369
VYHLÁŠKA
ze dne 18. září 2008,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 392/2005 Sb. a zákona č. 222/2006 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění vyhlášky č. 268/2001 Sb., vyhlášky č. 444/2004 Sb., vyhlášky č. 126/2005 Sb., vyhlášky č. 104/2006 Sb., vyhlášky č. 260/2006 Sb., vyhlášky č. 474/2006 Sb., vyhlášky č. 112/2007 Sb., vyhlášky č. 230/2007 Sb. a vyhlášky č. 334/2007 Sb., se mění takto:
1. § 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
„§ 1
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje
a) hygienické požadavky na složení a vlastnosti kosmetických prostředků,
b) jejich značení na obalu a vybavení návodem k použití,
c) požadavky na rozsah uchovávaných údajů o kosmetických prostředcích,
d) náležitosti žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku,
e) náležitosti žádosti o povolení přípustnosti jiných látek než těch, které jsou uvedeny v seznamech látek povolených.
1) Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států, týkajících se kosmetických prostředků.
Směrnice Komise 2003/83/ES ze dne 24. září 2003, kterou se přizpůsobují přílohy II, III a VI směrnice Rady 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/87/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/88/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/94/ES ze dne 15. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS, pokud jde o přílohu IX.
Směrnice Komise 2005/9/ES ze dne 28. ledna 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy VII technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/42/ES ze dne 20. června 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II, IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/52/ES ze dne 9. září 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/80/ES ze dne 21. listopadu 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh II a III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2006/65/ES ze dne 19. července 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.
Směrnice Rady č. 93/35/EHS ze dne 14. června 1993, kterou se pošesté mění směrnice 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků.
Směrnice Komise 2006/78/ES ze dne 29. září 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/1/ES ze dne 29. ledna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/17/ES ze dne 22. března 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh III a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/22/ES ze dne 17. dubna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/53/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/54/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/67/ES ze dne 22. listopadu 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2008/14/ES ze dne 15. února 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2008/42/ES ze dne 3. dubna 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.“.
Směrnice Komise 2003/83/ES ze dne 24. září 2003, kterou se přizpůsobují přílohy II, III a VI směrnice Rady 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/87/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/88/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2004/94/ES ze dne 15. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS, pokud jde o přílohu IX.
Směrnice Komise 2005/9/ES ze dne 28. ledna 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy VII technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/42/ES ze dne 20. června 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II, IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/52/ES ze dne 9. září 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2005/80/ES ze dne 21. listopadu 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh II a III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2006/65/ES ze dne 19. července 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.
Směrnice Rady č. 93/35/EHS ze dne 14. června 1993, kterou se pošesté mění směrnice 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků.
Směrnice Komise 2006/78/ES ze dne 29. září 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/1/ES ze dne 29. ledna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/17/ES ze dne 22. března 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh III a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/22/ES ze dne 17. dubna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/53/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/54/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2007/67/ES ze dne 22. listopadu 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy III technickému pokroku.
Směrnice Komise 2008/14/ES ze dne 15. února 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku.
Směrnice Komise 2008/42/ES ze dne 3. dubna 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.“.
2. V příloze č. 2 se u položky pod referenčním číslem 1136 text „Peruánský balzám (CAS 8007-00-9), MYROXYLON PEREIRAE, při použití jako vonná přísada“ nahrazuje textem „Pryskyřice stromu Myroxylon pereirae (Royle) Klotzch (peruánský balzám, surový); CAS 8007-00-9, při použití jako vonná přísada“.
3. V příloze č. 3 části 1 se u položek pod referenčními čísly 26 až 43 a referenčními čísly 47 a 56 v kolonce f slovo „konzultujte zubaře“ nahrazuje slovy „kontaktujte zubního lékaře“.
4. V příloze č. 3 části 1 položky pod referenčními čísly 45, 72, 73, 88 a 89 znějí:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „45 | Benzyl alcohol (*) CAS 100-51-6 | a) rozpouštědlo b) parfém/ aromatické kompozice/jejich suroviny | b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | ||
| 72 | Hydroxycitronellal CAS 107-75-5 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 1,0 % | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
| 73 | Isoeugenol CAS 97-54-1 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02% | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
| 88 | d-Limonene CAS 5989-27-5 | Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/1 (**) | |||
| 89 | Methyl 2-octynoate CAS 111-12-6 methyl-okt-2-ynoát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,01% použije-li se samostatně Pokud se vyskytuje v kombinaci s methyl-non-2-ynoátem, neměla by celková koncentrace obou látek v hotovém výrobku překročit 0,01% (z čehož by methyl-non-ynoát neměl tvořit více než 0,002%) | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
* Jako konzervační přísada, viz. příloha č. 6 část 1, položka číslo 34.
** Toto omezení se vztahuje na příslušnou látku a nikoliv na hotový kosmetický prostředek.“.
5. V příloze č. 3 části 1 se položka pod refernčním číslem 68 zrušuje.
6. V příloze č. 3 části 1 se doplňuje položka pod refernčním číslem 102, která zní:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „102 | Glyoxal Glyoxal (INCI) CAS 107-22-2 EINECS 203-474-9 | 100 mg/kg“. | |||
7. V příloze č. 3 části 1 se doplňují položky pod referenčními čísly 103 až 184, které znějí:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „103 | Abies Alba Cone Oil a Extract CAS 90028-76-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 104 | Abies Alba Needle Oil a Extract CAS 90028-76-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 105 | Abies Pectinata Needle Oil a Extract č. CAS 92128-34-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 106 | Abies Sibirica Needle Oil a Extract CAS 91697-89-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 107 | Abies Balsamea Needle Oil a Extract CAS 85085-34-3 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 108 | Pinus Mugo Pumilio Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-73-8 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 109 | Pinus Mugo Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-72-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 110 | Pinus Sylvestris Leaf a Twig Oil a Extract CAS 84012-35-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 111 | Pinus Nigra Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-74-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 | |||
| 112 | Pinus Palustris Leaf a Twig Oil a Extract CAS 97435-14-8 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 113 | Pinus Pinaster Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-75-0 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 114 | Pinus Pumila Leaf a Twig Oil a Extract CAS 97676-05-6 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 115 | Pinus Species Leaf a Twig Oil a Extract CAS 94266-48-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 116 | Pinus Cembra Leaf a Twig Oil a Extract CAS 92202-04-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 117 | Pinus Cembra Leaf a Twig Extract Acetylated CAS 94334-26-6 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 118 | Picea Mariana Leaf Oil a Extract CAS 91722-19-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 119 | Thuja Occidentalis Leaf Oil a Extract CAS 90131-58-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 120 | Thuja Occidentalis Stem Oil CAS 90131-58-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 121 | 3-Carene CAS 13466-78-9 3,7,7- trimethylbicyklo[4.1.0]h ept-3-en (isodipren) | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 122 | Cedrus Atlantica Wood Oil a Extract CAS 92201-55-3 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 123 | Cupressus Sempervirens Leaf Oil a Extract CAS 84696-07-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 | |||
| 124 | Turpentine gum (Pinus spp.) CAS 9005-90-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 125 | Turpentine Oil a rectified oil č. CAS 8006-64-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 126 | Turpentine, steam distilled (Pinus spp.) CAS 8006-64-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 127 | Terpene alcohols acetates CAS 69103-01-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 128 | Terpene hydrocarbons CAS 68956-56-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 129 | Terpenes a Terpenoids s výjimkou limonene (d-, l-, a dl-isomers) uvedených pod referenčními čísly 167 a 168 a 88 této přílohy č.3, části l CAS 65996-98-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 130 | Terpene Terpenoids Sinpine CAS 68917-63-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 131 | α-Terpinene CAS 99-86-5 p-mentha-1,3-diene | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 132 | γ-Terpinene CAS 99-85-4 p-mentha-1,4-diene | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 133 | Terpinolene CAS 586-62-9 p-mentha-1,4(8)-dien | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 134 | Acetyl hexamethyl indan CAS 15323-35-0 1,1,2,3,3,6-(hexamethylindan-5-yl)methylketon | a) Prostředky, které se neoplachují b) Prostředky, které se oplachují | a) 2 % | ||
| 135 | Allyl butyrate CAS 2051-78-7 prop-2-en-1-yl-butanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 136 | Allyl cinnamate CAS 1866-31-5 prop-2-en-1-yl-3-fenylprop-2-enoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 137 | Allyl cyclohexylacetate CAS 4728-82-9 prop-2-en-1-yl-cyklohexanacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 138 | Allyl cyclohexylpropionate CAS 2705-87-5 prop-2-en-1-yl-cyklohexanpropanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 139 | Allyl heptanoate CAS 142-19-8 prop-2-en-1-yl-heptanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 140 | Allyl caproate CAS 123-68-2 allyl-hexanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 141 | Allyl isovalerate CAS 2835-39-4 prop-2-en-1-yl-3-methylbutanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 142 | Allyl octanoate CAS 4230-97-1 allyl-kaprylát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 143 | Allyl phenoxyacetate CAS 7493-74-5 prop-2-en-1-yl-fenoxyacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 144 | Allyl phenylacetate CAS 1797-74-6 prop-2-en-1-yl-fenylacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 145 | Allyl 3,5,5-trimethylhexanoate CAS 71500-37-3 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 146 | Allyl cyclohexyloxyacetate CAS 68901-15-5 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 147 | Allyl isoamyloxyacetate CAS 67634-00-8 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 148 | Allyl 2-methylbutoxyacetate CAS 67634-01-9 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 149 | Allyl nonanoate CAS 7493-72-3 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 150 | Allyl propionate CAS 2408-20-0 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 151 | Allyl trimethylhexanoate CAS 68132-80-9 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 152 | Allyl heptine carbonate CAS 73157-43-4 (allyl-okt-2-ynoát) | 0,002 % | Tento materiál by se neměl používat v kombinaci s jakýmkoli jiným 2-alkynoickým esterem kyseliny, např. methyl okt-2-ynoátem | ||
| 153 | Amylcyclopentenone CAS 25564-22-1 2-pentylcyklopent-2-en-1-on | 0,1 % | |||
| 154 | Myroxylon balsamum var. pereirae extracts and distillates CAS 8007-00-9 peruánský balzám, absolutní a bezvodý (peruánský balzám) | 0,4 % | |||
| 155 | 4-tert.-Butyldihydrocinnamaldehyde CAS 18127-01-0 3-(4-terc-butylfenyl)propanal | 0,6 % | |||
| 156 | Cuminum Cyminum Fruit Oil a Extract CAS 84775-51-9 | a) Prostředky, které se neoplachují b) Prostředky, které se oplachují | a) 0,4 % kmínového oleje | ||
| 157 | cis-Rose ketone-1(**) CAS 23726-94-5 (Z)-1-(2,6,6-trimethylcyklohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on (cis-α-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 158 | trans-Rose ketone-2(**) CAS 23726-91-2 (E)-1-(2,6,6-trimethylcyklohex-1-en-1-yl)but-2-en-1-on (trans-ß-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 159 | trans-Rose ketone-5(**) CAS 39872-57-6 (E)-1-(2,4,4-trimethylcyklohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on (isodamaskon) | 0,02 % | |||
| 160 | Rose ketone-4(**) CAS 23696-85-7 1-(2,6,6-trimethylcyklohexa-1,3-dien-1-yl)but-2-en-1-on (damascenon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 161 | Rose ketone-3(**) CAS 57378-68-4 1-(2,6,6-trimethylcyklohex-3 -en-1-yl)but-2-en-1-on (δ-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 162 | cis-Rose ketone-2(**) CAS 23726-92-3 1-(2,6,6-Trimethylcyclohexen-1-en-1-yl) but-2-en-1-on (cis-ß-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 163 | trans-RosQ ketone-1(**) CAS 24720-09-0 1-(2,6,6-Trimethylcyclohexen-2-en-1-yl) but-2-en-1-on (trans-α-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 164 | Rose ketone-5(**) CAS 33673-71-1 1-(2,4,4-trimethylcyclohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on | 0,02 % | |||
| 165 | trans-RosQ ketone-3(**) CAS 71048-82-3 1-(2,6,6-trimethylcyklohex-3-en-1-yl)but-2-en-1-on (trans-(δ-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 166 | trans-2-hexenal CAS 6728-26-3 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,002 % | ||
| 167 | I-Limonene CAS 5989-54-8 (S)-p-mentha-1,8-dien | Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/l (*) | |||
| 168 | dl-Limonene (racemický) CAS 138-86-3 1,8(9)-p-menthadien; p-mentha-1,8-dien (dipenten) | Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/l (*) | |||
| 169 | Perillaldehyde CAS 2111-75-3 p-mentha-1,8-dien-7-al | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,1 % | ||
| 170 | Isobergamate CAS 68683-20-5 menthadien-7-methyl-formát | 0,1 % | |||
| 171 | Methoxydicyklopentadie nkarbaldehyd CAS 86803-90-9 5-methoxyoktahydro-4,7-methano-1H-inden-2-karbaldehyd | 0,5 % | |||
| 172 | 3-methylnon-2-ennitril CAS 53153-66-5 | 0,2 % | |||
| 173 | Methyl octine carbonate CAS 111-80-8 methyl -non-2-ynoát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,002 % použije-li se samostatně. Pokud se vyskytuje v kombinaci s methyl-okt-2-ynoátem, neměla by celková koncentrace obou látek v hotovém výrobku překročit 0,01 % (z čehož by methyl-non-2-ynoát neměl tvořit více než 0,002 %) | ||
| 174 | Amylvinylcarbinyl acetate CAS 2442-10-6 okt-1-en-3-yl-acetát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,3 % | ||
| 175 | Propylidenephthalide CAS 17369-59-4 3-propylidenftalid | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,01 % | ||
| 176 | Isocyclogeraniol CAS 68527-77-5 2,4,6-trimethylcyklohex-3-en-1-methanol | 0,5 % | |||
| 177 | 2-Hexylidene cyclopentanone CAS 17373-89-6 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,06 % | ||
| 178 | Methyl heptadienone CAS 1604-28-0 6-methylhepta-3,5-dien-2-on | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné | b) 0,002 % | ||
| 179 | p-methylhydrocinnamic aldehyde CAS 5406-12-2 kresylpropionaldehyd p- methyldihydrocinnamald ehyd | 0,2 % | |||
| 180 | Liquidambar Orientalis Balsam Oil a Extract CAS 94891-27-7 (styrax) | 0,6 % | |||
| 181 | Liquidambar Styraciflua Balsam Oil a Extract CAS 8046-19-3 (styrax) | 0,6 % | |||
| 182 | Acetyl hexamethyl tetralin CAS 21145-77-7 CAS 1506-02-1 1-(3,5,5,6,8,8-hexamethyl-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftyl)ethan-1-on (AHTN) | Všechny kosmetické prostředky kromě prostředků pro péči o dutinu ústní | a) Prostředky, které se neoplachují: 0,1 % kromě: vodně-alkoholických výrobků: 1 % parfémů“ 2,5 % vonného krému: 0,5 % b) prostředky, které se oplachují: 0,2 % | ||
| 183 | Commiphora Erythrea Engler var. glabrescens Engler Gum Extract a Oil CAS 93686-00-1 | 0,6 % | |||
| 184 | Opopanax Chironium Resin CAS 93384-32-8 | 0,6 % | |||
(*) Toto omezení se vztahuje na příslušnou látku a nikoliv na hotový kosmetický prostředek.
(**) Celkový součet těchto látek by neměl překročit limity stanovené ve sloupci d.“.
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Kosmetické prostředky, které nevyhovují požadavkům stanoveným v čl. I bodech 2, 4, 5 a 7 lze uvádět na trh nejdéle do 3. dubna 2009. Tyto kosmetické prostředky lze prodávat nebo nabízet konečnému spotřebiteli nejdéle do 3. října 2009.
2. Kosmetické prostředky, které nejsou v souladu s bodem 3, lze uvádět na trh nejdéle do 30. 9. 2012.
3. Kosmetické prostředky, které nevyhovují požadavkům stanoveným v čl. I bodu 6 lze uvádět na trh nejdéle do 15. listopadu 2008. Tyto kosmetické prostředky lze prodávat nebo nabízet konečnému spotřebiteli nejdéle do 15. února 2009.
4. V příloze č. 3 části 1 položky pod referenčními čísly 26 až 43 a referenčními čísly 47 a 56 v kolonce f věty „pro jakoukoliv zubní pastu s obsahem 0,1 – 0,15 % fluoru, pokud nenese na obalu označení, které zakazuje použití u dětí (například pouze pro použití u dospělých osob), je povinné následující označení na obalu: „Děti do 6 let včetně pod dohledem dospělého. Pro čištění zubů použijte množství o velikosti zrnka hrachu, abyste omezili spolknutí pasty na minimum. Pokud je fluor přijímán z jiných zdrojů, kontaktujte zubního lékaře nebo praktického lékaře.“.“ nabývají účinnosti dnem 19. března 2009.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Ministr:
MUDr. Julínek, MBA v. r.