Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 ze dne 25. dubna 2007 o Evropském systému jednotné statistiky sociální ochrany (ESSPROS) (Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 285 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru [Pozn: Úř. věst. C 309, 16.12.2006, s. 78 .] ,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy [Pozn: Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 30. listopadu 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 22. března 2007 .] ,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článek 2 Smlouvy uvádí podporu vysoké úrovně sociální ochrany jako součást poslání Společenství.
(2) Evropská rada na svém zasedání v Lisabonu v březnu 2000 dala popud k procesu výměny zkušeností s modernizací programů sociální ochrany mezi členskými státy.
(3) Rozhodnutím Rady 2004/689/ES [Pozn: Úř. věst. L 314, 13.10.2004, s. 8 .] byl zřízen Výbor pro sociální ochranu, který má sloužit jako nástroj pro výměnu zkušeností na základě spolupráce mezi Komisí a členskými státy týkajících se modernizace a zdokonalení programů sociální ochrany.
(4) Sdělením ze dne 27. května 2003 Komise načrtla strategii modernizace procesů otevřené koordinace v oblasti sociální politiky s cílem posílit postavení sociální ochrany a sociálního začleňování v rámci Lisabonské strategie. Dne 20. října 2003 se Rada dohodla, že se tato modernizace začne uplatňovat počínaje rokem 2006. V této souvislosti se stala ústředním nástrojem vykazování výroční společná zpráva, jejímž úkolem je shromáždit klíčová analytická zjištění a politická poselství týkající se otevřené metody koordinace v různých oblastech jejího uplatnění i průřezových otázek v oblasti sociální ochrany.
(5) Otevřená metoda koordinace zavedla nový důraz na potřebu srovnatelných, aktuálních a spolehlivých statistik v oblasti sociální ochrany. Srovnatelné statistiky týkající se sociální ochrany jsou využívány zejména ve výročních společných zprávách.
(6) Komise (Eurostat) již sbírá roční údaje o sociální ochraně od členských států na dobrovolném základě. Tato činnost se v členských státech stala zavedenou praxí a je založena na společných metodických zásadách, které jsou koncipovány tak, aby zajistily srovnatelnost údajů.
(7) Vypracovávání specifických statistik Společenství se řídí pravidly stanovenými v nařízení Rady (ES) č. 322/97 ze dne 17. února 1997 o statistice Společenství [Pozn: Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 1 . Nařízení ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 ( Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1 ).] .
(8) Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [Pozn: Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23 . Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES ( Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11 ).] .
(9) Zejména je třeba zmocnit Komisi, aby rozhodla, za který rok by měly být poprvé sbírány úplné údaje o čistých dávkách sociální ochrany. Komise by rovněž měla být zmocněna k přijetí opatření týkajících se podrobné klasifikace příslušných údajů, používaných definic a aktualizace pravidel šíření údajů. Jelikož uvedená opatření mají obecnou působnost a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení a doplnit toto nařízení o nové jiné než podstatné prvky, měla by být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES.
(10) Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž vytvoření společných statistických standardů, které umožní získávat harmonizované údaje, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a proto jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení tohoto cíle.
(11) V oblasti čistých dávek sociální ochrany existuje spolupráce s Organizací pro hospodářskou spolupráci a rozvoj.
(12) Byl konzultován Výbor pro statistické programy, zřízený rozhodnutím Rady 89/382/EHS, Euratom [Pozn: Úř. věst. L 181, 28.6.1989, s. 47 .] ,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Cílem tohoto nařízení je vytvořit Evropský systém jednotné statistiky sociální ochrany (dále jen "ESSPROS ") stanovením
- a)metodického rámce (založeného na společných standardech, definicích, klasifikacích a účetních pravidlech) pro sestavování statistik na srovnatelném základě k užitku Společenství
a
- b)lhůt pro předávání statistik sestavených v souladu se systémem ESSPROS.
Článek 2
Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
- a)"statistikou Společenství "statistika Společenství ve smyslu článku 2 nařízení (ES) č. 322/97;
- b)"sociální ochranou "všechny zásahy veřejných nebo soukromých subjektů, jejichž cílem je ulehčit domácnostem a jednotlivcům od břemene vymezeného souboru rizik nebo potřeb, za předpokladu, že neexistuje žádné souběžné reciproční ani individuální ujednání. Okruh rizik nebo potřeb, které mohou vést k sociální ochraně, podle zvyklostí zahrnuje: nemoc a zdravotní péči; postižení; stáří; ovdovění a osiření; rodinu a děti; nezaměstnanost; bydlení; sociální vyloučení jinde nezařazené;
- c)"programem sociální ochrany "samostatný soubor pravidel podporovaný jednou nebo více institucionálními jednotkami, kterým se řídí poskytování dávek sociální ochrany a jejich financování;
- d)"dávkami sociální ochrany "transfery, peněžité nebo věcné, prováděné programy sociální ochrany ve prospěch domácností a jednotlivců za účelem ulehčit jim od břemene jednoho nebo více vymezených rizik nebo potřeb;
- e)"daňovými výhodami "sociální ochrana poskytovaná ve formě daňových úlev, které by spadaly pod dávky sociální ochrany, kdyby byly poskytnuty v peněžité podobě. Daňové úlevy podporující poskytování sociální ochrany nebo programy soukromého pojištění jsou vyloučeny;
- f)"čistými dávkami sociální ochrany "hodnota dávek sociální ochrany po odečtení daní a sociálních příspěvků zaplacených příjemci dávek, doplněná o hodnotu daňových výhod.
Článek 3
1. Statistika vztahující se k základnímu systému ESSPROS pokrývá finanční toky týkající se výdajů a příjmů v oblasti sociální ochrany. Tyto údaje se předávají na úrovni programů sociální ochrany. Za každý program se poskytují podrobné údaje o výdajích a příjmech podle klasifikace ESSPROS. Pro kvantitativní údaje podle programů a podrobný popis dávek jsou údaje, které se mají předávat v souvislosti se souhrnnou klasifikací, a pravidla pro poskytování údajů a jejich šíření stanoveny v bodě 1 přílohy I. Pro kvalitativní informace podle programu a podrobný popis dávek jsou předmět pokrytí a pravidla pro poskytování údajů, aktualizaci kvalitativních informací a jejich šíření stanoveny v bodě 2 přílohy I. Údaje se sbírají poprvé za rok 2008.
2. Základní systém ESSPROS se doplňuje o moduly týkající se doplňkových statistických informací o příjemcích důchodů a čistých dávkách sociální ochrany.
Článek 4
1. Od prvního roku sběru údajů podle tohoto nařízení se do základního systému doplní modul " příjemci důchodů " . Předměty pokrytí a pravidla pro poskytování a šíření údajů jsou stanoveny v příloze II.
2. Údaje se sbírají poprvé za rok 2008.
Článek 5
1. S cílem zavést modul " čisté dávky sociální ochrany " se ve všech členských státech provede do konce roku 2008 pilotní sběr údajů za rok 2005. Předměty pokrytí a pravidla pro poskytování a šíření údajů jsou stanoveny v příloze III.
2. Na základě syntézy tohoto vnitrostátního pilotního sběru údajů a za předpokladu, že výsledky převážné většiny těchto pilotních studií jsou kladné, se regulativním postupem s kontrolou podle čl. 8 odst. 3 přijmou opatření k zahájení úplného sběru údajů k tomuto modelu. Úplný sběr údajů bude zahájen nejdříve v roce 2010.
Článek 6
Statistiky sociální ochrany jsou založeny na následujících zdrojích údajů, podle jejich dostupnosti v členských státech a v souladu s vnitrostátními právními předpisy a zvyklostmi:
- a)registry a jiné správní zdroje;
- b)zjišťování;
- c)odhady.
Článek 7
1. Prováděcí pravidla k tomuto nařízení musí zohledňovat výsledky analýzy nákladů a přínosů a týkají se základního systému ESSPROS podle přílohy I, modulu " příjemci důchodů " podle přílohy II a modulu " čisté dávky sociální ochrany " podle článku 5.
2. Opatření týkající se formátu pro předávání údajů, výsledků, které mají být předány, a kritérií pro měření kvality se přijímají regulativním postupem podle čl. 8 odst. 2.
3. Opatření týkající se rozhodnutí o prvním roce, za který mají být sbírány úplné údaje, a opatření týkající se podrobné klasifikace příslušných údajů, používaných definic a aktualizace pravidel šíření údajů se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 8 odst. 3. Tato opatření mají za účel změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení včetně jeho doplnění.
Článek 8
1. Komisi je nápomocen Výbor pro statistické programy, zřízený rozhodnutím 89/382/EHS, Euratom.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 uvedeného rozhodnutí. Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 uvedeného rozhodnutí.
Článek 9
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
Ve Štrasburku dne 25. dubna 2007 .
Za Evropský parlament
předseda
H.-G. Pöttering
Za Radu
předseda
G. Gloser
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
ZÁKLADNÍ SYSTÉM ESSPROS
Předávané údaje
V souvislosti se souhrnnou klasifikací zahrnují předávané údaje:
1.1.1Výdaje
1.1.1.1Dávky sociální ochrany roztříděné
- a)podle funkcí (podle rizika nebo potřeby)
a
- b)u každé funkce podle dvojího členění: dávky s průzkumem a bez průzkumu majetkových poměrů a peněžité dávky (rozčleněné na pravidelné a jednorázové dávky) oproti věcným dávkám.
Správní náklady
1.1.1.3Transfery do jiných programů
1.1.1.4Ostatní výdaje
1.1.2Příjmy
1.1.2.1Sociální příspěvky
1.1.2.2Příspěvky od státu
1.1.2.3Transfery z jiných programů
1.1.2.4Ostatní příjmy
Příslušné údaje (v souvislosti s podrobnou klasifikací) se poskytují regulativním postupem s kontrolou podle čl. 8 odst. 3.
Poskytování údajů
Statistika se poskytuje každoročně. Údaje se týkají kalendářního roku podle vnitrostátních zvyklostí. Termín pro předání údajů za rok N, společně s jakoukoliv revizí předchozích roků, je 30. červen roku N + 2.
Šíření
Komise (Eurostat) zveřejní údaje o výdajích na sociální ochranu za všechny programy za rok N do 31. října roku N + 2. Komise (Eurostat) zároveň rozšíří podrobné údaje podle programu specifickým uživatelům (vnitrostátním orgánům sestavujícím údaje ESSPROS, odborům Komise a mezinárodním institucím). Tito specifičtí uživatelé smějí zveřejnit pouze skupiny programů.
Předmět pokrytí
Kvalitativní informace zahrnou za každý program obecný popis programu, podrobný popis dávek a informace o nedávných změnách a reformách.
Poskytování údajů a aktualizace kvalitativních informací
Každoroční aktualizace úplného souboru již poskytnutých kvalitativních informací se omezuje na změny v programu sociální ochrany a předává se společně s kvantitativními údaji.
Šíření
Komise (Eurostat) rozšíří kvalitativní informace na úrovni programů do 31. října roku N + 2.
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
MODUL "PŘÍJEMCI DŮCHODŮ "
Tento modul obsahuje údaje o příjemcích důchodů, kteří jsou definováni jako příjemci jedné nebo více těchto pravidelných peněžitých dávek programu sociální ochrany:
- a)invalidní důchod;
- b)dávky předčasného důchodu v důsledku snížené pracovní schopnosti;
- c)starobní důchod;
- d)předčasný starobní důchod;
- e)částečný důchod;
- f)pozůstalostní důchod;
- g)dávky předčasného důchodu v důsledku situace na trhu práce.
Statistika se poskytuje každoročně. Jedná se o stavové údaje týkající se konce kalendářního roku. Termín pro předání údajů za rok N je 31. květen roku N + 2, přičemž údaje se člení podle
- a)programu sociální ochrany;
- b)pohlaví za všechny programy.
Komise (Eurostat) zveřejní údaje za všechny programy za rok N do 31. října roku N + 2. Komise (Eurostat) zároveň rozšíří podrobné údaje podle programů specifickým uživatelům (vnitrostátním orgánům sestavujícím údaje ESSPROS, odborům Komise a mezinárodním institucím). Tito specifičtí uživatelé smějí zveřejnit pouze skupiny programů.
Komise (Eurostat) zveřejní a rozšíří specifickým uživatelům (vnitrostátním orgánům sestavujícím údaje ESSPROS, odborům Komise a mezinárodním institucím) úhrn každé ze sedmi kategorií za rok N do 31. října roku N + 2.
Annex 3
L CS CSPŘÍLOHA III
PILOTNÍ SBĚR ÚDAJŮ TÝKAJÍCÍCH SE ČISTÝCH DÁVEK SOCIÁLNÍ OCHRANY
Tento sběr se týká výpočtu čistých dávek sociální ochrany.
Příslušná část daní z příjmu fyzických osob a sociálních příspěvků odvedených z dávek sociální ochrany za rok 2005 musí být uvedena podle různých typů peněžitých dávek sociální ochrany a pokud možno dále rozdělena na konkrétní skupiny jednotně zdaněných programů. V obtížných případech mohou být výsledky vykazovány podle příslušných skupin dávek, například úhrnem sedmi důchodových kategorií uvedených v příloze II nebo úhrnem peněžitých dávek se specifickou funkcí. Daňové výhody se uvádějí za každou položku odděleně s využitím metody ušlých příjmů.