Nařízení Komise (ES) č. 2786/2000 — ze dne 19. prosince 2000, — kterým se mění nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu — KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [1], a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článkem 63 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 [2] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 2409/2000 [3] je upravena destilace podle článku 29 nařízení (ES) č. 1493/1999 a odstavcem 4 stejného článku jsou stanoveny termíny pro čtrnáctidenní oznamování objemu vína Komisi, na které byly uzavřeny smlouvy o destilaci. V některých členských státech je třeba vzít v úvahu dny pracovního volna koncem roku, a proto je třeba posunout termín prvního oznámení v lednu.
(2) První pododstavec čl. 100 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1623/2000 stanoví mezní hodnoty povolených ztrát alkoholu u produktů destilace vína pro různé druhy skladování a dopravy. Druhý a třetí pododstavec stejného písmene stanoví pravidla pro kombinované použití těchto mezních hodnot. Tato pravidla jsou chybná, a musí být proto upravena.
(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 63 odst. 4 nařízení (ES) č. 1623/2000 se doplňuje nová věta, která zní:
"V lednu se toto oznámení uskuteční 10. dne místo 5. dne v měsíci."
Článek 2
1. V čl. 100 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1623/2000 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
"Procentní sazbu uvedenou v bodu v) a/nebo v bodu vi) lze uplatnit současně s procentními sazbami uvedenými v bodech ii) a iii)."
2. V čl. 100 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1623/2000 se třetí pododstavec nahrazuje tímto:
"Procentní sazbu uvedenou v bodu vii) a/nebo viii) lze uplatnit současně s procentní sazbou uvedenou v bodu iv)."
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. prosince 2000.
Za Komisi
Franz Fischler
člen Komise
[1] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.
[2] Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45.
[3] Úř. věst. L 278, 31.10.2000, s. 3.
--------------------------------------------------