Nařízení Komise (ES) č. 20/2009 ze dne 13. ledna 2009 , kterým se přijímají specifikace modulu ad hoc pro rok 2010 o slaďování pracovního a rodinného života podle nařízení Rady (ES) č. 577/98 (Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 577/98 ze dne 9. března 1998 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství [Pozn: Úř. věst. L 77, 14.3.1998, s. 3 .] , a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení Komise (ES) č. 365/2008 ze dne 23. dubna 2008 o přijetí programu modulů ad hoc na období 2010, 2011 a 2012 pro výběrové šetření pracovních sil, které je stanoveno nařízením Rady (ES) č. 577/98 [Pozn: Úř. věst. L 112, 24.4.2008, s. 22 .] , zahrnuje modul ad hoc o slaďování pracovního a rodinného života.
(2) Rozhodnutí Rady 2008/618/ES ze dne 15. července 2008 o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států [Pozn: Úř. věst. L 198, 26.7.2008, s. 47 .] , plán Evropské komise nazvaný " Plán pro dosažení rovného postavení žen a mužů " [Pozn: KOM(2006) 0092 v konečném znění.] a Evropský pakt pro rovnost žen a mužů [Pozn: Závěr předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech až 24. března 2006 .] vyzývají členské státy k tomu, aby přijaly opatření, která by podporovala lepší rovnováhu mezi pracovním a osobním životem pro všechny, pokud jde o péči o děti, pečovatelská zařízení pro jiné závislé osoby a rodičovskou dovolenou pro ženy i pro muže. V důsledku toho je zapotřebí mít obsáhlý a srovnatelný soubor údajů o slaďování pracovního a rodinného života, aby bylo možné sledovat pokrok při plnění cílů evropské strategie zaměstnanosti a aby bylo možné měřit dopad nejnovějších politik v této oblasti.
(3) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro statistické programy,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Podrobný seznam informací, které je třeba v roce 2010 shromažďovat v rámci modulu ad hoc o slaďování pracovního a rodinného života, je uveden v příloze.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. ledna 2009 .
Za Komisi
Joaquín Almunia
člen Komise
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA
ŠETŘENÍ PRACOVNÍCH SIL
Specifikace modulu ad hoc pro rok 2010 o slaďování pracovního a rodinného života
Označení proměnných pro šetření pracovních sil ve sloupci "Filtr "vychází z přílohy III nařízení Komise (ES) č. 377/2008 ze dne 25. dubna 2008 , kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 577/98 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství, pokud jde o kódování používané pro přenos dat od roku 2009, používání dílčího výběrového souboru pro sběr údajů o strukturálních proměnných a o definici referenčních čtvrtletí [Pozn: Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 57 .
| Název | Položka | Kód | Popis | Filtr |
| REGCARE | Osoba pravidelně pečuje o jiné děti ve věku do 14 let (jiné než vlastní nebo partnerovy děti žijící v domácnosti) nebo o nemocné, postižené, starší příbuzné nebo známé ve věku 15 let a starší, kteří potřebují péči | Každý ve věku 15 až 64 let | ||
| Ano, o jiné děti ve věku do 14 let | ||||
| Ano, o příbuzné nebo známé ve věku 15 let a starší, kteří potřebují péči | ||||
| Ano, o jiné děti ve věku do 14 let a o příbuzné nebo známé ve věku 15 let a starší, kteří potřebují péči | ||||
| Ne | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| CHILDCAR | Využívání služeb péče o dítě pro nejmladší dítě žijící v domácnosti v hodinách za týden (včetně placených pečovatelů o dítě, předškolních zařízení; s výjimkou povinné školní docházky) | Každý ve věku 15 až 64 let s alespoň jedním vlastním nebo partnerovým dítětem ve věku do 14 let žijícím v domácnosti | ||
| Služby péče o dítě jsou využívány …hodin týdně | ||||
—do 10 hodin včetně | ||||
—více než 10 hodin až do 20 hodin včetně | ||||
—více než 20 hodin až do 30 hodin včetně | ||||
—více než 30 hodin až do 40 hodin včetně | ||||
—více než 40 hodin | ||||
—Služby péče o dítě nejsou využívány | ||||
—Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| IMPFACIL | Dopady toho, zda jsou pečovatelská zařízení k dispozici a zda jsou cenově dostupná, na rozhodnutí pracovat nebo nepracovat na zkrácený úvazek | Každý ve věku 15 až 64 let a (FTPTREAS ≠ 3 a SEEKREAS ≠ 3 a (REGCARE = 1–3 nebo má alespoň jedno vlastní nebo partnerovo dítě ve věku do 14 let včetně žijící v domácnosti)) a FTPT ≠ 1 | ||
| Nejsou k dispozici vhodná zařízení péče o děti nebo tato zařízení nejsou cenově dostupná | ||||
| Nejsou k dispozici vhodná zařízení péče o nemocné, postižené či seniory nebo tato zařízení nejsou cenově dostupná | ||||
| Nejsou k dispozici vhodná zařízení péče jak o děti, tak o nemocné, postižené či seniory nebo tato zařízení nejsou cenově dostupná | ||||
| Pečovatelská zařízení nemají vliv na rozhodování o účasti na trhu práce | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| NOWRECHI | Hlavní důvod (spojený s péčí o dítě), proč nepracuje nebo pracuje na zkrácený úvazek | Každý ve věku 15 až 64 let a (NEEDCARE = 1, 3 nebo IMPFACIL = 1, 3) | ||
| Služby péče o dítě nejsou k dispozici | ||||
| Služby péče o dítě, které jsou k dispozici, jsou příliš drahé | ||||
| Služby péče o dítě, které jsou k dispozici, nejsou dostatečně kvalitní | ||||
| Jiné důvody související s nedostatkem vhodných služeb péče o dítě | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| NOWRECAR | Hlavní důvod (spojený s péčí o jiné závislé osoby), proč nepracuje nebo pracuje na zkrácený úvazek | Každý ve věku 15 až 64 let a (NEEDCARE = 2, 3 nebo IMPFACIL = 2, 3) | ||
| Služby péče o dítě nejsou k dispozici | ||||
| Služby péče o dítě, které jsou k dispozici, jsou příliš drahé | ||||
| Služby péče o dítě, které jsou k dispozici, nejsou dostatečně kvalitní | ||||
| Jiné důvody související s nedostatkem vhodných služeb péče o dítě | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| VARHOURS | Variabilní pracovní doba | Každý ve věku 15 až 64 let a STAPRO = 3 | ||
| Pevný začátek a konec pracovního dne nebo pohyblivá pracovní doba v souladu s rozhodnutím zaměstnavatele | ||||
| O pracovní době rozhoduje zaměstnanec podle jednoho z následujících schémat: | ||||
| Pružná pracovní doba / napracovávání pracovní doby | ||||
| Pevně stanovený počet pracovních hodin v rámci dne, ale určitá flexibilita v jeho průběhu | ||||
| O pracovní době rozhoduje zaměstnanec (nejsou stanoveny žádné formální hranice) | ||||
| Ostatní | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| POSSTEND | Možnost posunout začátek a/nebo konec pracovní doby z rodinných důvodů (alespoň o jednu hodinu) | VARHOURS = 1, 3, 5, nevyplněno | ||
| Obecně možné | ||||
| Málokdy možné | ||||
| Nemožné | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| POSORGWT | Možnost uspořádat si pracovní dobu tak, aby bylo možno brát si celé dny volno z rodinných důvodů (aniž by bylo nutno čerpat dovolenou na zotavenou) | Každý ve věku 15 až 64 let a STAPRO = 3 | ||
| Obecně možné | ||||
| Málokdy možné | ||||
| Nemožné | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| REDWORK | Zkrácená pracovní doba, aby bylo možno pečovat o nejmladší dítě v domácnosti po dobu alespoň jednoho měsíce (kromě mateřské dovolené) | Každý ve věku 15 až 64 let s alespoň jedním vlastním nebo partnerovým dítětem mladším 8 let žijícím v domácnosti a (WSTATOR = 1, 2 nebo (EXISTPR = 1 a REFYEAR–YEARPR ≤ věk nejmladšího dítěte + 1)) | ||
| Ano | ||||
| Ne | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| STOPWORK | Přerušil/a práci, aby bylo možno pečovat o nejmladší dítě v domácnosti po dobu alespoň jednoho měsíce (kromě mateřské dovolené) | Každý ve věku 15 až 64 let s alespoň jedním vlastním nebo partnerovým dítětem mladším 8 let žijícím v domácnosti a (WSTATOR = 1, 2 nebo (EXISTPR = 1 a REFYEAR–YEARPR ≤ věk nejmladšího dítěte + 1)) | ||
| Ne | ||||
| Ano, práce byla přerušena po úhrnnou dobu | ||||
—do 3 měsíců | ||||
—delší než 3 měsíce až do 6 měsíců včetně | ||||
—delší než 6 měsíců až do 1 roku včetně | ||||
—delší než 1 rok | ||||
| Doposud se do práce nevrátil/a | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| PARLEAVE | Rodičovská dovolená na plný úvazek po dobu alespoň jednoho měsíce, aby bylo možno pečovat o nejmladší dítě v domácnosti (kromě mateřské dovolené) | Každý ve věku 15 až 64 let s alespoň jedním vlastním nebo partnerovým dítětem mladším 8 let žijícím v domácnosti | ||
| Ne, nečerpal rodičovskou dovolenou na plný úvazek po dobu alespoň jednoho měsíce | ||||
| Ano, čerpal rodičovskou dovolenou na plný úvazek po úhrnnou dobu | ||||
—do 3 měsíců | ||||
—delší než 3 měsíce až do 6 měsíců včetně | ||||
—delší než 6 měsíců až do 1 roku včetně | ||||
—delší než 1 rok | ||||
| Dosud je na rodičovské dovolené | ||||
| Nehodí se (nezahrnuto ve filtru) | ||||
| Nevyplněno | Žádná odpověď | |||
| 210/215 | Váhový faktor pro ad hoc modul pro rok 2010 (nepovinné) | Každý ve věku 15 až 64 let | ||
| 0000– 9999 | Položky 210–213 obsahují celá čísla | |||
| 00–99 | Položky 214–215 obsahují desetinná čísla |