Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Nařízení EUCELEX 31980R1698

Nařízení Komise (EHS) č. 1698/80 ze dne 30. června 1980, kterým se doplňuje nařízení (EHS) č. 797/80 o úpravě vývozních dávek a náhrad stanovených předem v odvětví cukru

Datum vydání
30.06.1980
Vstup v platnost
01.07.1980
Rok
1980
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
31980R1698

Nařízení Komise (EHS) č. 1698/80 ze dne 30. června 1980, kterým se doplňuje nařízení (EHS) č. 797/80 o úpravě vývozních dávek a náhrad stanovených předem v odvětví cukru

Aktuální znění

Nařízení Komise (EHS) č. 1698/80 — ze dne 30. června 1980, — kterým se doplňuje nařízení (EHS) č. 797/80 o úpravě vývozních dávek a náhrad stanovených předem v odvětví cukru — KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3330/74 ze dne 19. prosince 1974 o společné organizaci trhů v odvětví cukru [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1396/78 [2], a zejména na čl. 17 odst. 5 a čl. 19 odst. 2 a 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 797/80 ze dne 31. března 1980 o úpravě vývozních dávek a náhrad stanovených předem v odvětví cukru [3] stanoví zvýšení vývozních náhrad a snížení vývozních dávek v případě licencí vydaných před 1. červencem 1980 a používaných od tohoto data;

vzhledem k tomu, že částka vývozních dávek může být nižší než částka dotyčné úpravy; že s cílem zamezit nerovnému zacházení s hospodářskými subjekty je nezbytné doplnit uvedené nařízení a stanovit, že rozdíl bude považován za vývozní náhradu poskytnutou dotyčné straně a nikoliv za vyměřenou vývozní dávku;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Článek 1 nařízení (EHS) č. 797/80 se mění takto:

1. V odstavci 1 se zrušují slova "na žádost dotyčných stran".

2. V odstavci 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

"Jestliže je částka vývozní dávky nižší než částka úpravy, považuje se rozdíl mezi těmito dvěma částkami za vývozní náhradu, která má být dotyčné straně poskytnuta. V tomto případě se vývozní dávky nevybírají."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 1980.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. června 1980.

Za Komisi

Finn Gundelach

místopředseda

[1] Úř. věst. L 359, 31.12.1974, s. 1.

[2] Úř. věst. L 170, 28.3.1978, s. 1.

[3] Úř. věst. L 87, 1.4.1980, s. 39.

--------------------------------------------------

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací