Nařízení Komise (ES) č. 271/2008 ze dne 30. ledna 2008 , kterým se mění nařízení (ES) č. 794/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES [Pozn: Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1 . Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1791/2006 ( Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1 ).] , a zejména na článek 27 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Poradním výborem pro státní podpory,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) S cílem usnadnit a urychlit podávání oznámení o státní podpoře členskými státy a vyhodnocení těchto oznámení Komisí je vhodné zobecnit používání již zavedených elektronických systémů.
(2) Od 1. ledna 2006 musejí členské státy předávat oznámení o státní podpoře elektronicky. Internetová aplikace interaktivní oznamování státní podpory (State Aid Notification Interactive " SANI " ) [Pozn: Podrobné údaje o zavedené internetové aplikaci jsou zveřejněny v oznámení Komise " Podrobná úprava přenosu elektronicky učiněných oznámení o státních podporách včetně adres a úpravy na ochranu důvěrných informací " ( Úř. věst. C 237, 27.9.2005, s. 3 ).] je plně funkční a zvýšila účinnost postupů. Z těchto důvodů by mělo být stanoveno, že ji členské státy budou od 1. července 2008 povinně používat pro předávání oznámení o státní podpoře Komisi.
(3) Od 1. ledna 2006 musejí členské státy předávat elektronicky rovněž veškerou korespondenci související s oznámeními. Zabezpečený systém elektronické pošty veřejná klíčová infrastruktura (Public Key Infrastructure " PKI " ) [Pozn: Podrobné údaje jsou zveřejněny v oznámení Komise " Podrobná úprava přenosu elektronicky učiněných oznámení o státních podporách včetně adres a úpravy na ochranu důvěrných informací " .] otestovaný Komisí je nyní plně funkční. Mělo by proto být stanoveno, že jeho používání bude od 1. července 2008 povinné u veškeré korespondence, kterou členské státy zasílají Komisi v souvislosti s oznámením.
(4) Výjimečně by na základě dohody Komise a dotčeného členského státu mělo být možné používat jiný komunikační kanál než zavedenou internetovou aplikaci nebo zabezpečený systém elektronické pošty.
(5) Členské státy by měly být vyzvány, aby v případě, kdy oznámení nebo korespondence související s oznámením obsahuje důvěrné údaje, předávaly na dobrovolném základě zvláštní znění těchto dokumentů bez takových údajů. To by mělo vést ke zkrácení postupů a Komisi umožnit, aby snáze rozhodovala o žádostech o přístup k těmto dokumentům. Klasifikace informací jako důvěrných by měla být dotčeným členským státem odůvodněna. Poskytnutím zvláštního znění oznámení nebo korespondence související s oznámením, které není důvěrné, není dotčeno posouzení důvěrné povahy poskytnutých informací ze strany Komise.
(6) V zájmu zvýšení transparentnosti státních podpor ve Společenství by členské státy měly při každém udělení podpory konečnému příjemci uvádět odkaz na identifikační číslo státní podpory, které dotčenému režimu podpor přidělila Komise, s výjimkou podpor poskytovaných prostřednictvím daňových opatření. Z téhož důvodu by se měl oznamovací formulář upravit tak, aby zahrnoval závazek zveřejnit na internetu plné znění konečných režimů podpory v podobě schválené Komisí.
(7) Na základě změn při předávání oznámení by se měla aktualizovat rovněž ustanovení o počítání lhůt.
(8) Metodika stanovování úrokových sazeb použitelných na navrácení protiprávní podpory se řídí metodikou pro stanovování referenčních a diskontních sazeb. Metodika stanovování referenčních a diskontních sazeb byla revidována. Ustanovení nařízení Komise (ES) č. 794/2004 [Pozn: Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1 . Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1935/2006 ( Úř. věst. L 407, 30.12.2006, s. 1 , opravené znění v Úř. věst. L 44, 15.2.2007, s. 3 ).] týkající se úrokové sazby použitelné na navrácení protiprávní podpory by se proto měla pozměnit tak, aby byly tyto změny zohledněny.
(9) Aby Komise mohla lépe posoudit účinky oznámených opatření podpory na hospodářskou soutěž na vnitřním trhu, měly by být do oznamovacího formuláře zařazeny otázky týkající se možnosti, že tato opatření naruší hospodářskou soutěž a ovlivní obchod ve Společenství.
(10) V souladu s judikaturou Soudu prvního stupně Evropských společenství [Pozn: Spojené věci T-244/93 a T-486/93 TWD Textilwerke Deggendorf GmbH v. Komise Evropských společenství , [1995] Sb. rozh. II-2265.] musí Komise při posuzování slučitelnosti podpory se společným trhem vzít v úvahu veškeré rozhodné skutečnosti, případně včetně kontextu již posouzeného v dřívějším rozhodnutí, jakož i povinnosti, které toto rozhodnutí mohlo uložit členskému státu. Komise je proto oprávněna vzít v úvahu kumulativní účinek staré a nové podpory a skutečnost, že stará podpora, jež byla prohlášena za neslučitelnou, nebyla navrácena. Aby Komise mohla tuto judikaturu systematicky uplatňovat na jednotlivá opatření podpory, jakož i režimy podpor, je nutno pozměnit oznamovací formulář.
(11) Kromě změn provedených v části I přílohy I jsou nutné další změny oznamovacích formulářů, zejména zrušení části II přílohy I nařízení (ES) č. 794/2004, aby se zamezilo duplicitě informací, které mají členské státy poskytovat.
(12) Poté, co Komise přijala nové pokyny Společenství pro státní podporu investic rizikového kapitálu do malých a středních podniků [Pozn: Úř. věst. C 194, 18.8.2006, s. 2 .] a rámec Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací [Pozn: Úř. věst. C 323, 30.12.2006, s. 1 .] , je nezbytné nahradit oznamovací formuláře obsažené v části III.11 a části III.6 písm. a) a b) přílohy I novými oznamovacími formuláři, které budou v souladu se současným rámcem. Ostatní oznamovací formuláře obsažené v části III přílohy I zůstávají beze změny.
(13) V zájmu zajištění právní jistoty a zvýšení transparentnosti při poskytování podpory ve Společenství by se měl upravit rovněž formulář pro zjednodušené oznamování stanovený v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 794/2004 a obsažený v příloze II. Od členských států by se mělo zejména vyžadovat, aby potvrdily, že veškeré závazky poskytnuté pro účely dříve schváleného režimu zůstanou s ohledem na nová oznámená opatření podpory platné v celém rozsahu.
(14) Nařízení (ES) č. 794/2004 by proto mělo být změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 794/2004 se mění takto:
- 1)Článek 3 se nahrazuje tímto:
Předávání sdělení
Oznámení předává Komisi prostřednictvím elektronického potvrzení platnosti osoba určená členským státem. Takto potvrzené oznámení se považuje za oznámení zaslané stálým zástupcem.
Komise zasílá svou korespondenci stálému zástupci dotčeného členského státu nebo na jakoukoli jinou adresu, kterou tento členský stát určí.
Od 1. července 2008 se oznámení předávají elektronicky prostřednictvím internetové aplikace State Aid Notification Interactive (SANI).
Veškerá korespondence související s oznámením se předává elektronicky prostřednictvím zabezpečeného systému elektronické pošty Public Key Infrastructure (PKI).
Výjimečně a na základě dohody Komise a dotčeného členského státu lze pro předání oznámení nebo korespondence související s tímto oznámením použít jiný dohodnutý komunikační kanál, než je uvedeno v odstavci 3.
Neexistuje-li takováto dohoda, jakékoliv oznámení nebo korespondence související s oznámením, které členský stát Komisi zašle prostřednictvím jiného komunikačního kanálu, než je uvedeno v odstavci 3, se nebudou považovat za předané Komisi.
Pokud oznámení nebo korespondence související s oznámením obsahuje důvěrné údaje, dotčený členský stát takovéto informace jednoznačně označí a sdělí důvody pro klasifikaci informací jako důvěrných.
Při každém udělení podpory konečnému příjemci členské státy uvedou odkaz na identifikační číslo státní podpory, které režimu podpor přidělila Komise.
Ustanovení prvního pododstavce se nevztahuje na podporu poskytnutou v podobě daňových opatření. "
- 2)V článku 8 se odstavce 3 a 4 nahrazují tímto:
"
S ohledem na lhůty pro činnost Komise je pro účely čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1182/71 příslušnou událostí obdržení oznámení nebo následné korespondence v souladu s čl. 3 odst. 1 a 3 tohoto nařízení.
S ohledem na lhůty pro činnost členských států je pro účely čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1182/71 příslušnou událostí obdržení příslušného oznámení nebo korespondence od Komise v souladu s čl. 3 odst. 2 tohoto nařízení. "
- 3)Článek 9 se nahrazuje tímto:
Způsob stanovení úrokové sazby
Není-li zvláštním rozhodnutím stanoveno jinak, úroková sazba, která má být použita pro navrácení státní podpory poskytnuté v rozporu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy, je roční procentní sazba, kterou Komise předem stanoví pro každý kalendářní rok.
Úroková sazba se vypočítá připočtením 100 základních bodů k roční sazbě obvyklé na peněžním trhu. Nejsou-li tyto sazby k dispozici, použije se tříměsíční sazba obvyklá na peněžním trhu nebo v případě, že neexistuje, výnos ze státních obligací.
V případě, že nejsou k dispozici spolehlivé údaje o peněžním trhu nebo výnosech ze státních obligací či rovnocenné údaje nebo za výjimečných okolností může Komise v úzké spolupráci s dotčeným členským státem či dotčenými členskými státy stanovit úrokovou sazbu pro navrácení státní podpory na základě jiné metody nebo na základě informací, které má k dispozici.
Sazba pro navrácení podpory se bude revidovat jednou ročně. Základní sazba se vypočítá na základě roční sazby obvyklé na peněžním trhu zaznamenané v září, říjnu a listopadu daného roku. Takto vypočítaná sazba se bude používat v průběhu celého následujícího roku.
Kromě toho bude v zájmu zohlednění významných a náhlých změn provedena aktualizace pokaždé, když se průměrná sazba vypočítaná za předchozí tři měsíce odchýlí od platné sazby o více než 15 %. Tato nová sazba začne platit prvním dnem druhého měsíce po měsíci rozhodném pro výpočet. "
- 4)V článku 11 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
"
Úroková sazba podle odstavce 1 se použije po celé období až do data vrácení podpory. Pokud však mezi dnem, kdy byla protiprávní podpora poprvé dána k dispozici příjemci, a dnem navrácení podpory uplynul více než jeden rok, přepočítá se úroková sazba každý rok, přičemž základem je sazba, která je platná v době přepočtu. "
- 5)Přílohy se pozměňují v souladu s přílohami tohoto nařízení.
" Článek 3
1. Oznámení předává Komisi prostřednictvím elektronického potvrzení platnosti osoba určená členským státem. Takto potvrzené oznámení se považuje za oznámení zaslané stálým zástupcem.
2. Komise zasílá svou korespondenci stálému zástupci dotčeného členského státu nebo na jakoukoli jinou adresu, kterou tento členský stát určí.
3. Od 1. července 2008 se oznámení předávají elektronicky prostřednictvím internetové aplikace State Aid Notification Interactive (SANI). Veškerá korespondence související s oznámením se předává elektronicky prostřednictvím zabezpečeného systému elektronické pošty Public Key Infrastructure (PKI).
4. Výjimečně a na základě dohody Komise a dotčeného členského státu lze pro předání oznámení nebo korespondence související s tímto oznámením použít jiný dohodnutý komunikační kanál, než je uvedeno v odstavci 3. Neexistuje-li takováto dohoda, jakékoliv oznámení nebo korespondence související s oznámením, které členský stát Komisi zašle prostřednictvím jiného komunikačního kanálu, než je uvedeno v odstavci 3, se nebudou považovat za předané Komisi.
5. Pokud oznámení nebo korespondence související s oznámením obsahuje důvěrné údaje, dotčený členský stát takovéto informace jednoznačně označí a sdělí důvody pro klasifikaci informací jako důvěrných.
6. Při každém udělení podpory konečnému příjemci členské státy uvedou odkaz na identifikační číslo státní podpory, které režimu podpor přidělila Komise. Ustanovení prvního pododstavce se nevztahuje na podporu poskytnutou v podobě daňových opatření. "
" Článek 9
1. Není-li zvláštním rozhodnutím stanoveno jinak, úroková sazba, která má být použita pro navrácení státní podpory poskytnuté v rozporu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy, je roční procentní sazba, kterou Komise předem stanoví pro každý kalendářní rok.
2. Úroková sazba se vypočítá připočtením 100 základních bodů k roční sazbě obvyklé na peněžním trhu. Nejsou-li tyto sazby k dispozici, použije se tříměsíční sazba obvyklá na peněžním trhu nebo v případě, že neexistuje, výnos ze státních obligací.
3. V případě, že nejsou k dispozici spolehlivé údaje o peněžním trhu nebo výnosech ze státních obligací či rovnocenné údaje nebo za výjimečných okolností může Komise v úzké spolupráci s dotčeným členským státem či dotčenými členskými státy stanovit úrokovou sazbu pro navrácení státní podpory na základě jiné metody nebo na základě informací, které má k dispozici.
4. Sazba pro navrácení podpory se bude revidovat jednou ročně. Základní sazba se vypočítá na základě roční sazby obvyklé na peněžním trhu zaznamenané v září, říjnu a listopadu daného roku. Takto vypočítaná sazba se bude používat v průběhu celého následujícího roku.
5. Kromě toho bude v zájmu zohlednění významných a náhlých změn provedena aktualizace pokaždé, když se průměrná sazba vypočítaná za předchozí tři měsíce odchýlí od platné sazby o více než 15 %. Tato nová sazba začne platit prvním dnem druhého měsíce po měsíci rozhodném pro výpočet. "
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. ledna 2008 .
Za Komisi
Neelie Kroes
členka Komise
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
Příloha I nařízení (ES) č. 794/2004 se mění takto:
- Část I. Obecné informace se nahrazuje tímto:
„ČÁST I.
OBECNÉ INFORMACE
TYP OZNÁMENÍ
Týkají se informace předávané na tomto formuláři:
oznámení podle čl. 88 odst. 3 Smlouvy o ES?
možné protiprávní podpory (1)?
Pokud ano, uveďte den zavedení podpory. Vyplňte tento formulář a příslušné doplňkové listy.
opatření, které není podporou a které je Komisi oznamováno z důvodu právní jistoty?
Níže uveďte důvody, proč je oznamující členský stát toho názoru, že opatření není státní podporou ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Vyplňte příslušné části tohoto formuláře a poskytněte veškerou nezbytnou podpůrnou dokumentaci.
Opatření není státní podporou, pokud není splněna jedna z podmínek, které jsou stanoveny v čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Poskytněte úplné hodnocení opatření podle následujících kritérií a zaměřte se zejména na kritérium, které podle Vás není splněno:
— žádný převod veřejných zdrojů (například pokud máte za to, že opatření nelze přisoudit státu, nebo pokud máte za to, že bude přijato regulativní opatření bez převodu veřejných zdrojů),
— žádná výhoda (například pokud je dodržována zásada soukromého investora na trhu),
— žádný selektivní/zvláštní charakter (například pokud je opatření dostupné všem podnikům, ve všech odvětvích hospodářství a bez územního omezení a bez rozlišování),
— žádné narušení hospodářské soutěže/žádné ovlivnění obchodu uvnitř Společenství (například pokud činnost nemá hospodářský charakter nebo pokud je hospodářská činnost čistě místního charakteru).
1. Identifikace poskytovatele podpory
1.1 Dotčený členský stát:
1.2 Dotčený(é) region(y) (pokud je to relevantní):
1.3 Odpovědná kontaktní osoba:
Jméno:
Adresa:
Telefon:
Fax:
E-mail:
1.4 Odpovědná kontaktní osoba na stálém zastoupení:
Jméno:
Telefon:
Fax:
E-mail:
1.5 Pokud chcete, aby kopie oficiální korespondence zaslané Komisí členskému státu byla doručena jiným vnitrostátním orgánům, uveďte jejich název a adresu:
Název:
Adresa: …
(1) Podle čl. 1 písm. f) nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1) (dále jen „procesní nařízení“), se protiprávní podporou rozumí nová podpora, která je poskytnuta v rozporu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy o ES.
1.6 Uveďte, které referenční údaje členského státu mají být uvedeny v korespondenci od Komise:
1.7 Uveďte název a adresu orgánu poskytujícího podporu:
2. Identifikace podpory
2.1 Název podpory (nebo název přijímajícího podniku v případě jednotlivé podpory):
2.2 Stručný popis cíle podpory.
Uveďte hlavní cíl a případně sekundární cíl (cíle):
Hlavní cíl
Sekundární cíl (2)
(zaškrtněte pouze jednu odpověď)
Regionální rozvoj
Výzkum a vývoj
Inovace
Ochrana životního prostředí
Úspory energie
Záchrana podniků v obtížích
Restrukturalizace podniků v obtížích
Podpora na uzavření
Malé a střední podniky
Zaměstnanost
Vzdělávání
Rizikový kapitál
Podpora vývozu a internacionalizace
Služby obecného hospodářského zájmu
Odvětvový rozvoj (3)
Sociální podpora jednotlivým spotřebitelům
Náhrada škody způsobené přírodními katastrofami nebo jinými výjimečnými událostmi
Uskutečnění důležitého projektu společného evropského zájmu
Náprava vážného narušení hospodářství
Uchování kulturního dědictví
Kultura
(2) Sekundární cíl je cíl, pro který byla podpora vedle hlavního cíle výhradně určena v době, kdy byla podpora schválena. Například režim, jehož hlavním cílem je výzkum a vývoj, může mít za sekundární cíl malé a střední podniky, jestliže je podpora určena výhradně pro malé a střední podniky. Sekundární cíl může být rovněž odvětvový, např.v případě režimu podpory výzkumu a vývoje v ocelářství.
(3) Odvětví upřesněte v bodě 4.2.
2.3 Režim – jednotlivá podpora (4)
2.3.1 Týká se oznámení režimu podpor?
ano
ne
— Pokud ano, mění tento režim stávající režim podpory?
ano
ne
— Pokud ano, jsou splněny podmínky pro zjednodušené oznámení podle čl. 4 odst. 2 prováděcího nařízení (ES) č. 794/2004?
ano
ne
— Pokud ano, vyplňte formulář pro zjednodušené oznamování (viz příloha II).
— Pokud ne, pokračujte ve vyplňování tohoto formuláře a upřesněte, zda byl původní režim, který je měněn, oznámen Komisi.
ano
ne
— Pokud ano, uveďte bližší informace:
Číslo podpory:
Datum schválení Komisí (odkaz na dopis Komise (SG(…)D/…):
…/…/…
Doba trvání původního režimu: …
Upřesněte, které podmínky jsou v souvislosti s původním režimem měněny, a proč:
2.3.2 Týká se oznámení jednotlivé podpory?
ano
ne
— Pokud ano, zaškrtněte příslušné následující políčko:
podpora, která je poskytnuta na základě režimu, ale která by měla být oznámena jednotlivě.
Odkaz na povolený režim:
Název:
Číslo podpory:
Schvalovací dopis Komise: …
jednotlivá podpora, která se nezakládá na režimu.
2.3.3 Týká se oznámení jednotlivé podpory nebo režimu oznamovaného podle nařízení o výjimce? Pokud ano, zaškrtněte příslušné následující políčko:
nařízení Komise (ES) č. 70/2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům (5). Použijte doplňkový informační list podle části III. 1;
nařízení Komise č. 68/2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podpory na vzdělávání (6). Použijte doplňkový informační list podle části III. 2;
(4) Podle čl. 1 písm.e) nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1) se jednotlivou podporou rozumí podpora, která není udělena na základě režimu podpor, a udělení podpory na základě režimu, které podléhá oznámení.
(5) Nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům (Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 33), ve znění nařízení Komise (ES) č. 364/2004 (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22), nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 3) a nařízení Komise (ES) č. 1976/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 85).
(6) Nařízení Komise (ES) č. 68/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podpory na vzdělávání (Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 20), ve znění nařízení Komise (ES) č. 363/2004 (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 20) a nařízení Komise (ES) č. 1976/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 85).
nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory zaměstnanosti (7). Použijte doplňkový informační list podle části III. 3;
nařízení Komise (ES) č. 1628/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na vnitrostátní regionální investiční podporu (8);
nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001 (9).
3. Vnitrostátní právní základ
3.1 Vyjmenujte texty, které tvoří vnitrostátní právní základ, včetně prováděcích ustanovení, a texty, na něž tento právní základ odkazuje:
Název: …
Texty, na něž se odkazuje (jsou-li relevantní): …
3.2 Uveďte dokument(y) přiložený(é) k tomuto oznámení:
kopie příslušných výpisů konečného znění právního základu (a případně odkaz na internetovou stránku);
kopie příslušných výpisů navrhovaného znění právního základu (a odkaz na internetovou stránku, pokud existuje).
3.3 Pokud se jedná o konečné znění, obsahuje toto znění ustanovení, podle kterého může orgán poskytující podporu poskytnout podporu až poté, co podporu schválila Komise (doložka o pozastavení)?
ano
ne
3.4 Přístup k plnému znění režimu – v případě režimu podpory:
— se zavazujete zveřejnit plné znění povolených režimů podpor na internetu
ano
Uveďte internetovou adresu: …
— potvrzujete, že režim podpory nebude uskutečněn před zveřejněním příslušných informací na internetu
ano
4. Příjemci
4.1 Umístění příjemce nebo příjemců
v regionu, který není způsobilý pro podporu: …
v regionu způsobilém pro podporu podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES (upřesněte na úrovni NUTS 3 nebo nižší): …
v regionu způsobilém pro podporu podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES (upřesněte na úrovni NUTS 2 nebo nižší): …
ostatní. Upřesněte: …
(7) Nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 ze dne 12. prosince 2002 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory zaměstnanosti (Úř. věst. L 337, 13.12.2002, s. 3 a Úř. věst. L 349, 24.12.2002, s. 126), ve znění nařízení Komise (ES) č. 1976/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 85).
(8) Nařízení Komise (ES) č. 1628/2006 ze dne 24. října 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na vnitrostátní regionální investiční podporu (Úř. věst. L 302, 1.11.2006, s. 29).
(9) Nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001 (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 3).
4.2 Odvětví činnosti příjemce nebo příjemců:
žádné konkrétní odvětví
konkrétní odvětví, upřesněte podle klasifikace NACE rev. 2 (10): …
4.3 V případě jednotlivé podpory:
Jméno příjemce:
Kategorie příjemce: …
Malý a střední podnik
Počet zaměstnanců:
Roční obrat:
Roční rozvaha:
Nezávislost:
(Přiložte čestné prohlášení v souladu s doporučením Komise o malých a středních podnicích (11) nebo poskytněte jiný doklad o výše uvedených kritériích): …
velký podnik
podnik v obtížích (12)
4.4 V případě režimu podpor:
Kategorie příjemců:
všechny podniky (velké podniky a malé a střední podniky)
pouze velké podniky
malé a střední podniky (13)
střední podniky
malé podniky
mikropodniky
následující příjemci: …
Odhadovaný počet příjemců:
méně než 10
od 11 do 50
od 51 do 100
od 101 do 500
od 501 do 1 000
více než 1 000
(10) NACE je statistická klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství. Viz nařízení (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize 2 (Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1). NACE Revize 2 vstoupí v platnost dne 1. ledna 2008.
(11) Doporučení Komise ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36) a nařízení Komise (ES) č. 364/2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) nebo následné právní předpisy, které jej nahrazují.
(12) Jak je definováno v pokynech Společenství pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích (Úř. věst. C 244, 1.10.2004, s. 2).
(13) Jak je stanoveno v doporučení Komise ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36) a nařízení Komise (ES) č. 364/2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) nebo následných právních předpisech, které jej nahrazují.
5. Výše podpory/roční výdaje (14)
V případě jednotlivé podpory uveďte celkovou výši každého dotyčného opatření:
V případě režimu podpor uveďte výši ročního plánovaného rozpočtu a celkovou výši:
U daňových opatření uveďte odhadované roční a celkové ztráty příjmů z důvodu daňových úlev za období zahrnuté oznámením:
Jestliže není rozpočet přijímán každý rok, upřesněte, na jaké období se vztahuje:
Jestliže se oznámení týká změn stávajícího režimu, popište rozpočtové účinky oznámených změn:
6. Forma podpory a finanční prostředky
Upřesněte formu, ve které se podpora poskytuje příjemci nebo příjemcům (případně pro každé opatření):
přímá dotace
vratná dotace
zvýhodněná půjčka (včetně podrobností o zajištění půjčky)
úrokový příspěvek
daňové zvýhodnění. Upřesněte:
sleva na dani
snížení daňového základu
snížení sazby daně
odložení daně
jiné: …
snížení příspěvků na sociální zabezpečení
poskytnutí rizikového kapitálu
jiné formy účasti soukromého kapitálu. Upřesněte: …
odepsání dluhu
záruka (včetně informací o půjčce nebo jiné finanční transakci, na niž se záruka vztahuje, požadovaného zajištění a splatné prémie)
jiné. Upřesněte:
U každého nástroje podpory uveďte přesný popis pravidel, kterými se řídí, a podmínek jeho použití, zejména míru přidělování, jeho daňový režim a to, zda je podpora udělena automaticky, jakmile jsou splněna určitá objektivní kritéria (pokud ano, upřesněte tato kritéria), nebo zda mají úřady poskytující podpory určitý prostor pro volné uvážení.
(14) Všechny údaje by měly být uvedeny v národní měně.
Upřesněte financování podpory: pokud podpora není financována ze souhrnného rozpočtu státu/regionu/obce, vysvětlete způsob jejího financování:
pomocí poplatků obdobných daním nebo daní určených pro příjemce, kterým není stát. Uveďte podrobnosti o daných poplatcích a produktech/činnostech, z nichž jsou vybírány. Upřesněte zejména, zda se tyto poplatky vztahují na produkty dovážené z ostatních členských států. Připojte kopii právního základu pro uložení poplatků.
nahromaděné rezervy
veřejné podniky
jiné (upřesněte): …
7. Doba trvání
7.1 V případě jednotlivé podpory:
Uveďte plánované datum poskytnutí podpory (jestliže bude podpora vyplácena v tranších, uveďte plánované datum každé tranše):
Upřesněte případně dobu trvání opatření, pro které je podpora poskytována:
7.2 V případě režimu podpor:
Uveďte plánované datum, od kterého mohou být podpory poskytovány:
Uveďte plánovaný poslední den, do kterého mohou být podpory poskytovány:
Jestliže trvání překročí šest let, doložte, že delší období je nutné pro dosažení cíle(ů) režimu:
8. Kumulace různých druhů podpor
Může být podpora kumulována s podporou z jiných místních, regionálních či vnitrostátních režimů nebo režimů Společenství za účelem pokrytí týchž způsobilých nákladů?
ano
ne
Pokud ano, popište mechanismy, které se používají pro zajištění dodržení pravidel pro kumulaci:
9. Důvěrnost
Obsahuje oznámení důvěrné informace, které nemohou být sděleny třetím osobám?
ano
ne
Pokud ano, uveďte, které části jsou důvěrné, a odůvodněte svou odpověď:
Poskytuje členský stát dobrovolně takové znění oznámení, z něhož byly odstraněny důvěrné údaje?
ano
ne
Pokud členský stát takové znění poskytuje, Komise ho může zveřejnit, aniž by požádala členský stát o potvrzení, zda s tímto zveřejněním souhlasí.
10. Slučitelnost podpory
10.1 Uveďte, která nařízení, rámce, pokyny a jiné texty použitelné pro státní podporu poskytují výslovný právní základ pro povolení podpory (případně upřesněte pro každé opatření) a vyplňte příslušný(é) doplňkový(é) informační list(y) uvedený(é) v části III.
Podpory pro malé a střední podniky
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 6 nařízení (ES) č. 70/2001, ve znění nařízení (ES) č. 364/2004
Oznámení jednotlivé podpory nebo režimu podpor podle článku 6a nařízení (ES) č. 70/2001, ve znění nařízení (ES) č. 364/2004
Oznámení z důvodů právní jistoty
Podpora malých a středních podniků v odvětví zemědělství
Podpora na vzdělávání
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 5 nařízení (ES) č. 68/2001, ve znění nařízení (ES) č. 363/2004
Oznámení z důvodů právní jistoty
Podpora zaměstnanosti
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 9 nařízení (ES) č. 2204/2002
Oznámení režimu podpor podle článku 9 nařízení (ES) č. 2204/2002
Oznámení z důvodů právní jistoty
Regionální podpora
Oznámení podpory podle pokynů k regionální podpoře na období 2007–2013 (15)
Oznámení podpory podle bodu 64 pokynů k regionální podpoře na období 2007–2013 (velké investiční projekty)
Oznámení podpory podle článku 7 nařízení (E) č. 1628/2006
Oznámení z důvodů právní jistoty
Podpora výzkumu, vývoje a inovací
Podpora na záchranu podniků v obtížích
Podpora na restrukturalizaci podniků v obtížích
Podpora na audiovizuální produkci
Podpora na ochranu životního prostředí
Podpora rizikového kapitálu
Podpora v odvětví zemědělství
Podpora v odvětví rybolovu
Podpora v odvětví dopravy
Podpora v odvětví stavby lodí
10.2 Pokud stávající nařízení, rámce, pokyny nebo jiné texty použitelné pro státní podporu neposkytují výslovný právní základ pro povolení ani jedné podpory zahrnuté do tohoto formuláře, uveďte důvody, proč by měla být podpora považována za slučitelnou se Smlouvou o ES tím, že odkážete na použitelné ustanovení o výjimce ve Smlouvě o ES (čl. 86 odst. 2, čl. 87 odst. 2 písm. a) nebo b), čl. 87 odst. 3 písm.a), b), c) nebo d)), jakož i na jiná zvláštní ustanovení týkající se zemědělství a dopravy.
(15) Pokyny k regionální podpoře na období 2007–2013 (Úř. věst. C 54, 4.3.2006, s. 13).
10.3 Pokud stávající nařízení, rámce, pokyny nebo jiné texty použitelné pro státní podporu neposkytují výslovný právní základ pro povolení a pokud to nevyžaduje příslušný doplňkový informační formulář nebo formuláře v části III, uveďte prosím následující informace o pravděpodobném dopadu oznámeného opatření na hospodářskou soutěž a na obchod mezi členskými státy.
Tato informace je nutná, protože doplňuje hodnocení Komise, v němž se posuzují kladné dopady podpory (dosažení cíle společného zájmu) oproti jejím potenciálně záporným vedlejším účinkům (narušení obchodu a hospodářské soutěže).
10.3.1 Jedná-li se o jednotlivou podporu:
A) Dopad na hospodářskou soutěž: označte a popište výrobkové trhy, na něž bude mít podpora pravděpodobně významný dopad, popište strukturu a dynamiku těchto trhů a uveďte přibližný podíl příjemce na trhu:
B) Dopad na obchod mezi členskými státy: popište dopad na obchod (změna tržních toků a umístění hospodářské činnosti)
10.3.2 Jedná-li se o režimy podpory:
A) Dopad na hospodářskou soutěž: označte a popište výrobkové trhy, na něž bude mít režim podpory pravděpodobně významný dopad, popište strukturu a dynamiku těchto trhů a uveďte přibližný podíl příjemce na trhu:
B) Dopad na obchod mezi členskými státy: popište dopad na obchod (změna tržních toků a umístění hospodářské činnosti)
11. Nevyřízené příkazy k navrácení podpory
11.1 V případě jednotlivé podpory:
Orgány členského státu se zavazují pozastavit vyplacení oznámené podpory, pokud má příjemce dosud k dispozici předchozí protiprávní podporu, která byla rozhodnutím Komise prohlášena za neslučitelnou (pokud jde o jednotlivou podporu nebo režim podpor), dokud příjemce neuhradí nebo nepřevede na vázaný účet plnou výši protiprávní a neslučitelné podpory a příslušné úroky z vymáhané podpory.
ano
ne
11.2 V případě režimu podpor:
Orgány členského státu se zavazují pozastavit vyplacení podpory na základě oznámeného režimu podpor podniku, který obdržel dřívější protiprávní podporu, jež byla rozhodnutím Komise prohlášena za neslučitelnou, dokud tento podnik nevrátí nebo neuloží na zablokovaný účet celou částku protiprávní a neslučitelné podpory a odpovídající úrok pro navrácení.
ano
ne
12. Další informace
Zde uveďte jakékoli další informace, které považujete za užitečné pro hodnocení dotyčných opatření podle pravidel státní podpory.
13. Přílohy
Zde vyjmenujte všechny dokumenty, které jsou připojeny k oznámení, a poskytněte vytištěné kopie těchto dokumentů nebo přímé internetové odkazy, které k nim umožňují přístup.
14. Prohlášení
Potvrzuji, že podle mého nejlepšího vědomí jsou informace poskytnuté v tomto formuláři a jeho přílohách přesné a úplné.
Den a místo podpisu:
Podpis:
Jméno a funkce podepisující osoby: “
- Část II se zrušuje.
- Část III se mění takto:
- a)Doplňkový informační list 6.a se nahrazuje tímto:
„ČÁST III.6.a
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ LIST PRO PODPORU VÝZKUMU, VÝVOJE A INOVACÍ: REŽIMY PODPOR
Tento doplňkový informační list se použije k oznámení režimu podpory (16), na nějž se vztahuje rámec Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (dále jen ‚rámec pro VaVaI‘) (17). Je nutno jej použít rovněž pro režimy podpor malým a středním podniků na výzkum a vývoj, které nespadají do nařízení o blokové výjimce (18), jakož i pro podporu určenou na výrobu, zpracování a uvádění zemědělských výrobků na trh.
1. Základní vlastnosti oznámeného režimu podpory
Vyplňte příslušné části oznamovacího formuláře, které odpovídají povaze oznámeného režimu. Níže jsou uvedeny základní pokyny.
A) Upřesněte druh podpory a vyplňte příslušné poddíly oddílu 4 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm.c) Smlouvy o ES‘) tohoto doplňkového informačního listu:
podpora na projekty v oblasti VaV, vyplňte oddíl 4.1;
podpora na studie technické proveditelnosti, vyplňte oddíl 4.2;
podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví, vyplňte oddíl 4.3;
podpora pro mladé inovativní podniky, vyplňte oddíl 4.4;
podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách, vyplňte oddíl 4.5;
podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací, vyplňte oddíl 4.6;
podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků, vyplňte oddíl 4.7;
podpora na inovační seskupení, vyplňte oddíl 4.8.
Dále je třeba poskytnout potvrzení požadovaná v oddíle 5 (‚Motivační účinek a nezbytnost podpory‘) a v oddíle 8 (‚Podávání zpráv a monitorování‘) – prosím vyplňte.
B) Zahrnuje režim podpory výzkumné organizace (19)/zprostředkovatele v oblasti inovací?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 2 a/nebo 3 (‚Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací‘ a ‚Nepřímá státní podpora podniků prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací‘) tohoto doplňkového informačního listu.
C) Lze podporu kumulovat s jinou podporou?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 6 (‚Kumulace‘) tohoto doplňkového informačního listu.
D) Týká se podpora VaV výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 7 (‚Zvláštní otázky související se zemědělstvím a rybolovem‘) tohoto doplňkového informačního listu.
(16) Co se týká podpory na uskutečnění významných projektů společného evropského zájmu, Komise se může rozhodnout, že bude určitou skupinu projektů považovat za jediný projekt. Podrobnosti viz oddíl 4 doplňkového informačního listu pro podporu pro výzkum, vývoj: jednotlivá podpora (část III.6.B přílohy I nařízení Komise (ES) č. 794/2004).
(17) Rámec Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (Úř.věst. C 323, 30.12.2006, s. 1).
(18) V současnost nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům (Úř.věst. L 10, 13.1.2001, s. 33), ve znění nařízení Komise (ES) č. 364/2004 ze dne 25. února 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř.věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) nebo případné jiné nařízení, které jej nahrazuje.
(19) Pokud jde o definici, viz oddíl 2.2. písm.d) rámce pro VaVaI.
E) Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta zvláštní podpora (20)/příplatek pro malé a střední podniky, příjemce splňuje definici malých a středních podniků stanovenou v právních předpisech Společenství (21):
ano
F) Zahrnuje-li režim podpory zadání/zakoupení činností/výsledků v oblasti VaV od podniků veřejnými orgány, jsou poskytovatelé vybráni ve veřejném nabídkovém řízení (22)?
Ano
ne
Pokud ne, upozorňujeme, že takovéto platby od veřejných orgánů pro podniky obvykle zahrnují státní podporu.
G) Popřípadě uveďte směnný kurz, který byl použit pro účely oznámení: …
H) Potvrďte, že jakákoliv podpora poskytnutá v rámci oznámeného režimu bude Komisi jednotlivě oznámena, pokud dosáhne prahových hodnot pro podrobné posouzení stanovených v oddíle 7.1 rámce pro VaVaI.
ano
I) Veškeré doklady, které členské státy poskytnou jako přílohy oznamovacího formuláře, musí být očíslovány a čísla dokladů musí být uvedena v příslušných částech tohoto doplňkového informačního listu.
2. Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory (23)
2.1 Veřejné financování nehospodářských činností
A) Provádějí výzkumné organizace nebo zprostředkovatelé v oblasti inovací, kteří jsou neziskovými organizacemi, hospodářskou činnost (24) (činnost spočívající v nabídce zboží a/nebo služeb na daném trhu)?
Ano
ne
Pokud ano, popište tyto činnosti:
B) Pokud stejný subjekt provádí jak činnosti hospodářské, tak i nehospodářské (25) povahy, lze jasně oddělit oba uvedené typy hospodářské činnosti, jakož i příslušné náklady a financování?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti:
Pokud ano, upozorňujeme, že veřejné financování nehospodářských činností nespadá pod čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Pokud ne, veřejné financování hospodářských činností zpravidla představuje státní podporu.
2.2 Veřejné financování hospodářských činností
C) Může členský stát prokázat, že:
— celková částka financování ze státních prostředků byla z výzkumných organizací nebo zprostředkovatelů v oblasti inovací, kteří jsou neziskovými organizacemi (provádějícími hospodářskou činnost), předána konečným příjemcům
A
— zprostředkovatelům nebyla poskytnuta žádná výhoda?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti a předložte důkazy:
Pokud ano, upozorňujeme, že organizace, které fungovaly jako prostředníci, nemusí být nutně považovány za příjemce státní podpory. Ohledně podpor plynoucích konečným příjemcům se použijí obvyklá pravidla upravující státní podpory.
(20) Tj.opatření podle oddílů 4.3, 4.4, 4.6 a 4.7 tohoto doplňkového informačního listu. Dovolujeme si upozornit, že opatření podle oddílu 4.4 je omezeno na malé podniky.
(21) Viz poznámka pod čarou 20.
(22) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 2.1.
(23) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 3.1.
(24) Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 rámce pro VaVaI (poznámka pod čarou 24).
(25) Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 (odstavec 2 a 3) rámce pro VaVaI.
3. Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací (26)
3.1 Výzkum jménem podniků
A) Jsou projekty podpořené v rámci oznámeného režimu prováděny výzkumnými organizacemi pro určité podniky?
Ano
ne
B) Pokud ano, poskytují výzkumné organizace (jednající jako příkazníci) služby podnikům (jednajícím jako příkazci) v situacích, kdy:
— příkazníci obdrží přiměřené úplaty za své služby
Ano
ne
A
— příkazci určí podmínky těchto služeb?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
C) Poskytují výzkumné organizace služby za tržní cenu?
Ano
ne
Neexistuje-li tržní cena, poskytují výzkumné organizace služby za cenu, která zahrnuje plně náklady a přiměřený zisk?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
Jestliže výzkumná organizace poskytuje služby a pokud jste odpověděli na jednu z otázek v písmenu C kladně, není obvykle prostřednictvím výzkumné organizace postoupena podnikům žádná státní podpora.
3.2 Spolupráce podniků a výzkumných organizací
A) Podílí se na projektu prováděném ve spolupráci společně podniky a výzkumné organizace?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobné údaje o partnerství:
B) Pokud ano, hradí zúčastněné podniky plně náklady projektů podporovaných v rámci oznámeného režimu?
Ano
ne
Jsou výsledky, které nemají za následek vznik práv k duševnímu vlastnictví, obecně šířeny a náležejí případná práva k duševnímu vlastnictví, která vyplývají z činnosti výzkumných organizací, plně (27) výzkumným organizacím?
Ano
ne
Obdrží výzkumné organizace od zúčastněných podniků náhradu rovnající se tržní ceně práv k duševnímu vlastnictví (28), která plynou z činnosti výzkumných organizací v souvislosti s projektem a která se převedou na zúčastněné podniky?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti (upozorňuje se, že případný příspěvek zúčastněných podniků na náklady výzkumných organizací se od této náhrady odečte):
(26) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 3.2.
(27) Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou 28) rámce pro VaVaI.
(28) Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou 29) rámce pro VaVaI.
C) Pokud jste na žádnou z otázek v písmenu B neodpověděli kladně, členský stát se může spolehnout na jednotlivé posouzení projektů spolupráce (29).
Předložte jednotlivé posouzení projektů spolupráce s přihlédnutím k výše uvedeným prvkům. K oznámení připojte rovněž smluvní dohody.
Pokud jste na žádnou z otázek v písmenu B neodpověděli kladně a jednotlivé posouzení projektů spolupráce nevede k závěru, že se nejedná o státní podporu, Komise bude považovat celou výši příspěvku výzkumné organizace na projekt za podporu podnikům.
4. Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES
4.1 Podpora na projekty v oblasti VaV (30)
4.1.1 Kategorie výzkumu (31)
A) Uveďte, které fáze VaV (32) jsou v rámci oznámeného režimu podpořeny:
základní výzkum
aplikovaný výzkum
experimentální vývoj
Uveďte příklady významných projektů, které mají být financovány v rámci oznámeného režimu:
B) Zahrnují-li jednotlivé projekty VaV různé kategorie výzkumu, vysvětlete, jak k tomu bude přihlédnuto při stanovování maximální míry podpory u daného projektu (maximální použitelná míra podpory musí odrážet fáze dotyčného výzkumu):
4.1.2 Způsobilé náklady
Veškeré způsobilé náklady musí být přiděleny na konkrétní kategorie VaV (33). Upřesněte (nebo zaškrtněte) níže.
Základní výzkum
Aplikovaný výzkum
Experimentální vývoj
Osobní náklady
Náklady na nástroje a vybavení
Náklady na budovy a pozemky
Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo na patenty, které byly předmětem licence, pořízené od vnějších zdrojů za tržní ceny
Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu
Ostatní provozní výdaje
(29) Státní podpora nemusí být rovněž přítomna, pokud posouzení smluvní dohody mezi partnery vede k závěru, že případná práva k duševnímu vlastnictví týkající se výsledků VaVaI a práv na přístup k těmto výsledkům jsou přidělena různým partnerům podílejícím se na spolupráci s přiměřeným zohledněním jejich zájmů, odvedené práce a finančních a jiných příspěvků k projektu.
(30) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.
(31) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností, navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002).
(32) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
(33) Srov.oddíl 5.1.4 rámce pro VaVaI.
4.1.3 Míry podpory a příplatky
Míra podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektu. Míru podpory je nutno zjistit pro každého příjemce podpory a pro každého partnera, který obdrží státní podporu v rámci projektu prováděného ve spolupráci (34)
A) Základní míry podpory (bez příplatků) (35):
Základní výzkum
Aplikovaný výzkum
Experimentální vývoj
Maximální míra podpory
B) Příplatky:
Využívají podpořené projekty příplatku?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte jej níže.
— Uplatňuje se v rámci oznámeného režimu podpory příplatek pro malé a střední podniky?
Ano
ne
Uveďte příslušnou výši příplatku (36): …
— Uplatňuje se v rámci oznámeného režimu podpory i) příplatek za účinnou spolupráci mezi podniky nebo ii) za spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací nebo iii) (pouze u projektů v oblasti aplikovaného výzkumu) šíření výsledků?
Ano
ne
i) Pokud se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi nejméně dvěma na sobě nezávislými podniky, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:
jednotlivý podnik nehradí více než 70 % způsobilých nákladů projektu prováděného ve spolupráci
A
projekt zahrnuje spolupráci s nejméně jedním malým nebo středním podnikem nebo přeshraniční spolupráci, tj.činnosti v oblasti výzkumu a vývoje se uskutečňují nejméně ve dvou různých členských státech.
Uveďte příslušnou výši příplatku (37): …
ii) Pokud se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací, zejména v kontextu koordinace vnitrostátních politik VaV, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:
výzkumná organizace nese alespoň 10 % způsobilých nákladů projektu
A
výzkumná organizace má právo zveřejnit výsledky výzkumných projektů v míře, v níž pocházejí z výzkumu prováděného touto organizací.
Uveďte příslušnou výši příplatku (38): …
(34) V případě státní podpory na projekt v oblasti VaV, který se provádí ve spolupráci mezi výzkumnými organizacemi a podniky, nesmí společná podpora vyplývající z přímé státní podpory konkrétního výzkumného projektu a příspěvků (pokud představují podporu) od výzkumných organizací k tomuto projektu překročit u žádného přijímacího podniku dané míry podpory.
(35) Míra podpory nesmí přesáhnout 100 % u základního výzkumu, 50 % u aplikovaného výzkumu a 25 % u experimentálního vývoje.
(36) Míru podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.
(37) Do maximální míry podpory ve výši 80 % lze míru podpory zvýšit o 15 procentních bodů.
(38) Míru podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však do maximální míry podpory ve výši 80 %. Tento příplatek se nevztahuje na výzkumné organizace.
iii) Pokud se v případě aplikovaného výzkumu uplatňuje příplatek za obecné šíření výsledků projektu, uveďte nejméně jeden z následujících způsobů obecného šíření:
technické a vědecké konference;
zveřejnění ve vědeckých nebo odborných časopisech;
dostupnost prostřednictvím zdrojů s otevřeným přístupem (databáze, v nichž jsou pro každého dostupné prvotní údaje o výzkumu);
dostupnost prostřednictvím volného softwaru nebo softwaru s otevřeným zdrojovým kódem.
Uveďte příslušnou výši příplatku (39): …
C) Uveďte celkovou míru podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %): …
4.1.4 Zvláštní podmínky pro vratné zálohy (40)
A) Je podpora projektů v oblasti VaV poskytnuta v podobě vratné zálohy?
Ano
ne
B) Pokud ano, je podpora poskytnutá v podobě vratné zálohy v rámci oznámeného režimu vyjádřena jako hrubý ekvivalent grantu (41)?
Ano
ne
Pokud ano, jaká je míra podpory u vratné zálohy vyjádřené jako hrubý ekvivalent grantu (42), která je použitelná v rámci oznámeného režimu: …
Dále uveďte úplnou metodiku, která byla použita, a ověřitelné údaje, na nichž je výše uvedená metodika založena:
C) Nelze-li podporu vyjádřit jako hrubý ekvivalent grantu, jaká je výše vratné zálohy vyjádřená jako procentní podíl způsobilých nákladů: …
Jsou-li míry vratné zálohy poskytnuté na projekt v oblasti VaV vyšší než míry uvedené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 (až do maximálních měr uvedených v oddíle 5.1.5) rámce pro VaVaI:
— sdělte Komisi podrobné informace o splacení v případě úspěšnosti projektu a vymezte jasně, co se bude považovat za úspěšný výsledek výzkumné činnosti,
A
— potvrďte následující skutečnosti:
v případě úspěšného výsledku opatření zabezpečuje splacení zálohy s úrokem, který se přinejmenším rovná použitelné úrokové sazbě vypočtené podle sdělení Komise o metodě stanovení referenčních a diskontních sazeb (43),
v případě úspěchu, který přesahuje výsledek definovaný jako úspěšný, je členský stát oprávněn požadovat další platby kromě splacení částky zálohy včetně úroku podle referenční sazby stanovené Komisí,
v případě částečného úspěchu členský stát požaduje, aby zajištěné splacení bylo úměrné stupni dosaženého úspěchu.
(39) Míru podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však do maximální míry podpory ve výši 80 %.
(40) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.5.
(41) Hrubý ekvivalent grantu v případě vratné zálohy vyjadřuje pravděpodobnost, že příjemci zálohu vrátí.
(42) Hrubý ekvivalent grantu musí splňovat podmínky maximálních měr podpory stanovené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 rámce pro VaVaI.
(43) Úř. věst. C 273, 9.9.1997, s. 3. K dispozici rovněž na adrese: http://ec.europa.eu/comm/competition/state_aid/legislation/reference.html.
4.1.5 Zvláštní podmínky pro daňová opatření (44)
A) Je podpora pro projekty v oblasti VaV podpořené v rámci oznámeného režimu poskytnuta v podobě daňového opatření?
Ano
ne
Je-li podpora na projekt v oblasti VaV poskytnuta v podobě daňového opatření, předložte hodnotící studie, aby Komise mohla posoudit motivační účinek daňové podpory VaV.
B) Pokud ano, uveďte, jak jsou vypočteny míry podpory:
na základě jednotlivých projektů v oblasti VaV
jako poměr mezi celkovou úlevou na dani a částkou veškerých způsobilých nákladů na VaV vzniklých v období nejvýše tří po sobě následujících fiskálních roků
jinak: …
Poskytněte podrobné údaje o použité metodě výpočtu:
4.2 Podpora na studie technické proveditelnosti (45)
4.2.1 Všeobecné podmínky
Studie jsou vypracovány pro účely (46):
aplikovaného výzkumu,
experimentálního vývoje.
4.2.2. Míry podpory
Uveďte maximální míru podpory (47) (v %) pro malé a střední podniky: …
Uveďte maximální míru podpory (48) (v %) pro velké podniky: …
Míra podpory je vypočtena na základě nákladů na studie proveditelnosti projektu.
4.3 Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (49)
4.3.1 Podmínky
O jakou fázi výzkumu (50) se jedná?
základní výzkum
aplikovaný výzkum
experimentální vývoj
4.3.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady (51):
náklady, které vzniknou do doby udělení práv v prvním právním řízení: …
náklady na překlady a další náklady, které vzniknou v souvislosti se získáváním práva nebo s jeho uznáváním v dalších právních řízeních: …
náklady, které vzniknou v souvislosti s obhajováním platnosti práva během přihlašovacího řízení a s případným námitkovým řízením: …
(44) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.6.
(45) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.2.
(46) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností, navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002); pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
(47) U malých a středních podniků nesmí míra podpory překročit 75 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 50 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.
(48) U velkých podniků nesmí míra podpory překročit 65 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 40 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.
(49) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.3.
(50) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
(51) Podrobnosti viz oddíl 5.3 (odstavec 2) rámce pro VaVaI.
B) Uveďte maximální míru podpory (v %) (52): …
4.4 Podpora pro mladé inovativní podniky (53) (pro malé podniky)
Potvrďte, že:
A) příjemci jsou výhradně malé podniky, jak je stanoveno v právních předpisech Společenství (54), které v době poskytnutí podpory existují po dobu kratší 6 let;
B) příjemci jsou inovativní podniky.
Potvrďte, že splnění této podmínky je zajištěno prostřednictvím:
vyhodnocení provedeného vnějším znalcem, které prokazuje, že příjemce v předvídatelné budoucnosti vyvine výrobky, služby nebo postupy, které jsou technologicky nové nebo značně zdokonalené ve srovnání se současným stavem v daném odvětví ve Společenství a které znamenají riziko technického nebo průmyslového neúspěchu;
NEBO
důkazů, že výdaje příjemce na VaV představují alespoň 15 % jeho celkových provozních výdajů alespoň v jednom ze tří let předcházejících udělení podpory, nebo, v případě začínajícího podniku, který nemůže vykázat svou finanční situaci v předchozích letech, v souladu s auditem za jeho současné fiskální období potvrzeným vnějším auditorem.
Uveďte podrobnosti ohledně provedení:
C) Uveďte maximální částku podpory, kterou lze podle oznámeného režimu uplatnit: …
Potvrďte, že podpora pro mladé inovativní podniky nepřevýší:
částku 1 milionu EUR v nepodporovaných oblastech;
částku 1,5 milionu EUR v regionech způsobilých na základě odchylky podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES;
částku 1,25 milionu EUR v regionech způsobilých na základě odchylky podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES.
D) Potvrďte, že:
příjemci předtím neobdrželi podporu pro mladé inovativní podniky a
že tento druh podpory obdrží pouze jednou během období, ve kterém jsou způsobilí jako mladý inovativní podnik.
E) Využívají podniky kumulace podpory?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte, jak budou dodržována zvláštní pravidla pro kumulaci podpory pro mladé inovativní podniky (oddíl 5.4 rámce pro VaVaI).
4.5 Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách (55)
4.5.1 Všeobecné podmínky
A) Na jaký druh inovací ve službách (56) se oznámený režim podpory vztahuje?
inovace postupů ve službách
organizační inovace ve službách
(52) Maximální míry podpory odpovídají stejným mírám podpory jako v případě podpory VaV u výzkumných činností, které poprvé vedly k dotčeným právům k průmyslovému vlastnictví.
(53) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.4.
(54) Viz poznámka pod čarou 20.
(55) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.5.
(56) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. i), j) rámce pro VaVaI.
Popište podrobně inovace ve službách (57) (inovace postupů a/nebo organizační inovace):
B) Potvrďte, že:
organizační inovace souvisejí s používáním a využitím informačních a komunikačních technologií (IKT) ke změně organizace;
inovace je formulována jako projekt s určeným a kvalifikovaným vedoucím projektu a s určenými náklady na projekt;
výsledkem podpořeného projektu je vypracování normy, modelu podnikání, metodiky nebo koncepce, které lze soustavně reprodukovat, případně certifikovat a patentovat;
inovace postupů nebo organizační inovace jsou nové nebo významně zdokonalené v porovnání se současným stavem daného odvětví ve Společenství;
projekty v oblasti inovací postupů nebo organizačních inovací zahrnují značnou míru rizika;
podpora je poskytnuta velkému podniku pouze tehdy, spolupracuje-li s malými a středními podniky, pokud jde o podporovanou činnost, přičemž spolupracujícím malým a středním podnikům musí vzniknout nejméně 30 % celkových způsobilých nákladů.
Uveďte podrobnosti/předložte důkazy ohledně všech těchto prvků:
4.5.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady (58):
Způsobilé náklady
Osobní náklady
Náklady na nástroje a vybavení
Náklady na budovy a pozemky
Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo na patenty, které byly předmětem licence, pořízené od vnějších zdrojů za tržní ceny
Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu
Ostatní provozní výdaje
B) Uveďte maximální míru podpory (59) pro velké podniky (v %): …
Uveďte maximální míru podpory (60) pro střední podniky (61) (v %): …
Uveďte maximální míru podpory (62) pro malé podniky (63) (v %): …
Míra podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektů.
(57) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní definice stanovené v manuálu OSLO, Pokyny pro shromažďování a interpretaci inovačních dat, 3. vydání (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2005).
(58) Podrobnosti viz oddíl 5.1.4. Upozorňujeme, že v případě organizačních inovací náklady na nástroje a vybavení zahrnují pouze náklady na nástroje a vybavení IKT.
(59) Maximální míra podpory činí 15 % způsobilých nákladů.
(60) Maximální míra podpory činí 25 % způsobilých nákladů.
(61) Viz poznámka pod čarou 20.
(62) Maximální míra podpory činí 35 % způsobilých nákladů.
(63) Totéž, viz poznámka pod čarou 46.
4.6 Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (64) (pro malé a střední podniky)
4.6.1 Všeobecné podmínky
A) Uveďte maximální částku podpory (nepřesahující částku 200000 EUR na jednoho příjemce v kterémkoli tříletém období): …
B) Potvrďte, že:
pokud poskytovatel služeb nemá prospěch z vnitrostátní nebo evropské certifikace, podpora nebude činit více než 75 % způsobilých nákladů;
příjemci použijí státní podporu na to, aby pořídili tyto služby za tržní cenu (nebo je-li poskytovatel služeb neziskovou organizací, za cenu, která zahrnuje celé náklady a přiměřený zisk).
Uveďte podrobnosti, jak bude toto zajištěno:
4.6.2 Způsobilé náklady
A) Jaký druh podpory je přiznán?
podpora na poradenské služby v oblasti inovací
podpora na podpůrné služby v oblasti inovací
B) Jedná-li se o podporu na poradenské služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady:
konzultace vedení: …
technologická pomoc: …
služby v oblasti převodu technologií: …
vzdělávání: …
poradenství při nabývání a ochraně práv k duševnímu vlastnictví a při obchodování s těmito právy a v souvislosti s licenčními smlouvami: …
poradenství v souvislosti s používáním norem: …
C) Jedná-li se o podporu na podpůrné služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady:
kancelářské prostory: …
databáze: …
technické knihovny: …
výzkum trhu: …
použití laboratoře: …
označování jakosti: …
zkoušení a osvědčování: …
4.6.3 Zvláštní podmínky pro neziskové organizace
Jsou-li poskytovatelé služeb neziskovými subjekty, může být podpora poskytnuta formou snížení ceny jakožto rozdílu mezi zaplacenou cenou a tržní cenou (nebo cenou, v níž jsou zakalkulovány plné náklady a přiměřený zisk).
Je podpora poskytnuta formou snížení ceny?
Ano
ne
(64) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.6.
Pokud ano, předložte důkazy o existenci systému zajišťujícího transparentnost plných nákladů poskytnutých poradenských a podpůrných služeb v oblasti inovací, jakož i ceny zaplacené příjemci, aby bylo možno změřit a průběžně sledovat poskytovanou podporu.
4.7 Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (65) (pro malé a střední podniky)
4.7.1 Všeobecné podmínky
A) Odkud vysoce kvalifikovaní pracovníci (66) pocházejí?
z výzkumných organizací
z velkých podniků
Uveďte (pokud možno) podrobné informace o výzkumných organizacích a o velkých podnicích:
B) Potvrďte, že:
vyslaní pracovníci nenahrazují jiné zaměstnance;
vyslaní pracovníci jsou zaměstnáni v nově vytvořené funkci v rámci podniku, který je příjemcem podpory;
Upřesněte tuto nově vytvořenou funkci:
vyslaní pracovníci byli ve výzkumné organizaci nebo ve velkém podniku, který takovéto pracovníky vysílá, zaměstnáni nejméně po dobu dvou let;
vyslaní pracovníci pracují v malém nebo středním podniku, který dostává podporu, na činnostech VaVaI.
4.7.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady:
náklady na vypůjčení a zaměstnání vysoce kvalifikovaných pracovníků:
příspěvek na mobilitu pro vyslané pracovníky: …
B) Potvrďte, že náklady na poradenství (úhrada služeb poskytnutých odborníkem, aniž by byl tento odborník v podniku zaměstnán) jsou vyloučeny ze způsobilých nákladů v souvislosti s podporou na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků.
C) Uveďte maximální míru podpory (67) (v %): …
4.8 Podpora na inovační seskupení (68)
4.8.1 Všeobecné podmínky
A) Jaký druh podpory je příjemcům přiznán?
investiční podpora
provozní podpora zaměřená na povzbuzení seskupení
(65) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.7.
(66) Pokud jde o definici, viz oddíl 2.2 písm. k) rámce pro VaVaI.
(67) Maximální míra podpory činí 50 % způsobilých nákladů po dobu nejvýše 3 let na podnik a vypůjčenou osobu.
(68) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 5.8.
B) Potvrďte, že:
podpora je poskytnuta výhradně právnickým osobám, které inovační seskupení provozují;
příjemci odpovídají za organizaci účasti a přístupu do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech;
Uveďte podrobnosti:
přístup do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech není omezeno.
C) Odrážejí poplatky účtované za využívání zařízení seskupení a podílení se na jeho činnostech příslušné náklady seskupení?
Ano
ne
Pokud ano, prokažte, jak bude toto zajištěno:
Pokud ne, uveďte podrobnosti (zejména s ohledem na existenci podpory ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES, viz oddíl 3.1 rámce pro VaVaI):
D) Připojte rozbor technologické specializace inovačního seskupení, stávajícího regionálního potenciálu, stávající výzkumné kapacity, přítomnosti seskupení ve Společenství se stejným účelem a možných tržních objemů činností seskupení:
4.8.2 Zvláštní podmínky týkající se investiční podpory na povzbuzení seskupení
A) Jaký druh investic se realizuje?
zřízení inovačních seskupení
rozšíření inovačních seskupení
povzbuzení inovačních seskupení
B) Jakým zařízením je podpora udělena?
zařízení pro vzdělávací a výzkumné středisko
výzkumné infrastruktury s otevřeným přístupem: laboratoře, zkušebny
širokopásmové síťové infrastruktury
C) Upřesněte způsobilé náklady:
náklady související s investicemi do pozemků: …
budov: …
strojního zařízení: …
vybavení: …
D) Jaká je základní míra podpory (v %) (69): …
Popřípadě jaká je základní míra podpory pro regiony, které spadají pod čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES:
— s méně než 75 % průměru HDP EU-25 na obyvatele, u nejvzdálenějších regionů s vyšším HDP na obyvatele a u regionů se statistickým účinkem (do 1. ledna 2011) (v %) (70): …
(69) Maximální míra podpory činí 15 % způsobilých nákladů.
(70) Maximální míra podpory činí 30 % způsobilých nákladů.
— s méně než 60 % průměru HDP EU-25 na obyvatele (v %) (71): …
— s méně než 45 % průměru HDP EU-25 na obyvatele (v %) (72): …
Popřípadě jaká je základní míra podpory pro regiony se statistickým účinkem spadající pod čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES od 1. ledna 2011 (v %) (73): …
E) Je příjemcům poskytnut příplatek?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte jej níže:
— Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?
Ano
ne
Uveďte výši příplatku pro malé podniky (74): …
Uveďte výši příplatku pro střední podniky (75): …
— Uplatňuje se příspěvek pro podniky usazené v nejvzdálenějších regionech?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte použitelnou výši příspěvku pro podnik usazený v nejvzdálenějších regionech:
— jestliže jejich HDP na obyvatele klesne pod 75 % průměrného HDP v EU-25 (v %) (76): …
— v ostatních případech (v %) (77): …
4.8.3 Zvláštní podmínky týkající se provozní podpory na povzbuzení seskupení
A) Na jak dlouho je podpora poskytnuta: … roky/ů
Je-li podpora poskytnuta na dobu delší než 5 let, předložte přesvědčivé důkazy odůvodňující tuto delší dobu (78):
B) Je podpora degresivní?
ano
ne
C) Upřesněte způsobilé náklady:
marketing seskupení s cílem získat pro účast v něm další společnosti: …
správa veřejně přístupných zařízení seskupení: …
organizace vzdělávacích programů, seminářů a konferencí na podporu výměny znalostí a vytváření sítí mezi členy seskupení: …
D) Míra podpory:
— degresivní podpora (uveďte degresivní míry pro každý rok) (79): …
— nedegresivní podpora (v %) (80): …
(71) Maximální míra podpory činí 40 % způsobilých nákladů.
(72) Maximální míra podpory činí 50 % způsobilých nákladů.
(73) Maximální míra podpory činí 20 % způsobilých nákladů.
(74) Míru podpory lze zvýšit u malých podniků o nejvýše 20 procentních bodů.
(75) Míru podpory lze zvýšit u středních podniků o nejvýše 10 procentních bodů.
(76) Míru podpory lze zvýšit o nejvýše 20 procentních bodů.
(77) Míru podpory lze zvýšit o nejvýše 10 procentních bodů.
(78) Toto období však v žádném případě nesmí překročit 10 let.
(79) Míra podpory může v prvním roce dosáhnout 100 % způsobilých nákladů, ale v pátém roce musí lineárně poklesnout až na nulu.
(80) Maximální míra podpory činí 50 % způsobilých nákladů.
5. Motivační účinek a nezbytnost podpory (81)
Všeobecná podmínka
Potvrďte, že v případě poskytnutí podpory v rámci oznámeného režimu bude zajištěno, že činnost jednotlivých příjemců v oblasti VaVaI nebude zahájena před podáním žádosti o podporu, případně před přijetím rozhodnutí v případě daňové podpory.
ano
Poskytněte podrobné informace o tom, jak bude zajištěno splnění této podmínky:
Je-li podpora poskytnuta na projekty velkých podniků, pro malé a střední podniky ve výši přesahující 7,5 milionu EUR, na inovace postupů a organizační inovace ve službách a na inovační seskupení, potvrďte, že motivační účinek bude vyhodnocen na základě nejméně jednoho z těchto ukazatelů:
rozšíření rozsahu projektu;
rozšíření rozsahu;
urychlení postupu projektu;
zvýšení celkové částky vynaložené na VaVaI;
jiné: …
Poskytněte podrobné informace o tom, jak bude toto vyhodnocení provedeno:
6. Kumulace (82)
A) Je podpora poskytnutá v rámci oznámeného režimu kumulována s jinou podporou (83)?
Ano
ne
B) Pokud ano, popište pravidla pro kumulaci podpor, která se vztahují na oznámený režim podpory:
C) Uveďte, jak bude v rámci oznámeného režimu podpory ověřováno dodržování pravidel pro kumulaci podpor:
7. Zvláštní otázky související se zemědělstvím a rybolovem (84)
A) Týká se podpora VaV výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte druh výrobků:
(81) Srov.rámec pro VaVaI, kapitola 6.
(82) Srov.rámec pro VaV, kapitola 8.
(83) Upozorňujeme, že podpora VaVaI nesmí být kumulována s podporou de minimis, pokud jde o stejné způsobilé výdaje, s cílem obejít maximální míry podpory stanovené v rámci pro VaVaI.
(84) Srov.rámec pro VaVaI, kapitola 9.
B) Pokud ano, odpovězte na tyto otázky:
— je podpora v obecném zájmu konkrétního odvětví nebo pododvětví?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
— jsou informace o provedení výzkumu a jeho cílech zveřejněny na internetu před zahájením výzkumu a zahrnují zveřejněné informace přibližné datum očekávaných výsledků a místo zveřejnění na internetu a zmínku, že výsledky budou k dispozici zdarma?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy a uveďte internetovou adresu:
— jsou výsledky výzkumu zpřístupněny na internetu po dobu nejméně 5 let a lze potvrdit, že informace na internetu nebudou zveřejněny dříve, než jsou poskytnuty členům určité organizace?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
— je podpora poskytnuta přímo výzkumnému ústavu nebo subjektu a nezahrnuje přímé poskytnutí podpory nesouvisející s výzkumem podniku vyrábějícího nebo zpracovávajícího nebo uvádějícího na trh zemědělské výrobky ani neposkytuje cenovou podporu výrobcům těchto výrobků?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
Pokud jste na všechny čtyři otázky v písmenu B odpověděli kladně, lze povolit míru podpory do výše 100 %. V opačném případě bude podpora VaV u výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES přezkoumána podle obvyklých pravidel rámce pro VaVaI.
C) Uveďte celkovou míru podpory (v %): …
D) Spolupráce podle nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z EZFRV (85)
Bylo pro tuto spolupráci schváleno spolufinancování Společenství podle článku 29 nařízení (ES) č. 1698/2005 a/nebo je státní podpora udělena formou dalšího financování podle článku 89 tohoto nařízení za stejných podmínek a ve stejné míře jako spolufinancování (86)?
Ano
ne
Pokud ne, případy podpory VaV u výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES se budou zkoumat podle obvyklých pravidel rámce pro VaVaI.
(85) Nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1), ve znění nařízení (ES) č. 1463/2006 (Úř.věst. L 277, 9.10.2006, s. 1).
(86) Komise schválí státní podporu pro spolupráci podle článku 29 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), pokud bylo pro tuto spolupráci schváleno spolufinancování podle uvedeného článku a/nebo je státní podpora udělena formou dalšího financování podle článku 89 nařízení (ES) č. 1698/2005 za stejných podmínek a ve stejné míře jako spolufinancování.
8. Podávání zpráv a monitorování (87)
8.1 Výroční zprávy
Upozorňuje se, že touto povinností podávat zprávy není dotčena povinnost podávat zprávy podle nařízení (ES) č. 794/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999 (88).
A) Zavazujete se, že budete Komisi předkládat výroční zprávy o provádění oznámeného režimu podpory, které obsahují všechny níže uvedené prvky (89):
— jméno/název příjemce,
— výši podpory na jednoho příjemce,
— míru podpory,
— odvětví, v nichž se podpořené projekty realizují.
ano
B) Zavazujete se, že ve výroční zprávě u všech podpor poskytnutých velkým podnikům v rámci schváleného režimu vysvětlíte, jak byl u podpory poskytnuté těmto podnikům zajištěn motivační účinek (90).
ano
8.2 Přístup k plnému znění režimů podpor
A) Zavazujete se, že zveřejníte na internetu plné znění konečných režimů podpory v podobě schválené Komisí.
ano
Uveďte internetovou adresu: …
B) Potvrďte, že režim podpory schválený Komisí nebude uskutečněn před zveřejněním příslušné informace na internetu (jak se požaduje v písmenu A výše).
ano
8.3 Informační listy, monitorování
A) Zavazujete se, že v případě, je-li podpora VaVaI udělena na základě režimu podpor, který nespadá do povinnosti jednotlivého oznamování, a překračuje částku 3 miliony EUR (91), poskytnete Komisi ve lhůtě 20 pracovních dnů počínaje dnem udělení podpory příslušným orgánem požadované informace na jednotném formuláři uvedeném v příloze rámce pro VaVaI?
ano
B) Zavazujete se, že budete vést podrobné záznamy o poskytování podpory s veškerými informacemi potřebnými ke zjištění, zda byla dodržena výše způsobilých nákladů a maximální přípustná míra podpory?
ano
C) Zavazujete se, že zajistíte, aby byly podrobné záznamy uvedené v písmenu B výše uchovávány po dobu 10 let ode dne poskytnutí podpory?
ano
D) Zavazujete se, že na žádost Komise předložíte záznamy uvedené v písmenu B výše?
ano
9. Jiné informace
Uveďte jakékoliv jiné informace, které považujete za nezbytné pro posouzení dotčeného opatření podle rámce Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací.“
(87) Srov.rámec pro VaVaI, oddíl 10.1.
(88) Nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1).
(89) Co se týká zvláštních požadavků na zprávy v případě daňových opatření a seskupení, viz oddíl 10.1.1 (odstavec 3 a 4) rámce pro VaVaI.
(90) Zejména pomocí kritérií stanovených v oddíle 6 rámce pro VaVaI.
(91) Popřípadě uveďte směnný kurz použitý při odpovědi na tuto otázku.
- b)Doplňkový informační list 6.b se nahrazuje tímto:
„ČÁST III.6.b
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ LIST PRO PODPORU VÝZKUMU, VÝVOJE A INOVACÍ: JEDNOTLIVÁ PODPORA
Tento doplňkový informační list se použije k oznámení jednotlivé podpory, na niž se vztahuje rámec Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (dále jen ‚rámec pro VaVaI‘) (92). Je nutno jej použít rovněž pro jednotlivou podporu malých a středních podniků na výzkum a vývoj, která nespadá do nařízení o blokové výjimce (93) nebo na niž se vztahuje individuální oznamovací povinnost, jelikož překračuje prahové hodnoty pro individuální oznamování stanovené v blokové výjimce. Tento oznamovací list zahrnuje rovněž jednotlivou podporu určenou na výrobu, zpracování a uvádění zemědělských výrobků na trh.
1. Základní vlastnosti oznámeného opatření
Vyplňte příslušné části oznamovacího formuláře, které odpovídají povaze oznámeného opatření. Dovolujeme si zejména upozornit, že oddíl 8 je nutno vyplnit pouze tehdy, podléhá-li oznámené opatření podrobnému posouzení, tj.pouze v případě, jsou-li splněny podmínky oddílu 7. Níže jsou uvedeny základní pokyny.
A) Je podpora poskytnuta na uskutečnění významného projektu společného evropského zájmu?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 4 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm.b) Smlouvy o ES‘) tohoto doplňkového informačního listu. Dále vyplňte oddíl 11 (‚Podávání zpráv a monitorování‘).
B) Pokud ne, upřesněte druh podpory a vyplňte příslušné poddíly oddílu 5 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm.c) Smlouvy o ES‘) tohoto doplňkového informačního listu:
podpora na projekty v oblasti VaV, vyplňte oddíl 5.1;
podpora na studie technické proveditelnosti, vyplňte oddíl 5.2;
podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví, vyplňte oddíl 5.3;
podpora pro mladé inovativní podniky, vyplňte oddíl 5.4;
podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách, vyplňte oddíl 5.5;
podpora na inovativní poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací, vyplňte oddíl 5.6;
podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků, vyplňte oddíl 5.7;
podpora na inovační seskupení, vyplňte oddíl 5.8.
Dále vyplňte: oddíl 6 (‚Motivační účinek a nezbytnost podpory‘) k ověření motivačního účinku, oddíl 7 (‚Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení‘) k ověření, zda oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení v oddíle 8 (‚Doplňkové informace pro podrobné posouzení‘), a oddíl 11 (‚Podávání zpráv a monitorování‘).
C) Zahrnuje podpora výzkumné organizace (94)/zprostředkovatele v oblasti inovací?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 2 a/nebo 3 (‚Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací‘ a ‚Nepřímá státní podpora podniků prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací‘) tohoto doplňkového informačního listu.
D) Lze podporu kumulovat s jinou podporou?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 9 (‚Kumulace‘) tohoto doplňkového informačního listu.
(92) Rámec Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (Úř. věst. C 323, 30.12.2006, s. 1).
(93) V současné době nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům (Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 33), ve znění nařízení Komise (ES) č. 364/2004 ze dne 25. února 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) nebo případné jiné nařízení, které jej nahrazuje.
(94) Pokud jde o definici, viz oddíl 2.2 písm.d) rámce pro VaVaI.
E) Týká se podpora VaV výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES?
Ano
ne
Pokud ano, vyplňte oddíl 10 (‚Zvláštní otázky související se zemědělstvím a rybolovem‘) tohoto doplňkového informačního listu.
F) Je-li oznámená jednotlivá podpora založená na povoleném režimu, uveďte podrobné informace o tomto režimu, a to včetně informací o jeho zveřejnění (internetové adrese) a registračním čísle státní podpory:
G) Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta zvláštní podpora (95)/příplatek pro malé a střední podniky, příjemce splňuje definici malých a středních podniků stanovenou v právních předpisech Společenství (96):
Ano
Poskytněte příslušné informace a důkazy:
H) Zahrnuje-li podpora zadání nebo pořízení činností či výsledků v oblasti VaV od podniků veřejnými orgány, jsou poskytovatelé vybráni v otevřeném nabídkovém řízení (97)?
Ano
ne
Pokud ne, upozorňujeme, že takové platby od veřejných orgánů pro podniky obvykle zahrnují státní podporu.
I) Popřípadě uveďte směnný kurz, který byl použit pro účely oznámení: …
J) Veškeré doklady, které členské státy poskytnou jako přílohy oznamovacího formuláře, musí být očíslovány a čísla dokladů musí být uvedena v příslušných částech tohoto doplňkového informačního listu.
2. Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory (98)
Pokud se na oznámeném projektu podílí několik výzkumných organizací nebo zprostředkovatelů v oblasti inovací, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.
2.1 Veřejné financování nehospodářských činností
A) Provádí výzkumná organizace nebo zprostředkovatel v oblasti inovací, který je neziskovou organizací, hospodářskou činnost (99) (činnost spočívající v nabídce zboží a/nebo služeb na daném trhu)?
Ano
ne
Pokud ano, popište tyto činnosti: …
B) Pokud stejný subjekt provádí jak činnosti hospodářské, tak i nehospodářské (100) povahy, lze jasně oddělit oba uvedené typy hospodářské činnosti, jakož i příslušné náklady a financování?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti:
Pokud ano, upozorňujeme, že veřejné financování nehospodářských činností nespadá pod čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Pokud ne, veřejné financování hospodářských činností zpravidla obsahuje státní podporu.
(95) Tj. opatření podle oddílů 5.3, 5.4, 5.6 a 5.7 tohoto doplňkového informačního listu. Dovolujeme si upozornit, že opatření podle oddílu 5.4 je omezeno na malé podniky.
(96) Viz poznámka pod čarou 20.
(97) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 2.1.
(98) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 3.1.
(99) Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 rámce pro VaVaI (poznámka pod čarou 24).
(100) Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 (odstavec 2 a 3) rámce pro VaVaI.
2.2 Veřejné financování hospodářských činností
Může členský stát prokázat, že:
— celková částka financování ze státních prostředků byla z výzkumné organizace nebo zprostředkovatele v oblasti inovací, který je neziskovou organizací (provádějící hospodářskou činnost), předána konečným příjemcům
A
— zprostředkovateli nebyla poskytnuta žádná výhoda?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti a předložte důkazy:
Pokud ano, upozorňujeme, že organizace, která fungovala jako prostředník, nemusí být nutně považována za příjemce státní podpory. Ohledně podpor plynoucích konečným příjemcům se použijí obvyklá pravidla upravující státní podpory.
3. Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací (101)
Pokud se na oznámeném projektu podílí několik výzkumných organizací nebo zprostředkovatelů v oblasti inovací, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.
3.1 Výzkum pro podniky
A) Je podpořený projekt prováděn výzkumnými organizacemi pro určité podniky?
Ano
ne
B) Pokud ano, poskytují výzkumné organizace (jednající jako příkazníci) služby podnikům (jednajícím jako příkazci) v situacích, kdy:
— příkazníci obdrží přiměřené úplaty za své služby
Ano
ne
A
— příkazci určí podmínky těchto služeb?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
C) Poskytují výzkumné organizace služby za tržní cenu?
Ano
ne
Neexistuje-li tržní cena, poskytují výzkumné organizace služby za cenu, která zahrnuje plně náklady a přiměřený zisk?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
Jestliže výzkumná organizace poskytuje služby a pokud jste odpověděli na jednu z otázek v písmenu C ano, není obvykle prostřednictvím výzkumné organizace postoupena podnikům žádná státní podpora.
3.2 Spolupráce podniků a výzkumných organizací
A) Podílí se na projektu prováděném ve spolupráci společně podniky a výzkumné organizace?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobné údaje o partnerství:
(101) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 3.2.
B) Pokud ano, hradí zúčastněné podniky plně náklady projektů podporovaných v rámci oznámeného režimu?
Ano
ne
Jsou výsledky, které nemají za následek vznik práv k duševnímu vlastnictví, obecně šířeny A náležejí případná práva k duševnímu vlastnictví, která vyplývají z činnosti výzkumných organizací, plně (102) výzkumným organizacím?
Ano
ne
Obdrží výzkumné organizace od zúčastněných podniků náhradu rovnající se tržní ceně práv k duševnímu vlastnictví (103), která plynou z činnosti výzkumných organizací v souvislosti s projektem a která se převedou na zúčastněné podniky?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti (případný příspěvek zúčastněných podniků na náklady výzkumných organizací se od této náhrady odečte):
C) Pokud jste na žádnou z otázek v písmenu B neodpověděli ano, členský stát se může spolehnout na jednotlivé posouzení projektu spolupráce (104).
Předložte jednotlivé posouzení projektů spolupráce s přihlédnutím k výše uvedeným prvkům. K oznámení připojte rovněž smluvní dohody.
Pokud jste na žádnou z otázek v písmenu B neodpověděli ano a jednotlivé posouzení projektů spolupráce nevede k závěru, že se nejedná o státní podporu, Komise bude považovat celou výši příspěvku výzkumné organizace na projekt za podporu podnikům.
4. Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm. b) Smlouvy o ES
Podle čl. 87 odst. 3 písm. b) Smlouvy o ES lze podporu VaVaI, která má napomoci uskutečnění významného projektu (105) společného evropského zájmu, považovat za slučitelnou se společným trhem.
4.1 Všeobecné podmínky (kumulativní)
A) Potvrďte, že:
projekt přispěje konkrétním, jasným a identifikovatelným způsobem k zájmu Společenství (106)
A
výhoda dosažená cílem tohoto projektu není omezena na členský stát nebo členské státy, které jej realizují, ale je rozšířena na Společenství jako celek (107)
A
projekt představuje významný posun vpřed s ohledem na cíle Společenství.
Uveďte podrobnosti a předložte důkazy:
(102) Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou 28) rámce pro VaVaI.
(103) Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou 29) rámce pro VaVaI.
(104) Státní podpora nemusí být přítomna ani tehdy, pokud posouzení smluvní dohody mezi partnery vede k závěru, že případná práva k duševnímu vlastnictví s ohledem na výsledky VaVaI a práva na přístup k výsledkům jsou přidělena různým partnerům podílejícím se na spolupráci s přiměřeným zohledněním jejich zájmů, odvedené práce a finančních a jiných příspěvků k projektu.
(105) Komise se rovněž může rozhodnout, že bude určitou skupinu projektů považovat za jediný projekt.
(106) Společný evropský zájem je nutno prokázat v praxi, např.je nutno prokázat, že projekt umožňuje dosáhnout významného pokroku k dosažení konkrétních cílů Společenství.
(107) Skutečnost, že projekt uskutečňují podniky z různých zemí, nepostačuje.
B) Upřesněte pozitivní účinky podpory:
významné vedlejší účinky pro společnost;
příspěvek opatření ke zlepšení situace ve Společenství s ohledem na VaVaI v mezinárodním měřítku;
vytvoření nových trhů;
vývoj nových technologií;
jiné pozitivní účinky.
C) Uveďte podmínky realizace projektu (včetně účastníků, cílů) (108):
D) Uveďte podrobnosti a předložte důkazy, které dokládají, že podpora je nezbytná k dosažení stanoveného cíle společného zájmu A představuje pobídku pro provedení projektu (109):
E) Uveďte podrobnosti a předložte důkazy, které prokazují, že projekt zahrnuje vysokou míru rizika:
F) Uveďte podrobnosti a předložte důkazy, které dokládají, že projekt má velký význam s ohledem na svou povahu a rozsah (110):
4.2 Popis projektu
Uveďte podrobný popis projektu. Pro orientaci viz oddíl 5.1 tohoto doplňkového informačního listu.
5. Slučitelnost podpory podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES
Pokud se na oznámeném projektu podílí několik příjemců, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.
5.1 Podpora na projekty v oblasti VaV (111)
5.1.1 Kategorie výzkumu (112)
A) Uveďte, které fáze VaV (113) jsou v rámci oznámeného opatření podpořeny:
základní výzkum;
aplikovaný výzkum;
experimentální vývoj.
(108) Pokud jde o tyto aspekty, musí být projekty jasně vymezeny.
(109) Pro orientaci viz kritéria uvedená v oddíle 6 tohoto doplňkového informačního listu.
(110) Tj. je smysluplný vzhledem k cíli a dostatečně rozsáhlý.
(111) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.
(112) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Praktice for Surveys on Research and Experimental Development (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002).
(113) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
B) Zahrnují-li projekty VaV různé kategorie výzkumu, uveďte a kvalifikujte různé úkoly jako úkoly spadající do kategorií základního výzkumu, aplikovaného výzkumu nebo experimentálního vývoje, nebo jako úkoly, které nespadají do žádné z těchto kategorií.
5.1.2 Způsobilé náklady
Veškeré způsobilé náklady musí být přiděleny na konkrétní kategorie VaV (114). Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši.
Základní výzkum
Aplikovaný výzkum
Experimentální vývoj
Osobní náklady
Náklady na nástroje a vybavení
Náklady na budovy a pozemky
Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence pořízené z vnějších zdrojů za tržní ceny
Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu
Ostatní provozní výdaje
5.1.3 Míry podpory a příplatky
Míra podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektu. Míru podpory je nutno zjistit pro každého příjemce podpory, a to i pokud pracuje na projektu prováděném ve spolupráci (115).
A) Základní míry podpory (bez příplatků) (116):
Základní výzkum
Aplikovaný výzkum
Experimentální vývoj
Maximální míra podpory
(114) Viz oddíl 5.1.4 rámce pro VaVaI. Tyto způsobilé náklady se vztahují na podporu výzkumných projektů v oblasti VaV (oddíl 5.1) a na podporu na inovace postupů a organizační inovace ve službách (oddíl 5.5).
(115) V případě státní podpory na projekt v oblasti VaV, který se provádí ve spolupráci mezi výzkumnými organizacemi a podniky, nesmí společná podpora vyplývající z přímé státní podpory konkrétního výzkumného projektu a příspěvků (pokud představují podporu) od výzkumných organizací k tomuto projektu překročit u žádného přijímacího podniku dané míry podpory.
(116) Míra podpory nesmí přesáhnout 100 % u základního výzkumu, 50 % u aplikovaného výzkumu a 25 % u experimentálního vývoje.
B) Příplatky:
Uplatňují se v rámci oznámeného opatření příplatky?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte je níže.
— Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?
Ano
ne
Uveďte příslušnou výši příplatku (117): …
— Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření i) příplatek za účinnou spolupráci mezi podniky nebo ii) za spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací nebo iii) (pouze u projektů v oblasti aplikovaného výzkumu) za šíření výsledků?
Ano
ne
i) Pokud se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi nejméně dvěma na sobě nezávislými podniky, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:
jednotlivý podnik nehradí více než 70 % způsobilých nákladů projektu prováděného ve spolupráci
A
projekt zahrnuje spolupráci s nejméně jedním malým nebo středním podnikem nebo přeshraniční spolupráci, tj.činnosti v oblasti výzkumu a vývoje se uskutečňují nejméně ve dvou různých členských státech.
Uveďte příslušnou výši příplatku (118): …
ii) Pokud se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací, zejména v kontextu koordinace vnitrostátních politik VaV, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:
výzkumná organizace nese alespoň 10 % způsobilých nákladů projektu
A
výzkumná organizace má právo zveřejnit výsledky výzkumného projektu v míře, v níž pocházejí z výzkumu prováděného touto organizací.
Uveďte příslušnou výši příplatku (119): …
iii) Pokud se v případě aplikovaného výzkumu uplatňuje příplatek za obecné šíření výsledků projektu, uveďte nejméně jeden z následujících způsobů obecného šíření:
technické a vědecké konference;
zveřejnění ve vědeckých nebo odborných časopisech;
dostupnost prostřednictvím zdrojů s otevřeným přístupem (databáze, v nichž jsou pro každého dostupné prvotní údaje o výzkumu);
dostupnost prostřednictvím volného software nebo software s otevřeným zdrojovým kódem.
Uveďte příslušnou výši příplatku (120): …
C) Uveďte celkovou míru podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného opatření (s přihlédnutím k příplatkům) (v %): …
(117) Míru podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.
(118) Míru podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však do maximální míry podpory ve výši 80 %.
(119) Míru podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však do maximální míry podpory ve výši 80 %. Tento příplatek se nevztahuje na výzkumné organizace.
(120) Míru podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však do maximální míry podpory ve výši 80 %.
5.1.4 Zvláštní podmínky pro vratné zálohy (121)
A) Je podpora projektů v oblasti VaV poskytnuta v podobě vratné zálohy?
Ano
ne
B) Je podpora poskytnutá v podobě vratné zálohy v rámci oznámeného opatření vyjádřena jako hrubý ekvivalent grantu (122)?
Ano
ne
Pokud ano, jaká je míra podpory u vratné zálohy vyjádřené jako hrubý ekvivalent grantu (123): …
Dále upřesněte povolený režim podpory, na jehož základě je podpora udělena (124), a uveďte podrobné údaje o úplné metodice použité ke stanovení hrubého ekvivalentu podpory spočívající na ověřitelných údajích:
C) Nelze-li podporu vyjádřit jako hrubý ekvivalent grantu, jaká je výše vratné zálohy vyjádřené jako procentní podíl způsobilých nákladů:
Jsou-li míry vratné zálohy poskytnuté na projekt v oblasti VaV vyšší než míry uvedené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 (až do maximálních měr uvedených v oddíle 5.1.5) rámce pro VaVaI:
— sdělte Komisi podrobné informace o splacení v případě úspěšnosti projektu a vymezte jasně, co se bude považovat za úspěšný výsledek výzkumné činnosti,
A
— potvrďte následující skutečnosti:
opatření v případě úspěšného výsledku zabezpečuje splacení zálohy s úrokem, který se přinejmenším rovná použitelné úrokové sazbě vypočtené podle sdělení Komise o metodě stanovení referenčních a diskontních sazeb (125);
v případě úspěchu, který přesahuje výsledek definovaný jako úspěšný, je členský stát oprávněn požadovat další platby kromě splacení částky zálohy včetně úroku podle referenční sazby stanovené Komisí;
v případě částečného úspěchu členský stát požaduje, aby zajištěné splacení bylo úměrné stupni dosaženého úspěchu.
5.1.5 Klauzule o vyrovnávací podpoře (126)
Je v oznámeném opatření použita klauzule o vyrovnávací podpoře?
Ano
ne
Pokud ano, lze povolit vyšší míry podpory, než jsou obecně přípustné.
Pokud ano, uveďte podrobnosti a předložte důkazy, že soutěžitelé usazení mimo Společenství obdrželi v posledních třech letech nebo obdrží v rovnocenné míře podporu na obdobné projekty, programy, výzkum, vývoj nebo technologie:
(121) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.5.
(122) Hrubý ekvivalent grantu v případě vratné zálohy vyjadřuje pravděpodobnost, že příjemci zálohu vrátí.
(123) Hrubý ekvivalent grantu musí splňovat podmínky maximálních měr podpory stanovené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 rámce pro VaVaI.
(124) Podrobnosti viz oddíl 5.1.5 rámce pro VaVaI (odstavec 2).
(125) Úř.věst. C 273, 9.9.1997, s. 3. K dispozici rovněž na adrese: http://ec.europa.eu/comm/competition/state_aid/legislation/reference.html.
(126) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.1.7.
Existuje skutečné nebo potenciální přímé či nepřímé narušení mezinárodního obchodu?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
Poskytněte rovněž dostatečné informace, aby Komise mohla situaci posoudit, zejména s ohledem na nutnost vzít v úvahu konkurenční výhodu, kterou má soutěžitel z třetí země:
5.2 Podpora na studie technické proveditelnosti (127)
5.2.1 Všeobecné podmínky
Studie jsou vypracovány pro účely (128):
aplikovaný výzkum
experimentální vývoj
5.2.2 Míry podpory
Uveďte maximální míru podpory (129) (v %): …
Míra podpory je vypočtena na základě nákladů na studie proveditelnosti projektu.
5.3 Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (130)
5.3.1 Podmínky
O jakou fázi výzkumu (131) se jedná?
základní výzkum
aplikovaný výzkum
experimentální vývoj
5.3.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady (132) a uveďte jejich výši:
náklady, které vzniknou do doby udělení práv v prvním právním řízení: …
náklady na překlady a další náklady, které vzniknou v souvislosti se získáváním práva nebo s jeho uznáváním v dalších právních řízeních: …
náklady, které vzniknou v souvislosti s obhajováním platnosti práva během přihlašovacího řízení a v souvislosti s případným námitkovým řízením: …
B) Uveďte maximální míru podpory (v %) (133): …
(127) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.2.
(128) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Praktice for Surveys on Research and Experimental Development (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002); pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
(129) U malých a středních podniků nesmí míra podpory překročit 75 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 50 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje; u velkých podniků nesmí míra podpory překročit 65 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 40 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.
(130) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.3.
(131) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. e), f), g) rámce pro VaVaI.
(132) Podrobnosti viz oddíl 5.3 (odstavec 2) rámce pro VaVaI.
(133) Maximální míry podpory odpovídají stejným mírám podpory jako v případě podpory VaV u výzkumných činností, které poprvé vedly k dotčeným právům k průmyslovému vlastnictví.
5.4 Podpora pro mladé inovativní podniky (134) (pro malé podniky)
Potvrďte, že:
A) příjemcem je malý podnik, jak je stanoveno v právních předpisech (135) Společenství, který v době poskytnutí podpory existuje po dobu kratší 6 let;
Uveďte podrobnosti a předložte důkazy:
B) příjemcem je inovativní podnik.
Potvrďte, že splnění této podmínky je zajištěno prostřednictvím:
vyhodnocení provedeného vnějším znalcem, které prokazuje, že příjemce v předvídatelné budoucnosti vyvine výrobky, služby nebo postupy, které jsou ve srovnání se současným stavem v daném odvětví ve Společenství technologicky nové nebo značně zdokonalené a které v sobě nesou riziko technického nebo průmyslového neúspěchu,
NEBO
důkazů, že výdaje příjemce na VaV představují alespoň 15 % jeho celkových provozních výdajů alespoň v jednom ze tří let předcházejících udělení podpory, nebo, v případě začínajícího podniku, který nemůže vykázat svou finanční situaci v předchozích letech, v souladu s auditem za jeho současné fiskální období potvrzeným vnějším auditorem.
Uveďte podrobnosti ohledně provedení:
C) Uveďte maximální částku podpory, kterou lze podle oznámeného opatření uplatnit (136): …
D) Potvrďte, že:
příjemce předtím neobdržel podporu pro mladý inovativní podnik a že tento druh podpory obdrží pouze jednou během období, ve kterém je způsobilý jako mladý inovativní podnik.
E) Využívá podnik kumulace podpory?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte, jak budou dodržována zvláštní pravidla pro kumulaci podpory pro mladé inovativní podniky (oddíl 5.4 rámce pro VaVaI):
5.5 Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách (137)
5.5.1 Všeobecné podmínky
A) Na jaký druh inovací ve službách (138) se oznámené opatření vztahuje?
inovace postupů ve službách;
organizační inovace ve službách.
Popište podrobně inovace ve službách (139) (inovace postupů a/nebo organizační inovace):
(134) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.4.
(135) Viz poznámka pod čarou 20.
(136) Podpora nesmí převýšit částku 1 milionu EUR v nepodporovaných oblastech; částku 1,5 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES; částku 1,25 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES.
(137) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.5.
(138) Pokud jde o definice, viz oddíl 2.2 písm. i), j) rámce pro VaVaI.
(139) Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise nebo na zvláštní definice stanovené v manuálu OSLO, Pokyny pro shromažďování a interpretaci inovačních dat (Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data), 3. vydání, (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2005).
B) Potvrďte, že:
organizační inovace souvisejí s používáním a využitím informačních a komunikačních technologií (IKT) ke změně organizace;
inovace je formulována jako projekt s určeným a kvalifikovaným vedoucím projektu a s určenými náklady na projekt;
výsledkem podpořeného projektu je vypracování normy, modelu podnikání, metodiky nebo koncepce, které lze soustavně reprodukovat, případně certifikovat a patentovat;
inovace postupů nebo organizační inovace jsou nové nebo významně zdokonalené v porovnání se současným stavem daného odvětví ve Společenství;
projekt v oblasti inovací postupů nebo organizačních inovací zahrnuje značnou míru rizika;
podpora je poskytnuta velkému podniku pouze tehdy, spolupracuje-li s malými a středními podniky, pokud jde o podporovanou činnost, přičemž spolupracujícím malým a středním podnikům musí vzniknout nejméně 30 % celkových způsobilých nákladů.
Uveďte podrobnosti/předložte důkazy ohledně všech těchto prvků:
5.5.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady (140) a uveďte jejich výši:
Způsobilé náklady
Osobní náklady
Náklady na nástroje a vybavení
Náklady na budovy a pozemky
Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence pořízené od vnějších zdrojů za tržní ceny
Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu
Ostatní provozní výdaje
B) Uveďte maximální míru podpory (141) (v %): …
Míra podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektů.
5.6 Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (142) (pro malé a střední podniky)
5.6.1 Všeobecné podmínky
A) Uveďte maximální částku podpory (nepřesahující částku 200000 EUR na jednoho příjemce v kterémkoli tříletém období): …
B) Potvrďte, že:
pokud poskytovatel služeb nemá prospěch z vnitrostátní nebo evropské certifikace, podpora nebude činit více než 75 % způsobilých nákladů;
příjemci použijí státní podporu na to, aby pořídili tyto služby za tržní cenu (nebo je-li poskytovatel služeb neziskovou organizací za cenu, která zahrnuje celé náklady a přiměřený zisk).
Uveďte podrobnosti, jak bude toto zajištěno:
(140) Podrobnosti viz oddíl 5.1.4 rámce pro VaVaI. V případě organizačních inovací náklady na nástroje a vybavení zahrnují pouze náklady na nástroje a vybavení IKT.
(141) Maximální míra podpory činí 15 % způsobilých nákladů u velkého podniku; 25 % způsobilých nákladů u středního podniku; 35 % způsobilých nákladů u malého podniku.
(142) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.6.
5.6.2 Způsobilé náklady
A) Jaký druh podpory je přiznán?
podpora na poradenské služby v oblasti inovací
podpora na podpůrné služby v oblasti inovací
B) Jedná-li se o podporu na poradenské služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:
konzultace vedení: …
technologická pomoc: …
služby v oblasti převodu technologií: …
vzdělávání: …
poradenství při nabývání a ochraně práv k duševnímu vlastnictví a při obchodování s těmito právy a v souvislosti s licenčními smlouvami: …
poradenství v souvislosti s používáním norem: …
C) Jedná-li se o podporu na podpůrné služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:
kancelářské prostory: …
databáze: …
technické knihovny: …
výzkum trhu: …
použití laboratoře: …
označování jakosti: …
zkoušení a certifikace: …
5.6.3 Zvláštní podmínky pro neziskové organizace
Je-li poskytovatel služeb neziskovým subjektem, může být podpora poskytnuta formou snížení ceny jakožto rozdílu mezi zaplacenou cenou a tržní cenou (nebo cenou, v níž jsou zakalkulovány plné náklady a přiměřený zisk).
Je podpora poskytnuta formou snížení ceny?
Ano
ne
Pokud ano, doložte existenci systému zajišťujícího transparentnost plných nákladů poskytnutých poradenských a podpůrných služeb v oblasti inovací, jakož i cen zaplacených příjemci, aby bylo možno změřit a průběžně sledovat poskytovanou podporu.
5.7 Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (143) (pro malé a střední podniky)
5.7.1 Všeobecné podmínky
A) Odkud vysoce kvalifikovaní pracovníci (144) pocházejí?
výzkumné organizace;
velké podniky.
Uveďte (pokud možno) podrobné informace o výzkumných organizacích a o velkých podnicích.
(143) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.7.
(144) Pokud jde o definici, viz oddíl 2.2 písm.k) rámce pro VaVaI.
B) Potvrďte, že:
vyslaní pracovníci nenahrazují jiné zaměstnance;
vyslaní pracovníci jsou zaměstnáni v nově vytvořené funkci v rámci podniku, který je příjemcem podpory;
Upřesněte tuto nově vytvořenou funkci:
vyslaní pracovníci byli ve výzkumné organizaci nebo ve velkém podniku, který takovéto pracovníky vysílá, zaměstnáni nejméně po dobu dvou let;
vyslaní pracovníci pracují v malém nebo středním podniku, který dostává podporu, na činnostech VaVaI.
5.7.2 Způsobilé náklady a míry podpory
A) Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:
náklady na vypůjčení a zaměstnání vysoce kvalifikovaných pracovníků: …
příspěvek na mobilitu pro vyslané pracovníky: …
B) Potvrďte, že náklady na poradenství (úhrada služeb poskytnutých odborníkem, aniž by byl tento odborník v podniku zaměstnán) jsou vyloučeny ze způsobilých nákladů v souvislosti s podporou na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků.
C) Uveďte maximální míru podpory (145) (v %): …
5.8 Podpora na inovační seskupení (146)
5.8.1 Všeobecné podmínky
A) Jaký druh podpory je příjemci přiznán?
investiční podpora
provozní podpora zaměřená na povzbuzení seskupení
B) Potvrďte, že:
podpora je poskytnuta výhradně právnické osobě, která inovační seskupení provozuje;
příjemce odpovídá za organizaci účasti a přístupu do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech;
Uveďte podrobnosti:
přístup do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech není omezeno.
C) Odrážejí poplatky účtované za využívání zařízení seskupení a podílení se na jeho činnostech příslušné náklady seskupení?
Ano
ne
Pokud ano, prokažte, jak bude toto zajištěno:
Pokud ne, uveďte podrobnosti (zejména s ohledem na existenci podpory ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES, viz oddíl 3.1 rámce pro VaVaI):
D) Připojte rozbor technologické specializace inovačního seskupení, stávajícího regionálního potenciálu, stávající výzkumné kapacity, přítomnosti seskupení ve Společenství se stejným účelem a možných tržních objemů činností seskupení:
(145) Maximální míra podpory činí 50 % způsobilých nákladů po dobu nejvýše 3 let na podnik a vypůjčenou osobu.
(146) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 5.8.
5.8.2 Zvláštní podmínky týkající se investiční podpory na povzbuzení seskupení
A) Jaký druh investic se realizuje?
zřízení inovačních seskupení
rozšíření inovačních seskupení
povzbuzení inovačních seskupení
B) Jakým zařízením je podpora udělena?
zařízení pro vzdělávací a výzkumné středisko
výzkumné infrastruktury s otevřeným přístupem: laboratoře, zkušebny
širokopásmové síťové infrastruktury
C) Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:
náklady související s investicemi do pozemků: …
budov: …
strojního zařízení: …
vybavení: …
D) Jaká je základní míra podpory (v %) (147): …
E) Je příjemci poskytnut příplatek?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte jej níže:
— Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?
Ano
ne
Uveďte výši příplatku (148): …
— Uplatňuje se příspěvek pro podniky usazené v nejvzdálenějších regionech?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte použitelnou výši příspěvku pro podnik usazený v nejvzdálenějších regionech (149): …
5.8.3 Zvláštní podmínky týkající se provozní podpory na povzbuzení seskupení
A) Na jak dlouho je podpora poskytnuta: … let
Je-li podpora poskytnuta na dobu delší než 5 let, předložte přesvědčivé důkazy odůvodňující tuto delší dobu (150):
B) Je podpora degresivní?
Ano
ne
C) Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:
marketing seskupení s cílem získat pro účast v něm další společnosti: …
správa veřejně přístupných zařízení seskupení: …
organizace vzdělávacích programů, seminářů a konferencí na podporu výměny znalostí a vytváření sítí mezi členy seskupení: …
(147) Maximální míra podpory činí 15 % způsobilých nákladů; u regionů, které spadají pod čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES, maximální míra podpory činí: 30 % způsobilých nákladů u regionů s méně než 75 % průměru HDP EU-25 na obyvatele, u nejvzdálenějších regionů s vyšším HDP na obyvatele a u regionů se statistickým účinkem (do 1. ledna 2011); 40 % pro regiony s méně než 60 % průměru HDP EU-25 na obyvatele (v %); 50 % pro regiony s méně než 45 % průměru HDP EU-25 na obyvatele. U regionů se statistickým účinkem spadajících pod čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES od 1. ledna 2011 maximální míra podpory činí 20 % způsobilých nákladů.
(148) Míru podpory lze zvýšit u malých podniků o nejvýše 20 procentních bodů a u středních podniků o nejvýše 10 procentních bodů.
(149) Míru podpory lze zvýšit o nejvýše 20 procentních bodů v případě nejvzdálenějších regionů, jestliže jejich HDP na obyvatele klesne pod 75 % průměru EU-25, a v ostatních případech nejvzdálenějších míst o nejvýše 10 procentních bodů.
(150) Toto období v žádném případě nesmí překročit 10 let.
D) Míra podpory:
— degresivní podpora (uveďte degresivní míry pro každý rok) (151): …
— nedegresivní podpora (v %) (152): …
6. Motivační účinek a nezbytnost podpory (153)
6.1 Všeobecná podmínka
A) Byla činnost v oblasti VaVaI zahájena před tím, než příjemce podal žádost o podporu u vnitrostátních orgánů (154)?
Ano
ne
Pokud ano, Komise se domnívá, že státní podpora nepředstavuje pro příjemce pobídku.
B) Pokud ne, uveďte příslušná data:
— činnost v oblasti VaVaI byla zahájena dne: …
— žádost o podporu byla u vnitrostátních orgánů příjemcem podána dne: …
Předložte příslušné podpůrné doklady.
6.2 Vyhodnocení motivačního účinku
Je-li podpora poskytnuta na:
— inovace postupů a organizační inovace ve službách,
— inovační seskupení,
— projekty v oblasti VaV v případě velkých podniků,
— studie proveditelnosti v případě velkých podniků,
— projekty v oblasti VaV pro malé a střední podniky, a přesahuje-li podpora částku 7,5 milionu EUR,
— studie proveditelnosti pro malé a střední podniky, a přesahuje-li podpora částku 7,5 milionu EUR,
Komise bude požadovat, aby byl motivační účinek prokázán pomocí vyhodnocení. Přejděte k dalším otázkám.
V opačném případě má Komise za to, že motivační účinek je u daného opatření splněn automaticky.
6.2.1 Všeobecné podmínky
Je-li nezbytné prokázat motivační účinek u několika příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich.
K ověření, zda plánovaná podpora přiměje příjemce podpory k tomu, že změní své chování tak, že se zvýší jejich činnost v oblasti VaVaI, Komise požaduje vyhodnocení pro kategorie výzkumu, s ohledem na něž se domnívá, že motivační účinek není splněn automaticky (uvedeny v oddíle 4.2 tohoto oznamovacího formuláře).
Vyplňte vyhodnocení týkající se zvýšení činnosti v oblasti VaVaI (níže) na základě srovnávací analýzy porovnávající situaci bez podpory a situaci, kdy je podpora poskytnuta.
6.2.2 Kritéria
A) Rozšíří se rozsah projektu?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte druh rozšíření:
růst celkových nákladů na projekt (bez snížení výdajů příjemce podpory v porovnání se situací, kdy by nebyla poskytnuta podpora);
zvýšení počtu osob přidělených na činnosti v oblasti VaVaI;
jiný druh rozšíření: …
Předložte důkazy o příslušném rozšíření:
(151) Míra podpory může v prvním roce dosáhnout 100 % způsobilých nákladů, ale do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.
(152) Maximální míra podpory činí 50 % způsobilých nákladů.
(153) Viz rámec pro VaVaI, kapitola 6.
(154) Pokud se navrhuje poskytnout podporu projektu v oblasti VaVaI, nevylučuje to, že možný příjemce již provedl studie proveditelnosti, na něž se žádost o státní podporu nevztahuje.
B) Rozšíří se rozsah?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte druh rozšíření:
zvýšení počtu očekávaných přínosů projektu;
náročnější projekt, který se vyznačuje vyšší pravděpodobností dosažení zásadního pokroku na poli vědy nebo techniky či vyšším rizikem neúspěchu;
jiný druh rozšíření: …
Předložte důkazy o příslušném rozšíření:
C) Urychlí se postup projektu?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy, že projekt bude dokončen v kratší době ve srovnání se situací, kdy by byl projekt uskutečňován bez podpory:
D) Zvýší se celková částka vynaložená na VaVaI?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte druh zvýšení:
celkové zvýšení nákladů na VaVaI vynaložených příjemcem podpory;
změny rozpočtových prostředků přidělených na projekt (bez odpovídajícího snížení rozpočtu jiných projektů);
zvýšení nákladů na VaVaI vynaložených příjemcem podpory vyjádřené jako podíl celkového obratu;
jiný druh zvýšení:
Předložte důkazy o příslušných zvýšeních:
E) Členský stát může rovněž prokázat přítomnost motivačního účinku prostřednictvím jiných příslušných kvantitativních a/nebo kvalitativních kritérií. Uveďte podrobnosti a předložte důkazy:
7. Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení (155)
Pokud se podpora týká projektu v oblasti VaVaI nebo studie proveditelnosti, vyplňte oddíl 7.1. Je-li podpora poskytnuta na inovace postupů nebo organizační inovace ve službách nebo na inovační seskupení, přejděte k oddílu 7.2 tohoto doplňkového informačního listu. V ostatních případech se podrobné posouzení nepožaduje.
7.1 Projekty a studie proveditelnosti
A) Způsobilé náklady odpovídající základnímu výzkumu představují … % celkových způsobilých nákladů (poměr I).
Je-li poměr I vyšší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 20 milionů EUR (156) na projekt/studii proveditelnosti?
Ano
ne
(155) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.1.
(156) Popřípadě uveďte směnný kurz použitý při odpovědi na tuto otázku.
B) Způsobilé náklady odpovídající aplikovanému výzkumu a vypracování studií proveditelnosti pro účely aplikovaného výzkumu představují … % celkových způsobilých nákladů (poměr II).
Je-li poměr I + II vyšší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 10 milionů EUR na projekt/studii proveditelnosti?
Ano
ne
C) Je-li poměr I + II nižší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 7,5 milionu EUR na projekt/studii proveditelnosti?
Ano
ne
Pokud jste na jednu z těchto tří otázek odpověděli ano, oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení a je nutno poskytnout doplňkové informace, aby Komise mohla podrobné posouzení provést (oddíl 8 tohoto doplňkového informačního listu).
7.2 Inovace postupů a organizační inovace ve službách a inovačních seskupeních
Je-li podpora poskytnuta na inovace postupů nebo organizační inovace ve službách, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 5 milionů EUR na projekt?
Ano
ne
Je-li podpora poskytnuta pro inovační seskupení, obdrží seskupení (právnická osoba, která seskupení provozuje) částku podpory přesahující 5 milionů EUR?
Ano
ne
Pokud ano, oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení a je nutno poskytnout doplňkové informace, aby Komise mohla podrobné posouzení provést (oddíl 8 tohoto doplňkového informačního listu).
Upozorňujeme, že Komise provede podrobné posouzení rovněž ve všech případech, které byly Komisi oznámeny na základě povinnosti oznamovat jednotlivé podpory, jak je stanoveno v nařízení o blokových výjimkách.
8. Doplňkové informace pro podrobné posouzení (157)
Pokud podrobnému posouzení podléhá několik příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich. To nemá vliv na úplný popis oznámeného projektu, včetně všech účastníků, v předchozích oddílech tohoto doplňkového informačního listu.
8.1 Obecné poznámky
Účelem tohoto podrobného posouzení je zajistit, aby vysoké částky podpory VaVaI nenarušovaly hospodářskou soutěž v rozsahu, který je v rozporu se společným zájmem, nýbrž aby přispěly k společnému zájmu. Tak tomu je tehdy, pokud přínosy státní podpory s ohledem na dodatečný VaVaI převáží újmu způsobenou hospodářské soutěži a obchodu.
Níže jsou uvedeny pokyny, pokud jde o druh informací, které Komise může požadovat za účelem provedení podrobného posouzení. Tyto pokyny mají zajistit, aby rozhodnutí Komise a jejich odůvodnění byla transparentní a předvídatelná, a tím byla zajištěna předvídatelnost a právní jistota.
A) Členské státy se zejména vyzývají, aby se spoléhaly na níže uvedené zdroje informací. Uveďte, zda jsou k oznámení připojeny tyto podpůrné doklady:
vyhodnocení minulých režimů nebo opatření státní podpory;
posouzení dopadů provedená orgánem poskytujícím podporu;
posouzení rizik;
finanční zprávy;
vnitřní obchodní plány;
odborná stanoviska;
jiné studie související s VaVaI.
(157) Viz rámec pro VaVaI, kapitola 7.
B) Obdobně uveďte příslušné pozitivní účinky oznámeného opatření a předložte podpůrné doklady:
čistý přírůstek VaVaI uskutečňovaných podnikem;
příspěvek opatření k celkovému zlepšení dotyčného odvětví s ohledem na úroveň VaVaI;
příspěvek opatření ke zlepšení situace ve Společenství s ohledem na VaVaI v mezinárodním měřítku;
jiné: …
Pro každý z níže uvedených oddílů předložte doklady týkající se oznámeného opatření. Členské státy se vyzývají, aby předložily jakékoliv jiné prvky, které považují za prospěšné pro posouzení oznámeného opatření.
8.2 Existence selhání trhu (158)
A) Uveďte, zda se v daném případě vyskytuje selhání trhu, které brání VaVaI a odůvodňuje potřebu státní podpory, a předložte podpůrné doklady:
přelévání znalostí (kladné externality/veřejné statky);
nedokonalé a asymetrické informace;
nedostatečná koordinace.
B) Jestliže se státní podpora zaměřuje na projekty VaVaI nebo činnosti v podporovaných oblastech, uveďte:
informace o znevýhodněních způsobených odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi;
zvláštní údaje o místním hospodářství, společenské a nebo historické důvody pro nízkou úroveň činnosti VaVaI ve srovnání s příslušnými průměrnými údaji a/nebo situací v členských státech a/nebo na úrovni Společenství;
případný další důležitý ukazatel, který dokládá zvýšenou míru selhání trhu.
8.3 Vhodný nástroj (159)
Uveďte, na základě čeho se členský stát rozhodl použít výběrový nástroj, jako je státní podpora, ke zvýšení činností v oblasti VaVaI, a předložte podpůrné doklady:
posouzení dopadů navrhovaného opatření;
porovnání s ostatními možnými politikami, které členský stát uvážil;
jiné: …
8.4 Motivační účinek a analýza podpory (160)
A) Uveďte zamýšlenou změnu chování příjemce, kterou má podpora vyvolat (např.spuštění nového projektu, větší velikost, rozsah nebo rychlost projektu) a předložte podpůrné doklady.
— Dále pomocí srovnávací analýzy popište chování příjemce s ohledem na daný projekt, pokud by podporu neobdržel.
— Popište, proč je podpora nezbytná, aby byl posuzovaný projekt přitažlivější než projekt popsaný pomocí srovnávací analýzy, tj.projekt provedený bez podpory.
(158) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.3.1.
(159) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.3.2.
(160) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.3.3.
B) K prokázání motivačního účinku lze použít níže uvedené prvky. Uveďte, které prvky jsou relevantní pro oznámené opatření, a předložte podpůrné doklady:
ziskovost;
výše investic a peněžní toky v čase;
míra rizika spojeného s výzkumným projektem (161);
průběžné vyhodnocování.
8.5 Přiměřenost podpory (162)
A) Pokud v členském státě existuje více (možných) kandidátů na provedení projektu v oblasti VaVaI, byl příjemce vybrán v otevřeném výběrovém řízení?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti a předložte podpůrné doklady:
B) Vysvětlete, jak je zajištěno, že podpora je omezená na nejnižší možnou míru, a předložte podpůrné doklady:
8.6 Analýza narušení hospodářské soutěže a obchodu (163)
8.6.1 Relevantní trhy a účinky na obchod
A) V případě potřeby popište pravděpodobný dopad podpory na hospodářskou soutěž v inovačním postupu (164):
B) Uveďte, zda bude mít podpora pravděpodobně dopad na trh s výrobky.
Ano
ne
Uveďte trhy s výrobky, na nichž bude mít podpora pravděpodobně dopad:
C) U každého z těchto trhů uveďte orientační podíl příjemce na trhu:
U každého z těchto trhů uveďte orientační podíly ostatních společností působících na tomto trhu. Pokud možno uveďte související Herfindahl-Hirschmanův index (HHI):
D) Popište strukturu a dynamiku relevantních trhů a předložte podpůrné doklady:
(161) V této souvislosti si dovolujeme upozornit, že v případě státní podpory pro projekty v oblasti VaVaI nebo činnosti v podporovaných oblastech Komise vezme v úvahu znevýhodnění způsobená odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi, které mají nepříznivý vliv na míru rizika spojeného s výzkumným projektem.
(162) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.3.4.
(163) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 7.4.
(164) Účinek na hospodářskou soutěž v inovačním postupu bude relevantní tehdy, bude-li mít předvídatelný dopad na výsledek hospodářské soutěže na budoucích trzích s výrobky. Podrobnosti viz oddíl 7.4 (odstavec 3) rámce pro VaVaI.
E) V případě potřeby poskytněte informace o účincích na obchod (přesun obchodních toků a umístění hospodářské činnosti):
8.6.2 Narušení dynamických pobídek
Ve své analýze účinků podpory na dynamické pobídky soutěžitelů k investování Komise přihlédne k těmto prvkům. Označte prvky, u nichž jsou poskytnuty podpůrné doklady:
výše podpory;
blízkost trhu/kategorie podpory;
otevřené výběrové řízení;
překážky odchodu z trhu;
pobídky k soutěži o budoucí trh;
rozlišení výrobků a úroveň hospodářské soutěže.
8.6.3 Vytvoření tržní síly
Ve své analýze účinků podpory na tržní sílu příjemce Komise přihlédne k těmto prvkům. Označte prvky, u nichž jsou poskytnuty podrobné informace a podpůrné doklady:
tržní síla příjemce podpory a struktura trhu;
úroveň překážek vstupu na trh;
kupní síla;
výběrový proces.
8.6.4 Zachování neúčinných struktur trhu
Uveďte, zda je podpora poskytnuta:
na trzích s nadbytečnou kapacitou;
v upadajících výrobních odvětvích;
v citlivých odvětvích.
Uveďte podrobnosti a předložte podpůrné doklady:
9. Kumulace (165)
A) Je podpora poskytnutá v rámci oznámeného opatření kumulována s jinou podporou (166)?
Ano
ne
B) Pokud ano, popište pravidla pro kumulaci podpor, která se vztahují na oznámené opatření podpory:
C) Uveďte, jak bude v rámci oznámeného opatření ověřováno dodržování pravidel pro kumulaci podpor:
(165) Viz rámec pro VaV, kapitola 8.
(166) Podpora VaVaI nesmí být kumulována s podporou de minimis, pokud jde o stejné způsobilé výdaje, s cílem obejít maximální míry podpory stanovené v rámci pro VaVaI.
10. Zvláštní otázky související se zemědělstvím a rybolovem (167)
A) Týká se podpora VaV výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte druh výrobků:
B) Pokud ano, odpovězte na tyto otázky:
— je podpora v obecném zájmu konkrétního odvětví nebo pododvětví?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
— jsou informace o provedení výzkumu a jeho cílech zveřejněny na internetu před zahájením výzkumu A zahrnují zveřejněné informace přibližné datum očekávaných výsledků a místo zveřejnění na internetu a zmínku, že výsledky budou k dispozici zdarma?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy a uveďte internetovou adresu:
— jsou výsledky výzkumu zpřístupněny na internetu po dobu nejméně 5 let A lze potvrdit, že informace na internetu nebudou zveřejněny dříve, než jsou poskytnuty členům určité organizace?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
— je podpora poskytnuta přímo výzkumnému ústavu nebo subjektu A nezahrnuje přímé poskytnutí podpory nesouvisející s výzkumem podniku vyrábějícího nebo zpracovávajícího nebo uvádějícího na trh zemědělské výrobky, ani neposkytuje cenovou podporu výrobcům těchto výrobků?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy:
Pokud jste na všechny čtyři otázky v písmenu B odpověděli ano, lze povolit míru podpory do výše 100 %. V opačném případě bude podpora VaV u výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES přezkoumána podle obvyklých pravidel rámce pro VaVaI.
C) Uveďte celkovou míru podpory (v %): …
(167) Viz rámec pro VaVaI, kapitola 9.
D) Spolupráce podle nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z EZFRV(168) …
Bylo pro tuto spolupráci schváleno spolufinancování Společenství podle článku 29 nařízení č. 1698/2005 A/NEBO je státní podpora udělena formou dalšího financování podle článku 89 uvedeného nařízení za stejných podmínek a ve stejné míře jako spolufinancování (169)?
Ano
ne
Pokud ne, bude podpora VaV u výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES přezkoumána podle obvyklých pravidel rámce pro VaVaI.
11. Podávání zpráv a monitorovánÍ (170)
11.1 Výroční zprávy
Touto povinností podávat zprávy není dotčena povinnost podávat zprávy podle nařízení Komise (ES) č. 794/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999 (171).
Zavazujete se, že budete Komisi předkládat výroční zprávy o provádění oznámeného opatření podpory, které obsahují všechny níže uvedené prvky (172):
— jméno/název příjemce,
— výši podpory na jednoho příjemce,
— míru podpory,
— odvětví, v nichž se podpořené projekty realizují.
ano
11.2 Informační listy, monitorování
A) Zavazujete se, že budete vést podrobné záznamy o poskytování podpory s veškerými informacemi potřebnými ke zjištění, zda byla dodržena výše způsobilých nákladů a maximální přípustná míra podpory.
ano
B) Zavazujete se, že zajistíte, aby byly podrobné záznamy uvedené v písmenu A výše uchovávány po dobu 10 let ode dne poskytnutí podpory.
ano
C) Zavazujete se, že na vyžádání Komise předložíte záznamy uvedené v písmeni A výše.
ano
12. Jiné informace
Uveďte jakékoliv jiné informace, které považujete za nezbytné pro posouzení dotčeného opatření podle rámce Společenství pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací.“
(168) Nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1), ve znění nařízení (ES) č. 1463/2006 (Úř. věst. L 277, 9.10.2006, s. 1).
(169) Komise schválí státní podporu pro spolupráci podle článku 29 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), pokud bylo pro tuto spolupráci schváleno spolufinancování podle uvedeného článku a/nebo je státní podpora udělena formou dalšího financování podle článku 89 nařízení (ES) č. 1698/2005 za stejných podmínek a ve stejné míře jako spolufinancování.
(170) Viz rámec pro VaVaI, oddíl 10.1.
(171) Nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1).
(172) Ohledně zvláštních požadavků na zprávy v případě seskupení viz oddíl 10.1.1 (odstavec 4) rámce pro VaVaI.
- c)Doplňkový informační list 11 se nahrazuje tímto:
„ČÁST III.11
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ LIST PRO PODPORU RIZIKOVÉHO KAPITÁLU
Tento doplňkový informační list se použije k oznámení režimu podpory, na nějž se vztahují pokyny Společenství pro státní podporu investic rizikového kapitálu do malých a středních podniků (173). Dovolujeme si upozornit, že pokud se na režim vztahuje jiný rámec nebo pokyny, je nutno použít odpovídající standardní oznamovací formulář pro příslušný rámec nebo pokyny.
1. Možní příjemci a rozsah opatření podpory
1.1 Kdo se na režimu podílí (174) (zaškrtněte jedno popřípadě více políček):
investoři zakládající fond nebo poskytující vlastní kapitál jedné nebo více společnostem. Upřesněte poskytnutou výhodu(y):
Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce (např.výzva k podání nabídek nebo veřejná výzva):
Uskutečňují se investice bez rozdílu mezi veřejnými a soukromými investory?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
investiční fond nebo jiný investiční prostředek a/nebo jeho manažer. Upřesněte poskytnutou výhodu(y):
Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce (fond/investiční prostředek a vedení) a způsob, jakým byl vybrán (např.otevřené a transparentní veřejné nabídkové řízení):
Dostávají manažeři fondu nebo správcovská společnost odměnu, která plně odráží současnou tržní odměnu ve srovnatelné situaci?
Ano
ne
Pokud ano, předložte důkazy a připojte příslušné doklady:
(173) Pokyny Společenství pro státní podporu investic rizikového kapitálu do malých a středních podniků (Úř. věst. C 194, 18.8.2006, s. 2), dále jen „pokyny pro rizikový kapitál“.
(174) Pro podrobnosti viz bod 3.2 pokynů pro rizikový kapitál.
Podílí se fond na jiných činnostech?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
cílový malý nebo střední podnik, do něhož se investuje. Upřesněte výhodu(y):
Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce:
1.2 Můžete potvrdit, že opatření týkající se rizikového kapitálu (175) vylučuje (176):
— podporu pro podniky v oblasti stavby lodí, uhelném průmyslu a v ocelářství?
ano
— a podporu podnikům v obtížích?
ano
1.3 Můžete potvrdit, že se opatření nevztahuje na podporu činností souvisejících s vývozem, konkrétně na podporu přímo spojenou s vyváženým množstvím zboží, na zakládání a provozování distribučních sítí nebo na jiné běžné výdaje spojené s vývozní činností či podpory spojené s upřednostňováním domácího zboží oproti zboží dovezenému (177)?
ano
2. Forma podpory; rozsah a časový rámec opatření
2.1 Předpokládá režim níže uvedená opatření a/nebo nástroje (zaškrtněte jedno, popřípadě více políček) (178)
ustavení investičního fondu (tj.fondu spekulativního kapitálu (179), v němž je stát společníkem, investorem nebo účastníkem. Upřesněte:
záruky investorům rizikového kapitálu nebo fondům rizikového kapitálu nebo záruky přiznané na půjčky investorům nebo fondům na investice do spekulativního kapitálu, u nichž pokrytí možných ztrát z veřejných prostředků nepřekračuje 50 % nominální částky zaručených investic. Upřesněte:
jiné finanční nástroje ve prospěch investorů rizikového kapitálu nebo fondů spekulativního kapitálu k poskytnutí dodatečného investičního kapitálu. Upřesněte:
(175) Definice „rizikového kapitálu“ a „opatření týkající se rizikového kapitálu“ vyplývá z bodu 2.2 písm. k) a l) pokynů pro rizikový kapitál.
(176) Srov. bod 2.1 pokynů pro rizikový kapitál.
(177) Tamtéž.
(178) Srov.bod 4.2 pokynů pro rizikový kapitál.
(179) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. i) pokynů pro rizikový kapitál.
daňové pobídky investičním fondům a/nebo jejich manažerům či investorům, kteří investují do rizikového kapitálu. Upřesněte:
jiné. Upřesněte:
2.2 Jaká je celková výše rozpočtu na opatření a (v případě fondu) jaká je velikost fondu? Upřesněte:
Má být opatření spolufinancováno z fondů Společenství (Evropský sociální fond, Evropský fond regionálního rozvoje apod.)? Upřesněte:
2.3 Jaká je doba trvání opatření nebo (v případě fondu) na jakou dobu se může fond zavázat k investicím a jak dlouho může fond investice držet? Upřesněte:
3. Všeobecné informace o struktuře opatření
3.1 Maximální výše tranší investic na cílový malý nebo střední podnik (180)
Jaká je celková maximální výše finančních tranší (zahrnujících veřejné i soukromé investice) na cílový podnik v období 12 měsíců? Upřesněte:
Jsou cílové podniky, do nichž má být investováno, omezeny na malé a střední podniky (181), a nikoliv velké společnosti?
ano
3.2 Omezení na financování růstu v raných fázích (182)
Jsou investice omezeny na financování (zaškrtněte jedno popřípadě více políček):
do počáteční fáze v případě malých podniků;
do počáteční fáze v případě malých a středních podniků;
do fáze zahájení činnosti v případě malých podniků;
do fáze zahájení činnosti v případě malých a středních podniků;
do fáze rozšíření v případě malých podniků;
(180) Pro podrobnosti a omezení viz bod 4.3.1 pokynů pro rizikový kapitál.
(181) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. q) pokynů pro rizikový kapitál.
(182) Pro podrobnosti viz bod 4.3.2 pokynů pro rizikový kapitál. Definice „počátečního kapitálu“, „kapitálu pro zahájení podnikání“ a „kapitálu v rané fázi“ vyplývají z bodu 2.2 písm. e), f) a h) pokynů pro rizikový kapitál.
do fáze rozšíření v případě středně velkých podniků usazených v podporovaných oblastech, které jsou způsobilé na základě výjimky podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES a/nebo podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES;
jiná omezení. Upřesněte:
Jsou investice omezeny na malé a střední podniky usazené v podporovaných oblastech, které jsou způsobilé na základě výjimky podle čl.87 odst.3 písm.a) Smlouvy o ES a/nebo podle čl.87 odst.3 písm.c) Smlouvy o ES?
Ano
ne
3.3 Složení financování v podobě vlastního kapitálu, kvazivlastního kapitálu a financování dluhem (183)
Poskytuje opatření malým a středním podnikům finanční prostředky v podobě vlastního kapitálu (184)?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž jsou finanční prostředky investovány (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):
Poskytuje opatření malým a středním podnikům finanční prostředky v podobě kvazivlastního kapitálu (185)?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž jsou finanční prostředky investovány (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):
Zajišťuje opatření, že nejméně 70 % jeho celkového rozpočtu je v podobě nástrojů investování do vlastního a kvazivlastního kapitálu malých a středních podniků?
Ano
ne
Upřesněte podíl vlastního a kvazivlastního kapitálu na celkovém rozpočtu:
Poskytuje opatření malým a středním podnikům finanční prostředky v podobě financování dluhem (186)?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž je financování dluhem poskytováno (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):
Je financování dluhem poskytnuto za tržních podmínek nebo se jedná o prvek podpory v dluhovém nástroji povoleném v rámci stávajícího režimu. Upřesněte:
(183) Pro podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.3 pokynů pro rizikový kapitál.
(184) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. a) pokynů pro rizikový kapitál.
(185) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. c) pokynů pro rizikový kapitál.
(186) Definice „dluhových investičních nástrojů“ vyplývá z bodu 2.2 písm. d) pokynů pro rizikový kapitál.
3.4 Účast soukromých (187) investorů (188)
Jaký podíl investic do malých a středních podniků v rámci opatření týkajícího se rizikového kapitálu poskytují přímo či nepřímo soukromí investoři. Upřesněte:
3.5 Investiční rozhodnutí motivovaná ziskem (189)
Zajišťuje opatření, aby soukromí investoři poskytli na investice přinejmenším 50 % finančních prostředků nebo přinejmenším 30 % v případě opatření zaměřených na malé a střední podniky usazené v podporovaných oblastech (190)?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
Zajišťuje opatření, aby soukromí investoři investovali na obchodním základě (tedy pouze pro zisk) přímo nebo nepřímo do vlastního kapitálu cílových podniků?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
Zajišťuje opatření, aby pro každou investici existoval obchodní plán, který obsahuje podrobné údaje o výrobku, prodeji a vývoji ziskovosti a stanovování životaschopnosti projektu ex ante?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
Existuje pro každou investici jasná a reálná výstupní strategie (191)?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
3.6 Obchodní řízení (192)
Existuje dohoda mezi profesionálním manažerem nebo správcovskou společností a účastníky fondu, která:
— stanoví, že odměna manažera je spojena s výkonností?
Ano
ne
(187) Pro podrobnosti týkající se soukromých investic/soukromého financování viz bod 2.2 písm. b) a 3.2 odst. 2 pokynů pro rizikový kapitál.
(188) Pro podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.4 pokynů pro rizikový kapitál.
(189) Pro podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.5 pokynů pro rizikový kapitál.
(190) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. t) pokynů pro rizikový kapitál.
(191) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. p) pokynů pro rizikový kapitál.
(192) Pro podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.6 pokynů pro rizikový kapitál.
— stanoví cíle fondu a navrhované načasování investic?
Ano
ne
Připojte kopii dohody nebo přehled zásad dohody.
Jsou investoři činní na soukromém trhu zastoupeni při přijímání rozhodnutí, např.prostřednictvím výboru investorů?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte jejich úlohu při přijímání rozhodnutí:
Uplatňují se při řízení fondu nejlepší postupy a zákonný dohled?
Ano
ne
Uveďte podrobnosti:
3.7 Zaměření na odvětví (193)
Je opatření otevřené pro všechna odvětví?
Ano
ne
Pokud ne, upřesněte technologie nebo odvětví a důvod jejich výběru:
3.8 Jiné informace
Uveďte případné další informace, které se považují za důležité pro objasnění výše uvedených odpovědí:
4. Zjištění nutnosti provést podrobné posouzení (194)
Překračuje celková maximální výše investičních tranší (zahrnujících veřejný i soukromý kapitál) částku ve výši 1,5 milionu EUR na cílový malý nebo střední podnik v období dvanácti měsíců?
Ano
ne
Umožňuje opatření financování růstu středně velkých podniků v nepodporovaných oblastech?
Ano
ne
Umožňuje opatření následné investice do cílových společností, které již obdržely podporované kapitálové investice k zajištění následných kol financování, třebaže případně převyšují obecné mezní částky povolených tranší, a k financování úvodních fází rozvoje společností?
Ano
ne
(193) Pro podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.7 pokynů pro rizikový kapitál.
(194) Srov. bod 5.1 pokynů pro rizikový kapitál.
Poskytuje opatření týkající se rizikového kapitálu méně než 70 % svého celkového rozpočtu v podobě nástrojů investování do vlastního a kvazivlastního kapitálu cílových malých a středních podniků?
Ano
ne
Poskytuje opatření méně než 50 % finančních prostředků na investice poskytnutých soukromými investory pro investování do malých a středních podniků v nepodporovaných oblastech nebo nejméně 30 % v případě malých a středních podniků v podporovaných oblastech?
Ano
ne
Poskytuje opatření počáteční kapitál malým podnikům, u nichž lze předvídat i) malou nebo žádnou účast soukromých investorů a/nebo ii) převahu dluhových investičních nástrojů na rozdíl od vlastního a kvazivlastního kapitálu?
Ano
ne
Předpokládá opatření výslovně užití určitého investičního prostředku (alternativní trhy cenných papírů zaměřené na malé a střední podniky a společnosti s vysokým růstem)?
Ano
ne
Hradí opatření náklady spojené s úvodním mapováním společností (náklady spojené s výběrem vhodného subjektu pro investice)?
Ano
ne
Předpokládá režim opatření a/nebo nástroje, které nejsou zahrnuty v bodě 4.2 pokynů pro rizikový kapitál, tj.opatření a/nebo nástroje, s ohledem na něž je nutno zaškrtnout páté políčko ‚ostatní‘ v bodě 2.1 tohoto formuláře a které nebyly výslovně uvedeny jinde?
Ano
ne
Zahrnuje opatření jakýkoliv jiný prvek, který vede k nesplnění jedné či několika podmínek stanovených v oddíle 4 pokynů pro rizikový kapitál?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Pokud jste na jednu či více otázek v tomto oddíle 4 odpověděli ‚ano‘, přejděte k oddílu 5, v opačném případě přejděte k oddílu 6.
5. Doplňkové informace pro podrobné posouzení (195)
5.1 Příznivé účinky podpory
5.1.1 Existence selhání trhu a důkazy o něm (196)
Připojte důkazy dokládající existenci ‚selhání trhu‘, jež má opatření odstranit. Konkrétně u opatření:
— poskytujících tranše převyšující částku 1,5 milionu EUR na cílový malý nebo střední podnik (včetně veřejného i soukromého kapitálu) v období dvanácti měsíců,
— poskytujících následné investice,
— financujících fázi růstu středních podniků v nepodporovaných oblastech,
— výslovně předpokládajících užití investičního prostředku.
Tyto důkazy musí být založeny na studii, která prokazuje rozsah nedostatečné nabídky vlastního kapitálu s ohledem na podniky a odvětví, na něž se opatření týkající se rizikového kapitálu zaměřuje. Připojte studii.
Příslušné informace se týkají nabídky rizikového kapitálu pro malé a střední podniky a kapitálu poskytnutého soukromými investory, jakož i významu odvětví spekulativního kapitálu v místním hospodářství. V ideálním případě by měly být informace poskytnuty pro období tří až pěti let před provedením opatření a rovněž pro budoucí období, a to na základě odpovídajících odhadů, jsou-li k dispozici. Důkazy, které je nutno předložit, by měly zahrnout rovněž tyto skutečnosti:
— vývoj získávání zdrojů za posledních pět let, též ve srovnání s příslušnými vnitrostátními a/nebo evropskými průměry,
(195) Pro podrobnosti týkající se podrobného posouzení a ověření vyváženosti viz body 5.1–5.3 a bod 1.3 pokynů pro rizikový kapitál.
(196) Srov.bod 5.2.1 pokynů pro rizikový kapitál.
— současný převis peněžních prostředků, tj.rozdíl mezi částkou finančních prostředků poskytnutých soukromými investory na investice a skutečně investovanou částkou,
— podíl investičních programů podporovaných vládou na celkových investicích spekulativního kapitálu za poslední tři roky až pět let,
— procentní podíl nově založených podniků, které získaly spekulativní kapitál,
— rozložení investic poskytnutých investory činnými na soukromém trhu podle kategorií výše investic,
— srovnání počtu předložených obchodních plánů s počtem uskutečněných investic podle segmentu (výše investice, odvětví, kolo financování atd.),
— jakýkoli další relevantní ukazatel dokládající existenci selhání trhu.
U opatření zaměřených na malé a střední podniky usazené v podporovaných oblastech musí být příslušné informace doplněny dalšími náležitými důkazy prokazujícími regionální zvláštnosti, které odůvodňují podobu plánovaného opatření. Významné mohou být tyto skutečnosti:
— odhad dodatečného rozsahu nedostatečné nabídky vlastního kapitálu zapříčiněného odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi, zejména pokud jde o celkovou částku investovaného rizikového kapitálu, počet fondů nebo investičních nástrojů, které se na daném území nebo v blízkém okolí vyskytují, nebo dostupnost kvalifikovaných manažerů, počet obchodů a průměrnou a minimální velikost obchodů, jsou-li tyto údaje k dispozici,
— zvláštní údaje o místním hospodářství, společenské a/nebo historické důvody nedostatečného poskytování rizikového kapitálu ve srovnání s příslušnými průměrnými údaji a/nebo popřípadě situací v členských státech a/nebo na úrovni Společenství,
— případný další důležitý ukazatel, který dokládá vyšší míru selhání trhu.
5.1.2 Vhodné nástroje (197)
Je k dispozici posouzení dopadů opatření?
Ano
ne
Pokud ano, připojte shrnutí nebo úplné znění posouzení dopadů.
Byly zváženy jiné možné politiky k řešení nedostatečné nabídky vlastního kapitálu než nástroje státní podpory?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Uskutečnily se jiné iniciativy politiky k řešení problémů na straně nabídky a poptávky, které vedou k nedostatečné nabídce vlastního kapitálu postihující cílové malé a střední podniky?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Je k dispozici hodnocení, jak tyto jiné iniciativy politiky budou vzájemně působit s oznámeným opatřením týkajícím se rizikového kapitálu?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
(197) Srov. bod 5.2.2 pokynů pro rizikový kapitál.
5.1.3 Motivační účinek a nezbytnost podpory (198)
Je opatření týkající se rizikového kapitálu nebo fond řízen profesionály ze soukromého sektoru?
Ano
ne
Je opatření řízeno nezávislými odborníky vybranými transparentním nediskriminačním postupem, pokud možno v otevřeném výběrovém řízení?
Ano
ne
Mají členové vedení prokazatelné zkušenosti a v minulosti působili v oblasti investování na kapitálovém trhu, v ideálním případě ve stejném odvětví (odvětvích), na něž se fond zaměřuje, a také znalosti příslušných právních a účetních předpokladů investování?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Je přítomen investiční výbor, který je nezávislý na správcovské společnosti fondu a skládá se z nezávislých odborníků ze soukromého sektoru, kteří mají značné zkušenosti v cílovém odvětví, a pokud možno i zástupců investorů, nebo nezávislých odborníků vybraných transparentním nediskriminačním postupem, pokud možno v otevřeném výběrovém řízení?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Budou odborníci poskytovat manažerům nebo správcovské společnosti analýzy současné a výhledové situace na trhu a budou podrobně zkoumat a navrhovat možné cílové podniky s dobrými investičními vyhlídkami?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Uveďte výši rozpočtu/velikost fondu:
Uveďte odhadované náklady transakce:
Bude existovat přímá účast tzv.‚business angels‘ (199) u investic v počáteční fázi?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
(198) Srov. bod 5.2.3 pokynů pro rizikový kapitál.
(199) Definice vyplývá z bodu 2.2 písm. s) pokynů pro rizikový kapitál.
Jsou zavedeny jiné mechanismy k zajištění motivačního účinku a nezbytnosti podpory?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
5.1.4 Přiměřenost (200)
Zahrnuje opatření (zaškrtněte jedno, popřípadě více políček):
veřejné nabídkové řízení k výběru manažerů nebo správcovské společnosti. Upřesněte:
výzvu k podání nabídek nebo veřejnou výzvu pro investory. Upřesněte:
jiné mechanismy, které zabraňují nadměrnému odškodňování vedení nebo investorů. Upřesněte:
5.2 Nepříznivé účinky podpory
5.2.1 Vytěsňování (201)
Připojte důkazy týkající se rizika vytěsnění investic na úrovni investorů, fondů a/nebo investičních prostředků.
Významné mohou být tyto skutečnosti:
— počet společností/fondů spekulativního kapitálu nebo investičních nástrojů v členském státě nebo v případě regionálního fondu v dané oblasti a úseky, na nichž působí,
— cílové investice podle velikosti podniků, fáze růstu a odvětví podnikání,
— průměrná velikost obchodu a případně minimální velikost obchodu, který by fondy nebo investoři zvažovali,
— celková výše spekulativního kapitálu, kterou má příslušné opatření zajistit pro cílové společnosti, odvětví a fázi.
Nejsou-li investice omezeny na podporované oblasti a nepřekračují-li v případě středně velkých podniků fázi zahájení činnosti, existuje mezní částka pro každý podnik, pokud jde o celkové financování prostřednictvím opatření?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
(200) Srov.bod 5.2.4 pokynů pro rizikový kapitál.
(201) Srov.bod 5.3.1 pokynů pro rizikový kapitál.
Předpokládá se u opatření zajišťujících následné investice zvláštní omezení, pokud jde o maximální částku investovanou do každého cílového malého nebo středního podniku, investiční fázi způsobilou pro zásah a/nebo maximální dobu, po níž lze podporu poskytnout, přičemž se přihlédne i k dotčenému odvětví a velikosti fondu?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Předpokládá opatření omezení, pokud jde o počet investičních kol pro každý cílový malý nebo střední podnik nebo maximální mezní částku, kterou lze investovat do cílového podniku?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Pokud jsou plánovány následné investice, je stanovena maximální částka investovaná do každého cílového malého nebo středního podniku, investiční fáze způsobilá pro zásah a/nebo maximální doba, po níž lze podporu poskytnout, přičemž se přihlédne i k dotčenému odvětví a velikosti fondu?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
Pokud se předpokládá nižší účast soukromých investorů, je zajištěno postupné zvyšování účasti soukromých investorů v průběhu existence fondu, se zvláštním přihlédnutím k fázi podnikání, odvětví, příslušné míře podílu na zisku a podřízenosti a popřípadě umístění cílových podniků v podporovaných oblastech?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
U opatření, která poskytují pouze počáteční kapitál, existuje mechanismus, který zajišťuje, aby stát obdržel přiměřený výnos ze svých investic odpovídající rizikům souvisejícím s těmito investicemi, zejména v případě, pokud stát financuje investice pomocí mezaninových investičních nástrojů (např.splatné půjčky) nebo dluhových nástrojů, jejichž výnos by měl být spojen například s možnými právy na využití (např.licenční poplatky) vyplývajícími z práv duševního vlastnictví vytvořených v důsledku investice?
Ano
ne
Pokud ano, upřesněte:
5.2.2 Další narušení hospodářské soutěže (202)
Jaká je očekávaná celková rentabilita podniků, do nichž se investuje, za určité období a vyhlídky na budoucí rentabilitu? Upřesněte:
Jaký je očekávaný počet úpadků podniků, na něž se opatření zaměřilo? Upřesněte:
Jaká je celková maximální výše investiční tranše (zahrnující veřejné i soukromé investice), kterou opatření předpokládá, v porovnání s obratem a náklady cílových malých a středních podniků? Upřesněte:
V případě odvětvového zaměření opatření, existuje nadbytečná kapacita podporovaného odvětví? Popište stručně hospodářskou situaci v odvětví(ch):
Jsou zavedeny jiné mechanismy k omezení narušení hospodářské soutěže? Upřesněte:
6. Kumulace podpory (203)
Je možné kumulovat podporu poskytnutou v rámci oznámeného opatření s další podporou (204)?
Ano
ne
Pokud ano, uveďte podrobnosti (např.druh podpory, s níž je podpora poskytnutá v rámci oznámeného opatření kumulována):
Pokud ano, potvrďte následující:
Členský stát se zavazuje snížit příslušné stropy podpory nebo maximální způsobilé částky obecně o 50 % a u cílových malých a středních podniků usazených v podporovaných oblastech o 20 % během prvních tří let od první investice rizikového kapitálu a až do obdržení celkové částky, jestliže je kapitál, který byl cílovému podniku poskytnut v rámci opatření týkajícího se rizikového kapitálu, použit na financování počátečních investic nebo jiných nákladů, které jsou způsobilé pro podporu podle jiných nařízení o blokových výjimkách, pokynů, rámců nebo jiných dokumentů o státní podpoře. Toto snížení se netýká intenzit podpory stanovených rámcem Společenství pro státní podporu pro výzkum a vývoj (205) nebo jakýmkoli následným rámcem nebo nařízením o blokové výjimce pro tuto oblast.
ano
(202) Srov. bod 5.3.2 pokynů pro rizikový kapitál.
(203) Srov.bod 6 pokynů pro rizikový kapitál.
(204) Pokud jde o kumulaci podpory de minimis, viz čl. 2 odst. 5 nařízení o blokové výjimce na podpory de minimis (nařízení Komise (ES) č.1998/2006 ze dne 15.prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na podpory de minimis (Úř. věst. L 389, 28.12.2006, s. 5)).
(205) Úř. věst. C 45, 17.2.1996, s. 5.
7. Sledování (206)
Členský stát se zavazuje předkládat Komisi výroční zprávy, které obsahují souhrnnou tabulku s rozpisem investic uskutečněných fondem nebo v rámci opatření týkajících se rizikového kapitálu včetně seznamu všech podniků, které jsou příjemci opatření týkajících se rizikového kapitálu, jakož i stručný popis činnosti investičních fondů s podrobnostmi o potenciálních obchodech podrobených kontrole a o skutečně provedených transakcích, jakož i o výkonnosti investičních nástrojů spolu s celkovou informací o výši kapitálu získaného prostřednictvím tohoto nástroje.
ano
Členský stát se zavazuje zveřejnit plné znění povolených režimů podpory tak, jak byly schváleny Komisí, na internetu a sdělit Komisi internetovou adresu, na níž se tato zveřejněná znění nacházejí.
ano
Členský stát se zavazuje, že po dobu nejméně 10 let bude vést podrobné záznamy o podporách poskytnutých na opatření týkající se rizikového kapitálu, které obsahují veškeré informace potřebné k zajištění dodržování podmínek stanovených v pokynech pro rizikový kapitál, zejména co se týče velikosti tranše, velikosti společnosti (malý nebo střední podnik), fáze rozvoje společnosti (počáteční fáze, fáze zahájení činnosti, fáze rozvoje), oblasti její činnosti (nejlépe na čtyřmístné úrovni klasifikace NACE), jakož i informace o správě finančních prostředků a o kriteriích obsažených v těchto pokynech.
ano
Členský stát se zavazuje, že výše uvedené záznamy na žádost Komise předloží.
ano
8. Jiné informace
Zde uveďte jakékoliv jiné informace, které považujete za důležité pro posouzení dotčeného opatření podle pokynů Společenství pro státní podporu investic rizikového kapitálu do malých a středních podniků.
(206) Srov. bod 7.1 pokynů pro rizikový kapitál.“
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
Příloha II nařízení (ES) č.794/2004 senahrazuje tímto: