 H2O | všechny | |||||
| 2.2 Chlorid kobaltnatý hexahydrát, CoCl2.6 H2O | všechny | |||||
| 2.3 Octan kobaltnatý tetrahydrát, Co(CH3COO)2.4 H2O | všechny | |||||
| 2.4 Síran kobaltnatý monohydrát, CoSO4.H2O | všechny | |||||
| 2.5 Síran kobaltnatý heptahydrát, CoSO4.7 H2O | všechny | |||||
| 2.6 Bis(uhličitan), tris(hydroxid) kobaltnatý monohydrát, 2 CoCO3.3 Co(OH)2.H2O | všechny | |||||
| 2.7 Chelát kobaltu a aminokyselin n-hydrát, Co(x).n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných | ||||
| povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 2.8 Propionan kobaltnatý, CoC6H10O4 | všechny | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 3. MANGAN č. EU 5 | 250 | |||||
| 3.1 Hydrogenfosforečnan manganatý trihydrát, MnHPO4.3 H2O | všechny | |||||
| 3.2 Chlorid manganatý tetrahydrát, MnCl2.4 H2O | všechny | |||||
| 3.3 Oxid manganatý, MnO | všechny | |||||
| 3.4 Oxid manganitý, Mn2O3 | všechny | |||||
| 3.5 Síran manganatý monohydrát, MnSO4.H2O | všechny | |||||
| 3.6 Síran manganatý dihydrát MnSO4.2 H2O | všechny | |||||
| 3.7 Síran manganatý trihydrát FeSO4.3 H2O | všechny | |||||
| 3.8 Síran manganatý tetrahydrát, MnSO4.4 H2O | všechny | |||||
| 3.9 Uhličitan manganatý, MnCO3 | všechny | |||||
| 3.10 Chelát manganu a aminokyselin n-hydrát, Mn(x).n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny z bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných | ||||
| povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 3.11 Propionan manganatý MnC6H10O4 | všechny | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 4. MĚĎ č. EU 4 | telata 1) | 30 | jednotlivě či dohoromady, | |||
| telata 2) | 50 | 1) jen v mléčných KS | ||||
| výkrm prasat | do 112 dnů | 175 | 2) jen v kompletních KS | |||
| výkrm prasat | nad 112 dnů | 35 | ||||
| prasata v reprodukci | 35 | |||||
| ovce | 15 | |||||
| ostatní | 35 | |||||
| 4.1 Methionát měďnatý Cu(C3H10NO2S)2 | ||||||
| 4.2 Octan měďnatý monohydrát Cu(CH3COO)2.H2O | ||||||
| 4.3 Chlorid měďnatý dihydrát CuCl2.2 H2O | ||||||
| 4.4. Oxid měďnatý, CuO | ||||||
| 4.5 Síran měďnatý monohydrát CuSO4.H2O | ||||||
| 4.6 Síran měďnatý pentahydrát CuSO4.5 H2O | ||||||
| 4.7 Uhličitan-dihydroxid měďnatý monohydrát, CuCO3.Cu(OH)2 . H2O | ||||||
| 4.8 Chelát mědi a aminokyselin n-hydrát, Cu(x).n H2O | x = anion aminokyseliny z bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných povoleno do 31. 12. 2000 | |||||
| 4.9 ropionan měďnatý CuC6H10O4 | povoleno do 31. 12. 2000 | |||||
| 5. MOLYBDEN č. EU 7 | 2,5 | |||||
| 5.1 Heptamolybdenan hexaamonný tetrahydrát (NH4)6Mo7O24 . 4 H2O | všechny | |||||
| 5.2 Molybdenan sodný dihydrát Na2MoO4.2 H2O | všechny | |||||
| 5.3 Chelát molybdenu a aminokyselin n-hydrát, Mo(x).n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny z bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 6. SELEN č. EU 8 | 0,50 | |||||
| 6.1 Seleničitan sodný, Na2SeO3 | všechny | |||||
| 6.2 Selenan sodný, Na2SeO4 | všechny | |||||
| 6.3 Chelát selenu a aminokyselin n-hydrát, Se(x).n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny z bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 7. ZINEK č. EU 6 | 250 | |||||
| 7. 1 Chlorid zinečnatý monohydrát ZnCl2.H2O | všechny | |||||
| 7.2 Oxid zinečnatý, ZnO | všechny | |||||
| 7.3 Mléčnan zinečnatý trihydrát Zn(C3H5O3).3 H2O | všechny | |||||
| 7.4 Octan zinečnatý dihydrát Zn(CH3COO)2.2 H2O | všechny | |||||
| 7.5 Síran zinečnatý monohydrát ZnSO4.H2O | všechny | |||||
| 7.6 Síran zinečnatý heptahydrát ZnSO4.7 H2O | všechny | |||||
| 7.7 Uhličitan zinečnatý ZnCO3 | všechny | |||||
| 7.8 Chelát zinku a aminokyselin n-hydrát, Zn(x).n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny z bílkovin soji nebo kvasnic, hydrolyzovaných | ||||
| povoleno do 31. 12. 2000 | ||||||
| 7.9 Propionan zinečnatý ZnC6H10O4 | všechny | povoleno do 31. 12. 2000 | ||||
| 8. ŽELEZO č. EU 1 | 1250 | |||||
| 8.1 Citronan železnatý hexahydrát Fe3(C6H5O7)2 .6 H2O | všechny | |||||
| 8.2 Fumaran železnatý FeC4H2O4 | všechny | |||||
| 8.3 Chlorid železnatý tetrahydrát FeCl2.4 H2O | všechny | |||||
| 8.4 Chlorid železitý hexahydrát FeCl3.6 H2O | všechny | |||||
| 8.5 Oxid železitý, Fe2O3 | všechny | |||||
| 8.6 Mléčnan železnatý trihydrát Fe(C3H5O3).3 H2O | všechny | |||||
| 8.7 síran železnatý dihydrát FeSO4.2 H2O | všechny | |||||
| 8.8 Síran železnatý pentahydrát FeSO4.5 H2O | všechny | |||||
| 8.9 Síran železnatý heptahydrát FeSO4.7 H2O | všechny | |||||
| 8.10Síran železnatý monohydrát FeSO4.H2O | všechny | |||||
| 8.11 Uhličitan železnatý, FeCO3 | všechny | |||||
| 8.12 Chelát železa a aminokyselin n-hydrát, Fe(x)1-3.n H2O | všechny | x = anion aminokyseliny z hydrolyzovaných bílkovin soji | ||||
Skupina: zchutňovadla
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1.NEOHESPERIDIN- DIHYDROCHALCON č. EU 959 | C28H36O15 | selata | 4 měsíce | 35 | ||
| psi | 35 | |||||
| 2. SACHARIN č. EU 954 I | C7H5NO3S | selata | 4 měsíce | 150 | ||
| 3. SACHARIN Ca č. EU 954 II | (C7H4NO3S)2Ca | selata | 4 měsíce | 150 | ||
| 4. SACHARIN Na č. EU 954 III | C7H4NO3SNa | selata | 4 měsíce | 150 | ||
| 5. Všechny ostatní přirozeně se vyskytující látky a jim odpovídající syntetické produkty, včetně ektozymů parchy saflorové | všechny | |||||
| 6. Jiné syntetické látky | ||||||
Skupina: pojiva
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. BENTONIT A MONTMORILONIT č. EU 558 | všechny | 20 000 | mísení s antikokcidiky, stimulátory růstu, chemoterapeutiky a s antibiotiky a ost. léčebnými látkami, s výjimkou monensinátu sodného, lasalocidu, a ipronidazolu je nepřípustné | |||
| 2. HLINITOVÁPENATÉ SLOUČENINY, syntetické č. EU 598 | Obsah Al2O3 mezi 35 % a 51 %, molybden nejvýše 20 mg/kg | drůbež, prasata, králíci | - | - | 20 000 | |
| dojnice, výkrm skotu, telata, jehňata, kůzlata | - | - | 8 000 | |||
| 3. ISOPROPANOL | C3H7OH | všechny | ||||
| 4. KAOLINIT, azbestu prostý č. EU 559 | přiroz. směsi hlinotvorných minerálií s min. obsahem 65 % komplexní vodu obsahujících křemičitanů uhlíku | všechny | ||||
| 5. KŘEMIČITAN VÁPENATÝ, syntetický č. EU 552 | CaSiO3 | všechny | ||||
| 6. KŘEMIČITAN SODNOHLINITÝ, syntetický č. EU 554 | NaAl(SiO3)2 | všechny | ||||
| 7. KŘEMELINA (očištěné diatomické půdy) č. EU 551c | všechny | |||||
| 8. KYSELINA CITRONOVÁ č. EU 330 | C6H8O7 | všechny | ||||
| 9. KYSELINA KŘEMIČITÁ, mletá, sušená č. EU 551a | H2SiO3 | všechny | ||||
| 10. LIGNIN SULFONÁT č. EU 565 | derivát přírodního organického aromatického polymeru | všechny | ||||
| 11. Na-, K- a Ca- STEARÁT č. EU 470 | C18H35O2Na C18H35O2K C36H70O4Ca | všechny | ||||
| 12. OXID KŘEMIČITÝ koloidní č. EU 551b | SiO2 | všechny | 5 000 | |||
| 13. PERLIT, azbestu prostý č. EU 599 | přírodní Na2SiO3 a Al2(SiO3)3 | všechny | ||||
| 14. SEPIOLIT, azbestu prostý č. EU 553 | přiroz. usazenina křemičitanu Ca obsahující min. 60 % sepiolitu s max. 30 % montmorilonitu | všechny | 20 000 | |||
| 15. SÍRAN VAPENATÝ, dihydrát č. EU 516 | CaSO4.2 H2O | všechny | 30 000 | |||
| 16. STEATIT obsahující chlorit č. EU 560 | přiroz. směsi steatitu a chloritu bez azbestu s min. čistotou 85 % | všechny | ||||
| 17. VERMIKULIT, azbestu prostý č. EU 561 | přiroz. hořečnato-hlinito-železnatý silikát, žárem expandovaný | všechny | fluor max. 3 g/kg | |||
Skupina: konzervanty
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. CITRAN SODNÝ č. EU 331 | C6H7O7Na | všechny | ||||
| 2. CITRAN DRASELNÝ č. EU 332 | C6H7O7K | všechny | ||||
| 3. CITRAN VÁPENATÝ č. EU 333 | C12H14O14Ca | všechny | ||||
| 4. DISIŘIČITAN SODNÝ č. EU 223 | Na2S2O5 | všechny | 500 | samotný nebo s NaHSO3 pouze Na2S2O5 vyrobený chem. syntézou povoleno do 31. 12. 2000 | ||
| 5. DUSITAN SODNÝ č. EU 250 | NaNO2 | psi, kočky | 100 | jen pro krmiva v konzervách používá se do krmiv s vlhkostí nejméně 20 % | ||
| 6. DVOJOCTAN SODNÝ č. EU 262 | CH3COONa.CH3COOH | všechny | ||||
| 7. ETHYLESTER KYSELINY HYDROXYBENZOOVÉ č. EU 214 | C9H10O3 | domácí zvířata | ||||
| 8. FORMALDEHYD č. EU 240 | CHOH | prasata | 6 měsíců | 600 | jen v mléčných náhražkách jen v silážích | |
| ostatní zvířata | ||||||
| 9. HYDROGEN- SIŘIČITAN SODNÝ č. EU 222 | NaHSO3 | psi, kočky | 500 | samotný nebo s Na2S2O5 | ||
| 10. KYSELINA MRAVENČÍ č. EU 236 | HCOOH | všechny | 4 l/t krmiva | |||
| 11. KYSELINA SORBOVÁ č. EU 200 | C6H8O2 | všechny | ||||
| 12. KYSELINA SOLNÁ č. EU 507 | HCl | všechny | jen pro siláže, pro krev ke krmným účelům povoleno do 31. 12. 2000 | |||
| 13. KYSELINA SÍROVÁ č. EU 513 | H2SO4 | všechny | jen pro siláže | |||
| 14. KYSELINA MLÉČNÁ č. EU 270 | C3H6O3 | všechny | ||||
| 15. KYSELINA FUMAROVÁ č.EU 297 | C4H4O4 | všechny | ||||
| 16. KYSELINA D,L-JABLEČNÁ č. EU 286 | C4H6O5 | všechny | ||||
| 17. KYSELINA L-VINNÁ č. EU 334 | C4H6O6 | všechny | ||||
| 18. KYSELINA PROPIONOVÁ č. EU 280 | C3H6O2 | všechny | ||||
| 19. KYSELINA ORTHOFOSFOREČNÁ č. EU 338 | H3PO4 | všechny | ||||
| 20. KYSELINA OCTOVÁ č. EU 260 | C2H4O2 | všechny | ||||
| 21. KYSELINA CITRONOVÁ č. EU 330 | C6H8O7 | všechny | ||||
| 22. KYSELINA METHYLPROPIONOVÁ | C4H8O2 | jen přežvýkavci | 1 000 | 4 000 | ||
| 23. L-VINAN SODNÝ č. EU 335 | C4H5O6Na | všechny | ||||
| 24. L-VINAN DRASELNÝ č. EU 336 | C4H5O6K | všechny | ||||
| 25. L-VINAN SODNO-DRASELNÝ tetrahydrát č. EU 337 | C4H4O6NaK.4 H2O | |||||
| 26. MRAVENČAN AMONNÝ č. EU 295 | CH5O2N | všechny | ||||
| 27. MRAVENČAN SODNÝ č. EU 237 | CHO2Na | všechny | ||||
| 28. MRAVENČAN VÁPENATÝ č. EU 238 | C2H2O4Ca | všechny | ||||
| 29. MLÉČNAN SODNÝ č. EU 325 | C3H5O3Na | všechny | ||||
| 30. MLÉČNAN VÁPENATÝ č. EU 327 | C6H10O6Ca | všechny | ||||
| 31. MLÉČNAN DRASELNÝ č. EU 326 | C3H5O3K | všechny | ||||
| 32. METHYLESTER KYSELINY HYDROXYBENZOOVE č. EU 218 | C8H8O3 | domácí zvířata | ||||
| 33. OCTAN VÁPENATÝ č. EU 263 | C4H6O4Ca | všechny | ||||
| 34. OCTAN DRASELNÝ č. EU 261 | C2H3O2K | všechny | ||||
| 35. PROPANDIOL č. EU 490 | C3H8O2 | psi | 53 000 | |||
| 36. PROPIONAN SODNÝ č. EU 281 | C3H5O2Na | všechny | ||||
| 37. PROPIONAN VÁPENATÝ č. EU 282 | C6H10O4Ca | všechny | ||||
| 38. PROPIONAN DRASELNÝ č. EU 283 | C3H5O2K | všechny | ||||
| 39. PROPIONAN AMONNÝ č. EU 284 | CO3H5 2NH4 | všechny | ||||
| 40. PROPYLESTER KYSELINY HYDROXYBENZOOVÉ č. EU 216 | C10H12O3 | domácí zvířata | ||||
| 41. SORBAN SODNÝ č. EU 201 | C6H7O2Na | všechny | ||||
| 42. SORBAN DRASELNÝ č. EU 202 | C6H7O2K | všechny | ||||
| 43. SORBAN VÁPENATÝ č. EU 203 | C12H14O4Ca | všechny | ||||
| 44. SODNÁ SŮL ETHYLESTERU KYS.HYDROXY- BENZOOVÉ č. EU 215 | C9H9O3Na | domácí zvířata | ||||
| 45. SODNÁ SŮL PROPYLESTERU KYS. HYDROXY- BENZOOVÉ č. EU 217 | C10H11O3Na | domácí zvířata | ||||
| 46. SODNÁ SŮL METHYLESTERU KYS. HYDROXY- BENZOOVÉ č. EU 219 | C8H7O3Na | domácí zvířata | ||||
| 47. BACILLUS PUMILUS | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | |||||
| 48. ENTEROCOCCUS FAECIUM | DSM 4778, DSM 4789 NCIB 10415 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 49. LACTOBACILLUS PLANTARUM | CCM 3768, CCM 3769 DSM 4784, DSM 4785, DSM 4786, DSM 4787, ATCC 4008, IN TL 30 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 50. LACTOBACILLUS CASEI | CCM 3375, CCM 4160 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 51. LACTOBACILLUS ACIDOPHILUS | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | |||||
| 52. PEDIOCOCCUS ACIDOLACTICI CU 81 | CCM 3770 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 53. PEDIOCOCCUS PENTESACESUS | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | |||||
| 54. STREPTOCOCCUS FAECIUM M 74 | CCM 6226, ATCC 194 34 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 55. STREPTOCOCCUS FAECIUM SF 68a | NCIB 10 415 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 56. LACTOBACILLUS DELBRUECKII ssp. BULGARICUS | ATCC 11 842 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 57. STREPTOCOCCUS CREMONIS | ATCC 9596 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 58. STREPTOCOCCUS DIACETYLAETIS | ATCC 7962 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
| 59. LACTOCOCCUS LACTIS ssp.lactis SR 354 | NCIMB 30117 | povoleno do 31. 12. 2000 jen pro siláže | ||||
Skupina: barviva
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. ASTAXANTIN č. EU 161 j | C40H52O4 | pstruzi, | ||||
| lososi | od 6 měsíců | 100 | jednotlivě či s kantaxantinem | |||
| okrasné rybky | ||||||
| 2. BETA-APO-8- KAROTINAL č. EU 160 e | C30H404O | drůbež | 801) | 1) jednotlivě nebo s ostatními karotenoidy a xantofyly dohromady | ||
| 3. CITRANAXAN- TIN č. EU 161 i | C33H44O | nosnice | 801) | 1) jednotlivě nebo s ostatními karotenoidy a xantofyly dohromady | ||
| 4. ETHYLESTER KYS. BETA-APO- 8-KAROTINOVÄ č. EU 160 f | C32H44O2 | všechny | ||||
| 5. KAPSANTIN č. EU 160 c | C40H56O3 | drůbež | 801) | |||
| 6. KANTAXANTIN č. EU 161 g | C40H52O2 | drůbež, psi, kočky | 801) | |||
| pstruzi a lososi2) | od 6 měsíců | 2) s astaxantinem dohromady max. 100 mg v 1 kg krmiva | ||||
| okrasné rybky 2) | ||||||
| 7. KRYPTOXANTIN č EU 161 c | C40H56O | drůbež | 801) | |||
| 8. LUTEIN č. EU 161 b | C40H56O2 | drůbež | 801) | 1) jednotlivě nebo s ostatními karotenoidy a xantofyly dohromady | ||
| 9. LISAMINOVÄ ZELEŇ č. EU 142 | Na-sůl kyseliny 4,4-bis-(dimethyl- amino)-difenyl-methylen-2-nafto- 3,6-disulfonové | všechny zvířata mimo psů a koček | jen v krmivech založených na zpracování odpadů potravin, denatur. obilí nebo maniokové mouky | |||
| psi a kočky | všechny krmiva | |||||
| 10. PATENTOVÁ MODŘ č. EU 131 | Na-sůl nebo Ca-sůl kyseliny 5-hydroxy-4,4-bis(diethylamino)-trifenylkarbinol-2,4-disulfonové | všechny zvířata mimo psů a koček | jen v krmivech založených na zpracování odpadů potravin, denatur. obilí nebo maniokové mouky | |||
| psi a kočky | všechny krmiva | |||||
| 11. ZEAXANTIN č. EU 161 h | C40H56O2 | drůbež | 801) | |||
| 12. Všechny další látky, kromě výše uvedených povolené obecnými předpisy pro barvení potravin | všechny zvířata mimo psů a koček | jen v krmivech založených na zpracování odpadů potravin, denatur. obilí nebo maniokové mouky | ||||
| psi a kočky | všechny krmiva | |||||
Skupina: emulgátory, stabilizátory, zahušťující a želírující látky
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. ALGINÁT SODNÝ č. EU 401 | sodná sůl kyseliny polymannurové | všechny | ||||
| 2. ALGINÁT DRASELNÝ č. EU 402 | draselná sůl kyseliny polymannurové | všechny | ||||
| 3. ALGINÁT AMONNÝ č. EU 403 | amonná sůl kyseliny polymannurové | mimo okrasné rybky | ||||
| 4. ALGINÁT VÁPENATÝ č. EU 404 | vápenatá sůl kyseliny polymannurové | všechny | ||||
| 5. AGAR-AGAR č. EU 406 | polysacharidický komplex produkovaný řasami čeledi Rhodophyceae | všechny | ||||
| 6. ARABSKÁ GUMA č. EU 414 | směs solí heteroglykanů uronových kyselin produkovaná rostlinou Accacia senegal | všechny | ||||
| 7. CARAGEEN č. EU 407 | polysacharidický komplex produkovaný řasami čeledi Rhodophyceae | všechny | ||||
| 8. CASSIAGUM č. EU 499 | psi, kočky | 17 600 | jen krmiva v konzervách používá se do krmiv s vlhkostí nejméně 20 % | |||
| 9. CELULOSA mikrokrystalická č. EU 460 | všechny | |||||
| 10. CELULOSA prášková č. EU 460 | všechny | |||||
| 11. CUKRGLYCERID č. EU 474 | směs esterů sacharosy a glyceridů mastných kyselin pro potravinářské účely | všechny | ||||
| 12. DEXTRAN č. EU 486 | polysacharidický komplex produkovaný organismem Leuconosta mesenteroides | všechny | ||||
| 13. ETHYLCELULOSA č. EU 462 | všechny | |||||
| 14. ESTERY SACHAROSY A MASTNÝCH KYSELIN PRO POTR. ÚČELY č. EU 473 | všechny | |||||
| 15. ESTERY POLYETHYLENGLYKOLU A MASTNÝCH KYSELIN ZE SOJOVÉHO OLEJE č. EU 487 | všechny | |||||
| 16. ESTER POLYETHYLENGLYCERINU A MASTNÝCH KYSELIN Z LOJE č. EU 488 | telata | 5 000 | jen mléčné KS | |||
| 18. GUAROVÄ GUMA č. EU 412 | polysacharidický komplex produkovaný rostlinou Cyanopsis tetragonoloba | všechny | ||||
| 19. GLYCERIN č. EU 422 | C3H8O3 | všechny | ||||
| 20. HYDROXY- PROPYLCELULOSA č. EU 463 | všechny | |||||
| 21. HYDROXY- PROPYLMETHYL- CELULOSA č. EU 464 | všechny | |||||
| 22. KYSELINA ALGINOVÁ č. EU 400 | všechny | |||||
| 23. KYSELINA STEAROYL-2- MLÉČNÁ č. EU 480 | C21H40O4 | všechny | ||||
| 24. KARBOXY- METHYLCELULOSA č. EU 466 | všechny | |||||
| 25. KASEINÁT Ca | všechny | |||||
| 26. KASEINÁT Na | všechny | |||||
| 27. LECITIN č. EU 322 | fosfatidylcholin | všechny | ||||
| 28. MANNIT č. EU 421 | C6H14O6 (D-mannitol) | všechny | ||||
| 29. MOUČKA ZE SVATOJÁNSKÉHO CHLEBA č. EU 410 | všechny | |||||
| 30. METHYL- CELULOSA č. EU 461 | všechny | |||||
| 31. METHYL- ETHYLCELULOSA č. EU 465 | všechny | |||||
| 32. MONO- A DIGLYCERIDY MASTNÝCH KYSELIN PRO POTRAVINÁŘSKÉ ÚČELY ESTERIFIKOVANÝCH KYS. OCTOVOU, VINNOU NEBO MLÉČNOU č. EU 472 | všechny | |||||
| 33. MONO- A DIGLYCERIDY MASTNÝCH KYS. PRO POTRAV. ÚČELY č. EU 471 | všechny | |||||
| 34. MONOESTER PROPYLENGLYKOLU A MASTNÝCH KYSELIN PRO POTRAVINÁŘSKÉ ÚČELY č. EU 477 | všechny | samotný nebo ve směsi s diestery | ||||
| 35. NEÚPLNÉ POLYGLYCEROL ESTERY POLYKONDENZOVANÝCH MASTNÝCH KYS. Z RICINOVÉHO OLEJE č. EU 498 | psi | |||||
| 36. PEKTIN č. EU 440 | všechny | |||||
| 37. TRIFOSFOREČNAN SODNÝ č. EU 450 b | Na5P3O10 | psi, kočky | 5 000 | |||
| 38. Na-, K- nebo Ca- SOLI MASTNÝCH KYSELIN PRO POTRAVINÁŘSKÉ | všechny | |||||
| ÚČELY č. EU 470 | ||||||
| 39. POLYGLYCEROL ESTER MASTNÝCH KYSELIN PRO POTRAVINÁŘSKÉ ÚČELY č. EU 475 | telata | |||||
| 40. POLYETHYLENGLYKOLGLYCERYLRICINOLEÁT č. EU 484 | všechny | |||||
| 41. POLYGLYCEROLETER S ALKOHOLY VZNIKLÝMI REDUKCÍ KYS. PALMITOVÉ A OLEJOVÉ č. EU 489 | telata | 5 000 | jen v mléčných KS | |||
| 42. PROPANDIOL č. EU 490 | C3H8O2 | dojnice | 12 000 | |||
| výkrm skotu, telata, prasata, ovce, kozy a drůbež | 36 000 | |||||
| 43. 1,2-PROPAN- DIOLALGINÁT č. EU 405 | ester propandiolu a kyseliny alginové | všechny | ||||
| 44. POLYMERY Z POLYOXYPROPYLENUOLYOXY- ETHYLETERU č. EU 497 | všechny | 50 | ||||
| 45. POLYOXYETHY- LENSORBITAN: | všechny | 5 0001) | jen v mléčných KS 1) samotný či dohromady | |||
| -MONOLAURÁT č. EU 432 | ||||||
| -MONOOLEÁT č. EU 433 | ||||||
| - MONOPALMITÁT č. EU 434 | ||||||
| - MONOSTEARÁT č. EU 435 | ||||||
| - TRISTEARÁT č. EU 436 | ||||||
| 46. POLYETHYLEN- GLYKOL 6 000 č. EU 496 | všechny | 300 | ||||
| 47. SORBIT č. EU 420 | C6H14O6 | všechny | ||||
| 48. STEAROYLTARTRÁT č. EU 483 | všechny | |||||
| 49. Na- SŮL KYS. STEAROYL-2- MLÉČNÉ č. EU 481 | C21H39O4Na | všechny | ||||
| 50. Ca-SŮL KYS. STEAROYL-2- MLÉČNÉ č. EU 482 | (C21H39O4)2Ca | všechny | ||||
| 51. TAMARYŠKOVÁ MOUČKA č. EU 411 | všechny | |||||
| 52. TRAGANTT č. EU 413 | polysacharidický komplex produkovaný rostlinou rodu Astragalus | všechny | ||||
| 53. XANTHAGUM č. EU 415 | polysacharidický komplex produkovaný bakterií Xanthomonas campestris | všechny | ||||
| 54. SORBITAN: | všechny | |||||
| - MONOSTEARÁT č. EU 491 | ||||||
| - TRISTEARÁT č. EU 492 | ||||||
| - MONOLAURÁT č. EU 493 | ||||||
| - MONOOLEÁT č. EU 494 | ||||||
| - MONOPALMITÁT č. EU 495 | ||||||
Skupina: regulátory kyselosti
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. DIHYDROGENDIFOSFOREČNAN SODNÝ č. EU 450 a | Na2H2P2O7 | všechny | ||||
| 2. K-DIHYDROGENORTHOFOSFOREČNAN č. EU 340 a | KH2PO4 | všechny | ||||
| 3. Na-DIHYDROGENORTHOFOSFOREČNAN č. EU 339 b | NaH2PO4 | všechny | ||||
| 4. NH4-DIHYDROGENORTHOFOSFOREČNAN | NH4H2PO4 | všechny | ||||
| 5. Na-DIFOSFOREČNAN č. EU 450 b | Na4P2O7 | všechny | ||||
| 6. K-DIFOSFOREČNAN č. EU 450 a | K4P2O7 | všechny | ||||
| 7. FOSFOREČNAN VÁPENATÝ č. EU 540 | Ca3(PO4)2 | psi, kočky | ||||
| 8. HYDROXID SODNÝ č. EU 524 | NaOH | psi, kočky | ||||
| 9. HYDROGEN- UHLIČITAN AMONNÝ č. EU 503 | NH4HCO3 | psi, kočky | ||||
| 10. HYDROGEN- UHLIČITAN DRASELNÝ č. EU 501 | KHCO3 | psi, kočky | ||||
| 11. HYDROGEN- UHLIČITAN SODNÝ č. EU 500 | NaHCO3 | psi, kočky | ||||
| 12. K-HYDROGEN- ORTHOFOSFOREČNAN č. EU 340 | K2HPO4 | všechny | ||||
| 13. Na-HYDROGENORTHOFOSFOREČNAN č. EU 339 | Na2HPO4 | všechny | ||||
| 14. Ca-HYDROGENORTHOFOSFOREČNAN č. EU 541 | CaHPO4 | všechny | ||||
| 15. NH4 -HYDROGENORTHOFOSFOREČNAN | (NH4)2HPO4 | všechny | ||||
| 16. CHLORID AMONNÝ č. EU 510 | NH4Cl | psi, kočky | ||||
| 17. JABLEČNAN SODNÝ (L- nebo D,L-) č. EU 350 | C4NaH3O4 | psi, kočky | ||||
| 18. KYSELINA CHLOROVODÍKOVÁ č. EU 507 | HCl | psi, kočky | ||||
| 19. L-nebo D,L- JABLEČNÁ KYSELINA č. EU 296 | C4H4O4 | psi, kočky | ||||
| 20. KYSELINA SÍROVÁ č. EU 513 | H2SO4 | psi, kočky | ||||
| 21. OXID VÁPENATÝ č. EU 259 | CaO | psi, kočky | ||||
| 22. K-ORTHOFOSFOREČNAN č. EU 340 b | K3PO4 | všechny | ||||
| 23. Na- ORTHOFOSFOREČNAN č. EU 339 c | Na3PO4 | všechny | ||||
| 24. NH4 - ORTHOFOSFOREČNAN | (NH4)3PO4 | všechny | ||||
| 25. PODVOJNÝ UHLIČITAN A HYDROGENUHLIČITAN SODNÝ č. EU 500 | Na2CO3 + NaHCO3 | všechny | ||||
| 26. Na-TRIFOSFOREČNAN č. EU 450 c | Na5P3O10 | všechny | ||||
| 27. K-TRIFOSFOREČNAN č. EU 450 b | K5P3O10 | všechny | ||||
| 28. Ca-TETRAHYDROGENFOSFOREČNAN č. EU 341 | Ca(H2PO4)2 | všechny | ||||
| 29. UHLIČITAN AMONNÝ č. EU 503 | (NH4)2CO3 | psi, kočky | ||||
| 30. UHLIČITAN VÁPENATÝ č. EU 170 | CaCO3 | psi, kočky | ||||
| 31. UHLIČITAN SODNÝ č. EU 500 | Na2CO3 | psi, kočky | ||||
| 32. DIHYDROGENFOSFOREČNAN VÁPENATÝ | Ca(H2PO4)2 | všechny | ||||
| 33. DIHYDROGENFOSFOREČNAN VÁPENATÝ mohohydrát | Ca(H2PO4)2.H2O | všechny | ||||
| 34. UHLIČITAN DRASELNÝ | K2CO3 | psi, kočky | ||||
| 35. UHLIČITAN DRASELNÝ monohydrát | K2CO3.H2O | psi, kočky | ||||
Skupina: varia
| Pořadové číslo Účinná látka Kód EU | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Maximální stáří | Obsah CFU/kg kompletního krmiva | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nejméně | nejvýše | |||||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1. SÍRAN HLINITÝ | Al2(SO4)3 | skot | 50 000 | jen v minerálních KS | ||
| 2. CHELÁT CHROMU A AMINOKYSELIN n-hydrát | Cr(x).n H2O | chovná prasata, kozy, ovce, drůbež a skot, koně | 0,4 | x = anion aminokyseliny z bílkovin kvasnic, hydrolyzovaných povoleno do 31. 12. 2000 | ||
| 3. PIKOLINÁT CHROMU | C18N3O6Cr | chovná prasata, kozy, ovce, drůbež, skot a koně | 0,4 | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
Skupina: enzymy
| Pořadové číslo účinné látky (názvy dle výrobců) | Chemické označení nebo popis | Druh nebo kategorie zvířat | Poznámka | ||
|---|---|---|---|---|---|
| název dle katalogu IUB | číslo katalogu EU | systematický název | |||
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1. ALFA- AMYLÁZA | alfa-amyláza | 3.2.1.1. | 1,4-alfa-D-glukanohydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 2. BETA- GLUKANÁZA | endo-1,4-beta-glukanáza | 3.2.1.6. | 1,3-(1,3:1,4)-beta-D-glukan- 3(4)-glukanohydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 3. CELULÁZA | celuláza | 3.2.1.4. | 1,4-(1,3:1,4)-beta-D-glukan- 4-glukanohydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 4. PROTEÁZA | mikrobiální metaloproteinázy | 3.4.24.4. | bez system. názvu, liší se podle kultivačních mikroorganizmů | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 5. PHYTÁZA | myo-inositolhexafosfát-3- fosfohydroláza | 3.1.3.8. | prasata, výkrm drůbeže | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 6. PROTEINÁZA | 3.4.21.14. | povoleno do 31. 12. 2000 | |||
| 7. XYLANÁZA | endo-endo-1,3-beta-xylosidáza | 3.2.1.8. | 1,4-beta-D-xylanxylanhydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 8. HEMICELULÁZA | mannan endo-1,4-beta- manosidáza | 3.2.1.78. | 1,4-beta-D-mannan-mannano- hydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 9. PENTOSANÁZA | xylan endo-1,4-beta- xylosidáza | 3.2.1.32. | 1,3-beta-D-xylan- xylanhydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 10. LIPÁZA | triacylglycerol-lipáza | 3.1.1.3. | triacylglycerol-acelhydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 11. PEKTINÁZA | polygalakturonáza | 3.2.1.15. | poly-(1,4-alfa-D-galaktouronido)- glykanohydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 12. POLULÁZA | alfa-dextrin-endo-1,6- alfa-glukosidáza | 3.2.1.41. | afla-dextrin-6-glukanohydroláza | povoleno do 31. 12. 2000 | |
| 13. ENDOPROTEÁZA | endoproteáza serinového typu (Subtilisin carlsberg) | 3.4.21.62. | povoleno do 31. 12. 2000 | ||
Příloha č. 7 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
DIETNÍ KRMIVA PRO HOSPODÁŘSKÁ A DOMÁCÍ ZVÍŘATA
Výklad pojmů
a) krmiva pro zvláštní účely výživy („dietní krmiva“) jsou krmiva, která se svým specifickým složením nebo způsobem výroby zřetelně odlišují od běžných krmiv a která jsou určena k zajištění zvláštních výživářsko-fyziologických požadavků a nejedná se o veterinární léčiva nebo přípravky,
b)zvláštní účely výživy jsou účely sloužící k zajištění specifických výživářsko-fyziologických požadavků určitých kategorií hospodářských nebo domácích zvířat, u nichž se mohou vyskytovat dočasné poruchy trávení nebo výměny látkové,
| Zvláštní účel výživy | Charakteristika krmiva | Druh nebo skupina zvířat | Deklarované jakostní znaky | Doporučená doba zkrmování | Jiné podmínky užití |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| Podpora funkce ledvin při jejich chronické nedostatečnosti | - nízký obsah fosforu - snížené zastoupení zdrojů bílkovin při jejich vysoké kvalitě | psi, kočky | - zdroje bílkovin - vápník - fosfor - draslík - sodík - esenciální mastné kyseliny (přidané) | nejvýše 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem po dobu zkrmování je nutné podávat dostatek vody |
| Rozpouštění struvitových kamenů | - nízký obsah hořčíku - snížené zastoupení zdrojů bílkovin při jejich vysoké kvalitě - schopnost okyselovat moč | psi | - zdroje bílkovin - vápník - fosfor - draslík - sodík - hořčík - chloridy jako Cl- - síra - látky okyselující moč | 5 - 12 týdnů | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem po dobu zkrmování je nutné podávat dostatek vody |
| - nízký obsah hořčíku - schopnost okyselovat moč | kočky | - vápník - fosfor - draslík - sodík - hořčík - chloridy jako Cl- - síra - taurin - látky okyselující moč | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem po dobu zkrmování je nutné podávat dostatek vody | ||
| Omezení výskytu struvitových kamenů při jejich opakovaném nálezu | - přiměřený obsah hořčíku - schopnost okyselovat moč | psi, kočky | - vápník - fosfor - draslík - sodík - hořčík - chloridy jako Cl- - síra - látky okyselující moč | do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Omezení výskytu urátových kamenů při jejich vzniku | - nízký obsah purinu - nízké zastoupení zdrojů bílkovin při jejich vysoké kvalitě | psi, kočky | - zdroje bílkovin | do 6 měsíců nebo celoživotně v případech nevratných poruch metabolismu kyseliny močové | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Omezení výskytu štavelanových kamenů | - nízký obsah vápníku - nízký obsah vitaminu D - schopnost alkalizovat moč | psi, kočky | - vápník - fosfor - draslík - sodík - hořčík - chloridy jako Cl- - síra - vitamin D - hydroxyprolin - látky alkalizující moč | do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Omezení výskytu cystinových kamenů | - nízké zastoupení zdrojů bílkovin - přiměřený obsah sirných aminokyselin | psi, kočky | - sirné amonokyseliny - draslík - sodík - chloridy jako Cl- - síra - látky alkalizující moč | nejvýše 1 rok | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Redukce spektra surovin s ohledem na nutriční intoleranci | - vybrané zastoupení zdrojů bílkovin | psi, kočky | - zdroje bílkovin - esenciální mastné kyseliny (přidané) | 3 až 8 týdnů pokud příznaky intolerance zmizí je možné užívat neomezeně | --- |
| - vybrané zastoupení zdrojů uhlohydrátů | - zdroje uhlohydrátů - esenciální mastné kyseliny (přidané) | --- | |||
| Omezení akutních střevních resorpčních onemocnění | - zvýšená hladina eletrolytů - vysoce stravitelné látky | psi, kočky | - zdroje vysoce stravitelných látek, včetně jejich vhodné úpravy - draslík - sodík - druhy použitých želírujících látek (přidaných) | 1 až 2 týdny | na obalu musí být vyznačeno: používat během doby rekonvalescence po akutním průjmu, doporučené veterinárním lékařem |
| Kompenzace maldigesce | - vysoce stravitelné látky - nízký obsah tuku | psi, kočky | - zdroje vysoce stravitelných látek, včetně jejich vhodné úpravy | 3 až 12 týdnů nebo celoživotně při chronické insuficienci pankreatu | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Podpora funkce srdce při jeho chronické nedostatečnosti | - nízký obsah sodíku při rozšířeném poměru draslíku k sodíku | psi, kočky | - draslík - sodík - hořčík | nejvýše do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Regulace zdrojů glukosy při Diabetes mellitus | - nízká hladina rychle rozpustných uhlohydrátů | psi, kočky | - zdroje uhlohydrátů včetně jejich vhodné úpravy - škrob - veškeré cukry - fruktosa (přidaná) - esenciální mastné kyseliny (přidané) - přidané mastné kyseliny s krátkým a středním řetězcem | nejvýše do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Podpora funkce jater při jejich chronické nedostatečnosti | - vysoce kvalitní zdroje bílkovin - průměrné zastoupení zdrojů bílkovin - nízký obsah tuku - vysoký obsah esenciálních mastných kyselin - vysoký obsah vysoce stravitelných uhlohydrátů | psi | - zdroje bílkovin, včetně jejich vhodné úpravy - zdroje vysoce stravitelných uhlohydrátů včetně jejich vhodné úpravy - mastné kyseliny - sodík - měď | nejvýše do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Podpora funkce jater při jejich chronické nedostatečnosti | - vysoce kvalitní zdroje bílkovin - průměrné zastoupení zdrojů bílkovin - průměrný obsah tuku - vysoký obsah esenciálních mastných kyselin | kočky | - zdroje bílkovin - mastné kyseliny - sodík - měď | nejvýše do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Regulace metabolismu lipidů při hyperlipemii | - nízká hladina tuku - vysoká hladina esenciálních mastných kyselin | psi, kočky | - esenciální mastné kyseliny - n-3 mastných kyselin (přidaných) | nejvýše do 2 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Snížení mědi v játrech | - nízká hladina mědi | psi | - měď | nejvýše do 6 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Podpora funkcí kůže v případě dermatos a velkých ztrát srsti | - vysoká hladina esenciálních mastných kyselin | psi, kočky | - esenciální mastné kyseliny | do 2 měsíců | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Snížení rizika při porodním ulehnutí | - nízká hladina vápníku a | dojnice | - vápník - fosfor - hořčík | 1 až 4 týdny před otelením | nesmí se zkrmovat po otelení |
| - úzký poměr kationtů a aniontů | - vápník - fosfor - draslík - sodík - chloridy jako Cl- - síra | ||||
| Snížení rizika při ketozách | - suroviny a látky pokud jsou glukogenním zdrojem energie | dojnice, bahnice | - 1, 2 Propandiol (přidaný) - 1, 2, 3 Propantriol (glycerin, přidaný) | 3 až 6 týdnů po otelení, posledních 6 týdnů před a prvé 3 týdny po obahnění | |
| Snížení rizika při tetaniích (hypomagnesemii) | - vysoká hladina hořčíku - snadno využitelné uhlohydráty - průměrné zastoupení zdrojů bílkovin - snížená hladina draslíku | přežvýkavci | - škrob - veškeré cukry - draslík - sodík - hořčík | 3 až 10 týdnů v průběhu období stálé pastvy na travních porostech | při řízení pastvy je nutné poskytnout dostatečný zdroj vlákniny a energie |
| Snížení rizika při acidozách | - nízká hladina snadno fermentovatelných uhlohydrátů - vysoká pufrovací kapacita | přežvýkavci | - škrob - veškeré cukry | nejvýše 2 měsíce | při sestavování krmné dávky je nutné dbát dostatku vlákniny a omezit snadno fermentovatelné uhlohydráty |
| Stabilizace vody v organismu a eletrolytické bilance | - vyrovnanost hlavních elektrolytů a snadno využitelných uhlohydrátů | telata selata jehňata kůzlata hříbata | - zdroje uhlohydrátů včetně jejich vhodné úpravy - draslík - sodík - chloridy jako Cl- | 1 až 6 dnů (1 až 3 dni při výlučném zkrmování) | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem. V případě rizika v průběhu nebo při uzdravování z průjmových onemocnění |
| Snížení rizika vzniku močových kaménků | - nízká hladina fosforu a hořčíku - schopnost okyselovat moč | přežvýkavci | - vápník - fosfor - draslík - sodík - hořčík - síra - chloridy jako Cl- - látky okyselující moč | do 6 týdnů | po dobu zkrmování je nutný dostatek vody |
| Snížení stresových reakcí | - vysoká hladina hořčíku - vysoce stravitelné suroviny a látky | prasata | - hořčík - zdroje vysoce stravitelných živin, včetně jejich vhodné úpravy - obsah n-3 mastných kyselin (přidaných) | 1 až 7 dnů | užití se řídí podle situace a při přiměřené výživě |
| Stabilizace fyziologické využitelnosti | - nízká pufrovací kapacita - vysoká stravitelnost látek | selata | - zdroje vysoce stravitelných živin, včetně jejich vhodné úpravy - pufrovací kapacita - zdroj svíravých látek (přidaných) - zdroj želírujících látek (přidaných) | 2 až 4 týdny | v případě rizika v průběhu nebo při uzdravování z průjmových onemocnění |
| Stabilizace fyziologické využitelnosti | - vysoká stravitelnost látek | prasata | - zdroje vysoce stravitelných živin, včetně jejich vhodné úpravy - zdroje svíravých látek (přidaných) - zdroje želírujících látek (přidaných) | 2 až 4 týdny | v případě rizika v průběhu nebo při uzdravování z průjmových onemocnění |
| Snížení rizik při vzniku zácpy | - suroviny a látky stimulující intestinální pasáže | prasnice | - látky stimulující intestinální pasáže | 10 až 14 dnů před a 10 až 14 dnů po oprasení | --- |
| Snížení rizika vzniku syndromu ztučnění jater | - nízký obsah energie - široký poměr metabolizovatelné energie k tukům - vysoká hladina všech nenasycených mastných kyselin | nosnice | - energetická hodnota výpočtem - relativní procento metabolizovatelné energie z tuků - nenasycené mastné kyseliny | do 12 měsíců | --- |
| Kompenzace malabsorbce | - nízká hladina nasycených mastných kyselin - vysoká hladina vitaminů rozpustných v tucích | drůbež s výjimkou hus a holubů | - procento nasycených mastných kyselin - relativní procento nasycených mastných kyselin z celkového obsahu mastných kyselin - vitamin A - vitamin D - vitamin E - vitamin K | během 2 týdnů snášky | --- |
| Kompenzace chronického onemocnění trávení v tenkém střevě | - vysoce stravitelné bílkoviny, uhlohydráty a tuky | lichokopytníci | - zdroje vysoce stravitelných bílkovin, uhlohydrátů a tuků, včetně jejich vhodné úpravy | do 3 měsíců | na obalu musí být vyznačen: |
| způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem | |||||
| Omezení rizika trávicích poruch v tlustém střevě | - vysoká hladina vlákniny, při vysoké stravitelnosti živin | lichokopytnicí | - zdroje vysoce stravitelných živin, včetně jejich vhodné úpravy | 1 až 2 týdny | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Omezení stresových reakcí | - vysoce stravitelné živiny - vysoká hladina hořčíku | lichokopytnicí | - hořčík - zdroje vysoce stravitelných živin, včetně jejich vhodné úpravy | 2 až 4 týdny | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem |
| Kompenzace ztrát elektrolytů v případě těžkého pocení | - převážné zastoupení elektrolytů - snadno absorbovatelné ohlohydráty | lichokopytnicí | - draslík - sodík - chloridy jako Cl- - glukosa | 1 až 2 dny | na obalu musí být vyznačen: způsob zkrmování a doba podávání doporučená veterinárním lékařem po dobu zkrmování je nutný dostatek vody |
| Podpora krvetvorby | vysoký obsah Fe3+ a vitaminu B12 ve formě mikroemulze | sající selata | železo vitamin B12 | jednorázové podání v době sání | na obalu musí být vyznačen způsob podávání a doba podávání povoleno do 31. 12. 1999 |
| Snížení rizika při ketozách | zdroj lehce stravitelných dusíkatých látek a energie | dojnice, bahnice | zdroj dusíkatých látek a energie | 3 až 6 týdnů po otelení a 3 týdny před a 6 týdnů po obahnění | na obalu musí být vyznačen způsob podávání a doba podávání doporučená veterinárním lékařem povoleno do 31. 12. 1999 |
| Podpora srdeční funkce v období zátěže | zdroj vitaminu E a L-Karni- tinu | koně | vitamin E L-Karnitin | 5 dnů před a 5 dnů po zátěži | na obalu musí být vyznačen způsob podávání a doba podávání doporučená veterinárním lékařem povoleno do 31. 12. 1999 |
| Podpora imunitního systému a snížení stresové reakce | široké spektrum vitaminů a zdroje mastných kyselin | psi a kočky | zdroj mastných kyselin vitamin A, E, B1, B2, B6, B12, D3, K3 | podává se v období zvýšené zátěže bez časového omezení | na obalu musí být vyznačen způsob podávání povoleno do 31. 12. 1999 |
| Podpora a stabilizace funkce imunitního systému | široké spektrum vitaminů | přežvýkavci, prasata, kočky, psi, králíci, drůbež | spektrum použitých vitaminů,ve formě tukové mikroemulze | při zvýšené zátěži organismu nebo při nebezpečí přenosu infekčních chorob | na obalu musí být vyznačen způsob podávání povoleno do 31. 12. 1999 |
| Podpora trávení a imunitního systému | isolát vysokomolekulární huminové kyseliny | prasata, drůbež, telata | obsah huminové kyseliny, vápník, sodík, hořčík, draslík, železo | prasata 7-15 dnů drůbež 10-20 dnů telata 15-30 dnů | prasata 5-7 kg/t drůbež 5-8 kg/t telata 3-6 g/l nápoje povoleno do 31. 12. 1999 |
Příloha č. 8 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
TYPOVÉ FYZIKÁLNÍ ZNAKY PRO KOMPLETNÍ, DOPLŇKOVÁ A DIETNÍ KRMIVA
1) Pevnost granulí
Mimo krmiva pro pstruhy se stanovuje podle skutečného průměru granulí a může být nejvýše:
| - průměr do 5,0 mm | - 50 N |
| - průměr od 5,1 - 8,0 mm | - 60 N |
| - průměr nad 8,1 mm | - 80 N |
Pokud budou použity povolené pojivé látky, pevnost se nehodnotí.
Délka granulí
Mimo krmiva pro ryby nesmí přesahovat dvojnásobek skutečně stanoveného průměru.
2) Průměr granulí
Pro lisovaná krmiva se stanovuje následující nejvyšší skutečný průměr granulí podle druhu a kategorií zvířat:
| - pstruží plůdek do stáří 1 měsíce | 0,7 mm (pozn.) |
| - pstruží plůdek od 1 do 2 měsíců | 1,4 mm (pozn.) |
| - kapří plůdek do stáří 2 měsíců | 1,4 mm (pozn.) |
| - pstruží plůdek od 2 do 6 měsíců | 2,0 mm |
| - kapří plůdek nad 2 měsíce | 2,5 mm |
| - pstruží plůdek ve stáří od 6 do 12 měsíců | 4,0 mm |
| - kuřat, kachňata do 21 dnů, krůťata do 42 dnů | 4,5 mm |
| - kuřata, kachňata od 21 dnů | 5,5 mm |
| - housata | 5,5 mm |
| - bažantí a koroptví kuřata od 21 dnů | 4,5 mm |
| - selata bez rozdílu živé hmotnosti | 5,5 mm |
| - krůťata od 42 dnů, kuřice, nosnice, perličky | 5,5 mm |
| - bažantí slepice, tržní pstruh, tržní kapr | 5,5 mm |
| - ostatní lososovité ryby | 5,5 mm |
| - chovné husy, kachny, krůty, jehňata, hříbata | 6,5 mm |
| - prasata ve výkrmu, odchov prasat | 8,0 mm |
| - prasnice, kanci, králíci, bahnice, telata | 9,0 mm |
| - dančí, mufloní, jelení a srnčí zvěř | 11,0 mm |
| - generační pstruh | 12,0 mm |
| - laboratorní zvířata (potkani, myši) | 13,0 mm |
| - mladý skot nad 6 měsíců, dojnice, býci | 25,0 mm |
Poznámka: platí pro granulát kulovitého tvaru, vznikající jinou technologií než lisováním (extruzí nebo expandováním)
3) Velikost tukových částic
V mléčných krmných směsích může být nejvýše -20 μm
4) Zrnitost kompletních a doplňkových krmiv
Pro šrotované krmivo a mléčné krmné směsi se stanovuje následující zrnitost:
| Druh a kategorie zvířat | Zbytek na sítě nejvýše % | Propad sítem % | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2,8 mm | 2,0 mm | 1,0 mm | 2,0 mm | 0,5 mm | 0,2 mm | |
| telata do 6 měsíců | 1 | 4 | ||||
| selata | 3 | 25 | ||||
| výkrm prasat do 60 kg ž.h. | ||||||
| odchov prasat do 60 kg ž.h. | ||||||
| odchov jehňat | 1 | 8 | ||||
| výkrm prasat, odchov prasat nad 60 kg ž.h., psi | 1 | 10 | ||||
| odchov býčků a plemenní býci | 1 | 20 | ||||
| chovné prasnice a kanci | 3 | 20 | ||||
| nosnice, odchov krůt, chovné krůty | 10 | 30 | 252) | |||
| kuřice, výkrm kuřat, bažantí nosnice, bažantí kuřata | 3 | 20 | 202) | |||
| odchov kuřat, výkrm krůťat | 3 | 15 | 202) | |||
| chovné kachny a husy, odchov skotu, dojnice, bahnice, spárkatá zvěř, býložravci a přežvýkavci v ZOO, králíci, výkrm jehňat | 3 | 20 | ||||
| mléčné krmné směsi | 1001) | 851) | ||||
| pstruží plůdek | 1001) | |||||
| kapří plůdek, tržní kapr a pstruh | 1 | 5 | ||||
| Poznámky: | 1) nejméně |
| 2) nejvýše |
U kompletních a doplňkových krmných směsí pro neuvedené druhy a kategorie zvířat se stanovuje zrnitost dohodou mezi dodavatelem a odběratelem.
Do zbytků na sítě 2,8 a 2,0 mm se nezahrnují bramborové vločky, krmné kvasnice, sladový květ, pšeničné otruby a rozpadavé hrudky surovin.
Uvedené zrnitosti musí odpovídat i krmné směsi použité k lisování.
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
TYPOVÉ JAKOSTNÍ ZNAKY KOMPLETNÍCH A DOPLŇKOVÝCH KRMIV PRO HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA A ZPŮSOB ZKRMOVÁNÍ
(údaje uvedeny v původní sušině)
Výklad pojmů
a) kompletní krmiva jsou krmiva určená k uplnému zajištění požadavků živin pro zvířata bez přídavku jiných krmiv,
b) doplňková krmiva jsou krmiva určená k doplnění obsahu živin v krmné dávce nebo pro další zpracování do kompletních krmiv,
c) minerální krmiva jsou doplňková krmiva složená převážně z minerálních surovin a obsahující nejméně 400 g/kg popela v sušině,
d) melasová krmiva jsou doplňková krmiva složená kromě jiných surovin i z melasy a obsahující nejméně 140 g/kg v sušině veškerých cukrů vyjádřených jako sacharosa,
e) mléčné krmné směsi jsou krmné směsi určené ke krmení mláďat (telat, selat, jehňat, kůzlat, hříbat) v suchém stavu nebo po zředění tekutinou, které jsou složeny nejméně ze 40 % mléčných krmných komponentů a slouží jako doplněk nebo náhražka postkolostrálního mléka nebo ke krmení telat určených pro výkrm,
| Pořadové číslo | Druh kompletního nebo doplňkového krmiva, hmotnostní nebo věková kategorie, pro kterou je určeno | Typové jakostní znaky | Způsob zkrmování | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 1.00 | Prasata | |||
| 1.01 | Kompletní krmná směs pro selata do 8 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 200 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 35 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 13,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 12,5 g/kg | |||
| threonin | nejméně 8,1 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 100 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 20 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 20 mg/kg | |||
| 1.02 | Kompletní krmná směs pro selata nad 8 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 170 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 40 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 13,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 10,5 g/kg | |||
| threonin | nejméně 6,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 100 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 20 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 5 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 20 mg/kg | |||
| 1.03 | Mléčná krmná směs pro selata (doplňková) | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | je určena pro časný odstav selat pro příkrm |
| tuk | nejméně 130 g/kg | |||
| popel | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 20 g/kg | |||
| lysin | nejméně 15,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin B1 | nejméně 6 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 6 mg/kg | |||
| 1.04 | Doplňková krmná směs pro selata | dusíkaté látky | nejméně 185 g/kg | je určena pro přikrmování selat do 21 dne stáří k mateřskému mléku |
| vláknina | nejvýše 25 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 14,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 13,0 g/kg | |||
| threonin | nejméně 8,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| fosfor P | nejméně 2,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 0,5 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 1.05 | Kompletní krmná směs pro předvýkrm prasat nad 35 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 155 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| škrob | nejméně 330 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 8,5 g/kg | |||
| threonin | nejméně 5,4 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 20 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 500 m.j./kg | |||
| 1.06 | Kompletní krmná směs pro výkrm prasat od 35 do 65 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| škrob | nejméně 330 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 7,8 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,7 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 20 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 400 m.j./kg | |||
| 1.07 | Kompletní krmná směs pro výkrm prasat nad 65 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 125 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| škrob | nejméně 330 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 6,6 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,3 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6,5 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 300 m.j./kg | |||
| 1.08 | Doplňková krmná směs pro výkrm prasat do 50 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 240 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 díl směsi k 1 až 3,5 dílům obilních šrotů |
| tuk | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| lysin | nejméně 14,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 21,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 3,5 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 40 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 150 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 850 m.j./kg | |||
| 1.09 | Doplňková krmná směs pro výkrm prasat nad 50 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 280 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 díl směsi k 1až 4 dílům obilních šrotů |
| tuk | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 17,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 24,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 60 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 200 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| 1.10 | Kompletní krmná směs pro jalové a březí prasnice | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 100 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 1.11 | Kompletní krmná směs pro kojící prasnice | dusíkaté látky | nejméně 165 g/kg | |
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| škrob | nejméně 330 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 7,8 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 5 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 1.12 | Doplňková krmná směs pro jalové a březí prasnice | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 díl směsi k 1 až 3 dílům obilních šrotů |
| tuk | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 8,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 11,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 100 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 1.13 | Doplňková krmná směs pro kojící prasnice | dusíkaté látky | nejméně 220 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 díl směsi k 1 až 3 dílům obilních šrotů |
| tuk | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 14,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 11,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 100 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 1.14 | Kompletní krmná směs pro plemenné kance | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| tuk | nejvýše 60 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 7,6 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,9 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 1.15 | Kompletní krmná směs pro odchov prasat nad 65 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 145 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,6 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| threonin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6,5 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 25 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j.kg | |||
| vitamin D | nejméně 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 1.16 | Doplňková krmná směs pro odchov prasat nad 65 kg živé hmotnosti | dusíkaté látky | nejméně 200 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 díl směsi k 1 až 3 dílům obilních šrotů |
| tuk | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| lysin | nejméně 13,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 20,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 150 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 30 mg/kg | |||
| 2.00 | Drůbež | |||
| 2.01 | Kompletní krmná směs pro odchov kuřat - 1. fáze (do 6 týdnů stáří) | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 4,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| 2.02 | Kompletní krmná směs pro odchov kuřat - 2. fáze (od 6 týdnů stáří) | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 2,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.03 | Kompletní krmná směs pro odchov kuřic do 13. týdne stáří | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 2,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 800 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.04 | Kompletní krmná směs pro odchov kuřic od 13. týdne stáří | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | směs se zkrmuje do 1 týdne před zahájením snášky |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 800 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.05 | Kompletní krmná směs pro užitkové nosnice - 1 | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,2 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 32,0 g/kg | |||
| nejvýše 40,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| nejvýše 7,0 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.06 | Kompletní krmná směs pro užitkové nosnice - 2 | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 2,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 30,0 g/kg | |||
| nejvýše 40,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 4,5 g/kg | |||
| nejvýše 6,0 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně l,5 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.07 | Doplňková krmná směs pro užitkové nosnice | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 2 díly směsi k 1 dílu obilních šrotů |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 20,0 g/kg | |||
| nejvýše 60,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně 3,0 g/kg | |||
| nejvýše 6,0 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 180 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 120 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 18 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 500 m.j./kg | |||
| 2.08 | Kompletní krmná směs pro plemenné nosnice | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,2 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 30,0 g/kg | |||
| nejvýše 42,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 8 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 20 mg/kg | |||
| 2.09 | Kompletní krmná směs pro plemenné kohouty | dusíkaté látky | nejméně 115 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 2,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| nejvýše 7,0 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| 2.10 | Kompletní krmná směs pro výkrm kuřat - brojlerů - 1. fáze (do 3. týdnů stáří) | dusíkaté látky | nejméně 220 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 40 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 4,8 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.11 | Kompletní krmná směs pro výkrm kuřat - brojlerů - 2. fáze ( od 3. týdnů stáří) | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | v poslední fázi výkrmu se obsah vitaminu E nehodnotí (týden před ukončením výkrmu) |
| vláknina | nejvýše 40 g/kg | |||
| metabolizovatelná en | ergie nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,6 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| 2.12 | Kompletní krmná směs pro odchov krůt od 12 do 30 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 8 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,15 mg/kg | |||
| 2.13 | Kompletní krmná směs pro chovné krůty - v intenzivní snášce | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 12,0 g/kg | |||
| nejvýše 20,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 8 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,2 mg/kg | |||
| 2.14 | Kompletní krmná směs pro chovné krocany | dusíkaté látky | nejméně 100 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| magnan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| 2.15 | Doplňková krmná směs pro chovné krůty | dusíkaté látky | nejméně 200 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 až 2 díly směsi a 1 díl obilních šrotů |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 30,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 3,0 g/kg | |||
| nejvýše 6,0 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 120 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 32 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 6 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.16 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm krůťat -1. fáze (zkrmuje se do 4 až 5 týdnů stáří) | dusíkaté látky | nejméně 240 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 5,5 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 9,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| nejvýše 18,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 70 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 30 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,25 mg/kg | |||
| 2.17 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm krůťat odchov krůťat od 6 do 12 týdnů výkrm krůťat od 5 do 8 týdnů | dusíkaté látky | nejméně 220 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 8,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| nejvýše 18,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 2 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,15 mg/kg | |||
| 2.18 | Kompletní krmná směs pro výkrm krůťat od 9 do 12 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 5,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 2 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,1 mg/kg | |||
| 2.19 | Kompletní krmná směs pro výkrm těžkých krůt od 12 týdne stáří | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,2 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| 2.20 | Kompletní krmná směs pro chovné kachny - od 49 dnů stáří do počátku snášky a pro období reprodukčního klidu | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 15,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejmén2 1 800 m.j./kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 2 mg/kg | |||
| 2.21 | Kompletní krmná směs pro chovné kachny v intenzivní snášce | dusíkaté látky | nejméně 170 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 70 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 20,0 g/kg | |||
| nejvýše 30,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 600 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| 2.22 | Doplňková krmná směs pro chovné kachny | dusíkaté látky | nejméně 220 g/kg | směs se zkrmuje v poměru 1 až 2 díly obilních šrotů a 1 díl směsi |
| vláknina | nejvýše 100 g/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 16,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 8,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| nejvýše 4,0 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 16 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 8 mg/kg | |||
| 2.23 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm kachňat - 1. fáze do 22 dnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| vitamin B 2 | nejméně 2 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.24 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm kachňat - 2. fáze pro odchov od 22 do 48 dnů stáří, pro výkrm od 22 dnů do konce výkrmu | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 5 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 2 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.25 | Kompletní krmná směs pro chovné husy od 71 dne stáří do pohlavní dospělosti | dusíkaté látky | nejméně 130 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 2,3 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 15 mg/kg | |||
| 2.262.26 | Kompletní krmná směs pro chovné husy ve snášce | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,2 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 25,0 g/kg | |||
| nejvýše 35,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamín D | nejméně 2 100 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| biotin | nejméně 0,1 mg/kg | |||
| 2.27 | Doplňková krmná směs pro chovné husy | dusíkaté látky | nejméně 205 g/kg | zkrmuje se s obilními šroty a zelenou pící v poměru 1 díl směsi k 2 až 3 dílům obilních šrotů nebo zelené píce (vyjádřeno v sušině) |
| methionin | nejméně 5,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 20.0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9.0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2.0 g/kg | |||
| nejvýše 6.0 g/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 125 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 50 mg/kg | |||
| 2.282.28 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm housat - 1. fáze (do stáří 28 dnů) | dusíkaté látky | nejméně 200 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| methionin + cystin | nejméně 8,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 60 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.29 | Kompletní krmná směs pro odchov a výkrm housat - 2. fáze pro odchov od 29 do 70 dne, pro výkrm od 29 do 56 dne | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 6,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| nejvýše 14,0 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 2.30 | Kompletní krmná směs pro výkrm masných hus od 57 dne stáří (dokrm) | dusíkaté látky | nejméně 100 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 50 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 200 m.j./kg | |||
| 3.00 | Skot | |||
| 3.01 | Mléčná krmná směs pro odchov telat - 1. fáze (do 3 týdnů od zástavu) | dusíkaté látky | nejméně 185 g/kg | |
| tuk | nejméně 110 g/kg | |||
| nejvýše 210 g/kg | ||||
| popel | nejvýše 105 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 40 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 13,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 12,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 60 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 3 mg/kg | |||
| nejvýše 15 mg/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 3.02 | Mléčná krmná směs pro odchov telat - 2. fáze (od 3 týdnů od zástavu) | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| tuk | nejméně 110 g/kg | |||
| nejvýše 210 g/kg | ||||
| popel | nejvýše 115 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 45 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 11,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 60 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 3 mg/kg | |||
| nejvýše 15 mg/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 400 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 3.03 | Doplňková krmná směs pro časný odstav telat do stáří 6 měsíců | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| nejvýše 6,0 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 1,2 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 3.04 | Doplňková krmná směs pro odchov plemenných býčků od 6 měsíců stáří | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 4,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně l 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 70 mg/kg | |||
| 3.05 | Doplňková krmná směs pro plemenné býky | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 4,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 70 mg/kg | |||
| 3.06 | Doplňková krmná směs pro dojnice (produkce 3 000 - 4 000 l ) | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 4,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 14 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 3.07 | Doplňková krmná směs pro dojnice (produkce 4 000 - 5 000 l ) | dusíkaté látky | nejméně 185 g/kg | |
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 4,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 14 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 3.08 | Doplňková krmná směs pro dojnice (produkce nad 5 000 l ) | dusíkaté látky | nejméně 210 g/kg | |
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 4,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 14 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| 3.09 | Doplňková krmná směs pro skot - glycidová | dusíkaté látky | nejvýše 140 g/kg | slouží k doplňování základních krmných dávek |
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,2 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| 3.10 | Doplňková krmná směs pro skot - bílkovinná | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | slouží k doplňování základních krmných dávek |
| dusíkaté látky s NPN | nejvýše 60 g/kg | |||
| tuk | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| 4.00 | Ovce | |||
| 4.01 | Doplňková krmná směs pro časný odstav jehňat do 6 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 220 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 9,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 4.02 | Doplňková krmná směs pro časný odstav jehňat od 6 do 14 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 200 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 12 mg/kg | |||
| 4.03 | Doplňková krmná směs pro výkrm jehňat od stáří 99 dnů | dusíkaté látky | nejméně 170 g/kg | |
| dusíkaté látky z NPN | nejvýše 50 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 5 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 625 m.j./kg | |||
| 4.04 | Doplňková krmná směs pro odchov beránků - od 99 dnů do 180 dnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,5 g/kg | |||
| nejvýše 5,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 32 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| 4.05 | Doplňková krmná směs pro odchov beranů - nad 180 dnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 85 g/kg | |
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 30 mg/kg | |||
| 4.06 | Doplňková krmná směs pro březí bahnice (do 3 až 4 týdnů před obahněním) | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| dusíkaté látky z NPN | nejvýše 45 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| nejvýše 10,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 300 m.j./kg | |||
| 4.07 | Doplňková krmná směs pro kojící bahnice (zkrmuje se vysokobřezím bahnicím 3 až 4 týdny před obahněním a kojícím) | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| dusíkaté látky z NPN | nejvýše 55 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 11,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| nejvýše 10,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 300 m.j./kg | |||
| 5.00 | Kozy | |||
| 5.01 | Mléčná krmná směs pro odchov kůzlat od 1. do 10. týdne stáří | dusíkaté látky | nejméně 190 g/kg | |
| tuk | nejméně 150 g/kg | |||
| nejvýše 210 g/kg | ||||
| lysin | nejméně 14,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 100 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 15 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 30 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 4 100 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 50 mg/kg | |||
| 5.02 | Doplňková krmná směs pro odchov kůzlat zkrmuje se od odstavu do 1 roku stáří | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 5,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 750 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| 5.03 | Doplňková krmná směs pro jalové a březí kozy | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| tuk | nejvýše 60 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,0 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 6.0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 5.04 | Doplňková krmná směs pro kozy - produkční, zkrmuje se vysokobřezím a laktujícím kozám | dusíkaté látky | nejméně 140 g/kg | |
| tuk | nejvýše 60 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 12,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 4,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| 6.00 | Koně | |||
| 6.01 | Doplňková krmná směs pro hříbata do 4 měsíců stáří | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 100 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 12,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 100 mg/kg | |||
| 6.02 | Doplňková krmná směs pro vysokobřezí a kojící klisny | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| nejvýše 12,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 16 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 75 mg/kg | |||
| 6.03 | Doplňková krmná směs pro tažné koně | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 120 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| nejvýše 8,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 250 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| 6.04 | Doplňková krmná směs pro dostihové koně | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 100 g/kg | |||
| lysin | nejméně 5,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 2,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 2,0 g/kg | |||
| nejvýše 5,5 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 2 400 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 450 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 22 mg/kg | |||
| 7.00 | Ryby | |||
| 7.01 | Kompletní krmná směs pro pstruží plůdek a generačního pstruha | dusíkaté látky | nejméně 430 g/kg | |
| tuk | nejméně 50 g/kg | |||
| popel | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 35 g/kg | |||
| lysin | nejméně 25,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 15,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 15 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 250 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 100 mg/kg | |||
| 7.02 | Kompletní krmná směs pro lososovité - I. | dusíkaté látky | nejméně 450 g/kg | |
| tuk | nejméně 100 g/kg | |||
| popel | nejvýše 120 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 20 g/kg | |||
| lysin | nejméně 28,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 800 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 100 mg/kg | |||
| 7.03 | Kompletní krmná směs pro lososovité - II. | dusíkaté látky | nejméně 380 g/kg | |
| tuk | nejméně 60 g/kg | |||
| popel | nejvýše 150 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| lysin | nejméně 23,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 200 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 100 mg/kg | |||
| 7.04 | Kompletní krmná směs pro kapra - I. je určena pro kapří plůdek, násadu K1 ve zhuštěných obsádkách a generačního kapra - glycidový typ | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| tuk | nejméně 30 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| lysin | nejméně 9,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 9 500 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 500 m.j./kg | |||
| 7.05 | Kompletní krmná směs pro kapra - II. je určena pro kapří plůdek, násadu K1 ve zhuštěných obsádkách a generačního kapra - bílkovinný typ | dusíkaté látky | nejméně 330 g/kg | |
| tuk | nejméně 50 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 45 g/kg | |||
| lysin | nejméně 17,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 9,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 18 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 3 000 m.j./kg | |||
| 7.06 | Kompletní krmná směs pro kapra - III. je určena pro kapří násadu K2 a tržního kapra - glycidový typ | dusíkaté látky | nejméně 180 g/kg | |
| tuk | nejméně 30 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 5,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| 7.07 | Kompletní krmná směs pro kapra - IV. je určena pro kapří násadu K2 a tržního kapra - bílkovinný typ | dusíkaté látky | nejméně 280 g/kg | |
| tuk | nejméně 30 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 12,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| 7.08 | Doplňková krmná směs pro kapra - V. je určena ke krmení kaprů při nedostatku přirozené potravy | dusíkaté látky | nejméně 160 g/kg | |
| tuk | nejvýše 130 g/kg | |||
| popel | nejvýše 100 g/kg | |||
| lysin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 100 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 50 mg/kg | |||
| 7.09 | Kompletní krmná směs pro tilápie | dusíkaté látky | nejméně 280 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| lysin | nejméně 16,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 100 mg/kg | |||
| 7.10 | Kompletní krmná směs pro plůdek sumce | dusíkaté látky | nejméně 450 g/kg | |
| tuk | nejméně 60 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 20 g/kg | |||
| popel | nejvýše 130 g/kg | |||
| lysin | nejméně 30,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 50 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 2 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 200 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 100 mg/kg | |||
| 7.11 | Kompletní krmná směs pro sumce | dusíkaté látky | nejméně 350 g/kg | |
| tuk | nejméně 60 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 50 g/kg | |||
| lysin | nejméně 20,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 70 mg/kg | |||
| vitamin C | nejméně 50 mg/kg | |||
| 7.12 | Kompletní krmná směs pro úhoře | dusíkaté látky | nejméně 420 g/kg | |
| tuk | nejméně 100 g/kg | |||
| vláknina | nejvýše 10 g/kg | |||
| popel | nejvýše 130 g/kg | |||
| 8.00 | Králíci | |||
| 8.01 | Doplňková krmná směs pro králíky - I. určena k přikrmování k objemným krmivům u chovných a vykrmovaných králíků | dusíkaté látky | nejméně 170 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 80 g/kg | |||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 10 g/kg | |||
| lysin | nejméně 9,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 10,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 6 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 650 m.j./kg | |||
| 8.02 | Doplňková krmná směs pro králíky - II. určena k přikrmování k objemným krmivům u chovných králíků | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 10 g/kg | |||
| lysin | nejméně 3,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 3,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,5 g/kg | |||
| nejvýše 5,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 4 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 400 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 20 mg/kg | |||
| 8.03 | Kompletní krmná směs pro chovné králíky | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 180 g/kg | |||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 8 g/kg | |||
| lysin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 3,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 8,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 5,0 g/kg | ||||
| vitamin A | nejméně 6 500 m.j/kg | |||
| vitamin D | nejméně 650 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 5 mg/kg | |||
| 8.04 | Kompletní krmná směs pro výkrm králíků | dusíkaté látky | nejméně 150 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 180 g/kg | |||
| lysin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 3,0 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 6,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 5,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 3,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 5,0 g/kg | ||||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 8 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 8 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 800 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 40 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 5 mg/kg | |||
| 9.00 | Bažanti - Koroptve | |||
| 9.01 | Kompletní krmná směs pro bažantí a koroptví kuřata do 3 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 280 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 15,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 4,5 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 15,5 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 95 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 6 mg/kg | |||
| 9.02 | Kompletní krmná směs pro bažantí a koroptví kuřata od 3 do 5 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 235 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 12,5 g/kg | |||
| methionin | nejméně 4,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 15,5 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 9,5 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 95 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| 9.03 | Kompletní krmná směs pro bažantí kuřata od 5 týdnů stáří | dusíkaté látky | nejméně 120 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,5 MJ/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 12,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 6,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 95 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 15 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 4 mg/kg | |||
| 9.04 | Kompletní krmná směs pro bažantí nosnice zkrmuje se ve volierových chovech v předsnáškovém a snáškovém období | dusíkaté látky | nejméně 170 g/kg | |
| vláknina | nejvýše 60 g/kg | |||
| metabolizovatelná energie | nejméně 10,0 MJ/kg | |||
| lysin | nejméně 8,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 3,0 g/kg | |||
| vápník (Ca) | nejméně 21,0 g/kg | |||
| fosfor (P) | nejméně 7,0 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 1,0 g/kg | |||
| nejvýše 2,5 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 90 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejméně 95 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 12 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 1 500 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 25 mg/kg | |||
| vitamin B1 | nejméně 2 mg/kg | |||
| vitamin B2 | nejméně 5 mg/kg | |||
| vitamin B6 | nejméně 4 mg/kg | |||
| vitamin B12 | nejméně 10 mg/kg | |||
| 10.00 | Minerální směsi pro skot | |||
| 10.01 | Minerální směs pro dojnice | vápník (Ca) | nejméně 130 g/kg | přidává se do krmných dávek dojnic z deficitem vápníku |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 140 g/kg | |||
| hořčík (Mg) | nejméně 40 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 500 mg/kg | |||
| nejvýše 900 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 4 500 mg/kg | |||
| nejvýše 7 500 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 2 250 mg/kg | |||
| nejvýše 3 750 mg/kg | ||||
| kobalt (Co) | nejméně 15 mg/kg | |||
| nejvýše 25 mg/kg | ||||
| jod (I) | nejméně 75 mg/kg | |||
| nejvýše 125 mg/kg | ||||
| selen (Se) | nejméně 10 mg/kg | |||
| nejvýše 20 mg/kg | ||||
| 10.02 | Minerální směs pro telata | vápník (Ca) | nejméně 100 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 50 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 300 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 2 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 10 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| 10.03 | Minerální směs pro skot - I. | vápník (Ca) | nejvýše 10 g/kg | přidává se do krmných dávek z deficitem fosforu a hořčíku |
| fosfor (P) | nejméně 60 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 30 g/kg | |||
| nejvýše 140 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 40 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 570 mg/kg | |||
| nejvýše 950 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 530 mg/kg | |||
| nejvýše 920 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 600 mg/kg | |||
| 10.04 | Minerální směs pro skot - II. | vápník (Ca) | nejméně 52 g/kg | přidává se do krmných dávek s vyrovnaným poměrem Ca : P, poměr Ca : P se může pohybovat od 0,8 do 1,2 : 1 poměr Ca : Mg se může pohybovat od 1,8 do 2,2 : 1 |
| fosfor (P) | nejméně 52 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 40 g/kg | |||
| nejvýše 80 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 28 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 570 mg/kg | |||
| nejvýše 950 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 530 mg/kg | |||
| nejvýše 920 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 600 mg/kg | |||
| 10.05 | Minerální směs pro skot - III. | vápník (Ca) | nejméně 75 g/kg | přidává se do krmných dávek na bázi konzervované píce s deficitem vápníku a fosforu, poměr Ca : P se může pohybovat od 1,3 do 1,7 : 1 a poměr Ca : Mg se může pohybovat od 5 do 5,4 : l |
| fosfor (P) | nejméně 55 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 60 g/kg | |||
| nejvýše 140 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 15 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 380 mg/kg | |||
| nejvýše 640 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 350 mg/kg | |||
| nejvýše 620 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 350 mg/kg | |||
| 10.06 | Minerální směs pro skot - IV. | vápník (Ca) | nejméně 30 g/kg | přidává se do krmných dávek deficitních hořčíkem a fosforem |
| fosfor (P) | nejméně 50 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 60 g/kg | |||
| nejvýše 120 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 85 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 570 mg/kg | |||
| nejvýše 950 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 530 mg/kg | |||
| nejvýše 920 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 600 mg/kg | |||
| 10.07 | Minerální směs pro skot - V. | vápník (Ca) | nejméně 200 g/kg | přidává se do krmných dávek deficitních vápníkem, poměr Ca : P se může pohybovat v rozmezí od 9,5 do 10,5: 1 |
| fosfor (P) | nejméně 20 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 30 g/kg | |||
| nejvýše 160 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejméně 500 mg/kg | |||
| nejvýše 900 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 530 mg/kg | |||
| nejvýše 920 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 600 mg/kg | |||
| nejvýše 900 mg/kg | ||||
| 10.08 | Minerální směs pro skot - VI. | vápník (Ca) | nejméně 140 g/kg | přidává se do krmných dávek deficitních ve vápníku, fosforu a hořčíku, poměr Ca : P se může pohybovat od 1,5 do 2,0 : 1 |
| fosfor (P) | nejméně 78 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 40 g/kg | |||
| nejvýše 140 g/kg | ||||
| hořík (Mg) | nejméně 28 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejméně 800 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 280 mg/kg | |||
| nejvýše 730 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 300 mg/kg | |||
| nejvýše 680 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 300 mg/kg | |||
| kobalt (Co) | nejméně 40 mg/kg | |||
| nejvýše 100 mg/kg | ||||
| jod (I) | nejméně 10 mg/kg | |||
| nejvýše 35 mg/kg | ||||
| 11.00 | Minerální směsi pro prasata | |||
| 11.01 | Minerální směs pro selata | vápník (Ca) | nejméně 150 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 70 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 90 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 5 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 4 600 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 1 900 mg/kg | |||
| kobalt (Co) | nejméně 20 mg/kg | |||
| nejvýše 36 mg/kg | ||||
| jod (I) | nejméně 20 mg/kg | |||
| nejvýše 35 mg/kg | ||||
| 11.02 | Minerální směs pro chovná prasata | vápník (Ca) | nejméně 120 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 30 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 250 g/kg | |||
| železo (Fe) | nejvýše 5 000 mg/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 50 mg/kg | |||
| nejvýše 1 500 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejméně 1 000 mg/kg | |||
| nejvýše 6 000 mg/kg | ||||
| mangan (Mn) | nejméně 400 mg/kg | |||
| nejvýše 5 000 mg/kg | ||||
| kobalt (Co) | nejméně 5 mg/kg | |||
| nejvýše 30 mg/kg | ||||
| jod (I) | nejméně 5 mg/kg | |||
| nejvýše 25 mg/kg | ||||
| 12.00 | Minerální směsi pro drůbež | |||
| 12.01 | Minerální směs pro drůbež - odchov, výkrm | vápník (Ca) | nejméně 220 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 60 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| chloridy jako NaCl | nejvýše 50 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 3 500 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| 12.02 | Minerální směs pro drůbež v období snášky | vápník (Ca) | nejméně 300 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 20 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 2 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 12 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| 13.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro skot | |||
| 13.01 | Minerálně-vitaminová směs pro skot - I. do krmných dávek na bázi zelené nebo konzervované píce s deficitem fosforu | vápník (Ca) | nejvýše 80 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 80 g/kg | |||
| nejvýše 130 g/kg | ||||
| sodík (Na) | nejméně 30 g/kg | |||
| hořčík (Mg) | nejméně 40 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 700 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 3 000 mg/kg | |||
| kobalt (Co) | nejméně 10 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 800 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 80 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 600 mg/kg | |||
| 13.02 | Minerálně-vitaminová směs pro skot - II. do krmných dávek na bázi zelené nebo konzervované píce s deficitem vápníku | vápník (Ca) | nejméně 70 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 20 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 25 g/kg | |||
| hořčík (Mg) | nejméně 5 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 300 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 1 200 mg/kg | |||
| kobalt (Co) | nejméně 5 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 200 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 15 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 80 mg/kg | |||
| 13.03 | Minerálně-vitaminová směs pro skot - III. do krmných dávek na bázi zelené nebo konzervované píce s deficitem hořčíku | vápník (Ca) | nejméně 60 g/kg | |
| nejvýše 100 g/kg | ||||
| fosfor (P) | nejméně 55 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 30 g/kg | |||
| nejvýše 140 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 70 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejméně 700 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 3 000 mg/kg | |||
| kobalt (Co) | nejméně 10 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 800 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 80 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 600 mg/kg | |||
| 13.04 | Minerálně-vitaminová směs pro skot - IV. určena k doplňování krmných dávek telat | vápník (Ca) | nejméně 100 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 50 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 2 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 10 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 500 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 50 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 500 mg/kg | |||
| 14.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro prasata | |||
| 14.01 | Minerálně-vitaminová směs pro selata | vápník (Ca) | nejméně 170 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 15 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 30 g/kg | |||
| nejvýše 90 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejvýše 5 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 200 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 20 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 3 000 mg/kg | |||
| 14.02 | Minerálně-vitaminová směs pro prasata - I. | vápník (Ca) | nejméně 150 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 35 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 40 g/kg | |||
| nejvýše 100 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejméně 600 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejméně 2 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 150 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 18 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 1 000 mg/kg | |||
| 14.03 | Minerálně-vitaminová směs pro prasata - II. | vápník (Ca) | nejméně 200 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 25 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 10 g/kg | |||
| nejvýše 50 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejvýše 1 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 3 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| lysin | nejméně 40,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 50 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 10 000 m.j./kg | |||
| 14.04 | Minerálně-vitaminová směs pro prasata - III. | vápník (Ca) | nejméně 80 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 20 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 10 g/kg | |||
| nejvýše 50 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejvýše 1 000 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 3 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| lysin | nejméně 30,0 g/kg | |||
| threonin | nejméně 9,0 g/kg | |||
| methionin+cystin | nejméně 7,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 50 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 7 000 m.j./kg | |||
| 15.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro drůbež | |||
| 15.01 | Minerálně-vitaminová směs pro drůbež - I. | vápník (Ca) | nejméně 100 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| měď (Cu) | nejvýše 3 500 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 12 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 250 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 30 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 700 mg/kg | |||
| 15.02 | Minerálně-vitaminová směs pro drůbež - II. | vápník (Ca) | nejméně 200 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejvýše 100 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 2 000 mg/kg | |||
| methionin | nejméně 10,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 130 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 30 000 m.j./kg | |||
| 15.03 | Minerálně-vitaminová směs pro drůbež - III. | vápník (Ca) | nejméně 200 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 10 g/kg | |||
| nejvýše 50 g/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejvýše 1 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| lysin | nejméně 10,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 20,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 200 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 40 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 600 mg/kg | |||
| 16.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro ovce a kozy | |||
| 16.01 | Minerálně-vitaminová směs pro ovce a kozy - I. | vápník (Ca) | nejméně 100 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 50 g/kg | |||
| nejvýše 150 g/kg | ||||
| hořčík (Mg) | nejméně 20 g/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 10 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 200 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 25 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 400 mg/kg | |||
| 17.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro koně | |||
| 17.01 | Minerálně-vitaminová směs pro koně - I. určena do krmných dávek hříbat a klisen | vápník (Ca) | nejméně 120 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 40 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 50 g/kg | |||
| nejvýše 100 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| vitamin A | nejméně 500 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 60 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 800 mg/kg | |||
| 17.02 | Minerálně-vitaminová směs pro koně - II. určena pro sportovní a dostihové koně | vápník (Ca) | nejméně 120 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 50 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 25 g/kg | |||
| nejvýše 100 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejvýše 1 500 mg/kg | |||
| zinek (Zn) | nejvýše 8 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 6 000 mg/kg | |||
| lysin | nejméně 26,0 g/kg | |||
| methionin | nejméně 10,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 800 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 80 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 10 000 mg/kg | |||
| 18.00 | Minerálně-vitaminové směsi pro králíky | |||
| 18.01 | Minerálně-vitaminová směs pro králíky - I. | vápník (Ca) | nejméně 150 g/kg | |
| fosfor (P) | nejméně 30 g/kg | |||
| sodík (Na) | nejméně 10 g/kg | |||
| nejvýše 35 g/kg | ||||
| měď (Cu) | nejméně 100 mg/kg | |||
| nejvýše 300 mg/kg | ||||
| zinek (Zn) | nejvýše 2 000 mg/kg | |||
| mangan (Mn) | nejvýše 1 800 mg/kg | |||
| methionin | nejméně 25,0 g/kg | |||
| vitamin A | nejméně 300 000 m.j./kg | |||
| vitamin D | nejméně 30 000 m.j./kg | |||
| vitamin E | nejméně 1 500 mg/kg | |||
| 19 | Tekutá doplňková krmiva | |||
| 19.01 | Tekuté doplňkové minerálně vitaminové krmivo pro telata, prasata, drůbež a králíky | vitamin A | nejméně 15 000 000 m.j./kg | Dávkuje se: |
| nejvýše 30 000 000 m.j./kg | pro telata 200 g/100 l | |||
| vitamin D | nejméně 1 000 000 m.j./kg | mléka | ||
| nejvýše 2 000 000 m.j./kg | pro drůbež 200 g/100 l | |||
| vitamin E | nejméně 5 000 mg/kg | napájecí vody | ||
| nejvýše 10 000 mg/kg | pro prasata 130 g/100 l | |||
| vitamin C | nejméně 8 000 mg/kg | napájecí vody | ||
| nejvýše 12 000 mg/kg | pro králíky 130 g/100 l napájecí vody | |||
| 19.02 | Tekuté doplňkové vitaminové krmivo pro skot, prasata a drůbež | vitamin A | nejméně 20 000 000 m.j./kg | Dávkuje se: |
| nejvýše 50 000 000 m.j./kg | pro 1 tele 10 g/den | |||
| vitamin D | nejméně 100 000 m.j./kg | pro 1 prasnici 10 g/den | ||
| nejvýše 200 000 m.j./kg | pro 1 sele 2 g/den | |||
| vitamin E | nejméně 20 000 mg/kg | pro 1 nosnici 0,25 g/den | ||
| nejvýše 50 000 mg/kg | pro 1 kuřici 0,15 g/den | |||
| vitamin E | nejméně 50 000 mg/kg | pro 1 kuře 0,1 g/den | ||
| nejvýše 100 000 mg/kg | ||||
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
TOLERANCE PRO JAKOSTNÍ ZNAKY U KOMPLETNÍCH, DOPLŇKOVÝCH A DIETNÍCH KRMIV PRO HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA
| Jakostní znaky | Jednotka obsahu | Deklarovaný obsah | Přípustná odchylka od deklarovaného obsahu při | |
|---|---|---|---|---|
| nedodržení | překročení | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| Vlhkost (voda) | % | do 2,0 | - | 0,2 % abs. |
| % | 2,1 - 10,0 | - | 10 % rel. | |
| % | nad 10,1 | - | 1,0 % abs. | |
| Dusíkaté látky | g/kg | do 150 | 9 g/kg | 18 g/kg |
| g/kg | 151 - 300 | 6 % rel. | 12 %rel. | |
| g/kg | nad 301 | 18 g/kg | 36 g/kg | |
| Tuk | g/kg | do 80 | 8 g/kg | 16 g/kg |
| g/kg | 81 - 150 | 10 % rel. | 20 % rel. | |
| g/kg | nad 151 | 15 g/kg | 30 g/kg | |
| Popel | g/kg | do 50 | 15 g/kg | 5 g/kg |
| g/kg | 51 - 100 | 30 % rel. | 10 % rel. | |
| g/kg | nad 101 | 30 g/kg | 10 g/kg | |
| Vláknina | g/kg | do 40 | 18 g/kg | 6 g/kg |
| g/kg | 41 - 80 | 45 % rel. | 15 % rel. | |
| g/kg | nad 80 | 36 g/kg | 12 g/kg | |
| Veškeré cukry (jako sacharosa) | g/kg | do 100 | 10 g/kg | 20 g/kg |
| g/kg | 101 - 200 | 10 % rel. | 20 % rel. | |
| g/kg | nad 201 | 20 g/kg | 40 g/kg | |
| Škrob | g/kg | do 100 | 10 g/kg | 20 g/kg |
| g/kg | 101 - 250 | 10 % rel. | 20 % rel. | |
| g/kg | nad 251 | 25 g/kg | 50 g/kg | |
| Metabolizovatelná, Netto, Stravitelná energie | MJ/kg | bez rozdílu obsahu | 5 % rel. | - |
| Lysin, methionin, threonin | g/kg | bez rozdílu obsahu | 15 % rel. | - |
| Cystin, tryptofan | g/kg | bez rozdílu obsahu | 20 % rel. | - |
| Vápník, fosfor | g/kg | do 10,1 | 1,5 g/kg | 4,5 g/kg |
| g/kg | 10,1 - 60,0 | 15 % rel. | 45 % rel. | |
| g/kg | 61,0 - 120,0 | 9 g/kg | 27 g/kg | |
| g/kg | 121,0 - 160,0 | 7,5 % rel. | 22,5 % rel. | |
| g/kg | nad 161,0 | 12 g/kg | 36 g/kg | |
| Draslík, sodík, hořčík | g/kg | do 7,0 | 1 g/kg | 3 g/kg |
| g/kg | 7,1 - 50,0 | 15 % rel. | 45 % rel. | |
| g/kg | 51,0 - 75,0 | 7,5 g/kg | 22,5 g/kg | |
| g/kg | 76,0 - 150,0 | 10 % rel. | 30 % rel. | |
| g/kg | nad 151,0 | 15 g/kg | 45 g/kg | |
| Nerozpustný podíl popele v HCl | g/kg | do 30 | - | 3 g/kg |
| g/kg | nad 31 | - | 10 % rel. | |
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
TOLERANCE PRO JAKOSTNÍ ZNAKY U KOMPLETNÍCH, DOPLŇKOVÝCH A DIETNÍCH KRMIV PRO DOMÁCÍ ZVÍŘATA
| Jakostní znaky | Jednotka obsahu | Deklarovaný obsah | Přípustná odchylka od deklarovaného obsahu při | |
|---|---|---|---|---|
| nedodržení | překročení | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| Vlhkost (voda) | % | do 20,0 | - | 1,5 % abs. |
| % | 20,1 - 40,0 | - | 7,5 % rel. | |
| % | nad 40,1 | - | 3,0 % abs. | |
| Dusíkaté látky | g/kg | do 125 | 20 g/kg | 40 g/kg |
| g/kg | 126 - 200 | 16 % rel. | 32 % rel. | |
| g/kg | nad 201 | 32 g/kg | 64 g/kg | |
| Tuk | g/kg | bez rozdílu obsahu | 25 g/kg | 50 g/kg |
| Popel | g/kg | bez rozdílu obsahu | 45 g/kg | 15 g/kg |
| Vláknina | g/kg | bez rozdílu obsahu | 30 g/kg | 10 g/kg |
Poznámka: na jakostní znaky neuvedené se tolerance nevztahují
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
BIOLOGICKÉ ZKOUŠENÍ
1.Výklad pojmů
1.1. základní biologické zkoušení je zkoušení krmiv a doplňkových látek formou biologické testace, bilanční zkoušky nebo krmné zkoušky,
1.2. zkoušením účinnosti doplňkových látek určených ke konzervaci krmiv je zkoušení konzervačních účinků doplňkové látky na průběh konzervace a kvalitu krmiva (dále jen „zkoušení konzervační účinnosti“),
1.3. zkoušení jakosti živočišných produktů je stanovení jejich rozhodujících jakostních znaků a vlastností pro další zpracování a prodej,
1.4. zkoušení bezpečnosti užití krmiva nebo doplňkové látky je soubor zkoušek a testů, jejichž výsledky rozhodují o vlivu krmiva, premixu nebo doplňkové látky na zdraví zvířat a lidí a na životní prostředí (dále jen „zkoušení bezpečnosti“),
1.5. monografie je souhrn výsledků biologického zkoušení doplňkových látek zpracovaný podle stanovených kriterií a doplňující souhrnnou dokumentaci,
1.6. kontrolní skupina zvířat je soubor zvířat vybraných na základě stanovených kriterií pro provádění základního biologického zkoušení,
1.7. pokusná skupina zvířat je soubor zvířat vybraných na základě stanovených kriterií, jimž je podáváno zkoušené krmivo nebo doplňková látka,
1.8. cílová zvířata jsou hospodářská zvířata, jejichž produkty jsou určeny k přímé konzumaci nebo k zpracování na potravinářské výrobky (dále jen „živočišné produkty“),
1.9. laboratorní zvířata jsou zvířata, která jsou používána při zkoušení bezpečnosti a v bilanční zkoušce; při manipulaci s nimi jsou vytvářeny podmínky a navozovány procesy, které v přirozených podmínkách neexistují,
1.10. konzervační látky jsou látky přidávané ke krmivu za účelem ovlivnění fermentačního procesu u statkových objemných krmiv nebo průběhu skladování krmiv,
1.11. fermentační proces je proces vyvolaný za účelem uchování statkových objemných krmiv,
1.12. produkční účinnost krmiva je komplexní účinek krmiva u zvířat chovaných za standardních podmínek; vyjadřuje se množstvím krmiva spotřebovaného na jednotku produkce.
2. Základní biologické zkoušení
2.1. Základním biologickým zkoušením se zjišťuje vliv krmiva, doplňkové látky nebo premixu na růst zvířat, na produkci a kvalitu živočišného výrobku, na produkční účinnost krmiva, na stravitelnost živin a vliv dalšího případného specifického účinku na zhodnocení krmiva apod. Provádí se u krmiv a doplňkových látek kromě konzervačních látek, antioxydantů, emulgátorů a dalších látek neovlivňujících přímo produkční účinnost krmiv formou biologické testace, bilanční zkoušky nebo krmné zkoušky.
2.2. Biologická testace a krmná zkouška se provádí formou srovnávacích pokusů pokusné skupiny příslušného druhu a kategorie zvířat ve srovnání s kontrolní skupinou zvířat stejného druhu a kategorie a na stanoveném minimálním počtu zvířat v pokusných a kontrolních skupinách, jejichž vyrovnanost byla statisticky ověřena.
2.3. Bilanční zkouška se provádí na cílových nebo laboratorních zvířatech za podmínek stanovených zvláštními předpisy1).
2.4. Metody a technické parametry na provádění základního biologického zkoušení pro jednotlivé druhy a kategorie zvířat jsou uvedeny v příloze 13.
3. Zkoušení konzervační účinnosti
3.1. Zkoušení konzervační účinnosti se provádí na druhu krmiva, pro které je konzervační látka určena, v kontrolní a pokusné zkoušce, založené na stejném druhu krmiva bez použití konzervační látky nebo s použitím konzervační látky se známým účinkem ve stejném období a za stejných podmínek.
3.2. Účinnost zkoušené konzervační látky se vyjadřuje porovnáním kvality konzervovaného a kontrolního krmiva ověřené příslušnými analytickými metodami a dále,je-li to nezbytné, provedením základního biologického zkoušení konzervovaného a kontrolního krmiva na zvířatech a dalšími zkouškami podle druhu a charakteru konzervační látky.
3.3. Metody a technické parametry na provádění zkoušení konzervační účinnosti jsou uvedeny v příloze 14.
4..Zkoušení jakosti živočišných produktů
4.1. Zkoušením jakosti živočišných produktů se zjišťují vlastnosti produktů, zejména masa, vajec nebo mléka pokusných skupin zvířat, která byla krmena zkoušeným krmivem, doplňkovou látkou nebo premixem.
4.2. Zkoušení jakosti živočišných produktů je součástí základního biologického zkoušení a zkoušení konzervační účinnosti.
4.3..Živočišné produkty získané od zvířat pokusných skupin se srovnávají s vlastnostmi živočišných produktů kontrolních skupin zvířat, která nebyla krmena zkoušeným krmivem, doplňkovou látkou nebo premixem.
4.4. Metody zkoušení jakosti živočišných produktů jsou uvedeny v příloze č.15.
5. Zkoušení bezpečnosti
5.1. Zkoušením bezpečnosti je vyloučení možných rizik pro člověka, která mohou vzniknout spotřebou potravin živočišného původu obsahujících případná rezidua z krmiva, doplňkové látky nebo premixu a vyloučení možných rizik kontaminace životního prostředí případným vylučováním těchto reziduí zvířaty.
5.2. Zkoušení bezpečnosti zahrnuje soubor zkoušek uvedených v příloze č. 16. Použití jednotlivých zkoušek musí odpovídat druhu a vlastnostem zkoušeného krmiva, doplňkové látky a premixu, druhu zvířete a živočišného produktu určeného k lidské výživě a možnosti tvorby reziduí, která mohou ohrozit zdraví lidí, zvířat a životní prostředí.
5.3. Zkoušení bezpečnosti se provádí na cílových a laboratorních zvířatech za podmínek stanovených zvláštními předpisy1).
Příloha č. 13 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
ZÁKLADNÍ BIOLOGICKÉ ZKOUŠENÍ KRMIV
1. Biologická testace
1.1. Způsob provedení
1.1.1.Biologická testace je soubor minimálně pěti souběžně opakovaných skupinových srovnávacích nebo tří periodicko - skupinových srovnávacích pokusů.
Pokusy se uspořádají tak,aby se vyloučil vliv všech faktorů na sledovanou odezvu s vyjímkou faktoru samého.
1.1.2.Skupinový srovnávací pokus se provádí se dvěma nebo více skupinami zvířat.
1.1.3.Periodicko-skupinový srovnávací pokus se provádí se dvěma skupinami zvířat,přičemž se zkoušené krmivo střídá ve skupinách tak,aby každá skupina zvířat byla vždy minimálně jednou jako kontrolní a jednou jako pokusná.
1.1.4.Opakování skupinových a periodicko-skupinových srovnávacích pokusů, s vyjímkou biologické testace na rybách a nosnicích, se umísťují na více pracovištích,minimálně však na třech.
1.2 Zajištění krmiv
Krmné směsi a krmné dávky se u kontrolní a pokusné skupiny zvířat liší pouze ve zkoušeném krmivu, doplňkové látce nebo premixu.
Veškerá krmiva, včetně všech použitých krmných surovin,doplňkových látek a premixů,se předem ověřují analyticky.
1.3.Výběr zvířat
1.3.1. Minimální počet zvířat v každé skupině skupinového srovnávacího pokusu je:
- u selat - 20 ks,
- u skotu, prasat, ovcí - 10 ks,
- u drůbeže - odchov, výkrm - 100 ks,
- u nosnic chovných, hus, kachen, krůt - 25 ks,
- u nosnic užitkových - 60 ks,
- u králíků - 40 ks,
- u ryb: plůdek - 1000 ks, výkrm - 200 ks,
generační ryby - 50 ks.
1.3.2. Požadovaný poměr pohlaví v kontrolních a pokusných skupinách, pokud není stanoveno jinak, je vždy totožný.
1.3.3. Zvířata v kontrolních a pokusných skupinách jsou stejné plemenné příslušnosti nebo typu křížení, vyrovnaného stáří a živé hmotnosti, v dobrém zdravotním stavu a kondici. Selata a prasata se odčervují. Zařazování zvířat do skupinového srovnávacího pokusu probíhá jednorázově s vyjímkou prasnic, kde je možnost etapového výběru.
1.3.4. Zvířata vybraná do kontrolních a pokusných skupin se označují individuálně.
1.3.5.Provádí se statistické ověření vyrovnanosti živých hmotností při výběru.Maximální hodnoty variačního koeficientu živých hmotností,který se vypočte jako podíl směrodatné odchylky k průměru vyjádřený v procentech, jsou následující:
- odchov a výkrm telat a výkrm králíků - 15,
- odchov a výkrm skotu - 8,
- jehňata, selata, prasata - 10,
- u ostatních zvířat se neověřují.
Dále se statisticky ověřuje nevýznamnost rozdílu průměrných živých hmotností nebo množství mléka ( v kg FCM) mezi skupinami.
1.3.6. Do pokusů na dojnicích se vybírají dojnice na 2. a další laktaci, s vyrovnanou užitkovostí v předchozí laktaci, s vyrovnanou živou hmotností a plemennou příslušností. V případě skupinových srovnávacích pokusů se rozdělení dojnic do skupin provádí metodou analogických dvojic tak, aby zařazení do dvojic splňovalo hlavní kriteria vyrovnanosti,t.j. dojivost a dobu po otelení.
1.3.7. Skupinové srovnávací pokusy na prasnicích se provádějí v analogických dvojicích a vyhodnocují se skupinově. Ve dvojicích jsou zastoupeny prasnice na 2. až 4. vrhu, s vyrovnanou užitkovostí v předchozím vrhu, zapuštěné plemeníky stejné plemenné příslušnosti.
1.4. Pracoviště a ustajovací prostory
1.4.1. Zvířata kontrolních a pokusných skupin se umísťují v jednom ustajovacím prostoru, ve shodných mikroklimatických a technologických podmínkách.
1.4.2. Pracoviště a ustajovací prostory, rovněž podmínky ustájení, zejména prostor, vlhkost, koncentrace nežádoucích činitelů (amoniak, sirovodík apod.), plocha na 1 kus, odpovídají platnému standardu a zoohygienickým požadavkům pro určitý druh a kategorii zvířat.
1.4.3. Průběžně se sleduje a zaznamenává teplota, vlhkost, obsah amoniaku a obsah sirovodíku v ustajovacím prostoru.
1.5.Technika krmení
1.5.1. Zkoušené krmivo,doplňková látka nebo premix se zkrmuje podle navrženého krmného návodu.
1.5.2. Pokud není krmný návod předložen, krmí se podle krmných návodů pro krmiva,doplňkové látky nebo premixy podobného složení, účinku a charakteristiky.
1.6. Sledované ukazatele
Hlavní sledované ukazatele biologické testace jsou užitkové vlastnosti zvířat, zejména přírůstky živé hmotnosti, dojivost, snáška, spotřeba krmiv a živin a jiné. Dále se sleduje reakce zvířat na podávaná krmiva, příjem krmiva, zdravotní stav zvířat. Vyžaduje-li to charakter zkoušeného krmiva,doplňuje se sledování metabolického profilu zvířat, kontroluje se obsah cizorodých látek v živočišných produktech, biologických tekutinách, tkáních a výkalech.
1.6.1.Živá hmotnost se zjišťuje vážením na vahách, na kterých lze zvážit daný druh a kategorii zvířat s požadovanou minimální přesností:
- pro rybí plůdek 1 g,
- pro ryby a drůbež 10 g,
- pro selata 0,1 kg,
- pro ostatní kategorie 1kg.
Vážení se provádí vždy ve stejném časovém období,a to před podáním krmiva,navážené hodnoty se bezprostředně uvedou do prvotní evidence o pokusu.
Průměrný denní přírůstek živé hmotnosti jednoho kusu se vypočte z rozdílů hmotností za dané období dělením počtem dní v období.
1.6.2. Z biologické testace se vyřazují pouze zvířata nemocná a zakrslá. Dojde-li k hromadnému závažnému onemocnění zvířat, nebo klesne-li ve skupinovém srovnávacím pokusu z jakéhokoliv důvodu počet zvířat pod 7O% původního stavu, pokus se nehodnotí. Pokud by došlo k vyloučení více než 20 % skupinových srovnávacích pokusů, biologickou testaci nelze hodnotit.
1.6.3. Hmotnost nadojeného mléka se zjišťuje individuálním vážením večerního a ranního nádoje vždy v příslušných sledovaných obdobích.
Při každém vážení mléka se provádí individuální odběr vzorků podle přílohy 15 bod 2.I. této vyhlášky.
1.6.4 Snáška vajec se sleduje vždy jednou denně ve stejnou dobu ručním sběrem individuálně pro každou klec.
V každé skupině se eviduje:
- individuální snáška podle klecí,
- počet vajec snesených za skupinu,
- hmotnost vajec zjištěná za skupinu,
- počet vyřazených vajec včetně specifikace důvodu vyřazení,
- průměrná snáška na nosnici,
- intenzita snášky v %.
1.6.5. Spotřeba krmiva se eviduje odděleně pro každou skupinu. Z celkové spotřeby směsí za skupinu po odečtu spotřeby na uhynulá nebo vyřazená zvířata se vypočte:
- průměrná celková spotřeba krmiva na 1 kus ve skupině za období,
- průměrná spotřeba krmiva na jednotku produkce,t.j.na 1 kg přírůstku živé hmotnosti, na 1 kg FCM,na 100 vajec apod..
1.7. Kontrola zdravotního stavu zvířat
Veškeré klinické projevy zdravotního stavu zvířat,zejména malátnost, zhoršený příjem krmiva, průjmy, odlišné chování sledované adspekcí, se uvedou do prvotní evidence skupinového srovnávacího pokusu a v dílčí zprávě z tohoto pokusu.
U uhynulých nebo nutně odporažených zvířat se vyžádá provedení pitvy.V odůvodněných případech, kde příčina úhynu zjevně nesouvisí se zkoušeným krmivem, doplňkovou látkou nebo premixem, není nutné odborné veterinární vyšetření.
1.8. Evidence
1.8.1. Prvotní evidence všech sledovaných ukazatelů je podkladem pro zpracování dílčí zprávy z každého skupinového srovnávacího pokusu.
1.8.2. Výsledky dílčích zpráv se zpracují do souhrnné dokumentace biologické testace. Průkaznost rozdílů zjištěných souhrnných výsledků se ověřuje statisticky s uvedením použité metody.
2. Bilanční zkouška
2.1. Bilanční zkouškou se zjišťuje stravitelnost živin a energie krmiva nebo vliv krmiva,doplňkové látky a premixu na stravitelnost živin krmné směsi a na bilanci živin.
2.2.Stravitelnost živin se stanovuje jako bilance živin a energie trávícího traktu, měřená ve standardních podmínkách. Stravitelnost se vyjadřuje v procentech.
2.4. Minimální počty zvířat v bilanční zkoušce při podílu zkoušeného krmiva v dávce:
- nad 50% - 3 kusy analogických zvířat nebo skupin zvířat s vyjímkou kuřat,
- 25 - 50%, u kuřat 25 - 100% - 6 ks analogických zvířat nebo skupin zvířat,
- pod 25% - 8 kusů analogických zvířat nebo skupin zvířat.
2.5. Výběr zvířat se řídí požadavky uvedenými v bodě 1. 3 této přílohy.
2.6. Zvířata se ustajují v jednom ustajovacím prostoru. Umísťují se buď v bilančních klecích nebo v bilančních stáních tak, aby bylo umožněno přesné dávkování krmiv, zjišťování jejich zbytků a bezeztrátový sběr výkalů a moče. Mikroklimatické podmínky odpovídají fyziologickým nárokům zvířat.
2.7. Zkouší-li se krmivo určené jako krmná surovina do krmných směsí a stanovuje-li se jeho vliv na stravitelnost živin krmné směsi, použije se jako kontrolní krmivo rovněž krmná směs. Krmné dávky pro bilanční zkoušku zajišťují záchovnou potřebu živin, minerálních látek a vitamínů,hladina jejich obsahu nesmí překročit 1,5 násobek záchovné potřeby.
2.8. Krmná dávka se pro bilanční zkoušku stanoví tak, aby při zkrmování byly zbytky krmiva minimální. Krmí se 2 × denně, minimální interval mezi krmením je 7 hodin.
2.9. Veškerá krmiva včetně všech použitých krmných surovin,doplňkových látek a premixů, se předem ověřují analyticky.
2.10. Minimální doba trvání bilanční zkoušky je 5 dní u monogastrických zvířat a minimálně 7 dní u přežvýkavců. Bezprostředně po umístění zvířat do bilančních klecí nebo na bilanční stání musí proběhnout návykové období v délce podle druhu zvířat 7 - 14 dní a poté přípravné období minimálně 6 dní. Tato období se nezapočítávají do vyhodnocení bilanční zkoušky.
2.11. V průběhu bilanční zkoušky se u jednotlivých zvířat přesně podchycuje příjem a zbytky krmiv, množství výkalů a moče, u skopců pouze výkalů.Odebraná moč se konzervuje vhodnou konzervační přísadou nebo se zchlazuje,výkaly se buď konzervují nebo zmrazují. Sušení výkalů se provádí lyofilizací. Pokud není k dispozici lyofilizátor, výkaly se před stanovením dusíku nesuší.
2.12. Kontrola živé hmotnosti zvířat se provádí na počátku a na konci bilanční zkoušky,vždy ve stejnou dobu, a to před podáním krmiva.
2.13. Evidence se vede u každé bilanční zkoušky samostatně.
2.14. Výsledky bilančních zkoušek se zpracovávají do souhrnné dokumentace biologického zkoušení. Rozdíly stanovených koeficientů stravitelnosti, mezi kontrolním a zkoušeným krmivem, se ověřují statisticky. Metody statistického ověření se uvedou do dokumentace.
2.15. Z bilančních zkoušek se vyřazují zvířata, u kterých byly zjištěny klinicky zjevné poruchy zdraví a zvířata, u nichž činily zbytky krmiva více než 5% sušiny, nebo u nichž koeficient stravitelnosti jednotlivých živin přesahuje hodnotu dvojnásobku směrodatné odchylky od průměru ostatních zjištěných hodnot koeficientů stravitelnosti krmiva.
3. Krmná zkouška
3.1. Krmné zkoušky se provádějí na druhu a kategorii zvířat, pro které je zkoušené krmivo určeno, minimálně ve třech dílčích skupinových srovnávacích pokusech.
3.2. Krmné zkoušky se provádějí vždy ve dvou skupinách zvířat, kontrolní a pokusné.Zajištění krmiv je shodné s bodem 1.2. této přílohy.
3.3.Minimální počet zvířat ve skupině jednoho skupinového srovnávacího pokusu je u krmné zkoušky:
- u kuřat, housat, kachňat, krůťat - 25 ks,
- u dospělé drůbeže, králíků, selat, prasat, ovcí, koz - 10 ks,
- u telat, ostatního skotu, koní - 3 ks.
Počty zvířat jiných druhů se stanovují analogicky.
3.4. Do skupinového srovnávacího pokusu pro krmnou zkoušku se vybírají zvířata podle kritérií uvedených v bodech 1.3.2. až 1.3.7., ustajují se a krmí podle zásad uvedených v bodě 1.4. a 1.5. této přílohy.
3.5. Doba trvání skupinového srovnávacího pokusu krmné zkoušky je minimálně:
- při zkoušce chutnosti 2 týdny,včetně přípravného období,
- při zkoušce příjmu 3 týdny,
- při zkoušce dietetických vlastností krmiva 4 týdny,
- při jiných krmných zkouškách (např. při reklamaci,prošlé době použitelnosti apod.) se postupuje podle krmného návodu krmiva nebo podle krmného návodu pro krmiva podobného složení, účinku a charakteristiky.
3.6. Při zkoušce chutnosti krmiva se hodnotí především rychlost příjmu krmiv za určitý časový úsek. Dále se sleduje živá hmotnost zvířat na počátku a na konci zkoušky a reakce zvířat na podávaná krmiva.
Při zkoušce příjmu krmiva se hodnotí dynamika příjmu kontrolního a zkoušeného krmiva ve vztahu k přijaté sušině.
3.7.Při zkouškách dietetických vlastností krmiva se hodnotí:
- hmotnost zvířat na počátku a na konci sledovaného období,
- přírůstek živé hmotnosti za sledované období,
- příjem a celková spotřeba krmiv, reakce zvířat na zkoušené krmivo,
- zdravotní stav zvířat sledovaný adspekcí,
- veterinární vyšetření nutně odporažených a uhynulých zvířat,
- chemické případně mikrobiologické vyšetření výkalů zvířat.
3.8. Pro hodnocení ostatních krmných zkoušek platí pravidla stanovená pro hodnocení biologické testace v bodě 1.6. této přílohy.
3.9.Evidence se vede u každého skupinového srovnávacího pokusu krmné zkoušky samostatně. Výsledky se zpracovávají do souhrnné dokumentace biologického zkoušení.
Příloha č. 14 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
ZKOUŠENÍ KONZERVAČNÍ ÚČINNOSTI
1. Zkoušení konzervační účinnosti
1.1. Kontrolní a pokusná zkouška konzervační účinnosti se zakládají současně.
1.2. Při zahájení konzervačních zkoušek se krmiva,na kterých se zkouška provádí a konzervační látky,ověřují analyticky.
1.3. Pro kontrolní a pokusnou zkoušku konzervační účinnosti u statkových objemných krmiv se používá stejné krmivo,t.j. shodný druh,shodné vegetační stádium,shodná mechanická úprava (délka řezanky,uložení, dusání, zatížení,uzavření atd.).
1.4. Aplikace zkoušené konzervační látky se provádí podle návodu, uvedeného žadatelem o registraci.Dávkuje se rovnoměrně.
1.5. Krmivo,použité ke konzervační zkoušce,se váží.
1.6. Doba zakládání kontrolní a pokusné konzervační zkoušky u statkových objemných krmiv trvá nejvýše 24 hodin.
1.7. Konzervační zkoušky,s vyjímkou konzervačních zkoušek u statkových objemných krmiv, se zakládají na dobu, která je stanovena jako maximální doba účinnosti zkoušené konzervační látky.
1.8. V průběhu kontrolní a pokusné konzervační zkoušky a v poslední den zkoušky se krmiva ověřují analyticky.
1.9. V průběhu konzervační zkoušky se sleduje a zaznamenává teplota, podle povahy zkoušené konzervační látky i vlhkost vnějšího prostředí.V průběhu konzervační zkoušky objemných krmiv se sleduje a zaznamenává pH.
1.10. V průběhu konzervační zkoušky u objemných statkových krmiv se zjišťují ztráty vzniklé odtokem silážních šťáv.
1.11. Po skončení konzervační zkoušky u objemných statkových krmiv se stanoví analyticky obsah živin,pH a obsah kyselin,vzniklých fermentačním procesem. Krmivo se hodnotí senzoricky.
1.12. O průběhu konzervačních zkoušek se vede evidence.Veškeré dílčí výsledky se zpracovávají do souhrnné dokumentace o zkoušení konzervační účinnosti.
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
ZKOUŠENÍ JAKOSTI ŽIVOČIŠNÝCH PRODUKTŮ
1. Zkoušení jakosti masa
1.1. Senzorické hodnocení jakosti masa
Podstata senzorického hodnocení spočívá v subjektivním posouzení vzhledu, vůně, chuti, šťavnatosti, křehkosti, jemnosti eventuálně dalších vlastností zkoušených vzorků masa,získaných od zvířat kontrolních a pokusných skupin.
1.1.1. Odborné znalecké posouzení provádí nejméně 5 posuzovatelů, z toho 3 stálí, otestovaní jako způsobilí, a dva další. Za optimální se považuje hodnocení 5 vzorků. Vzorky jsou anonymní.
1.1.2. Vzorky se doporučuje odebírat z míst, odkud se odebírá i vzorek k fyzikálně- chemickému zkoušení, a to v čisté svalovině a v množství:
- u skotu mezi 9.a 12.žebrem - roštěnka (500-700 g)
- u prasat od posledního žebra kaudálním směrem - pečeně (400-600 g)
- u ovcí hřbetní partie (400-600 g)
- u telat mezi 9.a 12.žebrem - pečeně (400-600 g)
- u drůbeže prsní a stehenní svalovina (celý kus)
- u ryb celé kusy (nejméně 500 g).
Při senzorickém hodnocení lze dle potřeby použít i jiné svaly,tukovou tkáň, další části jatečného zvířete nebo jeho orgány,např. játra a jiné.
1.1.3. K balení vzorků se používají obaly, které zajistí původní vlastnosti vzorků.
1.1.4. Vzorky se skladují při teplotě masa v rozmezí 1 - 3°C; pokud není dodržena doporučená doba pro senzorické hodnocení od poražení zvířete, uvedená v bodě 1.1.5., vzorky se zamrazují a uchovávají při teplotě nižší než -18°C nejdéle do 2 měsíců.
1.1.5. Doporučená doba pro senzorické hodnocení od poražení zvířete:
- u hovězího masa 6.-8.den,
- u vepřového masa 3.-6.den,
- u telecího 4.- 6.den,
- u skopového 3.- 7.den,
- u drůbežího 3.- 7.den.
1.1.6. Senzorické hodnocení syrového masa
Provádí se posuzování:
- barvy a vzhledu,
- zastoupení mezisvalového tuku - mramorování,
- vláknitosti,
- textury - konzistence,
- schopnosti masa vázat vlastní šťávu,
- pachu.
Výsledek se vyjadřuje buď slovně nebo bodovým hodnocením. Obvykle se boduje celková jakost. Doporučuje se užití 5 bodového systému.
1.1.7. Senzorické hodnocení masa tepelně upraveného
Hodnotí se základní kriteria:
- vůně,
- chuť,
- šťavnatost,
- křehkost a jemnost.
Posuzuje se bodovým systémem a slovně.
1.1.7.1. Tepelná úprava masa dušením v uzavřeném obalu
Zkoušené vzorky masa se dusí v uzavřených masových sklenicích v prostředí páry po stanovenou dobu. Bodové hodnocení pak slouží ke vzájemnému porovnání vzorků a ke statistickému zpracování. Celkové vyhodnocení stanoví, zda se jedná o maso bez závad nebo o maso s odchylkami. Nedílnou součástí hodnocení je protokol,který se přikládá k celkovému hodnocení posuzovaných vzorků.
1.1.7.2. Hodnocení uvolněné šťávy (vývaru)
U vývaru se posuzuje barva a čirost, vůně, chuť, eventuálně podíl tuku ve vývaru.
1.1.7.3.Tepelná úprava masa vařením
Zkoušené vzorky se vaří ve vodě bez přísad po stanovenou dobu.
1.1.7.4. Tepelná úprava masa pečením
Vzorky zkoušené svaloviny se pečou ve skleněných nádobách z varného skla v elektrické troubě při stanovené teplotě a době.
1.1.7.5. Úprava masa grilováním
Vzorky masa se grilují na grilovacím automatě při stanovené teplotě a době.
1.1.7.6. Zkouška škvařením
Vzorek tukové tkáně se rozkrájí na kousky o hraně 2 cm a škvaří se při stanovené teplotě až do uvolnění tuku.
1.1.7.7. Stanovení ztrát masa vařením
Rozdíl mezi hmotností syrového a vařeného masa slouží k výpočtu ztrát vařením.Vyjadřuje se v procentech.
1.1.7.8. Stanovení ztrát masa grilováním
Rozdíl mezi hmotností syrového a grilovaného masa slouží k výpočtu ztrát grilováním.Vyjadřuje se v procentech.
1.2.Chemické hodnocení jakosti masa
Odběr vzorků je stejný jako v bodě 1.1.2. této přílohy.
1.2.1. Stanovení obsahu vody
Vzorek se suší s pískem při 100 - 105°C do konstantní hmotnosti, obsah vody se vyjadřuje v procentech. Rozdíl mezi souběžnými stanoveními nepřesahuje 0,3%.
1.2.2. Stanovení celkového dusíku metodou podle Kjeldahla
Dusík bílkovin se převede mineralizací na amoniak,který se stanoví destilací titračně. Obsah dusíkatých látek se vypočte násobením koeficientem 6,25.
1.2.3 Stanovení tuku přímou extrakcí
Tuk po odstranění obsahu vody sušením se extrahuje rozpouštědlem,které se odpaří a tuk se zváží.
1.2.4. Stanovení obsahu popela - minerálií
Spalováním zhomogenizovaného vzorku při teplotě max. 600°C do bílé až bílo-šedé barvy popele.
1.2.5 Stanovení hydroxyprolinu
Stanoví se po hydrolýze bílkovin na základě barevné reakce jeho oxidačního produktu p - dimethylaminobenzaldehydem.
1.2.6. Stanovení tryptofanu
Spočívá v alkalické hydrolýze vzorku hydroxidem barnatým a v kolorimetrickém stanovení.
1.2.7. Stanovení obsahu vazivových bílkovin výpočtem (x)
x=a .f g/100g
a = obsah hydroxyprolinu v g/100 g
f = 8,877 - přepočítávací faktor
svalové bílkoviny = bílkoviny celkem - vazivové bílkoviny.
1.2.8. Stanovení nutriční hodnoty masa - výpočtem
NP (%) = nutriční hodnota masa je procentuální podíl energie čistých, plně hodnotných bílkovin z hodnoty celkové energie masa.
NP= 123,3- 1,43-x2,34-x . B.17.100 (B .17)+(T .38) .10
x = log hodnoty obsahu hydroxyprolinu /g ve 100g celkových bílkovin masa (g na 16 g N)
B = obsah bílkovin v mase (%)
T = obsahu tuku v mase (%).
1.2.9. Stanovení obsahu cholesterolu
Stanoví se spektrofotometricky po reakci s kyselinou sulfosalicylovou a anhydridem kyseliny octové v prostředí kyseliny sírové.
1.3. Technologické hodnocení masa
1.3.1. Stanovení schopnosti masa vázat přidanou vodou. Zjišťuje se schopnost zhomogenizovaného masa udržet si v přítomnosti soli přidanou vodu i po tepelném zpracování.
1. 3. 2.Stanovení pH masa
Obvykle se stanovuje u hovězího a vepřového masa jeho pH1hod 1 hodinu po porážce a pH24hod 24 hodin po porážce.
Na základě posouzení těchto dvou hodnot se definuje výskyt specifických vad masa.
1.4. Stanovení inbibičních látek v mase
Provádí se mikrobiologické stanovení reziduí inhibičních látek.
1.5. Jatečné hodnocení cílových zvířat
Provádí se minimálně u 6 ks z kontrolní i pokusné skupiny (poměr pohlaví 1 : 1), u kterých se živá hmotnost nejvíce přibližuje průměru skupiny (±5%).
U ryb se hodnotí 10 ks ryb z každé skupiny.
Posuzuje se stupeň zmasilosti a protučnění, popř. stupeň nežádoucího přetučnění.Posuzuje se zrakem (hmatem).
Dále se zjišťuje:
- hmotnost při odběru,t.j. celková hmotnost zvířete zjištěná vážením,
- čistá hmotnost,t.j. hmotnost při odběru snížená o srážku na nakrmenost nebo zvýšená o přirážku na lačnost,
- hmotnost jatečně opracovaného těla, t.j. hmotnost zjištěná vážením v tepelném stavu po ukončení porážky nejpozději do 30 min.,
- výtěžnost,t.j. % podíl hmotnosti jatečně opracovaného těla k čisté hmotnosti.
1.5.1. Jatečné hodnocení skotu a ovcí
Do jatečně opracovaného těla se počítá hmotnost 2 půlek nebo 4 čtvrtí bez kůže, bez hlavy oddělené od trupu před 1. krčním obratlem, bez noh oddělených v dolním kloubu zápěstním nebo zánártním, bez orgánů dutiny hrudní, břišní a pánevní, vyňatých s přirostlým tukem, bez pohlavních orgánů, bez ledvin, ledvinového a pánevního loje.
1.5.2. Jatečné hodnocení prasat
Do jatečně opracovaného těla se počítá hmotnost 2 půlek s hlavou bez mozku a míchy, včetně kruponu a kruponového sádla, s ledvinovým sádlem (plstním), bez ledvin a ostatních orgánů dutiny hrudní, břišní a pánevní, vyňatých s přirostlým tukem.
1.5.3. Jatečné hodnocení drůbeže
Při jatečném rozboru se sleduje a vyhodnocuje:
- živá hmotnost zvířat po 12 hodinovém lačnění,
- hmotnost vykuchané drůbeže (čistý trup bez drůbků, ale s kůží krku),
- hmotnost prsní svaloviny,
- hmotnost stehenní svaloviny,
- hmotnost jater,
- hmotnost hodnotných částí,
- hmotnost prázdného žaludku, jater a srdce.
Výtěžnost je % podíl hmotnosti vykuchané drůbeže včetně hmotnosti hodnotných částí z hmotnosti před zabitím.
1.5.4.Jatečné hodnocení králíků
Při bourání se oddělí hlava a za posledním žebrem přední část, která obsahuje krk, žebra s břišními svaly a přední nohy.
Hmotnost zadní části je součet hmotností hřbetu a stehen.
Jatečná výtěžnost se vypočte jako podíl součtu hmotností jatečného trupu s hlavou, srdce, jater, ledvin s ledvinovým tukem k živé hmotnosti.
1.5.5. Stanovení stolní hodnoty ryb
Stolní hodnota je soubor smyslově posuzovaných vlastností a výtěžnosti.
Hmotnost ryby je hmotnost mokré ryby po okapání přebytečné vody.
Hmotnost masa je hmotnost ryby bez částí těla, které se nezapočítávají do výtěžnosti a představuje u kapra celé tělo bez hlavy, vnitřních orgánů, ploutví a šupin, včetně jiker nebo mlíčí,u pstruhů celé tělo bez vnitřních orgánů.
Výtěžnost se stanoví jako % podíl hmotnosti masa z hmotnosti ryby.
2. Zkoušení mléka
2.1. Odběr vzorků mléka pro potřeby zkoušení
Dojnice zařazené do srovnávacího biologického zkoušení se dojí individuálně. Vzorky se odebírají ihned po provedeném nádoji od každé dojnice samostatně.
Po promíchání se zajistí odběr určitého reprezentativního množství mléka, které má veškeré vlastnosti celku.
Vzorky určené k chemickému rozboru se uloží tak, aby byla uchována jejich nezměněná jakost až do doby potřebné k provedení rozboru.
2.2. Smyslové vlastnosti mléka
Stanovují se senzorickým hodnocením, a to:
- barva,
- konzistence a vzhled,
- chuť a vůně.
2.3. Fyzikální a chemické jakostní znaky mléka
- stanovení obsahu tuku acidobutyrometrickou metodou,
- stanovení sušiny mléka jako podíl po vysušení při teplotě 105°C ± 2°C,
- stanovení tukuprosté sušiny výpočtem z obsahu sušiny mléka a obsahu tuku v mléce,
- stanovení specifické hmotnosti mléka mléčným hustoměrem,
- stanovení titrační kyselosti dle Soxhlet-Henckela,
- stanovení obsahu celkového dusíku dle Kjeldahla,
- stanovení bílkovin na základě celkového dusíku dle Kjeldahla vynásobením konvenčním faktorem pro mléčné bílkoviny 6,38,
- stanovení mléčného cukru (laktózy) polarometricky,
- stanovení čísla kyselosti mléčného tuku neutralizací KOH volných mastných kyselin,
- stanovení jodového čísla jako procentového množství jódu, vázaného zkoušenou látkou. Slouží pro zjištění nenasycených mastných kyselin a jakosti mléčného tuku,
- stanovení kysací schopnosti mléka s použitím jogurtové kultury,
- stanovení počtu somatických buněk v 1 ml mléka,
- stanovení celkového počtu mikroorganismů (CPH) v 1 ml mléka v tisících,
- stanovení inhibičních látek.
2.4.Doplňkové jakostní znaky mléka
- mikrobiologické jakostní znaky,
- obsah volných mastných kyselin u mléčného tuku,
- obsah nutričně významných složek,
- mechanické nečistoty.
3. Zkoušení vajec
Odběr vzorků se provádí namátkovým výběrem reprezentativního počtu kusů vajec z každé skupiny.
Jakost konzumních vajec se zjišťuje smyslově, fyzikálně, chemicky a mikrobiologicky. Veškeré kvantitativní vlastnosti se statisticky vyhodnocují.
3.1. Zjišťování smyslových vlastností vajec
Zjišťuje se čistota, neporušenost a tvar skořápky, povrchový pach a vůně, velikost a nepohyblivost vzduchové bubliny, průhlednost a tuhost bílku, viditelnost a nepohyblivost žloutku, vývoj zárodku, vzhled bílku, vzhled žloutku, vůně a chuť obsahu po rozbití, zjištění chuti vaječného obsahu po uvaření.
3.2. Zjišťování fyzikálních vlastností vajec
3.2.1. Hmotnost vajec se zjišťuje vážením jednotlivých kusů
3.2.2. Index tvaru vajec je dán rozměry ve směru os
3.2.3. Pevnost skořápky se zjišťuje působením zesilujícího tlaku na celé vejce nebo upravenou skořápku ..
3.2.4. Tloušťka skořápky se měří za konstantních podmínek na přesně zvolených místech, ostrém a tupém konci vejce.
3.2.5. Barva žloutku je intenzita zbarvení žloutku a posuzuje se podle 15 stupňového barevného vějíře.
3.2.6. Index tuhého bílku je dán poměrem plochy, kterou zaujímá bílek po vytlučení na podložku k jeho výšce. Plocha je charakterizována průměrem délky a šířky.
3.2.7. Haughovy jednotky vyjadřují jakost vejce na základě vztahu mezi výškou tuhého bílku a hmotností vejce. Vypočtou se dle vzorce:
HJ=100 log V- 32,3 30 H0,37-100100+1,9 ,
kde V je výška bílku v mm a H hmotnost vejce v g.
3.2.8. Index žloutku a zploštění je dán poměrem plochy, kterou zaujímá žloutek po vytlučení na podložku k jeho výšce. Plocha je charakterizovaná průměrem délky a šířky.
Příloha č. 16 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
ZKOUŠENÍ BEZPEČNOSTI
1. Zkoušení na cílových zvířatech
1.1. Toxikologické zkoušení
Testy tolerance se provádějí tak,že se zkouší biologické,toxikologické a histologické účinky zkoušené doplňkové látky,premixu nebo krmiva. Určuje se faktor bezpečnosti,což je rozdíl mezi navrhovaným nejvyšším dávkováním a dávkou, při které nastupují škodlivé efekty. Je-li zjištěno, že dávka se škodlivými následky leží daleko za hranicemi navrhovaného nejvyššího dávkování, tento koeficient se stanovuje velmi nízký nebo postačí jen řádové určení.
1.2. Mikrobiologické zkoušení
1.2.1. Je-li účinná látka chemicky specifikovatelná a vykazuje-li antimikrobiální aktivitu v koncentrovaných krmivech, provádí se studie na stanovení antimikrobiálního spektra účinnosti účinné látky při určení minimální inhibiční koncentrace u různých patogenních a nepatogenních grampozitivních a gramnegativních druhů bakterií.
1.2.2. Zkoušení k určení křížové rezistence proti léčebným antibiotikům stanovením minimální koncentrace inhibitorů na mutantech produkovaných in vitro a chromozomálně rezistetních na doplňkovou látku.
V případě mikroorganismů rezistentních k léčebným antibiotikům se určuje genetický základ této rezistence.
1.2.3. Zkoušky ke stanovení schopnosti doplňkové látky obsahovat rezistenční selekční faktor. Tyto zkoušky se provádí za provozních podmínek na tom druhu zvířat, pro který je doplňková látka určena. Poté se zkouší, zda nesou nalezené rezisteční selekční faktory vícenásobnou rezistenci a zda jsou přenosné.
1.2.4. Zkoušky ke stanovení působení doplňkové látky:
- na normální střevní floru,
- na kolonizaci trávicího traktu, jedná-li se o mikroorganismy nebo směs některých rodů mikroorganismů,
- na vylučování exkrecí pathogenních mikroorganismů, je-li látka chemicky specifikovatelná a má antimikrobiální aktivitu.
1.2.5. V případě,že doplňková látka vykazuje antimikrobiální aktivitu: zkoušky ke stanovení procentuálního podílu bakterií rezistentních na doplňkovou látku v běžných podmínkách. Tato zkoušení se provádí ve větších časových odstupech před, během a 1 měsíc po nasazení doplňkové látky.
1.2.6. Je-li účinná látka mikroorganismus, určuje se, zda je rezistentní na antibiotika.
1.2.7. Je-li účinná látka vyráběna z mikroorganismů (např. enzymové preparáty) určuje se úroveň jednotlivých životaschopných mikroorganismů.
1.2.8. Jedná-li se o mikroorganismy, předkládají se tyto informace:
- o použití geneticky modifikovatelných mikroorganismů ve výzkumu,
- kompletní technická dokumentace o užití včetně dopadu na ekosystém,rizik pro zdraví lidí a zvířat,
- podmínky pro uvedení do oběhu,včetně označování a balení.
1.3. Zkoušení a stanovení látkové výměny a reziduí účinné látky
1.3.1. Zkoušení bilanční látkové výměny. Vyloučená dávka účinné látky v moči a výkalech,vyloučená dechem, rezidua v organismu.
1.3.2.Zjišťování látkové výměny: absorpce, rozdělení, biotransformace, vylučování. Eventuálně údaje o vylučování žluči z hepatoenterálního cyklu a ze zažívacího traktu.
1.3.3.Analytické stanovení reziduí: kvalitativní a kvantitativní složení reziduí (účinná látka, metabolity) v různých orgánech a tkáních zvířat,rovněž tak ve vyprodukovaných živočišných produktech po vyrovnání látkové výměny a za praktických podmínek užití doplňkové látky.
1.3.4.Farmako - kinetická zkoušení reziduí (po opakovaném podávání doplňkové látky za navržených podmínek používání), persistence účinné látky a hlavních metabolitů v různých orgánech a tkáních po vysazení krmiva obsahujícího doplňkovou látku.
1.3.5. Zkoušení biologické pohotovosti reziduí ve tkáních a produktech cílových druhů zvířat (viz 3.8.).
1.3.6. Metody kontroly: popis kvalitativních a kvantitativních metod použitých pro stanovení v bodech 1.3.1. až 1.3.5. s údaji o použité dávce, specifitě a důkazové cestě. Metody k důkazu reziduí musí být tak přesné, aby byla dokazatelná taková množství reziduí, která jsou toxikologicky nezávadná.
2. Zkoušení vyloučených reziduí
2.1. Druh a koncentrace reziduí účinné látky včetně metabolitů v exkrementech.
2.2. Persistence (poločas rozpadu) a kinetika eliminace v hnoji, kejdě, slámě.
2.3 Účinky na tvorbu metanu.
2.4. Odbourávání, persistence (poločas rozpadu) v půdě (různé půdní typy).
2.5 Účinek na půdní faunu a mikrobiální procesy transformace (odbourávání rostlinných a živočišných reziduí, dusíková výměna a jiné).
2.6. Účinek na rostliny (osivo - klíčivost, růst rostlin, příjem rostlinami atd.). Tyto zkoušky se provádí v uzavřeném prostoru i v provozních podmínkách na různých druzích rostlin.
2.7. Rozpustnost a stabilita produktů ve vodě (účinné látky, metabolitů) pocházejících z užití doplňkové látky (krmiva).
2.8. Účinek na vodní faunu a floru.
2.8.1. Účinek na rostliny (např. rodu chlorella).
2.8.2. Toxicita u bezobratlých (např. Daphnia magna).
2.8.3. Toxicita u ryb (minimálně na dvou vybraných převládajících druzích,které žijí volně v oblasti).
3. Zkoušky na laboratorních zvířatech
Tato zkoušení se provádějí s účinnou látkou a jejími hlavními metabolity, jestliže se vyskytují v získaném živočišném produktu a jsou biologicky využitelné. Pokusná zvířata se vybírají podle možností ta, u kterých se předpokládá, že doplňková látka bude metabolizovat obdobně jako u lidí. Je nutný úplný popis provedených pokusů, druh a původ použitých zvířat, velikost a počty kontrolních skupin, použité dávky, složení krmné dávky, výsledky analýz krmiva, podmínky chovu, přesná délka trvání pokusů, časový bod různých provedených zásahů, mortalita.
Dokumentace obsahuje všechna makroskopická,mikroskopická a histopatologická zjištění, pozorovaná na pokusných zvířatech, s udáním časového bodu nástupu patologických příznaků. Z provedených zkoušek se předkládají podrobně zpracované výsledky včetně statistického vyhodnocení.
3.1. Akutní toxicita
3.1.1. Akutní orální zkoušky na toxicitu se provádí na dvou druzích zvířat (jako jeden z nich je doporučován potkan). Maximální dávkování by nemělo překročit 2OOO mg na 1 kg živé hmotnosti. Detailní záznamy o pozorovaných biologických efektech během minimálně dvou týdnů po aplikaci budou k dispozici. Tyto studie nejsou nutné pro enzymové preparáty.
3.1.2. Akutní toxicita při vdechování, účinek na pokožku a je-li potřebné na sliznice, rovněž tak alergický potenciál se zjišťují ve zkouškách, které umožní určení možných nebezpečí pro užití doplňkové látky.
3.2. Mutagenita
3.2.1. Pro chemicky specifikovatelné doplňkové látky
Pro identifikaci mutagenních vlastností účinné látky nebo jejích metabolitů se provádí vybrané kombinace zkoušek na stanovení mutagenity. Tyto zkoušky jsou založeny na různých genetických základech.Testy se provádí za přítomnosti a nepřítomnosti mikrosomálních savčích preparátů pro metabolickou aktivaci.
Doporučuje se následující kombinace testů:
- zkouška genové mutace v prokariotickém systému,
- zkouška genové mutace v in vitro eukariotickém systému nebo na pohlaví vázaný recesivní letální faktor s Drosophilou melanogaster,
- in vitro a in vivo zkoušky na stanovení chromozomálního poškození.
Ve všech případech se výběr zkoušek zdůvodní. Stanoví se vhodné zkoušky,které se provedou podle platných zásad. Záleží na získaných výsledcích a celkovém profilu toxicity látky,stejně tak jako na jejím užití, zda je nutno provést dodatečné zkoušky.
3.2.2. V případě enzymových preparátů odvozených z mikroorganismů se vyžadují následující testy:
- zkouška genové mutace bakterií,
- test chromozomální aberace (přednostně in vitro).
Toxikologické testy se provádějí s použitím fermentačního preparátu konečné čistoty, před přidáním nosičů, ředidel nebo dalších substancí. Základním pravidlem je,že se provádí v souladu s pravidly stanovenými uznávanými mezinárodními instituty. Vzhledem k projevujícím se efektům na buněčné úrovni u látek proteinové povahy nebo enzymatické aktivity některých enzymových preparátů se připouští některé modifikace ve standardním protokolu, částečně i u testů in vitro. Odlišnosti se akceptují pokud jsou podpořeny argumenty.
Testovací systém je koncipován tak,aby odhalil nespecifické toxické reakce a genotoxické efekty. Kombinovaná informace ze všeobecné specifikace a tento rozšiřující test dávají možnost využít preparát pro zjištění přítomnosti obou specifických toxinů a neznámých toxických složek.
Toxikologická zpráva obsahuje dostatečnou dokumentaci, testy se provádí na materiálu,který tvoří základ konečného obchodního výrobku tak,jak je popsáno v technické dokumentaci.
3.3. Metabolické a farmakokinetické aspekty.
Jedná-li se o účinné látky,které jsou chemicky stanovitelné, bilanční zkoušky a rovněž tak určení metabolitů se provádí pomocí pro tyto účely odpovídajících označených molekul jedné nebo více dávek účinné látky ve vhodném čase. Zkoušky látkové výměny zahrnují zkoušky o farmakokinetice účinné látky a jejich hlavních metabolitů. Při výběru dalších toxikologických zkoušek na relevantních druzích zvířat se zohledňují rozdíly v metabolismu účinné látky u různých druhů zvířat.
3.4. Subchronická toxicita
Většinou se tyto zkoušky provádí na 2 druzích zvířat (jedním jsou přednostně potkani, druhým pak cílový druh zvířat).
Zkoušená látka se podává orálně, tím se stanoví vztah dávka - účinek. Délka zkoušky je u hlodavců minimálně 90 dní. V určitých případech se provádějí zkoušky od 6 měsíců do 2 let na psech nebo jiných nehlodavcích pro určení citlivosti různých druhů zvířat ve vztahu k testované látce.
Tato zkouška se neprovádí u mikroorganismů.Jedná-li se o enzymové preparáty pocházející z mikroorganismů, je dostačující 90denní orální test na hlodavcích.
3.5. Chronická toxicita/karcinogenita
Dlouhodobé zkoušky chronické toxicity se provádí na hlodavcích (přednostně potkanech), zkoušky karcinogenity na 2 druzích hlodavců (přednostně na potkanech). Zkoušená substance je podávána orálně v různých dávkách.Provádí se rovněž kombinované zkoušky na dlouhodobou toxicitu/karcinogenitu s prenatální expozicí. Délka zkoušky je minimálně 2 roky u potkanů a 18 týdnů u myší. Když řada pokusů překročí minimální časovou délku trvání, ukončí se, jakmile počet zvířat, který přežije v každé skupině, s vyjímkou skupiny s nejvyšší dávkou, klesne na 20 kusů ze sta. Plné klinicko-chemické, hematologické zkoušky a zkoušky moči se provádí s vhodným časovým odstupem během celého trvání pokusu. Makroskopické a histologické zkoušky se provádí během testu a u zvířat, která na konci přežila pokus.
3.6. Zkoušky účinku na reprodukci
Provádí se na potkanech. Provádí se minimálně po 2 generace v přímých liniích původu a v souvislosti se zkouškami na embryonální toxicitu, eventuelně teratogenitu. Všechny relevantní parametry plodnosti, březosti a vrhu stejně jako pre- a postnatální situace se pečlivě pozorují a popisují. Specifické zkoušky teratogenity se provádí minimálně na 2 druzích zvířat.
3.7. Toxikologie metabolitů
Podklady pro výpočet koncentrace reziduí se požadují jako základ pro odhad rizika u lidí. Tyto podklady se předkládají pro výpočet ochranné lhůty doplňkové látky.
3.8. Ostatní relevantní zkoušky
Předkládá se každá další zkouška, která přináší jiné nezbytné údaje o účinné látce,popřípadě doplňkové látce nebo novém krmivu.
Příloha č. 17 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
SOUHRNNÁ DOKUMENTACE BIOLOGICKÉ ZKOUŠENÍ KRMIV VYROBENÝCH Z MIKROORGANISMŮ
Souhrnná dokumentace biologického zkoušení krmiv vyrobených z mikroorganismů obsahuje:
1. Údaje o použitém mikroorganismu
1.1.Taxonomie, původ, morfologie, biologické vlastnosti, v daném případě genetické změny.
1.2. Neškodnost, případná stálost mimo kultivační medium a případné účinky na životní prostředí.
1.3. Stálost a stupeň čistoty kultivovaných kmenů mikroorganismů, metody použitelné k ověřování těchto znaků.
2. Kultivační medium a výrobní postup
2.1. Složení substrátu, přidávaných látek atd..
2.2. Postup výroby, sušení a čištění, postup k devitalizaci použitých mikroorganismů, metody stanovení k ověření stálosti složení krmiva vyrobeného kultivací mikroorganismů a ke stanovení případných chemických, fyzikálních nebo biologických nečistot v průběhu výroby.
2.3. Technický postup úpravy pro použití.
3. Znaky krmiva
3.1. Fyzikální a fyzikálně-chemické vlastnosti: makro a mikroskopická morfologie, velikost částic, hustota, specifická hmotnost, vazba vody, rozpustnost, elektrostatické vlastnosti atd..
3.2. Chemické složení a znaky
3.2.1. Vlhkost,obsah dusíkatých látek, tuku, vlákniny, popela,
veškerých cukrů, kolísání rozpětí obsahů.
3.2.2. Obsah celkového dusíku, bílkovin, nukleových kyselin, amoniakálního dusíku, aminového dusíku, nitrátů a nitritů. Kvalitativní a kvantitativní složení aminokyselin celkem a volných, purinových a pyrimidinových bází.
3.2.3. Kvalitativní a kvantitativní složení tuků (mastné kyseliny, nezmýdelnitelné látky, pigmenty rozpustné v tuku, fosfolipidy).
3.2.4. Složení obsažených cukrů.
3.2.5. Kvalitativní a kvantitativní obsah minerálních složek.
3.2.6. Kvalitativní a kvantitativní obsah vitamínů.
3.2.7. Kvalitativní a kvantitativní obsah speciálních složek: doplňkové látky, zbytky substrátů a zřeďovacích prostředků, jiné případně škodlivé zbytky látkové přeměny substrátu, kultivačního média, výrobního postupu.
3.3.Mikrobiologická kontaminace krmiva.
3.4. Chování a stabilita krmiva a ve směsi s jinými krmivy při skladování.
4. Úprava a podmínky pro použití
4.1. Navržený obchodní název krmiva.
4.2. Úprava krmiva navrhovaná pro uvádění do oběhu.
4.3. Předpokládané užití krmiva ve výživě zvířat, pro uvažované druhy zvířat, navržené koncentrace krmiva v kompletní krmné směsi a navržené množství krmiva v denní krmné dávce.
5. Kontrolní metody
Kvalitativní a kvantitativní analytické metody stanovení pro kontrolu krmiva v krmných směsích a v premixech; popis těchto metod se doplňuje následujícími údaji: zvláštnost, citlivost, hranice důkazu, rozpětí chyby a případné interference s doplňkovými látkami a krmivy. Vzorky výrobku se dávají k dispozici.
6. Ověření výživářsko-fyziologických vlastností krmiva
6.1. Určení hodnoty bílkoviny krmiva
6.1.1. Chemické,biochemické a mikrobiologické zkoušky.
6.1.2. Zkoušky krmiva provedené na laboratorních zvířatech ve srovnání s kontrolní bílkovinou.
6.2. Zkoušky krmiva provedené na druzích zvířat, pro něž je krmivo určené.
Na každém druhu zvířat, u něhož je předpoklad užití krmiva, se provádějí dále uvedené zkoušky ve srovnání s kontrolní skupinou, která je krmena obvyklým krmivem s ekvivalentním podílem dusíkatých látek bílkovinné povahy, u přežvýkavců ekvivalentním podílem celkového dusíku, za naprosto stejných podmínek výživářsko-fyziologické srovnatelnosti.
6.2.1. Stanovení hodnoty bílkovin a hodnoty energie přidávaného krmiva v krmné dávce v navržených praktických podmínkách použití a v různých fyziologických obdobích zvířat (např. růst,březost, snáška).
6.2.2. Stanovení vlivu krmiva na růst zvířat (přírůstek),produkční účinnost,zdravotní stav zvířat,případné úhyny v navržených praktických podmínkách užití.
6.2.3. Stanovení optimálního podílu krmiva v krmné dávce z výživářsko-fyziologického hlediska.
6.2.4. Ověření působení krmiva za navržených podmínek užití na technologické,organoleptické a ostatní kvalitativní vlastnosti živočišných produktů.
6.3. Pokusné podmínky při zkouškách krmiva na jeho použitelnost u předpokládaných druhů zvířat.
7. Ověření biologických vlivů použití krmiva ve výživě zvířat
7.1. Ověření krmiva na cílových zvířatech
Na každém druhu zvířat, u něhož je předpoklad užití krmiva,se provádějí dále uvedené zkoušky ve srovnání s kontrolní skupinou,která je krmena obvyklým krmivem s ekvivalentním podílem dusíkatých látek bílkovinné povahy, u přežvýkavců ekvivalentním podílem celkového dusíku, za naprosto stejných podmínek výživářsko-fyziologické srovnatelnosti.
7.1.1. Stanovení nejvyššího podílu krmiva v denní krmné dávce bez projevu vedlejších účinků.
7.1.2. Stanovení možných účinků krmiva na plodnost a provedení generačních pokusů,pokud je pro jejich provedení důvod.
7.1.3. Stanovení účinků krmiva v navržených praktických podmínkách užití na mikroorganismy zažívacího traktu, vliv na přítomnost patogenních mikroorganismů v trávicím traktu.
7.1.4.Stanovení možných reziduí krmiva (substrátu,kultivačního média,rozpouštědel,kontaminantů) za navržených podmínek užití v živočišných produktech.
7.1.5 Stanovení možných reziduí krmiva (substrátu, kultivačního média, rozpouštědel, kontaminantů ) za navržených podmínek užití v exkrementech.
7.2. Ověření krmiva na laboratorních zvířatech
7.2.1. Sledování metabolismu,t.j.chování krmiva v organismu (absorpce, akumulace,biologická přeměna,vylučování atd.).
7.2.2. Ověření možné mutagenity vyvolané kontaminanty(zejména mykotoxiny a bakteriemi) v krmivu nebo rezidui krmiva (substrátu,kultivačního media,rozpouštědla) včetně pokusů in vitro s aktivací látkové výměny.
7.2.3 Toxikologické zkoušky
Dále uvedené zkoušky krmiva se provádějí ve srovnání s kontrolními skupinami, kterým jsou podávána obvyklá krmiva s ekvivalentními podíly dusíkatých látek bílkovinné povahy za naprosto stejných podmínek výživářsko-fyziologické srovnatelnosti. Zjištěné toxické účinky musí být prozkoumány, aby byla zdůvodněna jejich příčina a průběh a aby se zejména zjistilo,zda nepocházejí z výživářsko-fyziologické nevyváženosti nebo z předávkování zkoušeného krmiva.
7.2.3.1 Zkouška krátkodobé toxicity krmiva (minimálně 90 dní)
Všeobecně se tyto zkoušky provádějí na dvou druzích zvířat,z nichž jeden jsou hlodavci.Krmivo se podává v denní dávce v minimálně dvou různých hladinách. Tyto se volí tak,aby alespoň jedna dávka se uváděla jako bez účinku a jedna jako škodlivě se projevující. Skupiny zvířat jsou složeny z určeného počtu zvířat každého pohlaví.Vždy je zastoupena kontrolní skupina zvířat. V určených intervalech se zaznamenávají všechny rozhodující biologické údaje,zejména růstová křivka zvířat, spotřeba krmiva, hematologická vyšetření,rozbory moče,biochemické parametry,úhyny,hmotnost orgánů, symptomy patologických účinků,histologické změny nejdůležitějších orgánů a tkání. Výsledky se zevrubně doloží a vyhodnotí statisticky.
7.2.3.2 Zkoušky dlouhodobé toxicity krmiva
Všeobecně se tyto zkoušky provádějí na dvou druzích zvířat, z nichž jeden jsou hlodavci.Krmivo se podává v denní dávce minimálně ve dvou různých hladinách.Pokusné období je minimálně dva roky u potkanů a nejméně 80 týdnů u myší.Skupiny zvířat jsou složeny z určeného počtu zvířat každého pohlaví. Vždy je zastoupena kontrolní skupina zvířat. V průběhu zkoušek na určení dlouhodobé toxicity v určených časových intervalech a rovněž na konci zkoušky na zvířatech, která přežila, se provádějí biologické zkoušky na stanovení krátkodobé toxicity přednostně na malé „satelitní“ skupině zvířat (t.j. oddělená, na hlavní skupině závislá skupina)(viz 7.2.3.1).
7.2.3.3 Zkoušení karcinogenity krmiva
U zkoušek na karcinogenitu se stanoví časový mezník prvních příznaků u pokusných zvířat, histologické typy nádorů a jejich četnost.Účinky na četnost nádorů nebo na vývoj onemocnění, které by mohly být vyvolány zkoušeným krmivem, se vyhodnotí proti kontrolní skupině zvířat podle bodu 7.2.3..Výsledky je třeba zevrubně doložit a vyhodnotit statisticky.
7.2.4 Speciální zkoušky krmiva v generačních pokusech
Generační pokusy se vztahují minimálně na dvě generace zvířat v přímé linii a jsou spojeny se zkouškami na embryotoxicitu včetně teratogenity.Zvláštní pozornost se věnuje plodnosti a vrhům a jejich vývoji po narození.Lze předložit jinou metodu, která je vědecky doložena a dává měřitelné výsledky (např.Relais-toxicita).
7.2.5 Pokusné podmínky pro zkoušení krmiva na laboratorních zvířatech se popisují s uvedením následujících podrobností
7.2.5.1 Druh,rasa a pohlaví zvířat.
7.2.5.2 Počet pokusných a kontrolních skupin,počet zvířat v každé skupině( dostatečný počet pro statistické vyhodnocení při použití vhodných statistických parametrů).
7.2.5.3 Procentický podíl krmiva v krmné dávce, kvalitativní a kvantitativní složení krmné dávky a její analýza.
7.2.5.4 Podmínky chovu v průběhu celé doby trvání zkoušek.
7.2.5.5 Přesná doba trvání zkoušek a datum zkoušek.
7.2.5.6 Přírůstky zvířat a procenta úhynů v jednotlivých skupinách zvířat.
7.2.5.7 Klinické symptomy a patologické změny v průběhu zkoušek a časový mezník jejich projevu.
7.3 Ověření ve vztahu k životnímu prostředí - podle druhu zbytků krmiva (substrát,kultivační médium,rozpouštědla,kontaminanty) ve výkalech krmených zvířat se požadují údaje o přetrvávání těchto reziduí v hnoji,půdě a vodě a o jejich účincích na půdní biologii,rostlinná společenstva a život ve vodě.
8. Speciální účelová vyšetření
Podle druhu a podmínek použití krmiva se požadují údaje o alergii, zánětech kůže, dráždění očních sliznic, dýchacích nebo trávicích cest a za účelem stanovení možných rizik při zacházení s krmivem a pro zajištění preventivních opatření.
Příloha č. 18 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
MONOGRAFIE DOPLŇKOVÝCH LÁTEK
Monografie obsahuje:
1. Údaje o identitě doplňkové látky
1.1. Navržený název doplňkové látky.
1.2. Typ doplňkové látky s ohledem na její funkci.
1.3. Kvalitativní a kvantitativní složení (účinná látka,ostatní komponenty,nečistoty).
1.4.Fyzikální stav, velikost částic.
1.5.Výrobní proces, včetně všech specifických výrobních postupů. Je-li aktivní složkou směs několika účinných látek, z nichž je každá přesně definovatelná, uvádějí se tyto látky jednotlivě včetně jejich vzájemného poměru ve směsi.
2. Údaje o specifikaci účinné látky
2.1. U látek chemicky specifikovatelných: generický název, chemické označení podle nomenklatury IUPAC, další generická mezinárodní označení a zkratky, číslo CAS (Chemical Abstracts Service Number),
- u mikroorganismů: název a taxonomický popis podle mezinárodních nomenklaturních kódů, rovněž mohou být použity další mezinárodně uznávané manuály klasifikace (např. Bergey‘s manual of Systematic Bacteriology, The Yeast,a taxonomic study by Lodder and Kreger van Rijn atd.),
- u enzymatických preparátů: název v souladu s hlavní enzymatickou aktivitou podle IUB /Iupac. Einecs and CAS Number.
2.2. Sumární a strukturální vzorec, molekulová hmotnost, kvalitativní a kvantitativní složení zastoupených látek, je-li účinná látka výsledkem fermentačního procesu,
- u mikroorganismů: název a místo sbírky kultur, kde je kmen uložen, je-li možno jednu ze sbírky kultur EU, číslo kmene pod kterým je uložen, genetické modifikace a všechny vlastnosti vhodné pro jeho identifikaci. Dále původ mikroorganismu, morfologické a fyziologické charakteristiky, vývojové stupně, vhodné faktory pro jeho identifikaci, počet jednotek tvořících kolonie (CFU) na 1 gram,
- u enzymových preparátů: biologický původ, v případě mikrobiologického původu název a místo sbírky kultur,kde je kmen uložen, je-li možno jednu ze sbírky kmenů EU, číslo,pod kterým je uložen, genetické modifikace a vlastnosti, vhodné pro jeho identifikaci včetně genetických údajů, aktivita ve vazbě na odpovídající chemicky čisté modelové substráty a další fyzikálně-chemické charakteristiky.
2.3. Stupeň čistoty
Kvalitativní a kvantitativní složení příměsí(nečistot),
- u mikroorganismů: genetická stabilita, čistota kultivovaného kmene,
- u enzymových preparátů: čistota, pro potřebu kontroly podíl kontaminujících mikroorganismů,těžkých kovů, nepřítomnost toxinů, pocházejících ze zdroje organismu (např. mykotoxiny),údaje nutno doložit vhodnou metodou absence antimikrobiální aktivity při úrovni dávkování krmiva stanovené vhodnou metodou,složení komponentů neenzymatického původu.
2.4. Další vlastnosti
- u chemicky definovatelných látek:elektrostatické vlastnosti, bod tání, bod varu,teplota rozkladu, specifická hmotnost, tlak par, rozpustnost ve vodě a organických rozpouštědlech,absorpční spektrum a další vhodné fyzikální vlastnosti,
- u mikroorganismů: vlastnosti vhodné pro identifikaci a navržené užití (např. vegetativní nebo sporulativní forma, CFU na gram),
- u enzymatických preparátů: optimální hodnoty pH, optimální teplota a další vhodné vlastnosti.
2.5. Výroba, proces čištění a užitá média, variace v chemickém složení média, vyjádřené v jednotkách biologické aktivity jako je CFU na 1 gram pro výrobky z mikroorganismů nebo odpovídající jednotky aktivity pro enzymové preparáty.
3. Údaje o fyzikálních, fyzikálně-chemických, technologických a biologických vlastnostech doplňkové látky
3.1. Stabilita, u mikroorganismů ztráta biologické aktivity nebo životaschopnosti, při působení podmínek vnějšího prostředí jako je světlo, teplota, pH, vlhkost, atmosférický kyslík,v pořadí podle důležitosti.
3.2. Stabilita, u mikroorganismů ztráta biologické aktivity nebo životaschopnosti, během přípravy premixů a krmiv, především stabilita na zahřátí, tlak a vlhkost, možné produkty rozkladu.
3.3. Stabilita, u mikroorganismů ztráta biologické aktivity nebo životaschopnosti, během skladování premixů a krmiv za definovaných podmínek, uvedených dle pořadí důležitosti.
3.4. Další vhodné fyzikálně-chemické,technologické nebo biologické vlastnosti jako je schopnost dosáhnout homogenní zamíchanosti v premixu a krmivech, prašnost doplňkové látky,
- u mikroorganismů a enzymatických preparátů stanovení odolnosti proti degradaci nebo ztrátě biologické aktivity přímo v trávícím traktu nebo stanovením in vitro.
4. Údaje o podmínkách užití doplňkových látek
4.1. Navržené užití ve výživě zvířat (např. druhy a kategorie zvířat, typy premixů a krmných směsí, periody krmení).
4.2. Kontraindikace.
4.3. Navržené dávkování v premixech a krmných směsích, vyjádřené v procentech účinné látky vztažené k hmotnosti u premixů a v mg/kg u krmných směsí,
- u mikroorganismů: metody detekce,výpočtu,identifikace apod..
4.4. Další známé užití účinné látky nebo preparátu (např. v krmivech, humánní nebo veterinární medicíně, zemědělství nebo průmyslu), pro jaké užití je název patentován, indikace a kontraindikace.
4.5. Měřítka pro prevenci rizik a prostředků při výrobě a obchodování, je-li to nutné.
5. Údaje o metodách kontroly
5.1. Popis metod užitých pro určení kriterií uvedených v bodech: 1.3.,2.3.,2.4.,2.5.,3.1.,3.2.,3.3. a 3.4. a 4.3..
5.2.Popis analytických kvalitativních a kvantitativních metod pro stanovení reziduí doplňkové látky v živočišných produktech.
5.3. Metody a výsledky musí být spojeny s informací vztaženou k procentickému obsahu, specifičnosti, citlivosti, limitu detekce možných rozhraní, reprodukovatelnosti a užití vzorových metod. Referenční standardy přípravků a účinných látek musí být k dispozici,
- u mikroorganismů:metody detekce,výpočtu,identifikace apod..
5.4. Jsou-li uváděné metody publikovány v odborné literatuře,stačí uvést odkaz a odpovídající přetisk metody.
6. Údaje o biologických vlastnostech doplňkové látky
6.1. Podrobnosti profylaktických účinků antikokcidik a jiných chemoterapeutik působících proti histomoniáze, sledování úmrtnosti zvířat, počtu oocyst,počet lézí apod..
6.2. U stimulátorů růstu včetně mikroorganismů nebo enzymových preparátů, mimo doplňkové látky uvedené v bodě 6.1., údaje o vlivu na produkční účinnost, růst zvířat, živočišný produkt, chování zvířat a další parametry,které mají pozitivní vliv na živočišnou produkci.
6.3. Případné kontraindikace a biologické nesnášenlivosti.
7. Údaje o kvalitativním a kvantitativním vyhodnocení reziduí v živočišném produktu při správném užití.
8. Údaje o ostatních důležitých vlastnostech doplňkové látky pro její identifikaci.
Příloha č. 19 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
DEKLAROVANÉ JAKOSTNÍ ZNAKY U KOMPLETNÍCH A DOPLŇKOVÝCH KRMIV PRO HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA
| Pořadové číslo | Druh krmiva | Závazné deklarované jakostní znaky | Další doporučené jakostní znaky k deklaraci |
|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | Kompletní krmiva | vlhkost - % | vápník - g/kg |
| dusíkaté látky - g/kg | fosfor - g/kg | ||
| tuk - g/kg | sodík - g/kg | ||
| vláknina - g/kg | draslík - g/kg | ||
| popel - g/kg | hořčík - g/kg | ||
| pro prasata ještě | lysin - g/kg | cystin - g/kg | |
| pro drůbež ještě | methionin - g/kg | threonin - g/kg | |
| tryptofan - g/kg | |||
| obsah ME - MJ/kg | |||
| škrob - g/kg | |||
| cukry jako sacharosa - g/kg | |||
| lysin - g/kg mimo prasat | |||
| methionin - g/kg mimo drůbeže | |||
| fyzikální znaky podle přílohy č. 8 | |||
| 2 | Doplňková krmiva | vlhkost - % | škrob - g/kg |
| dusíkaté látky - g/kg | cukry jako sacharosa - g/kg | ||
| tuk - g/kg | lysin - g/kg mimo prasat | ||
| vláknina - g/kg | methionin - g/kg mimo drůbeže | ||
| popel - g/kg | cystin - g/kg | ||
| vápník - g/kg při obsahu více jak 50g/k | g threonin - g/kg | ||
| fosfor - g/kg při obsahu více jak 20 g/k | g tryptofan - g/kg | ||
| hořčík - g/kg při obsahu nad 5 g/kg u | vápník - pod 50 g/kg | ||
| přežvýkavců | fosfor - pod 20 g/kg | ||
| pro prasata ještě | lysin - g/kg | hořčík - pod 5 g/kg u přežvýkavců, bez omezení | |
| pro drůbež ještě | methionin - g/kg | u ostatních zvířat | |
| sodík - g/kg | |||
| draslík - g/kg | |||
| fyzikální znaky podle přílohy č. 8 | |||
| 3 | Doplňková minerální krmiva | vlhkost - % | dusíkaté látky - g/kg |
| vápník - g/kg | tuk - g/kg | ||
| fosfor - g/kg | vláknina - g/kg | ||
| sodík - g/kg | popel - g/kg | ||
| pro skot, ovce, kozy ještě | hořčík - g/kg | lysin - g/kg | |
| methionin - g/kg | |||
| cystin - g/kg | |||
| threonin - g/kg | |||
| tryptofan - g/kg | |||
| fyzikální znaky podle přílohy č. 8 | |||
| 4 | Doplňková melasová krmiva | vlhkost - % | tuk - g/kg |
| dusíkaté látky - g/kg | vápník - g/kg | ||
| vláknina - g/kg | fosfor - g/kg | ||
| popel - g/kg | sodík - g/kg | ||
| veškeré cukry jako sacharosa - g/kg | hořčík - g/kg a u přežvýkavců pod 5g/kg | ||
| hořčík - nad 5 g/kg u přežvýkavců |
Příloha č. 20 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
DEKLAROVANÉ JAKOSTNÍ ZNAKY U KOMPLETNÍCH A DOPLŇKOVÝCH KRMIV PRO DOMÁCÍ ZVÍŘATA
| Pořadové číslo | Druh krmiva | Závazné deklarované jakostní znaky | Další doporučené jakostní znaky k deklaraci |
|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | Kompletní krmiva | vlhkost - % | dusíkaté látky - g/kg u ostatních dom. zvířat |
| dusíkaté látky - g/kg, jen u psů a koček | tuk - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| tuk - g/kg, jen u psů a koček | vláknina - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| vláknina - g/kg, jen u psů a koček | popel - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| popel - g/kg, jen u psů a koček | lysin - g/kg | ||
| methionin - g/kg | |||
| cystin - g/kg | |||
| threonin - g/kg | |||
| tryptofan - g/kg | |||
| vápník - g/kg | |||
| fosfor - g/kg | |||
| sodík - g/kg | |||
| draslík - g/kg | |||
| hořčík - g/kg | |||
| škrob - g/kg | |||
| cukry jako sacharosa - g/kg | |||
| obsah ME - MJ/kg | |||
| 2 | Doplňková krmiva, včetně konzerv | vlhkost - % | dusíkaté látky - g/kg u ostatních dom. zvířat |
| dusíkaté látky - g/kg jen u psů a koček | tuk - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| tuk - g/kg jen u psů a koček | vláknina - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| vláknina - g/kg jen u psů a koček | popel - g/kg u ostatních dom. zvířat | ||
| popel - g/kg jen u psů a koček | vápník - g/kg | ||
| fosfor - g/kg | |||
| sodík - g/kg | |||
| draslík - g/kg | |||
| hořčík - g/kg | |||
| lysin - g/kg | |||
| methionin - g/kg | |||
| cystin - g/kg | |||
| threonin - g/kg | |||
| tryptofan - g/kg | |||
| cukry jako sacharosa - g/kg | |||
| škrob - g/kg a obsah ME - MJ/kg | |||
| 3 | Doplňková minerální krmiva | vlhkost - % | dusíkaté látky - g/kg |
| vápník - g/kg | tuk - g/kg | ||
| fosfor - g/kg | vláknina - g/kg | ||
| sodík - g/kg | popel - g/kg | ||
| lysin - g/kg | |||
| methionin - g/kg | |||
| cystin - g/kg | |||
| threonin - g/kg | |||
| tryptofan - g/kg |
Příloha č. 21 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
VÝPOČET ENERGIE U KOMPLETNÍCH, DOPLŇKOVÝCH A DIETNÍCH KRMIV - KRMNÝCH SMĚSÍ
1) Metabolizovatelná energie (MEp) se vypočítá u krmných směsí pro prasata s obsahem dusíkatých látek do 250 g/kg, z obsahu dusíkatých látek (N.6,25), tuku, škrobu, cukru po hydrolýze vyjádřeného jako sacharosa, organického zbytku a vlákniny.
MEp v MJ/kg=NL . 0,0223+tuk . 0,0341+škrob . 0,017+cukr . 0,0168+organický zbytek . 0,0074-vláknina . 0,0109
kde: NL - ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - ve zkoušeném krmivu v g/kg
vláknina - ve zkoušeném krmivu v g/kg
škrob - ve zkoušeném krmivu v g/kg
cukr - ve zkoušeném krmivu v g/kg
organický zbytek v g/kg se vypočítá:
= (sušina v g - popel v g - NL v g - tuk v g - škrob v g - cukr v g - vláknina v g)
2) Metabolizovatelná energie (MEp) se vypočítá u krmných směsí pro prasata s obsahem dusíkatých látek nad 250 g/kg, z obsahu dusíkatých látek (N.6,25), tuku, škrobu, cukru po hydrolýze vyjádřeného jako sacharosa, organického zbytku a vlákniny.
MEp v MJ/kg=NL . 0.0199+tuk . 0,035+škrob . 0,0163+cukr . 0,0189+oranický zbytek . 0,0062-vláknina . 0,0013
kde: NL - ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - ve zkoušeném krmivu v g/kg
vláknina - ve zkoušeném krmivu v g/kg
škrob - ve zkoušeném krmivu v g/kg
cukr - ve zkoušeném krmivu v g/kg
organický zbytek v g/kg se vypočítá:
= (sušina v g - popel v g - NL v g - tuk v g - škrob v g- cukr v g - vláknina v g)
3) Metabolizovatelná energie (MEd) u krmných směsí pro drůbež se vypočítá z obsahu dusíkatých látek (N.6,25), tuku, škrobu, cukru po hydrolýze vyjádřeného jako sacharosa.
MEd v MJ/kg=NL . 0,01551+tuk . 0,03431+škrob . 0,01669+cukr . 0,01301
kde: NL - ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - ve zkoušeném krmivu v g/kg
škrob - ve zkoušeném krmivu v g/kg
cukr - ve zkoušeném krmivu v g /kg
4) Metabolizovatelná energie (MEs) u krmných směsí pro přežvýkavce se vypočítá z obsahu dusíkatých látek (N.6,25), tuku, vlákniny a popelovin.
MEs v MJ/kg=12,0+NL . 0,008+tuk . 0,023-vláknina . 0,018-popel . 0,012
kde: NL - jsou dusíkaté látky (bez NPN) ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - ve zkoušeném krmivu v g/kg
vláknina - ve zkoušeném krmivu v g/kg
popel - ve zkoušeném krmivu v g/kg
Výpočet MEs se platí za předpokladu, že krmné směsi neobsahují více jak 20 % úsušků píce nebo více jak 25 % slunečnicového extrahovaného šrotu částečně loupaného nebo více jak 30 % pšeničných nebo ječných otrub.
5) Metabolizovatelná energie (MEm) u krmných směsí pro masožravce se vypočítá z obsahu dusíkatých látek (N.6,25), tuku, bezdusíkatých látek výtažkových.
MEm v MJ/kg=NL . 0,014654+tuk . 0,035588+BNLV . 0,01465
kde: NL - ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - ve zkoušeném krmivu v g/kg
BNLV - ve zkoušeném krmivu v g/kg
6) Metabolizovatelná energie krmiv pro psy a kočky určených pro zvláštní účely výživy (dietní krmiva) se vypočítá z obsahu dusíkatých látek (N. 6,25), tuku a bezdusíkatých látek výtažkových:
a) u krmiv pro psy a kočky s výjimkou krmiv pro kočky s vlhkostí nad 14,0 %
MEmD = NL.0,01464 + tuk.0,03556 + BNLV.0,01464
b) u krmiv pro kočky s vlhkostí nad 14,0 %
MEmD = NL.0,01632 + tuk.0,03222 + BNLV.0,01255 - 0,2092,
| kde: | NL | – je obsah dusíkatých látek ve zkoušeném krmivu v g/kg |
| tuk | – je obsah tuku ve zkoušeném krmivu v g/kg | |
| BNLV | – je obsah bezdusíkatých látek výtažkových ve zkoušeném krmivu v g/kg |
Příloha č. 22 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
SKUPINY SUROVIN PRO UVÁDĚNÍ DRUHŮ KRMNÝCH SUROVIN V OZNAČOVÁNÍ KOMPLETNÍCH A DOPLŇKOVÝCH KRMIV PRO HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA
| Skupina | Zahrnuje |
|---|---|
| 1. Obiloviny | zrna všech druhů obilovin včetně pohanky bez ohledu na jejich zpracování za předpokladu, že s vyjímkou slupky (epidermis) nedošlo k odstranění jiné části zrna. |
| 2. Výrobky z obilovin a jejich vedlejší produkty | části zrna včetně vedlejších produktů vzniklých při jeho zpracování mimo oleje zahrnuté do skupiny olejů a tuků. |
| 3. Luštěniny | zrna všech druhů luštěnin bez ohledu na jejich zpracování za předpokladu, že s vyjímkou slupky (epidermis) nedošlo k odstranění jiné části zrna. |
| 4. Výrobky z luštěnin a jejich vedlejší produkty | části zrna včetně vedlejších produktů vzniklých při jejich zpracování. |
| 5. Olejniny | celá semena nebo plody všech druhů olejnatých semen a olejnatých rostlin bez ohledu na jejich zpracování za předpokladu, že s vyjímkou slupky (epidermis) nebo skořápky nedošlo k odstranění jiné části zrna. |
| 6. Výrobky z olejnin a jejich vedlejší produkty | části semen včetně vedlejších produktů z olejnatých semen a rostlin mimo oleje a tuky zahrnuté do skupiny olejů a tuků. |
| 7. Výrobky z řepy a třtiny | výrobky a vedlejší produkty získané z řepy a třtiny mimo cukrovou řepu a třtinu cukrovou. |
| 8. Výrobky a vedlejší produkty z výroby cukru | výrobky a vedlejší produkty z cukrové řepy a třtiny cukrové, které však nesmí obsahovat více než 250 g/kg vlákniny v sušině. |
| 9. Výrobky ze zpracování ovoce | výrobky a vedlejší produkty při zpracování ovoce za předpokladu, že tyto výrobky a vedlejší produkty neobsahují více než 250 g/kg vlákniny v sušině a obsahují více než 150 g/kg dusíkatých látek v sušině a 50 g/kg tuku v sušině. |
| 10. Sušené pícniny | nadzemní části pícnin, posečeném vstavu uměle nebo přirozeně sušené za předpokladu, že neobsahují více než 250 g/kg vlákniny v sušině a obsahují více než 150 g/kg dusíkatých látek v sušině. |
| 11. Rostlinné výrobky s vysokým obsahem vlákniny | krmné suroviny rostlinného původu obsahující více než 250 g/kg vlákniny v sušině (sláma, plevy, slupky) mimo výrobky zařazené do skupiny 6, 9 a 10. |
| 12. Mléčné výrobky | výrobky vznikající při zpracování mléka mimo mléčné tuky, které jsou zahrnuty do skupiny olejů a tuků. |
| 14. Výrobky z ryb | ryby nebo jiné druhy neteplokrevných mořských živočichů nebo jejich části, produkty ze zpracování ryb a neteplokrevných mořských živočichů s vyjímkou tuků a jejich derivátů zahrnutých do skupiny olejů a tuků a výrobky obsahující více než 500 g/kg popele v sušině zahrnuté do skupiny minerálních látek. |
| 15. Generální látky | anorganické a organické látky s obsahem popele více než 500 g/kg v sušině s vyjímkou látek, které obsahují více než 50 g/kg nerozpustného podílu popele v kyselině chlorovodíkové v sušině. |
| 16. Oleje a tuky | oleje a tuky živočišného a rostlinného původu a jejich deriváty. |
Příloha č. 23 k vyhlášce č. 194/1996 Sb.
SKUPINY SUROVIN PRO UVADĚNÍ DRUHŮ KRMNÝCH SUROVIN V OZNAČOVÁNÍ KOMPLETNÍCH A DOPLŇKOVÝCH KRMIV PRO DOMÁCÍ ZVÍŘATA
| Skupina | Zahrnuje |
|---|---|
| 1. Maso a produkty živočišného původu | všechny masité části poražených teplokrevných zvířat v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a též veškeré produkty, včetně vedlejších po zpracování těl nebo jejich částí od teplokrevných zvířat. Mezi tyto produkty nepatří: štětiny, rohovina, kůže, srst, peří a obsahy žaludků a střev. |
| 2. Mléko a mléčné výrobky | veškeré mléčné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a vedlejší výrobky z jejich zpracování. |
| 3. Vejce a výrobky z vajec | všechny vaječné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a vedlejší výrobky z jejich zpracování. |
| 4. Oleje a tuky | všechny živočišné a rostlinné oleje a tuky. |
| 5. Kvasnice | všechny druhy kvasnic, pokud jsou devitalizovány a sušeny a k jejichž výrobě byl použit povolený substrát. |
| 6. Ryby a vedlejší výrobky | ryby nebo části ryb v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem |
| z ryb | konzervované a vedlejší výrobky z ryb a z jejich zpracování. |
| 7. Obiloviny | všechny druhy obilovin bez ohledu na jejich opracování a výrobky vzniklé při zpracování zrna, pokud v převaze obsahují škrobnatý endosperm. |
| 8. Luštěniny | všechny druhy luštěnin bez ohledu na jejich opracování a výrobky vzniklé při zpracování zrna, pokud v převaze obsahují škrobnatý endosperm. |
| 9. Olejniny | všechny druhy olejnin bez ohledu na jejich opracování. |
| 10. Zelenina | všechny druhy zelenin a luštěnin v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované. |
| 11. Vedlejší výrobky rostlinného původu | vedlejší výrobky ze zpracování obilovin, luštěnin, olejnin a zeleniny. |
| 12. Bílkovinné extrakty rostlinného původu | všechny produkty rostlinného původu, u nichž byla bílkovinná složka vhodným způsobem koncentrována na nejméně 500 g/kg dusíkatých látek v sušině a které zpracováním mají změněnou texturu (strukturu), například hydrolyzou, extruzí, expandováním apod. |
| 13. Minerální látky | všechny anorganické látky vhodné pro výživu zvířat. |
| 14. Cukry | všechny druhy cukrů. |
| 15. Ovoce | všechny druhy ovoce v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované. |
| 16. Ořechy | všechny plody se skořápkami. |
| 17. Semena | všechny druhy semen mimo obiloviny, luštěniny a olejniny v celém nebo drceném stavu. |
| 18. Řasy | řasy čerstvé nebo vhodným způsobem konzervované. |
| 19. Měkkýši a korýši | všechny druhy měkkýšů a korýšů včetně lastur (mušlí) v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a vedlejší výrobky vzniklé při jejich zpracování. |
| 20. Hmyz | všechny druhy hmyzu ve všech vývojových stádiích s vyjímkou skladištních škůdců. |
| 21. Pekařské výrobky | všechny výrobky vzniklé při pekařské výrobě, zejména chléb, koláče, sušenky a kynuté pečivo |
1) § 15 - 18 zákona České národní rady 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání ve znění pozdějších předpisů.
1) § 9 odst. 1 písm. e) a § 10 písm. e) zákona ČNR č. 108/1987 Sb., o působnosti orgánů veterinární péče České socialistické republiky.
§ 4 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů.
§ 4 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů.