Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Rozhodnutí EUCELEX 32006D0128

2006/128/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 3. února 2006 , kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/109/ES a rozhodnutí Komise 2002/38/ES týkající se statistických zjišťování prováděných u sadů určitých druhů ovocných stromů (oznámeno pod číslem K(2005) 5963)

Datum vydání
03.02.2006
Vstup v platnost
03.02.2006
Rok
2006
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
32006D0128

2006/128/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 3. února 2006 , kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/109/ES a rozhodnutí Komise 2002/38/ES týkající se statistických zjišťování prováděných u sadů určitých druhů ovocných stromů (oznámeno pod číslem K(2005) 5963)

Aktuální znění

Rozhodnutí Komise ze dne 3. února 2006 , kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/109/ES a rozhodnutí Komise 2002/38/ES týkající se statistických zjišťování prováděných u sadů určitých druhů ovocných stromů (oznámeno pod číslem K(2005) 5963) (2006/128/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/109/ES ze dne 19. prosince 2001 o statistických zjišťováních prováděných členskými státy pro stanovení produkčního potenciálu sadů určitých druhů ovocných stromů [Pozn: Úř. věst. L 13, 16.1.2002, s. 21 . Směrnice ve znění aktu o přistoupení z roku 2003.] , a zejména na čl. 1 odst. 2 třetí pododstavec a čl. 2 odst. 2 a čl. 4 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Směrnici 2001/109/ES, která stanoví seznam druhů, které jsou předmětem zjišťování v členských státech, provádí rozhodnutí Komise 2002/38/ES ze dne 27. prosince 2001 , kterým se stanoví parametry zjišťování a standardní kódy a pravidla pro přepis údajů ze zjišťování sadů určitých druhů ovocných stromů do strojově čitelné formy [Pozn: Úř. věst. L 16, 18.1.2002, s. 35 .] . Uvedené rozhodnutí stanoví hranice produkčních oblastí a jejich příslušné kódy a druhy a odrůdy ovoce.

(2) V důsledku přistoupení nových členských států je třeba upravit příslušné přílohy směrnice 2001/109/ES a rozhodnutí 2002/38/ES.

(3) Směrnice 2001/109/ES a rozhodnutí 2002/38/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(4) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro zemědělskou statistiku, zřízeného rozhodnutím Rady 72/279/EHS [Pozn: Úř. věst. L 179, 7.8.1972, s. 1 .] ,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha směrnice 2001/109/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Přílohy I a III rozhodnutí 2002/38/ES se mění v souladu s přílohami II, respektive III tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 3. února 2006 .

Za Komisi

Joaquín Almunia

člen Komise

Annex 1

L CS CS

PŘÍLOHA I

Annex 2

L CS CS

PŘÍLOHA II

Změny přílohy I rozhodnutí 2002/38/ES

Země Kód země Územní členění Kód územního členění Odkazy na NUTS
Mezi Belgii a Dánsko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Česká republika Střední Čechy Střední Čechy
Jihozápad Jihozápad
Severozápad Severozápad
Severovýchod Severovýchod
Jihovýchod Jihovýchod
Střední Morava Střední Morava
Moravskoslezsko Moravskoslezsko "

Mezi Německo a Řecko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Estonsko Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Estonsko "

Mezi Itálii a Lucembursko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Kypr Nicosia District
Limassol District
Papros District
Larnaca District
Famagusta District
Lotyšsko Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Lotyšsko
Litva Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Litva "

Mezi Lucembursko a Nizozemsko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Maďarsko Közép-Magyarország (střední Maďarsko) Kozep-Magyarorszag
Közép-Dunántúl (střední Zadunají) Kozep-Dunantul
Nyugat-Dunántúl (západní Zadunají) Nyugat-Dunantul
Dél-Dunántúl (jižní Zadunají) Del-Dunantul
Észak-Magyarország (severní Maďarsko) Eszak-Magyarorszag
Észak-Alföld (severní velká nížina) Eszak-Alfold
Dél-Alföld (jižní velká nížina) Del-Alfold
Malta Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Malta "

Mezi Rakousko a Portugalsko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Polsko Łódzkie Łódzkie
Mazowieckie Mazowieckie
Małopolskie Małopolskie
Śląskie Śląskie
Lubelskie Lubelskie
Podkarpackie Podkarpackie
Świętokrzyskie Świętokrzyskie
Podlaskie Podlaskie
Wielkopolskie Wielkopolskie
Zachodniopomorskie Zachodniopomorskie
Lubuskie Lubuskie
Dolnośląskie Dolnośląskie
Opolskie Opolskie
Kujawsko-pomorskie Kujawsko-pomorskie
Warmińsko-mazurskie Warmińsko-mazurskie
Pomorskie Pomorskie "

Mezi Portugalsko a Finsko se vkládá nová tabulka, která zní:

"Slovinsko Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Slovinsko
Slovenská republika Tvoří jedinou zeměpisnou oblast Slovenská republika "

Annex 3

L CS CS

PŘÍLOHA III

Nové odrůdy, které se doplňují v příloze III rozhodnutí 2002/38/ES

Kódy druhů a odrůd pro předávání výsledků statistických zjišťování sadů určitých druhů ovocných stromů Komisi

Druhy/odrůdy Kód druhu Kód odrůdy
V bodu 1. Jabloně se mezi položky "Early gold "a "Jiné odrůdy (budou specifikovány členskými státy) "vkládá nová tabulka, která zní:

"Melodie
Rubin
Champion/Šampion (CZ) Szampion (PL)
Rubinola
Ligol (PL)
Cortland (PL)
Štaris (Staris) (LT)
Aldas (LT)
Auksis (LT)
Orlovskoje polosatoje (LT)
Isbranica (LT)
Sinap Orlovskij (LT) "

V bodu 2. Hrušně se mezi položky "Boscs Flaschenbirne "a "Jiné odrůdy (budou specifikovány členskými státy) "vkládá nová tabulka, která zní:

"Beurré Diel
Glou Morceau
Kieffer
Bohemica
Dicolor
Erika
Grosdemange
Lukasowka (PL)
Alka (LT)
Alsa (LT)
Mramornaja (LT) "

V bodu 3. Broskvoně ( Broskvoně rodící bělomasé broskve ) se mezi položky "Ostatní "a "Nektarinky "vkládá nová tabulka, která zní:

"Champion (HU) "

V bodu 3. Broskvoně ( Broskvoně rodící žlutomasé broskve ) se mezi položky "Ostatní "a "Nektarinky "vkládá nová tabulka, která zní:

"Burbank July Elberta (SK)
Flamingo (SK)
Sunhaven (SK) "

V bodu 4. Meruňky se mezi položky "Vitillo "a "Jiné odrůdy (budou specifikovány členskými státy) "vkládá nová tabulka, která zní:

"Ceglédi Bíbor
Ceglédi óriás
Gönci magyar kajszi
Magyar kajszi
Magyar kajszi C.235
Pannónia
Szegedi mammut
Karola
Velkopavlovická
Veharda
Maďarská "

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací