Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Rozhodnutí EUCELEX 32000D0572

Rozhodnutí Komise ze dne 8. září 2000, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES (oznámeno pod číslem K(2000) 2533)Text s významem pro EHP

Datum vydání
08.09.2000
Vstup v platnost
01.10.2000
Rok
2000
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
32000D0572

Rozhodnutí Komise ze dne 8. září 2000, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES (oznámeno pod číslem K(2000) 2533)Text s významem pro EHP

Aktuální znění

Rozhodnutí Komise — ze dne 8. září 2000, — kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES — (oznámeno pod číslem K(2000) 2533) — (Text s významem pro EHP) — (2000/572/ES) — KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994, kterou se stanoví požadavky na výrobu a uvádění na trh mletého masa a masných polotovarů [1], a zejména na článek 13 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle požadavků směrnice 94/65/ES musí být pro dovoz mletého masa a masných polotovarů do Společenství stanoveny zvláštní podmínky do vzoru osvědčení obsahujícího jak hygienické, tak veterinární podmínky. Tyto podmínky nesmějí být méně přísné než podmínky stanovené v článcích 3 a 5 uvedené směrnice.

(2) Rozhodnutí Komise 97/29/ES [2] stanoví hygienické podmínky a osvědčení o zdravotní nezávadnosti pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí.

(3) Veterinární podmínky dosud nebyly stanoveny.

(4) Musí být vypracován nový vzor osvědčení, který stanoví jak podmínky veterinární, tak podmínky hygienické pro dovoz mletého masa a masných polotovarů.

(5) Rozhodnutí 97/29/ES musí být zrušeno.

(6) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Toto rozhodnutí stanoví veterinární a hygienické podmínky, jakož i veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů.

Článek 2

Dovoz mletého masa podléhá těmto podmínkám:

1. maso bylo vyprodukováno v souladu s požadavky stanovenými v článcích 3 a 7 směrnice 94/65/ES;

2. pochází ze zařízení poskytujícího nebo poskytujících záruky, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 94/65/ES;

3. maso bylo ve produkčním zařízení nebo v produkčních zařízeních původu hluboce zmrazeno.

Článek 3

Dovoz masných polotovarů podléhá těmto podmínkám:

1. maso bylo vyprodukováno v souladu s požadavky stanovenými v článcích 5 a 7 směrnice 94/65/ES;

2. pochází ze zařízení poskytujícího nebo poskytujících záruky, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 94/65/ES;

3. maso bylo v produkčním zařízení nebo v produkčních zařízeních původu hluboce zmrazeno.

Článek 4

1. Každá zásilka mletého masa musí být doprovázena originálním, číslovaným osvědčením o zdravotní nezávadnosti, vyplněným, podepsaným a datovaným, skládajícím se z jednoho listu a odpovídajícím vzoru stanovenému v příloze I.

2. Každá zásilka masných polotovarů musí být doprovázena originálním, číslovaným osvědčením o zdravotní nezávadnosti, vyplněným, podepsaným a datovaným, skládajícím se z jednoho listu a odpovídajícím vzoru stanovenému v příloze II.

3. Osvědčení je vypracováno nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu, kterým zásilka vstupuje do Společenství.

Článek 5

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. října 2000.

Článek 6

1. Rozhodnutí 97/29/ES se zrušuje ke dni stanovenému v článku 5.

2. Členské státy povolují dovoz mletého masa a masných polotovarů, vyprodukovaných a osvědčených podle požadavků rozhodnutí 97/29/ES, během 35 dnů ode dne uvedeného v odstavci 1.

Článek 7

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 8. září 2000.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 10.

[2] Úř. věst. L 12, 15.1.1997, s. 33.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací